Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:17Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:27Transcription by CastingWords
01:46Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
02:51Transcription by CastingWords
02:53go
03:00to
03:02are
03:04she
03:07I'm sorry.
03:13You killed me.
03:17Oh, my God.
03:28Oh, my God.
03:29Oh, my God.
03:35Xchia.
03:37Xchia.
03:37I'm sorry.
03:39Quick.
03:41No.
03:42We're going to go.
03:43It's you protecting me.
03:47I'll take care of I need you.
03:52I'll take care of you.
03:52Xchia.
03:55Xchia.
03:57I'm going to take you to him.
04:00Xchia.
04:04Xchia.
04:05You can't help me, I'm sorry.
04:17Chukgu.
04:19Chukgu!
04:21You can't help me.
04:25You can't help me.
04:26I need to go.
04:27Chukgu!
04:28You can't help me alone.
04:37Chukgu!
04:45Chukgu!
04:49Chukgu!
05:04阿楚,其实我从未改变,只是你从来都不知道我真正想要什么。
05:28I don't know.
05:50I don't know.
06:09I don't know.
06:49I don't know.
07:12I don't know.
07:39I don't know.
08:39I don't know.
08:41I don't know.
08:44I don't know.
09:11I don't know.
09:21I don't know.
09:36I don't know.
09:39I don't know.
10:09I don't know.
10:20I don't know.
10:52I don't know.
10:53I don't know.
10:57I don't know.
11:27I don't know.
11:35I don't know.
11:37I don't know.
12:07I don't know.
12:15I don't know.
12:18I don't know.
12:32I don't know.
12:36I don't know.
12:37I don't know.
12:49I don't know.
13:18I don't know.
13:19I don't know.
13:19I don't know.
13:21I don't know.
13:51I don't know.
13:52I don't know.
13:55I don't know.
13:56I don't know.
14:19I don't know.
14:23I don't know.
14:25I don't know.
14:29I don't know.
14:34I don't know.
14:35Or you can't think anything about it?
14:37Yes, the girl.
14:43The battle is been thrown for three months ago.
14:46The military is not a good time for the next month.
14:49But the world of lulls, the air and the air,
14:51the air and the air are still more difficult to get together.
14:54The army of the lulls of the crocodiles,
14:56is a hard one,
14:57so we'll be able to go in and talk to them all.
14:59We should have fought for the whole army,
15:00and the way they could do all the troops.
15:02这罩车不肯用全部兵力,就是为了拖到我们的兵马疲惫,逼我们退兵。
15:08若我们现在放弃,就是功亏一篑。
15:15王上,大勇已经连尸五座城池,他们的军事诸葛岳又死在了燕北,咱们要是逼得太紧,是怕最后会两败俱伤。
15:25咱们即便赢了,对于燕北来说,却也要付出巨大代价。
15:29王上慎重。
15:32皇上,楚姑娘醒了。
15:38阿淑,你醒了。
15:40大夫,快看看王后怎么样了。
15:44好。
15:51王后可曾记起些什么?
15:58她怎么什么都不记得了?
16:01王后的热还没有完全退去。
16:03人也不清醒,或者是暂时的,但也或者是外伤所致。
16:11这一切都得等到完全清醒之后才能知道了。
16:12我记得,你是大夫,其他的事情。
16:28我做了一个梦,我梦到我在一个冰湖里。
16:36我被困在冰湖的水里,脱不过气。
16:46为什么三个月了,她只醒了两次,每次都神之不弃,记不起任何事。
16:53王上,勿咬由心过重。
16:57王后落入冰湖后高热了几日。
17:00现如今体内的寒症还没有完全散去。
17:01如今能够言语行动自如,已经是不幸中的万幸了。
17:06眼下当以静养为重。
17:07至于,何时能够记起遗忘?
17:11切无要心急啊。
17:15王上可以与王后多聊些过去的事情。
17:15这样,能够帮她回复记忆。
17:19你说,我是王后。
17:35是,你是顾尾宫本的王后。
17:38在你落入冰湖之前,我们就要成亲了。
17:42成亲。
17:44成亲。
17:45
17:45
17:45
17:52I'll take you to look at things.
18:07Ah-chus, this is what I'm preparing for you.
18:40I was in the teenage era of 大用镇皇城 for the power of you.
18:44And when you were in the清山岳 of the Empire,
18:47after I was born of the power of the the nations,
18:51it was you who succeeded me?
19:02President the Committee of the Empire of the Empire.
19:03The Take-home will also be united andnahmen,
19:07the evil will be judged on the Universal of the Empire,
19:08the fortunes, the princes,
19:09and the Jews.
19:10A village of the Empire of the Empire,
19:33Thank you very much.
19:44Let's go.
20:10¡Ni!
20:11Then we'll be aimed at the end of the country.
20:16On 14th of May, we should drive up the end of the country with fire.
20:21We finished the end.
20:23For the end of the country, we will end fights in the end.
20:43I don't want him at all.
20:48I'm理解的.
20:50There are no more than that.
20:51Soon after?
20:51Let's go ahead and see your father.
20:53His brother.
21:07Mr. Ewenhan is innocent!
21:10Let's go!
21:14Yenshin!
21:54I'm going to kill you.
21:59Let's go!
22:14Don't be afraid.
22:16Don't be afraid of the crime.
22:17I'm sorry.
22:18Let's go.
22:59I'm going to kill you.
23:18I'll be back.
23:31I'll be back.
23:35I'll be back.
23:38I'll be back.
