Skip to playerSkip to main content
Kowloon Generic Romance Season 1 Episode 12
Kowloon Generic Romance | Full Episode with English Subtitles

Watch Kowloon Generic Romance online free.

#anime #fullepisode #englishsub #KowloonGenericRomance #KowloonGenericRomance
Transcript
00:20Do you think you've talked about your mother's story?
00:31I know how to make the re-guopon forever!
00:36I'll return to my own.
00:48I'm waiting for my mother!
00:50I know!
00:55I'm not sure what you're doing.
00:59I'm not sure what you're doing.
01:00What are you doing?
01:02Wait.
01:08Hello.
01:09Hello.
01:10Let's go.
01:12He's also here.
01:14See you later, Mieki.
01:16How's your mother?
01:18My mother?
01:19I won't do anything.
01:23I'll be fine.
01:25I'll be there.
01:31Go home, Mieki.
01:35I'm sorry.
02:12Oh
03:03Well, here's the beginning.
03:05We can't believe in this year.
03:08We're still waiting for the last night,
03:10We've been waiting for the last night.
03:11And the last night we will be waiting for the last night.
03:14Well, I'm Miecki, and I'm the father.
03:30Where are you?
03:32Hong Kong.
03:33่‡ชๅฎ…?
03:37ๅ†—่ซ‡ใงใ‚‚่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹
03:38ๆ—ฉใๅธฐใฃใฆใใชใ•ใ„
03:47ๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใž
03:48ใ™ใฟใพใ›ใ‚“
03:52ใ‚ธใƒซใ‚ณใƒ‹ใ‚ขใƒณใฎ่งฃๆ˜ŽใŒๆ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚“ใงใŠใ‚‰ใš
03:53ๅ ฑๅ‘ŠใŒๆปžใฃใฆใ—ใพใฃใฆ
03:56ใ„ใ‚„ ็งใ‚‚้…ๆ…ฎใŒ่ถณใ‚Šใชใ‹ใฃใŸ
04:02ใŠๅ‰ใ‚‚ใ‚‚ใ†ๅคงไบบใ  ใ„ใคใพใงใ‚‚ๅญไพ›ๆ‰ฑใ„ใฏ่‰ฏใใชใ„ใช
04:04ใ ใŒ ใ›ใ‚ใฆๆ–ฐใ—ใ„ไฝใพใ„ใฏ็”จๆ„ใ•ใ›ใฆใใ‚Œ
04:11ใŠๅ‰ใฏ่›‡ๆฒผใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎๅคงไบ‹ใช่ทกๅ–ใ‚Šใชใฎใ ใ‹ใ‚‰ใช ใƒใ‚ชใƒฉใƒณ
04:17็งใฏใƒใ‚ชใƒฉใƒณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ใ‚
04:18ใ‚ใใ“ใŒใ„ใ„ใช ๆ˜Žๆ—ฅๆ—ฉ้€Ÿ่ฆ‹ใซ่กŒใ“ใ† ใงใ™ใ‹ใ‚‰
04:23ๅค•้ฃŸใฎๆ™‚้–“ใงใ™ ๅคงๆ—ฆ้‚ฃๆง˜
04:26ใ‚ใ‚ ๆ˜Žๆ—ฅใช ใƒใ‚ชใƒฉใƒณ
04:37ใƒŸใƒฆใ‚ญๆง˜ ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹
04:42ใ”็—…็Šถใ‚’้š ใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจ ็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
04:44็ˆถใฎๅŒปๅธซใ‹
04:46ใ„ใˆ ็งไธ€ไบบใฎๅˆคๆ–ญใงใ™
04:52ๅคงๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฏๆ˜จๅนดใ‹ใ‚‰่ช็Ÿฅ็—‡ใ‚’็™บ็—‡ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ—ใŸ
04:56ไปŠๅพŒไธ€ๆฐ—ใซ็—‡็Šถใฏ้€ฒใ‚“ใงใ„ใใงใ—ใ‚‡ใ†
05:00ไปŠใฎใ†ใกใซ้€Ÿใ‚„ใ‹ใชใ”ๅฏพๅฟœใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ„ใŸใ—ใพใ™
05:25ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•
05:28Yo!
