Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01TINESTING
00:03SINURIT
00:04SINIYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERIA
00:09AT VIRUS
00:10BILI BA MGA NURBS
00:11AT SI MAMI?
00:11DIWANA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD ANTI-BACTERIAL SOAP
00:14ACS
00:20Hello everybody!
00:21What are you doing?
00:22What are you doing?
00:23What are you doing?
00:23What are you doing?
00:25What are you doing?
00:26What are you doing?
00:26What are you doing?
00:29What are you doing?
00:30What are you doing?
00:32What are you doing?
00:33What are you doing?
00:34What are you doing?
00:34Seems like you got what you want.
00:35Is that what differentiates the powerful
00:37from the poor?
00:44You're here right now
00:46at the afterlife relay center.
00:48You're here
00:49all of the people who are dying.
00:51We can go back to life.
00:54Why?
00:54I'm living with other people
00:56for a month.
00:58AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
00:59You're a mother of not just one but two!
01:01Okay, so I'm poor and…
01:05married!
01:07No!
01:07Ah!
01:08Who are you doing?
01:10To me!
01:11You made me a mother of not just one,
01:14but two!
01:16AHHHHHHHHH!
01:17But I know what's up, so grab me.
01:20Oh, I can't cook.
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25I'm not a lady, Jaja.
01:27I'm not a lady, Jaja.
01:27I'm not a lady, Jaja.
01:28I'm not a lady.
01:31Come on in with me.
01:32I'm not a lady.
01:33I'm not a lady.
01:35I'm not a lady.
01:36I'm not a lady.
01:37How long have you been to me?
01:38Why are you asking me to ask me to ask me?
01:41This is not my life.
01:42I'm not a baby.
01:43She's on you now.
01:44You're already okay.
01:48I love you.
01:50You're getting your husband.
01:51You'll get her then.
01:54Hello?
01:55You can't see me?
01:56No, I'm not a lady.
01:58Please, now.
01:59How are the girls?
02:01Jaja, they're watching him.
02:04I'm not a lady.
02:08I'm not a lady.
02:11Do you know what you want to do here?
02:14You're okay?
02:16Hey, what's up?
02:17What's up?
02:18Why did Justin hurt me?
02:21When you leave here and you're back to your life,
02:24it's true that Justin hurt me.
02:27Do you want to avoid the hurt?
02:30You want to take care of them.
02:35What's up?
02:36Sobra-sobra,
02:37may matipira pa na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako, kabanatuan.
02:49Ako, lukpan.
02:50Alaminas ako.
02:52Huh?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalan ako.
03:01Nagmakasarili ako.
03:03Hindi ko iniisipin mga nararamdaman niya.
03:05I'm really sorry, guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya.
03:17Saan ka pagaling, ha?
03:20Pahangin pa kasi ako, ha?
03:21After class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin bang maging demono para kalabanin sila?
03:32Kailangan ko bang maging mas masakod pa sa kanila?
03:36I am the Supreme Student Secretary.
03:41May karapatan akong mag-object sa mga desisyon niyo.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong bloody week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:03Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin, alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Ang pangyari sa iyo na ko.
04:21Isa ako sa mga sinulukan na nagkara sa siya.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako, you'll answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know, you just might be my Achilles heel.
04:44Michonne.
05:04Sigma?
05:30F gusto!
05:32Oro App니olapus.
05:33Oro Applapus!
05:38Hey!
05:39I'm going to go with you.
05:48Where is the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54What you're looking for is...
05:58He's standing there.
06:01Tell me, please.
06:04I'm going to go with you.
06:08Is this...
06:12Ah!
06:14Ah!
06:14Ah!
06:16Ah!
06:17Ah!
06:17Ah!
06:19Ah!
06:22Ah!
06:24Ah!
06:28Ah!
06:29Ah!
06:31Ah!
06:32Ah!
06:59Ah!
07:02Ah!
07:15Ah!
07:18Ah!
07:20Ah!
07:21Ah!
07:23Ah!
07:25Ah!
07:26Ah!
07:26Ah!
07:27Ah!
07:27Ah!
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:56We're going to die again.
07:59That's why I'm going to take care of her.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:08Us.
08:11Alvarez.
08:17Chill.
08:20Hurting me won't do you any good.
08:44I'm just saving you. Us.
08:50Alvarez.
08:51Listen Zane.
08:52If you accept Ace's offer,
08:56you can know if you're going to head the laboratory.
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:11Once you take this position,
09:14you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24They don't have their eyes!
09:26You're not going to die!
09:28You're not going to die!
09:28You're not going to die!
09:30You're not going to die!
09:32You're not going to die!
09:38Why did he take their knees!
09:40Why would he do it what would remember?
09:41I believe it.
09:43Like, Samantha.
09:46But no.
09:47Do you need to die!
