Project Loki Ep 8 Eng Sub
**********----------**********
โจ Welcome to Crime TV Show ! โจ
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! ๐๐
๐บ Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart โค๏ธ
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion ๐
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series ๐ฌ๐ฅ
๐ Join our growing community of drama lovers! Donโt just watchโfeel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshow #moviedramaes23 #crimetv #showusa
**********----------**********
โจ Welcome to Crime TV Show ! โจ
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! ๐๐
๐บ Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart โค๏ธ
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion ๐
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series ๐ฌ๐ฅ
๐ Join our growing community of drama lovers! Donโt just watchโfeel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshow #moviedramaes23 #crimetv #showusa
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00You need to have Rosario's death
00:03to be a sacrifice in the sky.
00:06But you need to be alive
00:08before you live.
00:09So you don't have to die with your family.
00:24Ate!
00:37Ate!
01:00Ate!
01:00Ate!
01:00Tastes good!
01:20Ate!
01:29Ate!
01:35Since the teacup accidentally broke, the culprit needs to make another kill to ensure that I got the message.
01:42I have a standard note, and if you don't have it, I will make sure that I will remove it.
01:52You can just take it away.
01:55Because if not, I will not be able to remove it.
02:36I will not be able to remove it.
02:39Rocky! Rocky!
02:41Rocky!
02:42Tolong!
02:44Tolong!
02:46Rocky, wake up!
02:48Rocky, wake up!
02:53Mga anino
02:55Sa dinim ay gumagapang
02:59Nagmamasid at humaharang
03:02Parang di ka makakahakpang
03:07Bawat hiyaw
03:09Bawat yanigay
03:11Mga badintang
03:13Ngakasi
03:14May nakatala
03:16Ito ang bawat di
03:17May parang alap at parang sa a-a-a-a-a
03:23Binggin ang mga babala
03:27Mga bandong nakaramba
03:30Pagkat hindi ito ang matong
03:36Inakala mo
03:37Binggin ang mga babala
03:41Imulat ang mga lata
03:43Pagkat hindi ito ang matong
03:48Inakala mo
03:51Dinggin ang mga babala
03:54Babala babala babala
04:00Aaaaaah!
04:03Aaaaaah!
04:05Aaaaaah!
04:08Aaaaaah!
04:10Aaaaaah!
04:20Aaaaaah!
04:24Aaaaaah!
04:28Aaaaaah!
04:40Aaaaaah!
04:42Aaaaaah!
04:46Aaaaaah!
04:48Aaaaaah!
04:55Oh, my God.
05:25Oh, my God.
05:52Oh, my God.
06:14Oh, my God.
06:15Oh, my God.
06:16No.
06:19No.
06:21Wake up.
06:23No.
06:24No.
06:24No.
06:27No.
06:33No.
06:35No.
06:37No.
06:43No.
06:45No.
06:51No.
06:52No.
07:02No.
07:06No.
07:06No.
07:06No.
07:09No.
07:09No.
07:09No.
07:10No.
07:11No.
07:11No.
07:13No.
07:13No.
07:14No.
07:18No.
07:21No.
07:24No.
07:24No.
07:25No.
07:29No.
07:40No.
07:41No.
07:42No.
07:44No.
07:46No.
07:57No.
08:00No.
08:01No.
08:01No.
08:11No.
08:12No.
08:13No.
08:15No.
08:22No.
08:24No.
08:24No.
08:27No.
08:34No.
08:36No.
08:40No.
08:45No.
08:49No.
08:53No.
09:03No.
09:07No.
09:08No.
09:08No.
09:08No.
09:08No.
09:08No.
09:08No.
09:08No.
09:08No.
09:11No.
09:14No.
09:15No.
09:16No.
09:17No.
09:18No.
09:19No.
09:20No.
09:25No.
09:26You're comfortable with each other.
09:36No, I don't think so.
09:39I don't know how to listen to your friends.
09:42Really?
09:44She's like doing a QED club in the campus.
09:47She's not there if she's a lot of other friends.
09:51I forced her to join the club.
09:54I'm not sure if she enjoys being a member.
09:56Eh, mukhang hindi naman siya napipilitan.
09:59Pwede naman siya mag-action sa mga gawain sa club o sa mga cases.
10:03Pero tingnan mo, lagi siyang present.
10:06Fair point.
10:08Ano ba siya para sa'yo?
10:11Club member lang ba?
10:12Or puzzle na kailangan mag-solve?