05:30Golf, I haven't been doing it yet.
05:33What? What did you do when I was going to do it?
05:37Come on, I'm here.
05:39Kudow, are you here?
05:42I've got a contract for you, but...
05:44Eh?
05:45I'm very sorry.
05:47Kudow is out there, so I'm going to contact you.
05:51I'm going to get you.
05:54But...
05:55I don't know.
06:03How are you?
06:05How are you?
06:07How are you?
06:11I'm done.
06:16What?
06:17I'm not sure.
06:17I'm not sure.
06:18Why did I say that?
06:19I'm not sure.
06:23I'm not sure.
06:24I'm not sure.
06:27I knew it.
06:28You're not sure.
06:31You're not sure.
06:32You're not sure.
06:33That's not true.
06:36You're not sure.
06:38You're not sure.
06:39You're not sure.
06:41You're not sure.
06:41You're so sad.
06:45What else?
06:49I don't know.
06:52I don't know.
06:58You're not sure.
06:59I don't know.
07:00You're not sure.
07:02You're not sure.
07:02You're not sure.
07:04I'm not sure.
07:05I'm sorry.
07:05I don't care.
07:10Get out of here, Miku-chan.
07:13Loseban service.
07:14Oh,ใใ.
07:19Oh, I'm going to get out of here.
07:31I'm not sure.
08:02I don't know.
08:02Well, it's not good.
08:04Oh,
08:06Oh,
08:06Oh,
08:06Oh,
08:07Oh,
08:07Oh,
08:07Oh,
08:19Oh,
08:19Oh,
08:20Oh,
08:22Ugh
08:22Oh,
08:23Oh,
08:24And then, Sheer-chan?
08:26Eh?
08:28Sheeran-san? Why?
08:31Choco, you're good, right?
08:33Oh...
08:34That's...
08:35I didn't...
08:36I didn't know when I was talking about the chat.
08:38Well, don't worry.
08:42I need to kill you.
08:44I need to kill you.
08:45You know the news about the่›‡ๆฒผ group?
08:49I'll tell you about Shao-hei.
08:54Hey, you're good.
08:56You're good.
08:57You're good.
08:57I can't believe it.
08:59I'll be in a fight, though.
09:04I'll be in a fight, though.
09:06You can't.
09:07I'll be in a fight, though.
09:08When I was talking about the่›‡ๆฒผ group,
09:10you could see it in the end of the tunnel.
09:12Why?
09:14Because of all the other stuff.
09:16It wasn't the only่›‡ๆฒผ group.
09:17It was the only่›‡ๆฒผ that's been removed.
09:21so
09:50Well, let's go to the Lekopon, go to the Lekopon, go to the Lekopon.
09:53I don't have any pain anymore, so I'm going to go to the Lekopon.
10:07Yawmei, Shaohei-kun,
10:09I'm going to continue to be your own.
10:13I am.
10:19You're the Kuzirai-reiko-san, right?
10:23You're the Kuzirai-reiko-san, right?
10:25Who are you?
10:27It's Yumei-chan's chat.
10:29It's Yumei-chan's chat.
10:30Let's go first.
10:33Let's go first.
10:35Yumei-chan's friend, I've never heard of that.
10:38I've never heard of that.
10:40I've never heard of it.
10:42We're here at the Kuzirai-reiko-san.
10:49We've got lots of information about this Kuzirai-reiko-san.
10:53You've got lots of information about this Kuzirai-reiko-san.
10:54You have a lot of information about it.
10:55It's not easy to have.
10:57What's the difference between the Kuzirai-reiko-san and the Kuzirai-reiko-san?
11:03I've understood.
11:17I've seen the Kuzirai-reiko-san.
11:23What are you doing now?
11:25What?
11:25What is this Kuzirai-reiko-san?
11:28This one?
11:29There's a Kuzirai-reiko-san.
11:30This is Kuzirai-reiko-san.
11:32What's that?
11:33Because of this, what is it?
11:37And I've got a little bit of this person while I'm doing it.
11:43Oh, that's why I haven't been the doctor.