09:48Who's the Samantha?
09:51Who's the Samantha?
09:54Who's the right?
09:56Who is the Samantha?
10:03we all thought it would last forever
10:05pero wala talagang sigurado dito sa Helio
10:09maliban sa dugo at kamatayan
10:13ang mas nakakatakot ay
10:17umangis pa ang mga demonyong naging maamo
10:37matatulungan mo para miya hindi
10:38kami? may iba pa?
10:42teka, ba't ka pumunta?
10:44madami ba akong tanong?
10:45asan yung love?
10:52sabihin mo na sa akin, please
11:05kaya nga masimutin magingat kasi
11:08dahil sa kamay mo nakasalala yung galigtasan nung gahan
11:15paano po po ang won't kami tatawid sa kuhit nila?
11:29kanina pa akong nagia-explain dito
11:30hindi mo pa rin maintindihan
11:32sumasakit na yung lalumunan ko
11:34ang bomobobobo naman!
11:36ano ba?
11:37ha?
11:37ano gusto mo mangyari?
11:39ha?
11:39pahiralin ang kabobohan mo?
11:41ha?
11:42sorry po
11:43that's just a piece of cake, idiot
11:45hindi ka kasi nakikinig
11:47kaya wala akong natututunaan
11:48wala kang alam
11:49ano sabra ka na?
11:50sabi ang tama na eh
11:51how dare you?
11:53ikaw, ang bomobobo mo talaga ha?
11:55wala ka talaga naiintindihan
11:57sa mga tinuturo ko
11:58sabi ng tama ka na!
12:00lalumunan ko!
12:01nakikita mo!
12:02pinakaila mo!
12:03wala lang natitila sa tali ko!
12:06ah!
12:07bobobo ako
12:08at ikaw?
12:10matalino ka?
12:11sige
12:12sagutin yung tanong ko
12:13kailan ka?
12:15mamawaday!
12:16mamawaday!
12:18mamawaday!
12:19mamawaday!
12:20mamawaday!
12:21mamawaday!
12:22mamawaday!
12:23mamawaday!
12:24mamawaday!
12:25mamawaday!
12:25mamawaday!
12:26mamawaday!
12:26mamawaday!
12:26mamawaday!
12:27mamawaday!
12:29mamawaday!
12:30mamawaday!
12:32mamawaday!
12:43mamawaday!
12:49I know there are a lot of things happening in this bloody week, but I don't think that's what I'm
12:56going to do.
12:57I'm only going to go to the beginning, but I'm not going to be able to die.
13:05What are the next days?
13:07Now, what kind of things are we going to do?
13:39There are many times that I don't want to die here at Hell University.
13:46I'm only going to find my friends.
13:51I'm going to keep going.
13:53Hey!
13:54You're going to die!
13:59We're going to die.
14:03Who are they?
14:17You know what, Zane?
14:23Even if we're together,
14:25even if we're together,
14:28you're going to leave your fear.
14:34You're going to die.
14:35Or maybe you're going to die?
14:35At first,
14:37we found ourselves
14:39but we found ourselves
14:41that we trust you.
14:43I promise
14:45you're not going to die.
14:52I need to go.
14:54I think I don't have to leave.
14:57It's really not.
15:00We'll see.
15:04I'll do it.
15:06You know, as a sexitarian.
15:11I like that, sexitarian.
15:16And...
15:17Vanny is here.
15:19You don't want to know.
15:21You don't want to know, okay?
15:25Okay.
15:26Let's go, Mom.
15:27Go on, Zay!
15:36Bye.
15:37Bye.
15:37Bye.
15:37Bye.
15:37Bye.
15:38Bye.
15:38Bye.
15:49Bye.
15:51Bye.
15:53Bye.
15:55Bye.
15:56I can't believe that she's wrong and impotent in the middle of my life.
16:01It's a different kind.
16:03I still can't believe that I'm going to take care of Madam Violet.
16:06At least, she's still alive.
16:09Do you think she's a friend?
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent. Mission.
16:23Do it!
16:25But why?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Mission.
16:36If you wear my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:43Okay.
16:45So let's say that we're helping him.
16:47Then he's alive.
16:49So you think what happens next?
16:51Just...
16:51That's just like that.
16:53His enemies will never die.
16:58I love him.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:04We can't save everyone, Mission.
17:10Are you still alive.
17:12Who is still there?
17:17Come on.
17:18Who are so many people who say it.
17:20If you are dead, then you'll die.
17:23Are you still alive?
17:24Can we die?
17:28We're still dead up today.
17:29Take care of them.
17:37We'll still leave you alone.
17:56Sir, Alvarez, you're 10 minutes late for your next subject.
18:14What's your relationship with him?
18:17Let's go.
18:22Supremo!
18:32Secret Kulig Files.