10:15Bakit ba siya yung pinag-uusapan natin?
10:19Hindi mo talaga guess, no?
10:21Naalit.
10:23Sabihin mo na kasi.
10:24Alam mo naman eh.
10:26Dinedenay mo lang.
10:28Kailangan ba magaling pa talaga sa katauhan ko?
10:32Ilang buwan na bang nakalipas, Loki?
10:35Ani?
10:36Tito?
10:38Hanggang ngayon, hindi ka pa rin nakaka-move on, KM.
10:41Lagi mo na lang siyang hinahabol to the point that it has become your obsession.
10:47I'm doing this for you, Ray.
10:49To give you justice.
10:52Para sa'kin ba talaga?
10:54Okay, fine.
10:56Naiintindihan kita.
10:58Alam ko kung sa'ng ka nang gagaling.
11:00Pero sa'ng ka ba din nalang napaghahabol mo sa kanya?
11:05Napapahamak ka na.
11:07I just wanna make it up to you.
11:11You're dead.
11:14Because...
11:18Because you're friends with me.
11:20So, bakit mo nga ba nirecruit si Lori in the first place?
11:26Mati-dissolve kasi yung Q&A club.
11:29Pag...
11:30Nanay pang member.
11:32Alam naman natin pareho na hindi yung totoo.
11:36Aminin mo na kasi.
11:38Kailangan mo rin ng kausap, Loki.
11:41You're lonely.
11:43At okay lang na magkaroon ka ng mga bagong kaibigan.
11:47Hindi naman pwede na lagi ka nalang aasa sa'kin.
11:49Wala na ako sa mundong to.
11:53Pero sana,
11:54makatulong yung mga bagong kaibigan.
11:57May pagpatuloy yung buhay mo at huwag nang hapulin si mong yardage mo.
12:00Hindi ko kaya ang gawin.
12:02Hindi ko siya pwedeng hayaran.
12:06Once I got you,
12:07that's when I can finally have some peace.
12:11That's when I can actually move on.
12:15Tinas pa rin ang ulo mo.
12:19Kaya ka napapahamak eh.
12:22Pati na rin yung mga taong nakapaligid sa'yo.
12:25Pakinig ka sa'kin, Loki.
12:29Sinasabi ko sa'yo,
12:30hindi na mahalaga na mahahuli mo si Moriarty dahil wala na ako sa mundong to.
12:35Wala nang point.
12:38Mabubuhay pa ba ako?
12:40Hindi naman na, di ba?
12:41Masyado kong kumakapit sa girap mo na hindi mo namamalaya na sasaktan mo na yung sarili.
12:46Inbis na sinasayo mo yung oras mo,
12:49bakit hindi mo nalang enjoyin yung buhay mo?
12:52Life is precious, Loki.
12:58Maybe someday, I will.
13:02Pero ako.
13:04Ang oras na para umulis ako.
13:07Amiss ko tong pag-uusap natin.
13:09Wait.
13:11Sa ka pupunta?
13:12Lola.
13:17Have you forgiven me, Rhea?
13:24Rhea.
13:26Don't go.
13:28Hindi ako ang dapat na magpatawad sa'yo, Loki.
13:31We've done nothing wrong to me.
13:34Ikaw ang dapat na magpatawad sa sarili mo.
13:43Ang tanong.
13:46Sino'ng bibitaw na linya ko ba o ikaw?
13:52Ang muna na magwabukas.
13:55Sa'tin, di na natin may pabalik.
13:59O dati, wala na mabitaw na linya.
14:04Ang tanaw umayaw na uubos ang pag-ibig luha.
14:09Dati, di na natin may pabalik.
14:13O dati.
14:17Ang dating lambang ng mga linya ay gayang tinatala.
14:25Ngayon na hindi na ipalang istorya at di na matitira.
14:32At namahin na mapinari.
14:34Wake up, CPN.
14:43Loki.
14:46Loki.
14:49Loki.
14:51Loki.
14:51Loki.
14:51You're lying.
14:52You're awake.
14:54I can't believe that.
14:57You're lying.
14:57It's just overreaction.
15:00Wait, I can't believe.
15:02Pwede mo lang ba ako walang?
15:04Basta matuloy pa ako.
15:06Sorry.
15:06It's sobrang sa'yo lang talaga ako.
15:10But, ano ba?
15:11Ha, how's it?
15:13Nagugutong ka ba?
15:15Nauuhaw ka?