11:45I've got a lot of drugs in my office...
11:45You're not the one that I've been the doctor...
11:46Oh, that's the clinical center for me, right?
11:51Yeah.
11:52That's what I've written about.
11:53Well, I've got a lot of information coming up all the time.
11:57You have to drink thoroughly.
11:59...
12:26ใใ“ใซ้ฃฒใ‚€ใจๅผท็ƒˆใชๅนป่ฆšไฝœ็”จใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใฆใชใ‚ฏใ‚ธใƒฉใƒฌใ‚คใ‚ณใฏใชใœใใ‚“ใช่–ฌใ‚’ใใ‚Œใฏ็Ÿฅใ‚‰ใ‚“ใŸใ ใถใฃ้ฃ›ใณใŸใ„ใ ใ‘ใ‚„ใฃใŸใฎใซๅ‘ฝใ‚’่ฝใจใ—ใŸไบบ้–“ใ‚‚ใŠใฃใŸใใ†ใ‚„ใ—ใช่›‡ๆฒผ่ฃฝ่–ฌใฏๆต้€šใ‚’ใ‚„ใ‚ใŸใ‚“ใ‚„ใ‘ใฉ็ฌฌไบŒใ‚ฏใƒผใƒญใƒณใซๆตใ‚ŒใŸๅˆ†ใฏๆ”พ็ฝฎใ•ใ‚ŒใŸใพใพๆœ€ๅพŒใฏใใฎไบ‹ๅฎŸใ‚’้š ่”ฝใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ‚ฏใƒผใƒญใƒณ่งฃไฝ“ใฎๆŒ‡ๆฎใ‚’ๅ–ใฃใŸใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹
12:43ใใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‚„ใฃใŸใ‚‰ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚“ใ‚„ใ‘ใฉใ—ใฐใ‚‰ใใ—ใฆใใฎ่ทกๅœฐใซ็ฌฌไบŒใ‚ฏใƒผใƒญใƒณใฎ็›ฎๆ’ƒๆƒ…ๅ ฑใŒๅ‡บๅง‹ใ‚ใŸๅทฅ่—คใฎๅ…ฌ้–‹ใจๅ…ฑ้ณดใ—ใฆใƒใƒชใƒœใƒ†ใ‚„ใฃใŸใ‚ธใ‚งใƒใƒชใƒƒใ‚ฏๅฏบใŒๅˆใ‚ใฆไฝœๅ‹•ใ—ใŸใ‚“ใ‚„
12:44ใƒใƒชใƒœใƒ†?ใ‚ธใ‚งใƒใƒ†ใƒฉใŒ?ใ›ใ‚„ไบบ้กžใซๆฐธ้ ใฎๅ‘ฝใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ‚ธใ‚งใƒใƒชใƒƒใ‚ฏๅฏบใใฎๆญฃไฝ“ใฏ่จ˜ๆ†ถใฎไฟๅญ˜ใฏใงใใฆใ‚‚
13:03ๅ‡บๅŠ›ใฏใงใใฒใ‚“ๆฌ ้™ฅใฒใ‚“ๆฌ ้™ฅใฒใ‚“ใ‚„ๅ…ฅใ‚Œ็‰ฉใ‚’็”จๆ„ใ—ใŸใจใ“ใ‚ใงไฝ•ใ‚‚ใงใใ‚“ๅ ฑๅ‘Šใ‚’ๅ—ใ‘ใŸไธŠใฏ่ซฆใ‚ๆ‚ชใ
13:06ใ‚ธใ‚งใƒใƒชใƒƒใ‚ฏๅฏบใŒๆญฃๅธธใซๅ‹•ไฝœใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒๅ‡บใŸใจไฟกใ˜ใฆ
13:20ๅ†ใณ่›‡ๆฒผใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒ่ชฟๆŸปใฎใŸใ‚ใ‚ฏใƒผใƒญใƒณใซ้–ขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใชใฃใŸใ˜ใ‚ƒใ‚่›‡ๆฒผใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ซใƒซใŒใงใใŸใฎใ‚‚ไฝๆฐ‘็„กๆ–™่จบๆ–ญใ‚‚ๅ…จ้ƒจ็งใŸใกใ‚’่ชฟในใ‚‹ใŸใ‚?