18:39Supremo, anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, show me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
18:59You're already out.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08We can take you from here.
19:12Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Tinawag.
19:24Tinawag ni Mathew.
19:35Tinawag ni Mathew.
19:39Tinawag ni Mathew.
19:41Tinawag.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:49It's all this.
19:49...
19:58...
20:11Fige. Ibohan ko!
20:14Subuhan ko!
20:17Stop!
20:18Marimika!
20:20Marimika!
20:22Alayasin niyo ako si Empyerno ito!
20:24Mother!
20:26Papatayin ko ng babae ito!
20:28Supremo.
20:30Wala ka dito Supremo?
20:32Subuhan nyo!
20:33Oo nga pala. Walang kwenta sa kanila
20:36ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:41Zane!
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Salwa ako!
20:47Zane!
20:49Zane!
20:53Sino ay napapitayin?
20:55Zane! Zane!
20:57Sino ay napapitayin?
21:05Anang nangyayari sa'yo Zane?
21:08Zane!
21:10Olox!
21:11He's still alive!
21:17Zane!
21:20Zane!
21:21Zane!
21:25Zane!
21:27Zane!
21:33Zane!
21:35Zane!
21:36Zane!
21:39Zane!
21:41Zane!
21:47Zane!
22:03Zane!
22:05You're going to die again?
22:08You're crazy. He didn't die again.
22:12You're really Jerome.
22:15Yes, but...
22:17It's crazy.
22:20I thought I'd help Matt.
22:23But maybe I'm going to die again.
22:26You're not going to do it.
22:31There was a different thing before, Zen.
22:34I'm going to die.
22:36You're going to die again.
22:38Me?
22:40I'm going to die again?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47That's just a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:54There's a doctor here.
22:57But you don't have any students.
23:08What?
23:09What?
23:13I was right.
23:16The rest of this?
23:18No, DON'T.
23:25The rub read is what you do.
23:29No, no, no, no!
24:04Ano nangyari?
24:06Saan ka galing?
24:07Nang buton ako sa labas.
24:09Tago ko ang isa't tumahimig.
24:25Nasaan ang mga ngayon?
24:27Don't tell me.
24:28No, that's what I thought.
24:34But if there's no one here,
24:37it's one thing to say.
24:39That's been a long time.
24:52Fran.
25:00It's been a long time.
25:05What?
25:06We need to catch them.
25:09Zane.
25:10Please.
25:12Dan.
25:14What's going on?
25:16Having known that they're leaving all this time.
25:20I'm afraid, Zane.
25:23Where?
25:29I've been crying for a long time.
25:32The boys are not here.
25:36Where's Matt?
25:38And then, Dave.
25:41And then, Jeroom.
25:43I don't know where they're going.
25:46They're going to know what they're doing.
25:47Bloody Night.
25:51I don't know where they're going.
25:54Zane.
25:56Please.
25:57Fran.
25:59We're going to be here alone.
26:03Let's stay together.
26:06Just for us.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18You've been talking to us, Tovan.
26:22And then,
26:23they're going to kill us.
26:25We need to survive Bloody Week
26:27if we want to leave this place.
26:30It's in our life, Zane.
26:33If we don't help ourselves,
26:36who will help us?
26:54Zane!
26:56Zane!
26:59Zane!
27:01Zane!
27:04Zane!
27:10Happy birthday to you
27:14Happy birthday to you
27:19Happy birthday, happy birthday
27:25Happy birthday to you
27:35Happy birthday, Miss Secretary
27:37Happy birthday
27:39Happy birthday, happy birthday
27:41I really don't have a lot of people
27:43You have a lot of people who are thinking
27:45We are just looking for you
27:48We are thinking about you
27:49Are you okay?
27:50Thank you
27:53You are still a lot
27:54You are still a lot
27:56What do you want to do with Zane?
28:00Yes, maybe you will have a funny flower
28:03You are still a funny flower
28:06It's already
28:07There
28:08There
28:09There
28:18Happy birthday, Zane
28:20idadeHH
28:24Oui
28:25,edeembarré
28:45Ay
28:51Thank you, Ma.
28:56Yay!
28:57Yay!
28:58Namumula!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano, Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:08Ayan na.
29:09Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So ano?
29:21Kainan na na!
29:24At dahil birthday mo, sa gitna ka natin.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Huwag lang ipakunti si Mia!
29:37Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says the records ng mga students na tumarami ang nakakamiss ng class.
30:01Listen pa, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:06Check mong maiyasin siya volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamalik.
30:10Kasi nagkot ka na naman kay Suprae.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17So you can't expect anything from your good-for-nothing girl.
30:17I'm very happy about it.
30:22All right, go and watch.
30:22No, not the secret.
30:22Nice and easy.
30:23No, not the secret!
30:23I'm like a man.
30:27He got a little love.