15:16Ano ba kailangan mo?
15:17Nurse!
15:18Okay.
15:19Merle, I'm okay.
15:22Okay.
15:26Are you okay?
15:31Don't stress yourself up.
15:36Sorry.
15:41Wait. How did I get you?
15:45You said you were told that you were going to come here.
15:50Maybe you were told that I didn't want to help.
15:54Luki, you're waiting!
16:02Luki!
16:04Luki!
16:06Luki!
16:07Luki!
16:08Luki!
16:09Luki!
16:10Luki!
16:18Luki!
16:20Luki!
16:22Luki!
16:32Luki!
16:35Luki!
16:36Luki!
16:46Luki!
16:48My, my mind is still in a haze.
16:51It's okay.
16:52Tsaka mayina talaga ako makaalala ng mga pangalan ng dating kliyente o biktima.
16:57Pansin ko nga.
16:59Uy, pag nakita mo si Prof, mag-thank you ka ha.
17:10Wag mo munang biglain yung sarili mo ha.
17:13Sabi sa akin ng doktor, may traces pa ng Belladonna sa sister mo.
17:18Kaya mararamdaman mo pa yung effects nito.
17:21Kaya kailangan mo magpahinga ng mabuti.
17:24Ha?
17:25Got it.
17:30Ano pala nangyari sa...
17:33sa drinking body ko?
17:34Is he alive?
17:37Can we interrogate him?
17:44Loki!
17:45Please stay with me, Loki!
17:48I got it lang, Loki!
17:51Stay with me, Loki!
17:53Don't tire me, Loki!
17:55Come on!
17:57Keep breathing, Loki!
17:59Keep fighting!
18:07Stay with me.
18:15Hingin na siya umago.
18:17Hinala ng mga doktor, mukhang nalason siya.
18:21Pinapa-autopsy na yung bangkay niya.
18:27Is it because of Belladonna?
18:29It's possible.
18:31Mukhang parehong Belladonna ang nainun niyo.
18:34Pero based sa initial findings,
18:37mukhang may laso nang napunta sa kanya.
18:41Mamaya may dadaang campus police officer para bigyan tayo ng copy ng report.
18:47Kung sino man ang nagbigay sa kanya ng D-packs na yun,
18:51iloko siya.
18:53He wasn't told that one of the D-cups was laced with poison.
19:00Lord, I...
19:02Just a small favor, please.
19:05Could you leave out what happened to me
19:08when you write out your blog post about the case?
19:12What?
19:13Why?
19:16Ayoko lang palakiin yung gulo.
19:19This may negatively impact our club.
19:22Hindi, Loki.
19:23Dapat nga malaman ng mga tao yung nangyari sa'yo.
19:27Kailangan natin maging transparent sa lahat
19:29para alam nila na kahit yung QED club
19:32hindi immune sa nangyayaring violence at patayon dito sa school.
19:37Sorry,
19:38but I'll have to decline your request.
19:48Okay, Luther.
19:50Let me handle this.
19:51Thank you, Em.
19:52I just have something important to attend to.
19:55No worries.
19:56It's okay.
20:02Good day.
20:04This is Emery Emerson,
20:06your Student Council President.
20:09I know that we're all being deeply affected
20:13by the recent deaths in our campus.
20:15So in my previous cases,
20:17it's always murder.
20:48At nahuhuli agad ng mga culprits.
20:51That's why I ask everyone of you
20:54to please be kind
20:55and look out for one another.
20:57Thank you, Student Council President Emery Emerson.
21:01Excuse me.
21:02Totoo bang pinatay yung victims?
21:04Nabasa ko kasi sa QED critical.
21:06Pinatay raw.
21:07Hindi ako naniniwala sa QED lahat may killer.
21:10Ay, ba itong mga studyante dito?
21:11Mumatay tao?
21:12Ay, ba itong school natin?
21:14Pugad ng mga kriminal?
21:15Oo nga eh.
21:16Yung mga QED na yan,
21:18mga race base sila.
21:19Oo nga, o nga.
21:20Diba?
21:21Totoo.
21:22Club cheesy sila lahat.
21:23Tama, di ba?
21:24Uy, grabe na yun.
21:26Kila naman yung duming tulong
21:27sa pagkulit ng mga kriminal.
21:29Diba naman yung mga master?
21:30Taba.
21:31Taba.
21:32Bawala.
21:33Tama naman kami.
21:34Club cheesy sila.
21:35Mumatay tao ang club nyo.