13:37ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‚ใจใƒฌใ‚ณใƒใƒณใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใใ†ใชๆƒ…ๅ ฑใฏโ€ฆใ‚ใ€ใใ†ใ‚„ใ“ใ“ใฏๆ™‚้–“ใฎๆตใ‚Œใฏๅค–ใจๅŒใ˜ใชใ‚“ใ‚„ใ‘ใฉๅญฃ็ฏ€ใ ใ‘ใฏๅคใฎใพใพไฝ•ๅบฆใ‚‚็นฐใ‚Š่ฟ”ใ•ใ‚Œใจใ‚‹ใฃใฆใ“ใจใ‹ใชๆฐ—ใฅใ‹ใ‚“ใ‹ใฃใŸใ‚„ใ‚
13:48?้™ฝๆ˜Žใกใ‚ƒใ‚“ใ‚‚ใใ†ใ‚„ใฃใŸใ—ใชไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅŒใ˜ๅคใ‚’โ€ฆใ‚ใ€ใ‚ใฃใŸใ‚ใฃใŸ
14:12ใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€็งใŒโ€ฆ้‡‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚“ใชๆกˆๅค–ใ‚ใฃใ•ใ‚Šใ‚„ใชใ˜ใ‚ƒใ‚ๅธฐใ‚ใ‹ใฏใ„ใจใ€ใใฎๅ‰ใซใ‚„ใฃใฑๆญปใ‚“ใงใใ‚Œใธใ‚“
14:15?ใƒ‡ใ‚ณใƒใƒณใฏใฃโ€ฆ
14:34ใƒ˜ใƒ“ใƒŒใƒžใƒŸใƒฆใ‚ญใฏใฉใ“ใซใ„ใ‚‹?ใ‚โ€ฆ้ ผใ‚€ใ‚โ€ฆไฟบใฎๅ‹้”ใŒใšใƒผใฃใจใ‚ฏใƒผใƒญใƒณใซๅ›šใ‚ใ‚Œใจใ‚“ใญใ‚“ใ‚‚ใ—ใ‚ฏใƒ‰ใ‚ฆใฎๅพŒๆ‚”ใŒใ‚ฏใ‚ธใƒฉใ‚คใƒฌใ‚คใ‚ณใซๅฏพใ™ใ‚‹ใ‚‚ใ‚“ใชใ‚‰ใ‚ใ„ใคใซใจใฃใฆใ‹ใ‘ใŒใˆใฎใชใ„ใ‚ใ‚“ใŸใŒๆญปใฌใ“ใจใง
14:48ใ‚ฏใƒผใƒญใƒณใ‚‚ๅฟ…่ฆใฎใ†ใชใฃใฆๆถˆใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใธใ‚“ใ‚„ใ‚“ใƒฆใƒผใƒญใƒณใ•ใ‚“ใฏๅ‹˜้•ใ„ใ—ใฆใ„ใพใ™็งใฏใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ฏใ‚ธใƒฉใ‚คใƒฌใ‚คใ‚ณใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
15:00ไธญ่บซใŒๅคšๅฐ‘้•ใฃใฆใ‚‚ใ€ใ“ใ‚“ใ ใ‘ใใฃใใ‚Šใชใ‚‰ใ‚ฏใƒ‰ใ‚ฆใซใจใฃใŸใ‚‰ไธ€็ท’ใ‚„ใ‚“ๆ„›ใ™ใ‚‹่€…ใฎใŸใ‚ใซๅ‘ฝใ‚’ๆงใ’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ‚„ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใ‚“ใŸใ‚‚ๆœฌใ‚‚ใ‚„ใ‚
15:01?ใช?