23:39Oh
23:41Oh
23:42Oh
23:42Oh
23:44Oh
23:46I
23:46Oh
23:48Oh
23:50Oh
23:51Oh
23:51Oh
23:51Oh
23:52Oh
24:10Is it them?
24:17Is it them?
24:22Herr, stand up.
24:30Let's go.
24:32Let's go.
24:34There is my husband.
24:37My son.
24:38My daughter.
24:40My daughter.
24:41My husband.
24:43I can't believe this world.
24:45No one can be able to do this.
24:48The Lord is calling me.
24:50He is calling me.
24:51He is calling me.
24:51Let's go.
24:53He is calling me.
24:58He is calling me.
25:00Why is he still alive?
25:03He is calling me.
25:05He is calling me.
25:07That's still the hang of my son.
25:08He is calling me.
25:12He is calling me.
25:14He is calling me.
25:15He is calling me.
25:19He is calling me.
25:27Let's go.
25:29Let's go.
25:30Thank you very much.
26:21This is my son, he is 21 years old.
26:54This is my daughter, 4月16.
27:00This is my daughter, 4月16.
27:30This is my daughter, 4月16.
27:41This is my daughter, 4月16.
28:04This is my daughter, 4月16.
28:29This is my daughter, 5月16.
28:34This is my daughter, 5月16.
28:39This is my daughter, 5月16.
28:46This is my daughter, 5月16.
28:54This is my daughter, 5月16.
28:55This is my daughter, 5月16.
29:01This is my daughter, 5月16.
29:08This is my daughter, 5月16.
29:29This is my daughter, 5月16.
29:59The End
30:29The End
30:38The End
30:40The End
30:42The End
30:42The End
30:45The End
30:48The End
30:52The End
30:59The End
31:05The End
31:08The End
31:08The End
31:15The End
31:15The End
31:16The End
31:18The End
31:19The End
31:25The End
31:25The End
31:33The End
31:33The End
31:34The End
31:34The End
31:49I will wait for you.
32:05I can't wait to see you in the morning of the day.
32:15Lord,
32:16I'm going to eat this,
32:29I'm going to eat it.
32:39王上 王上 诸葛月的尸体 捞上来了
33:00楚大人 我们正在商讨如何处置大庸主将诸葛月的尸首
33:02不知楚大人有何告解
33:05他是大庸的将领
33:07是 几个月前若不是他带人潜入燕北境地
33:12在西门山设伏刺杀你和王上
33:15大人便不会落入冰湖
33:17他是怎么死的
33:21和你一起坠入冰湖而死
33:25此人罪行累累曾是楚大人最强劲的对手
33:27你早在大庸为奴时
33:31就多次受到他的残害和压迫
33:34后来又一路阻拦你和王上返回燕北
33:35数次和你交手
33:37这破月剑是他的随身者
33:39曾与楚大人一决高下
33:44不知楚大人对此剑可有印象
34:00破月剑
34:02诸葛家世代买卖如沙女
34:04你的姐妹小七小八 兄弟林希
34:08都死在诸葛月手中
34:12还有无数燕北军民也都命丧在这破月剑之下
34:14也从千山远逃出后
34:16就和王上立誓要废弄指鸽
34:18首刃仇刃
34:26楚大人看一个
34:27还能不能认出这庸贼的面
34:31毕竟你曾经跟他那么多年
34:56那就烧了他
35:00以这把剑和这具尸体一起告慰殿北军民的冤魂吧
35:02那就烧了他
35:05楚大人曾在青山远和诸葛月朝夕相处
35:06够了
35:11三个月前
35:13冰湖一战
35:18若非阿楚与孤齐心协力力战佣军
35:22这诸葛月角兔难清
35:25至今仍是我燕北最大的敌人
35:26你们记着
35:28阿楚
35:29是护国功臣
35:31也是我燕北唯一的王后
35:33至于这罪人的尸体
35:34我燕北不要
35:38把他送还给大用诸葛家去吧
35:47王后
35:48王后
36:14阿楚
36:16阿楚
36:17阿楚
36:18阿楚
36:18阿楚
36:19阿楚。
36:22阿楚。
36:24你怎麼樣?
36:25你是不是相信了什麼?
36:29我好像認識你。
36:32但我又記不起來,那些人為什麼要殺我?
36:35這到底是怎麼回事?
36:37阿楚。
36:39先把藥吃了。
37:05後天還桑林的一位。
37:07你的手。
37:11快起來。
37:16阿楚,你是不是想起來了?
37:25Oh, my God.
37:30Why did I see him so sad?
37:33Why did I see him so sad?
37:39Oh, my God.
37:41I know that our lives of two people
37:44I'm going to leave you alone.
38:13Oh,
38:22I feel it.
38:23I can't use it.
38:24I don't know.
38:24I'm going to go to the Yen-be-dee-gay.
38:26I've been to the Yen-be-dee-gay.
38:30It's going to be a good thing.
38:32Let's see.
38:32It's going to be a good thing.
38:34I'm gonna go.
38:36Oh,
38:36Let's go.
39:06Let's go.
39:36Let's go.
40:13Let's go.
40:15Let's go.
40:17Let's go.
40:30Let's go.
40:31Let's go.
40:32Let's go.
40:45Let's go.
40:46Let's go.
40:47Let's go.
40:51Let's go.
40:51Let's go.
40:53Let's go.
40:54Let's go.
40:55Let's go.
40:57Let's go.
40:58Let's go.
41:31Let's go.
41:44Let's go.
42:14Let's go.
42:57Let's go.
43:10Let's go.
Comments

Recommended