21:36Oto naman.
21:37Mumatay tao ang club nyo.
21:38Pinatatanggol nyo ba ano?
21:40Oto naman, di ba?
21:41Natang tao dito mumatay tao.
21:43Oo, ikaw naman natin.
21:44Sila, ano?
21:47Sila na'y tumutulog.
21:55O, saan ka pupunta?
22:06Saan ka pupunta?
22:08We have to go to the restaurant.
22:10Eh di, hawagan ko na yung nurse.
22:13Nor lie.
22:14Kaya ko naman.
22:15Sure ka ba?
22:17Oo.
22:19Move.
22:21Be careful.
22:24Oh, Loki.
22:31Diba, sabi ko sa'yo,
22:33ulit mo eh.
22:35Tulungan na kita dyan.
22:41Slowly.
22:48Hala.
22:49Just open it.
22:51Nakaw ata.
22:53Nakaw ata.
22:54Sorry.
22:56Let's just go outside.
23:02Ako na.
23:07Ako na.
23:08Ingat.
23:17Ayun.
23:18Ayun na yung CR.
23:19Ako na bahala dyan.
23:28Tahanan lang.
23:31Mag-iingat ka.
23:34Okay.
23:41Kaya ko na.
23:43Eh.
23:45Baka matunda ka.
23:48What if you fall or you hit your head or something?
23:54No.
23:55Bakit mo ko sasama sa lord na siya?
23:58I don't know.
23:59I mean,
24:00maybe you might need my assistance.
24:05Assistance?
24:08Really?
24:12Ew.
24:13Loki.
24:14You know what?
24:16Dito na ako sa labas.
24:35You good?
24:36Yeah.
24:38Did you wash your hands?
24:40No.
24:42Had to make sure.
24:44It's common sense.
24:54Him.
24:57Baka handa na makaposol.
25:08Professor Moraita.
25:10Good afternoon.
25:11Butet gasing ka na.
25:12How are you feeling?
25:15Terrible, sir.
25:16I feel like I have a hole in my stomach.
25:19Pero,
25:20salamat sa pagdala sa akin dito sa hospital.
25:23Oral I mentioned it earlier.
25:26Buti nga nadala ka dito on time.
25:28Grabe rin to si Lorela yung mag-worry sa'yo.
25:31Lat yata ng sunto,
25:33tinawag niya na.
25:34Just to make sure you're safe from danger.
25:37Ralph naman.
25:38Talaga ba?
25:39My subconscious said that
25:41you're also crying.
25:43Bakit naman kita iiyakan?
25:46Not even friends, di ba?
25:48Tsaka,
25:48baka napuhing lang ako.
25:50Baka sinipon lang.
25:52Alam niyo,
25:52bagay ka yung dalawa.
25:53Ano, sir?
25:55Maraming ako pinagsabihin ng ganyan.
25:58Ending?
25:59Nagkatuluyan.
26:01Malay niyo,
26:01kayo talaga.
26:03That would make me
26:04your matchmaker.
26:06Impossible.
26:06Impossible, sir.
26:08Ox,
26:09sabi niyo eh.
26:11Anyways,
26:12mag-ingat kayo.
26:13Low-key.
26:14Lalo ka na,
26:15Lorelai.
26:15Whoever did this to you
26:16has the intention of hurting you.
26:19Kandaan niyo.
26:20Kaya mag-ingat kayo.
26:22O siya,
26:23I have to go.
26:24Ibistay ko pa ang kaibiging kong doktor dito.
26:27Magpagaling ka, Low-key.
26:29Thank you, sir.
26:32Thank you, sir.
26:33Thank you, sir.
26:35Thank you, sir.
26:41He seems and sounds so concerned about us.
26:45Saan beses,
26:46saan naman natin siya tinulungan sa kaso?
26:49Teka,
26:51pinaghihinalaan mo ba si Professor?
26:54A bit.
26:56Bakit naman?
26:57Isya ngayong tumulong sa atin
26:59para madala ka dito sa ospital.
27:01Low-key naman.
27:02Professor Moraita.
27:04Nakakakurious ang paala niya.
27:05It's a pleasure to finally meet you.
27:06Gives me an uncanny feeling.
27:10Jim?
27:11Anong suspicious dun?
27:13Did it remind you of someone?
27:15In some English countries,
27:18Jim
27:19is a nickname for James.
27:22So what
27:23kung James ka ang real name, sir?