15:25ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใใ‚Œใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ฏใƒ‰ใ‚ฆใ•ใ‚“ใŒๆ•‘ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจ่จ€ใ„ๅˆ‡ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใใ‚Œใซใ€็งใฏ่ชฐใ‹ใฎใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“็งใฏ็งใงใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใ ใ‹ใ‚‰็ง่‡ช่บซใงๆฑบใ‚ใŸใ„ใ‚“ใงใ™่‡ชๅˆ†ใŒใฉใ“ใพใงใงใใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใ‚ฏใƒ‰ใ‚ฆใ•ใ‚“ใ‚’ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ๆ•‘ใˆใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚
15:50ใใ‚ŒใŒใงใใŸใ‚‰ใ€็งใŒใ‚ฏใ‚ธใƒฉใ‚คBใฎใ‚ธใ‚งใƒใƒชใƒƒใ‚ฏใ˜ใ‚ƒใชใ„็ตถๅฏพใฎ่‡ชๅˆ†ใงใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใฃใฆใ€่จผๆ˜Žใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰่จ€ใ†ใ‚„ใ‚“ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณ่ณญใ‘ใ‚„ใงๆœ€ๆ‚ชใ€ใ‚ฏใƒ‰ใ‚ฆใ‚‚ใ‚ใ‚“ใŸใ‚‚ๆ•‘ใ‚ใ‚Œใ‚“ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใ‚“่‡ชๅˆ†ใง้ธใ‚“ใ ้“ใชใ‚‰ๅพŒๆ‚”ใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ ใฃใฆใ€ใใ‚ŒใŒไบบ็”Ÿใงใ—ใ‚‡
16:17ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚ใ‚‹ใชใ€่‡ชๅˆ†ๅพŒๆ‚”ใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹ใกใ‚‡ใฃใจๆง˜ๅญ่ฆ‹ใ•ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‚ใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹้€šใ‚Šใ€ใ‚ใ‚“ใŸใŒๆญปใ‚“ใงใ‚‚ใ‚ฏใƒผใƒญใƒณใŒๆถˆใˆใ‚‹ใฃใกใ‚…ใ†็ขบไฟกใฏใชใ„ใ—ใชใพใ€ใ‚ฏใƒ‰ใ‚ฆใ‚’ใฉใ†ใซใ‹ใงใใ‚‹ใชใ‚‰ไฝ•ใงใ‚‚ใ‹ใพใธใ‚“ใ—
16:32ใใฎ็ตถๅฏพใ‚’่ฒซใ‘ใ‚‹ใ‚“ใชใ‚‰ใ€ไฟบใฏใ“ใฎใพใพๆถˆใˆใ‚‹ๆœŸๅพ…ใ—ใจใ‚‹ใงใ€ใƒฌใ‚ณใƒใƒณๆญปใฌใ‹ใจๆ€ใฃใŸ
17:02ใŠๅ‰ไปฃใฏใ€ใฟใ‚“ใชใซใ‚„ใ‚Šใฅใ„ใŸใฎใ ใฃใฆใ€ใƒฌใ‚ณใƒใƒณๆญปใฌใ‹ใจๆ€ใ†ใซใ‚‡ใ†ใŒใŠใ€ใƒŸใƒƒใ‚ญใƒผใ™ใฃใ‹ใ—ใ‚ใฆใ‚ใฃใจใฏใตใƒผใ‚“ใ“ใ“ใพใงๅฃŠใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€ใ“ใ‚“ใชใซ่ช•็”Ÿใ—ใŸใฎๅ‡บๅธญๆฑบใพใ‚‹ใฃใฆใ“ใจใ‚’ๆ€ใฃใฆ็ŒฎใŸใซๅซใพใ‚Œใฆใ€ใฟใ‚“ใชใฎๅ‡บๅธญใงใ‚‚ใใ‚Œใ ใฃใฆใ€ใฉใ“ใ ใ‚ใ†ใจocarๅง‹ใ‚ใŸใ‹ใจๆ€ใ†ใใ‚ŒใฏไปŠใ‚“ใ 
17:11Let's go.
17:34I thought it was strange.
17:36But this is what I know about the Khurron.
17:42This is the Khurron.
17:44There were three years ago,
17:48when I was a new product.
17:52Yes.
17:55When I was a kid,
17:58I was a mother's mother.
18:02I was a mother.
18:05But that man was a promise.