30:27I'm like.
30:28Really?
30:29I'm cool.
30:39I know what you think about.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:09Onel!
32:12What's the occasion?
32:13I think Ms. Secretary should be the Supreme.
32:22What? I don't know.
32:50I don't know.
32:53Just leave.
32:55All of you.
32:56I don't know.
33:14I don't know.
33:18I don't know.
33:25I don't know.
33:42I don't know.
33:45I don't know.
33:46I don't know.
33:47Bye.
33:59I don't know.
34:01Bye.
34:04I don't know.
34:21I don't know.
34:29I don't know.
34:30I don't know.
34:30I don't know.
34:33You're real.
34:39Uh, Zane, right?
34:46You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita kong paano may pagtanggol ng sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Kahit na gusto kanyang tulungan,
35:15pinigilan niya ang sarili niya nung una.
35:22Nagduda ako pero kamali ako.
35:32Ay, pasensya na. Dami ko na palang nasabi.
35:36Sige, mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ang iba ang iniisip ko tungkol kay Ace?
35:48Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos nang nasana, di ba?
36:12Kaso sana naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:16True.
36:17Kaya maliban sa walang lasa, nagcollapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Sorry, Zane.
36:32At least, at least, so decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Ayan.
36:37Bumat?
36:38So ha, it's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman yata, di ba, Zane?
36:42Oo naman, sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:44Walang na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayaan kayo dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos nang wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:21Tama.
37:22Sige.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa akin, Dokuldoon.
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:44Kailangan mo pa akong bayaraban?
37:47Kailangan mo pa akong bayaraban?
37:51Kailangan mo pa akong bayaraban?
37:55Kailangan mo pa akong bayaraban?
38:25Kailangan mo?
38:26For whatever reason, I appreciate it.
38:32Good morning, students.
38:37What is this?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44To be happy, Bloody Week,
38:47look at your lockers.
38:52If you don't have a name,
38:54you must be able to die before you finish the hour.
39:02If you don't have a name,
39:08you will be the best.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:30Did you know about this?
39:42No.
39:44No power, no power!
39:45No power, no power!
40:01No power, no power!
40:16Let's go.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:44Do I have to?
40:45Do I have to do this?
40:46Is this true?
40:49You need to take a look.
40:54Don't leave me, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Calm down.
41:04Hey.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:08Why don't I call my friend?
41:12And your name?
41:15Don't look too far.
41:17Okay?
41:17I think they're going to attend.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:21Do you know what you're saying?
41:23How the hell is that?
41:25Do you know me?
41:25Do you know me?
41:25I know you know me.
41:26I know you don't know.
41:30That's right.
41:40I know me.
41:40I know you don't know me.
41:41I know you don't know me.
41:43I know you don't know me.
41:51.
41:51.
41:51.
41:51.
41:51.
41:52.
41:54.
41:54.
41:59.
42:08.
42:08.
42:08.
42:10What is that?
42:13Go ahead.
42:15I'll go to the Cloudy Night.
42:33There's nothing to add.
42:34Hey!
42:37What's that?
43:14It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin itong Bloody Week na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:28Oh!
43:31Ah!
43:31Ah!
43:32Ah!
43:32Ah!
43:33Ah!
43:35Ah!
43:46Ah!
43:49Ah!
43:49Ah! Ah! Ah!
43:53Ah!
43:55Malinig, daw naman!
43:57Malayasin nyo ako siya naman!
43:59Kapag tinarekat ka na na maagang,
44:03hindi na matatihimik yung buhay mo.
44:06Ah!
44:08Ah!
44:10Ah!
44:11Ah!
44:13Ah!
44:15Ah!
44:19Ah!
44:20Ah!
44:21Ah!
44:21Ah!
44:23Ah!
44:23Ah!
44:24Ah!
44:25Ah!
44:25Ah!
44:26Ah!
44:26Ah!
44:26Ah!
44:26Ah!
44:27Oh, my God.
45:23Oh, my God.
45:27Oh, my God.
45:54Oh, my God.
45:55Oh, my God.
46:23Oh, my God.
46:34Oh, my God.
46:45Oh, my God.
47:00Oh, my God.
47:31Oh, my God.
47:33Oh, my God.
48:08Oh, my God.
48:12Oh, my God.
48:30Oh, my God.
48:33Oh, my God.
48:34Oh, my God.
48:34Oh, my God.
48:34Oh, my God.
48:35Oh, my God.
48:35Oh, my God.
49:05Oh, my God.
49:09Oh, my God.
49:12Oh, my God.
49:14Oh, my God.
49:16Oh, my God.
49:17Oh, my God.
49:49Oh, my God.
50:44Oh, my God.
51:07Oh, my God.
51:10Oh, my God.
51:37Oh, my God.
52:05Oh, my God.
Comments

Recommended