27:26Haven't I told you,
27:28or am I?
27:30Professor Moriarty's first name
27:33is James.
27:36Think about it.
27:39Yung Moraita,
27:40Filipino version ng Moriarty.
27:44James Moriarty,
27:46Jim Moraita.
27:48Doesn't that seem
27:49a little bit suspicious to you?
27:56May gulo ba?
27:58Wala naman po, sir.
28:00May mga small discussions lang
28:02na nangyayari sa Memorial Hall.
28:05Pero may ilan na nag-demand
28:07na maging accountable ang school.
28:10Make sure na may nag-aabang
28:11ng mga security around the area.
28:13I cannot afford another
28:14chaotic incident in this school.
28:15Yes, sir.
28:16Chief Estrada has already
28:18dispatched some police to the area.
28:21You may go.
29:05Come in.
29:07Ah, magandang kap...
29:10Are you okay, officer?
29:12Ah, sorry.
29:14Wala kasi si Chief Estrada ngayon, eh.
29:17May iba siyang kasong inimbestagahan.
29:21Ah, ito yung autopsy report
29:24kay Daniel Geronimo.
29:26Sorry.
29:30Sorry.
29:32May ikaw lang napansin.
29:34Parang ang bata niyo pa po.
29:36Parang magka-aise lang tayo.
29:39Yeah.
29:40You look like you just came out
29:40of the academy.
29:42Ah, oo.
29:43Rookie officer pala
29:44ako sa campus police.
29:46Kaya...
29:47Pasensya na.
29:48Of course, I remember you.
29:51Medyo preoccupied lang kasi kami
29:52sa pag-solve ng mga cases.
29:54Kaya hindi ka namin masyado nakakausap.
29:56Okay lang, okay lang.
29:58A rookie, ha?
29:59Yeah.
30:00Is that why they're asking you to run errands?
30:03Makailang crime scenes ka na.
30:06Officer...
30:08Ah...
30:09Bastien na lang, Bastien.
30:11Bale, sa unang buwan ko
30:12sa campus police station,
30:14halos desk job pa lang
30:15nakasain sa akin eh.
30:17Pero ngayong taon,
30:17sinaman na nila ko
30:18sa mga crime scenes
30:19kaya...
30:20medyo kabado pa ako.
30:22Ah, yan pa rin yung ano.
30:25Take a look.
30:27Traces of Atropa,
30:28Belladonna, and Hemlock
30:29were found in the victim system.
30:30The ingestion of their poisons
30:32resulted in anti-colonargic syndrome
30:34and respiratory failure spectrum.
30:35Hemlock?
30:36Ah, isang poison hemlock
30:37sa mga halamang may toxic alkaloids.
30:40Depende sa dosage,
30:4230 minutes hanggang 3 oras
30:43bago makita yung sintomas.
30:46Sabi nga ni Chief Medical Examiner,
30:48fast acting ang mga toxin
30:50kapag na-ingest.
30:52Kaya...
30:53siguro kung nadala kagad sa hospital
30:55yung biktima,
30:56may chance pa sana itong mabuhay.
30:59Maswerte ka pala
31:00na hindi mo nakuha yung tea bag
31:02na merong hemlock.
31:04It's not luck.
31:07It's a instinct.
31:08Do you mind if I sniff
31:10the scent of these teas?
31:12Do you like it?
31:15Both teas had the same color and scent.
31:18So I thought of another factor
31:19to consider before choosing.
31:24And I noticed that there's a slight difference
31:26between the two tea bags
31:28if I made my choice
31:30based on their appearance.
31:34Pero kahit anong pang sabihin mo,
31:37luck pa din yun.
31:38Sinugal mo yung 50-50 chance
31:40na makuha mo yung tea
31:41na walang hemlock.
31:43Malay mo ba kung anong itsura
31:44ng dried hemlock plant?
31:47Very sick.
31:49Ah, kung wala na kayong mga tanong,
31:51unan ako sa police station.
31:53Nag-extend na kasi ako eh.
31:55Tsaka...
31:56Loki, pagaling ka.
31:57Lorie, unan ako.
31:59Sige, officer.
32:00Alright, thank you.
32:06Sorry, sorry.
32:09Loki, Lorie, thank you, ah.
32:18What?
32:19Just checking if I'm still alive?
32:21Or are you here to finish the job?
32:24Did you seriously think
32:26that I wish for my brother's death?
32:29By the way, Lorelai,
32:30um, on behalf of the Mendo's family,
32:33thank you for taking care of it.