18:08My mother was in theๅญค็‹ฌ.
18:12That's why the reason?
18:18But I had a foot in my foot,
18:21I couldn't believe it.
18:23I couldn't believe it.
18:27That's how I could be.
18:28But I couldn't believe it.
18:29I could not believe it.
18:29I've never had my son.
18:35That's why I've never seen it.
18:39And I've never seen it.
18:41I've never seen it.
18:50I've never seen it.
18:52I'll tell you what I'm doing.
18:53I'm just not sure about the medicine.
19:00Really, Mieuki-chan, I don't know what I'm talking about.
19:08So, I'll tell you.
19:11I'll tell you where Mieuki-chan is going.
19:14I'll tell you where I'm going.
19:16I'll tell you what I'm going to do.
19:33้“ใ—ใ‚‹ในใฏๅ…‰ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‹ใ€‚
19:48This world is the one of Kudou's people.
19:53But I'm not a Kuzirai Leiko.
19:58Why can't I be able to be able to be a Kuzirai Leiko?
20:01Why can't I be able to be able to be able to be in here.
20:04How dare you live here?
20:07How long are you going to be able to be able to be there?
20:11Why...
20:12Or just...
20:18What have you been doing today?
20:21Even no one's done for me.
20:23in this case
20:25this is a contract with a lot of people who are going to be able to
20:28to be able to
20:31in the
20:32the
20:34this is to come back to the crew
20:37and
20:45that's it
20:46that's interesting
20:51I don't think that's a lie.
20:52That'sโ€ฆ
20:59You were an hour that wasn't that right now.
21:03It's only the moon as a snake.
21:06Why do you find that right in the morning?
21:10I don't know.
21:13You knowโ€ฆ
21:13I was worried about it at first.
21:17It was not good, huh?
21:18ๅˆซไบบใฏใ„ใ‹?่ฟ‘ใ„
21:20?้›ขใ‚Œ?ๅ‰ใซใ‚‚ๅพŒใซใ‚‚้€ฒใพใชใ„ๅง‹ใพใ‚Šใ‚‚ใ—ใชใ„ใ—็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‚‚ใ—ใชใ„ใใ‚“ใช็ฉบ่ซ–ใฎๅคใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใ ใ‚ใ†ใ ใ‘ใฉใŠๅ‰ใŒ็พใ‚Œใฆใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ใŒๅง‹ใพใ‚Šใใ†ใงไฝ•ใ‹ใŒ็ต‚ใ‚ใ‚Šใใ†ใชใ‚“ใ ๅ›ฐใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ
21:21I can't go ahead and go ahead.
21:24I can't go ahead and go ahead.
21:27I can't go ahead and go ahead.
21:31But you're coming.
21:33Something will start and end.
21:37It's hard to get you.
21:45Oh, so...
21:47I'm...
21:49...ๅ›ฐใฃใฆใ‚“ใ ...
22:01Lekopon...
22:03...you are strong...
22:05...but...
22:06...you are strong...
22:07...you are strong...
22:12...Kudow...
22:14...you...
22:30...ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ‚„ใ‚ใ‹...ๅคงไฝ“ๅคงๅฃใฐใฃใ‹ใ‚Šใฎใ“ใฎไธ–็•Œใง...
23:14ใ‚ขใƒŠใ‚ฟใฎใ“ใจใ‚’ใ‚‚ใฃใฆ...
23:24ๅคงไฝ“ๅคงๅฃใฐใฃใ‹ใ‚Šใฎ...ใ“ใฎไธ–็•Œใง...
23:39ใจใฃใใฎ้€šใ‚Š...็งใŸใกใฏ...็‰นๅˆฅใชใ‚“ใ ใ‚ˆ...ใปใ‚“ใจ...ๅคงๆฆ‚...ๆ›–ๆ˜งใฐใฃใ‹ใ‚Šใฎ...ใ‚ใฎๆœชๆฅใธ...
23:46ใใฃใจๆ–ฐใ—ใ„ๆฏŽๆ—ฅใฏ...็งใ ใ‘ใฎใ‚‚ใฎ...
Comments

Recommended