32:34Wala, yun.
32:36Anytime.
32:37It's my pleasure.
32:39Did you come here to take photos of me
32:41when I'm at my most vulnerable state?
32:44And are you thinking of using them
32:45to blackmail me someday
32:47so I can be a dog to your bidding?
32:52Sorry, but...
32:53that won't work on me.
32:56Loki, see, I didn't come here to fight you.
32:59Prof. Maraita told me
33:00what happened to you.
33:02And as your older brother,
33:03I'm here to help you.
33:04I'm here to help you.
33:06I'm here to help you.
33:06Ah, obligation mo bilang kapatid.
33:10So, ano, utang na loob ko pa?
33:12Am I supposed to be touched?
33:15You know,
33:16it's ironic,
33:17because I did warn you.
33:19Stop looking for M.
33:22You've faced M's minions twice,
33:25and
33:26you've seen what they're capable of.
33:30You've seen what they're capable of.
33:32You've seen what they're capable of.
33:33the more minions we encounter,
33:35the more pieces of information we get.
33:38So don't get hurt.
33:40We'll be able to keep her.
33:42Oh, no, Lorelai,
33:43are you, uh,
33:44are you just gonna go on with his bullshit?
33:47You knew it was gonna be dangerous.
33:49And you'll continue it.
33:53Do you really want her to be the next Rhea?
34:02If you want a club,
34:03you'll have to take a step.
34:05I'll do it.
34:07Because it's my duty,
34:08as a member of the club.
34:10But if not,
34:11I'll be able to do it
34:13and I'll never know.
34:16That's my position.
34:20Let's get this straight.
34:22Rhea's name does not mean death.
34:25And it never will.
34:27Have some respect,
34:29will you?
34:31My apologies, then.
34:35But you're sure,
34:36you're not going to be able
34:38to take care of this world.
34:40Nina,
34:42get out of here.
34:49You know,
34:50I just hope
34:51I don't end up seeing
34:52either of you in the morgue.
34:54And if I do,
34:56you will no longer hear me say,
34:59I told you so.
35:00But I'll be able to,
35:01I'll be able to do it.
35:05It's fine.
35:13If I do,
35:14I'll be able to see you in the morgue.
35:14I'm not going to be able to...
35:28I'm not going to be able to do it.
35:30the campus police.
35:32Which one?
35:34He said,
35:35he was talking to Ebb via phone.
35:39Why would you describe
35:41his boss?
35:43It's just...
35:45it's so warm,
35:46and it's so warm.
35:50The type...
35:52the type
35:54that you hear...
35:59Luther's voice matches that description.
36:03Malalim,
36:05malamig,
36:06at nakakapangilapot.
36:09Pansin ko rin yun.
36:12Minsan ba,
36:14sumagi ba sa isip mo
36:15na ang kapatid mo
36:17ay si Moriarty?
36:19What makes you think that way?
36:22Loki,
36:23Luther is the Vice President
36:25of the Student Council.
36:27Kaya nga nang sinabi mo noon,
36:29siya ang may control nito.
36:31I assume,
36:32malawak din ang influence niya sa campus.
36:35Nasa perfect position siya
36:37para magsagawa ng mga hindi ka nais-nais
36:39na mga bagay.
36:42My brother may be despicable,
36:45but he's not a monster.
36:48He gets what he wants
36:50through manipulation,
36:51but not murder.
36:54Oo.
36:55Nakakapangilabot ang boses niya.
36:57Pero wala namang ibig sabihin yun.
36:59Pero may possibility...
37:00I get where you're coming from.
37:03Please not...
37:05M.
37:18Serena did not deserve to die this way.
37:21She's my friend.
37:23Ang dami niya pang pangarap sa buhay.
37:26Ang hindi ko matanggap,
37:28she's a strong,
37:29confident,
37:30and independent woman.
37:32Tapos matatapos lang
37:33ang buhay niya ng ganun?
37:35Sabi ng QED Club,
37:37may tao sa likod
37:39ng sunod-sunod na patayan dito sa school.
37:42Kailangan,
37:43may manangot dito!
37:44Justice for Serena!
37:45Justice for Isaac!
37:47President Alcaldana, inutil!
37:49Defend for Clark U!
37:50Kailangan!
37:51Kailangan!
37:54Kailangan!
37:55Kailangan!
37:56Kailangan!
37:57Kailangan!
37:57Kailangan!
37:58Kailangan!
38:00Kailangan!
38:00Kailangan!
38:01Kailangan!
38:02Kailangan!
38:03Kailangan!
38:05Kailangan!
38:07Kailangan!
38:08Kailangan!
38:08Kailangan!
38:09Kailangan!
38:09Kailangan!
38:10Kailangan!
38:11Kailangan!
38:11Kailangan!
38:12Kailangan!
38:14Kailangan!
38:15Kailangan!
38:16Kailangan!
38:17Kailangan!
38:19Kailangan!
38:20And if I do, you will no longer hear me say,
38:25I told you so.
38:29Lali nana.
38:32Nurse nana sa...
38:34Hi.
38:35Resident, wala kayo dito.
38:37Yes. Kamusta na si Loki?
38:40Nabalitaan mo pala yun.
38:42Okay naman siya.
38:43But yun, he's recovering.
38:45Naiintindihan ko naman,
38:47ba't ganun kalalim ang buntong hilinga mo?
38:50Kanina lang nabalitaan ko
38:51nagkagulo ang mga studyante.
38:53Kasi magkakaiba sila ng opinion sa nangyayari.
38:57Yung iba gusto ng mustisya.
38:59Yung iba naman denial.
39:02My God.
39:04Minsan,
39:05iniisip ko,
39:07sinusundan nga ako ng kamalasan.
39:10From my previous school,
39:12abot hanggang dito sa Clark U.
39:14Dala ko siya.
39:16What if,
39:18hayaan ko na lang kaya si Loki
39:20to deal with solving cases
39:21nung mag-isa lang siya?
39:23Baka sakaling,
39:25hindi na siya mapahanak.
39:27Kaso nga lang,
39:29pag nilayuan ko siya,
39:32how sure am I na
39:33matitigil ang lahat ng to?
39:38Okay lang naman
39:40na pag-isipan mo ang mga yan.
39:42Pero pag nag-decide ka,
39:44manggaling sa maguting intensyon.
39:47Tsaka stop blaming yourself.
39:49Hindi mo kasalanan ng mga nangyayari.
39:51Hindi mo kasalanan ng nangyayari kay Loki.
39:54Hindi ikaw.
39:57Thank you, Nurse Mel.
40:00Gusto ko na lang din
40:01kasi talaga matapos ang lahat ng to.
40:04Hindi ko nga lang alam
40:05kung paano at kailan.
40:09Only time will tell.
40:11Hindi lahat ng bagay minamadali.
40:14Pero minsan,
40:15baka kailangan mong pagdaanan ngayon
40:17para may matutunan ka.
40:19Be open to make mistakes.
40:22Just learn from it.
40:53Hello?
40:54Hello, Lori.
40:56Lori's not here.
40:57Can you please stop calling?
41:01Loki?
41:03Nasa si Lori?
41:04I don't know.
41:06Lumaba siya.
41:08If it's not urgent,
41:10call her later.
41:12Kailangan ko na kasi siyang makausap.
41:14Medyo nagkakagulo na kanina sa...
41:17Teka.
41:19Nasa sa hospital ka, di ba?
41:21Yeah.
41:22So what?
41:24So kung nasa hospital ka,
41:27eto pag-isa lang si Lori ngayon
41:28sa QED club.
41:30Kaya niyo bang mag-solve ng cases
41:31pag-isa?
41:32Alam mo, pwede ko naman siyang tulungan
41:34para may kasama siya,
41:35pwede siya masyadong mahirapan.
41:37Pasalingin mo na kasi ako sa club queue.
41:40That's still a...
41:41Eh, bakit naman?
41:44Kasi...
41:46So, talaga ganito.
41:48Pwede mo po.
41:53Loki?
41:57Diyos ka, Loki!
42:01Ano mo namang gulo?
42:02Pinasok mo!
42:03Ha?
42:04Ha?
42:05Nang batang to!
42:07Teka!
42:09Asa si Lori?
42:10Wait!
42:11Dito Marcia!
42:13Dito po kayo.
42:14Ito!
42:15Ha?
42:15Kamusta ka?
42:16Kamusta ka?
42:17May nararamdaman ka ba?
42:17Hindi, okay lang po ako.
42:18Sigurado ka?
42:19I'm okay.
42:20Okay ka?
42:21Ha?
42:21Walang kang nararamdaman?
42:22Okay lang po ako.
42:23Kung okay ka,
42:24eh bakit saan ka nagaling?
42:26Ha?
42:27Sorry, tita.
42:28Nagpahangin lang po ako sa labas.
42:29Nagpahangin?
42:30Opo.
42:31Dapat hindi mo ito
42:32na iniiwan mag-isa?
42:33Ano ba kayong dalawa?
42:35Diyos ko!
42:37Ano ba rin, Lori?
42:39Alam niyo bang muntik na ako
42:40at takihim sa puso?
42:41Ha?
42:42Noon natanggap ko yung text, no?
42:45Kasi naman kayong dalawa.
42:48Ano ba kayo?
42:49Dapat hindi kayo umiinom
42:50sa mga
42:50kung ano-ano inaalok sa inyo.
42:53Diba?
42:54Para mas safe.
42:55Pati hindi kayo magbaon.
42:56Diba uso naman ngayon
42:57yung mga tabler-tamblero na yan
42:58sa mga kabataan?
42:59Bakit hindi kayo doon magsinom?
43:02Ay!
43:04Ano?
43:05Gusto niyo po ba
43:06ng maini?
43:06Oo!
43:08Bilan ko po kayo
43:09sa canteen.
43:10O sige, kahit saan?
43:10Balak.
43:12Um, can you buy me coffee?
43:14Bawat sa'yo kape!
43:17Sige po, um,
43:18nanakaw ako.
43:19Oo!
43:24Kisong mo ng brutas?
43:29Yes, ma'am.
43:29Ano po ate?
43:30Pabili po akong
43:31soft drinks.
43:35Ma'am.
43:36Thank you po.
43:39Paging Dr. Deberra
43:40to the ER please.
43:42Dr. Deberra
43:43to the ER.
43:45Paging Dr. C
43:46to the OR please.
43:49Dr. C
43:49to the ER.
44:02Dr. Deberra
44:04to the ER please.
44:10Paging Dr. Uy, please proceed to the ER.
44:12Dr. Uy, please proceed to the ER please.
44:15Dr. Uy, to the ER please.
44:45Dr. Deberra
45:07Oh
45:08Oh
45:08Kinala boitam is
45:11May nagawa pa akong masama sa'yo
45:13Sorry kuya
45:15Sorry na istorbo kita
45:18Nabigla kita
45:20Okay
45:23Kuya
45:25Ano yung sinisipol mo yung kanta?
45:27Di ba children's song yan?
45:30Oo yun
45:31Ano nga yun?
45:33Mary had a little lamb
45:34Yun, tama
45:38Kipag to na ata
45:39Narinig kumain nagadahal eh
45:42Saan mo narinig yun?
45:44Doon sa loob ng CR
45:46Salamat kuya
46:05Sino ka ba?
46:10Bakit yan yung dito?
46:13Ano pa ilanong masakin?
46:26Over here
46:36It's not safe to be out this late by yourself
46:56Our normal accounting system is called Base 10
46:59Kaya ako nandito to formally let you know that our EIC wants to include some of your works
47:06What?
47:07Nagusto sana akong ilapit sa inyo na case?
47:10Of course
47:10Ano na yun?
47:16Loser naman siya
47:17I want you to write it in a secure time
47:22May lalapit na ba siya ng case?
47:25Meron sana
47:26Kasi yung friend ko may namabother sa kanya
47:29Oh
47:30Pero okay lang
47:31Okay lang
47:32Saka na
47:32Pagbalik na lang ng partner mo
47:56Kasi yung friend ko may namabother sa kanya
48:04Bawat araw na lang ng daang
48:08Di nagmangadali o kalmado lang
48:14Kalmado lang
48:21Anis ko na makilala ka ng gusto
48:26Lahat ng ayaw mo
48:30Pagdi na mga gusto
48:33Di nagmamadali sa iyo
48:45Minabuti kong mapaghandaan
48:50Bago sabihin ang nararamdangan
48:58Sigurado na
49:00Ang puso ko
49:04Sa iyo
49:09Kano'ng mahalin ka
49:13At makasama
49:18Sigurado na
49:21Sa iyo
49:36Ayokong na magkakalipa rito
49:43Ang harap ko
49:44Ang harap ko'y
50:13Sigurado na
50:34Sigurado na
50:40Ang puso ko
50:47Sigurado na
50:51Sigurado na
50:53Sigurado na
50:54Ang puso ko
50:57Sa iyo
51:02Handa na
51:04Handa na
51:04Handa na
51:30Kung mahalin ka
Comments