Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Life in Smokey Blue - Smoke Blue no Ame Nochi Hare Episode 1 Engsub HOT

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:02My life is not going to continue in the summer.
00:14Today, the world is turning around.
00:20Thank you very much.
00:47Thank you very much.
01:04Thank you very much.
01:30Why did you do it?
01:32Why did you do it?
01:35I would like to enjoy it.
01:42Let's go.
01:47Let's go.
01:48Let's go.
01:51Are you still going to drink?
01:53What?
01:55It's kind of hula-hula.
01:57Why did you do that?
01:58Why didn't you drink?
01:59I'm fine.
02:00Let's go.
02:02Let's go.
02:03Wait.
02:05What?
02:06What did you do?
02:07It's not related to you.
02:09It's not related to you.
02:11It's not related to you.
02:13It's about you.
02:13It's about you.
02:14That's right.
02:14Let's go.
02:16Hey.
02:22What?
02:23You told me everything.
02:26Let's go.
02:27Let's go.
02:27I got it.
02:30Wait.
02:32Wait.
02:32I'll go.
02:44I can't wait.
02:46That's what I'm talking about.
02:48Have you heard it?
02:50Let's go.
02:55What's your name?
02:56Well, he's a good guy.
02:58He's a good guy.
03:03He's a good guy.
03:04He's a good guy.
03:07What's your name?
03:15What's your name?
03:15KUNI-LOKU, KUJI-SAN,ไปŠใพใงใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใงใ—ใŸ!
03:20KUNI-LOKU, KUJI
03:24-SAN.ไปŠใพใงใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™.ใ“ใกใ‚‰ใ“ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ๅŒๆœŸใฎใƒฉใ‚คใƒใƒซๅŒๅฃซใ€‚ไฝ•ใ‹ๆ€ใ†ใจใ“ใ‚ใ‚ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ‚ˆ
03:44?ใญใ‡ใ‚ˆใ€‚ใงใ‚‚ใ“ใ‚Œใงใ‚ใ™ใพใŒๅฎŒๅ…จใซๅฃฒใ‚ŠไธŠใ’ใƒˆใƒƒใƒ—็‹ฌๅ‰ตใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€‚ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚่ฌ™้œใ™ใ‚“ใชใ€‚
03:50I'm going to take care of the doctor.
04:20ไบŒๆฌกไผšใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚ˆไฟบใŒๆ‹…ๅฝ“ใ—ใฆใŸใ‚จใƒชใ‚ขใŠๅ‰ใŒๅผ•ใ็ถ™ใใ‚“ใ ใ‚ๅŒป่€…ใธใฎใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒไผๆŽˆใ—ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ‚“ๅฃ่ปŠใซไน—ใ›ใ‚‰ใ‚Œใฆๆฐ—ใŒไป˜ใ‘ใฐใพใ•ใ‹ใฎใ“ใฎๅฑ•้–‹
04:33ใ“ใ„ใคใ‚‚ใใ†ใชใ‚“ใ 
04:43็ฟŒๆœ
04:46ใ‚ฏใ‚ธใฏๆถˆใˆใฆใ„ใฆ
04:55ๅบŠใซใฏ่ŠฑๆŸใ‹ใ‚‰ๆŠœใ‘่ฝใกใŸไธ€่ผชใฎ่Šฑ
05:07ไฝ•ใค่Šฑใ ใฃใ‘
05:12ใใ‚“ใ ใ‘
05:15ใใ‚Œใฃใใ‚Š
05:34็…™ใ‚‹ๆคœไฝ“ใ‚’่ฒทใฃใฆ
05:42้จ™ใ—้จ™ใ—ใฆ็”Ÿใใฆใ„ใŸใƒ–ใƒซใƒผใฎๅ‘ใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆใใŸใ‚ˆใ 
05:50ไธฆใ‚“ใงใ•ใใฎ็‰‡ๅฃใ‚’ใ‚‚ใฟ้ ใ‘ใŸๅฟƒไบ‹
06:07็…™ใซใพใๅ›ใ‚’ๆณจใ„ไธŠใ’ๅ›ใŒไปŠๅƒ•ใซๅˆๅ›ณๅœฐๆ‰“ใคใ‹ใ‚‰็ฌ‘ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
06:14ใ•ใ‚
06:14่ชฐใ‹
06:14้–‰ใ˜ใŸ
06:38่บซๅ€คใŒ
06:38ๆฑบใ—ใฆ
06:38ใ“ใฎ
06:46Did you wake up?
06:50I was yesterday.
06:52What are you doing?
06:53What?
06:54Song of Spring.
06:56What are you doing?
06:58Why?
07:03That's why it's song of spring.
07:07That's what it is.
07:10Well, it's usually like a song, isn't it?
07:17That's what I mean.
07:20That's what I mean.
07:49็ฟป่จณ็ฟป่จณ?
08:00It contradicts anything.
08:04It's great to play a song.
08:13Are you supposed to play song of spring?
08:39ๆ˜ฅใซๅ‘ใ‹ใ†ๆ˜ฅใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‹ใพใ‚็ด ็›ดใซๆ˜ฅใฎๆญŒใงใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใญใˆใฎๅˆ†ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใ—ใใ‚Œใ ใจใชใ‚ใ‚Šใตใ‚Œใฆใฆๆ–ฐ้ฎฎๅ‘ณใŒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
08:45ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ“ใ“ใ‚’ไฝฟใฃใฆใฒใฐใ‚ŠใฎๆญŒใฏ?
08:57ใ†ใ‚“ๆ‚ชใใชใ„ๆ‚ชใใชใ„ใ‘ใฉ้™ๅฎš็š„ใ™ใŽใ‚‹ๆ–ฐใŸใชๅง‹ใพใ‚ŠใฟใŸใ„ใช่ฆ็ด ใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
09:08ใ‚€ใšใƒผ
09:28ใŠๅ‰9ๆ™‚?ใ ใ‚ˆใช?
09:58ใใ†ใ ใ‚ˆใ“ใ“ใŠๅ‰ใ‚“ใกใ†ใ‚“ไธ€ไบบใงไฝใ‚“ใงใ‚“ใฎ?ใ‚ใŠๅ‰ไฟบใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใ‚ใ‚ˆใ€‚
10:11ใ‚ใฎใ‚ฏใ‚ฝ็”ทใซใƒŽใ‚ณใƒŽใ‚ณใคใ„ใฆใ„ใฃใฆใŸใ‚‰ไปŠ้ ƒใƒใƒƒใƒˆใฎใƒใƒซใƒŽใ‚นใ‚ฟใƒผใซใชใฃใฆใŸใจใ“ใ ใžใฏ?่–ฌ้ฃฒใพใ•ใ‚ŒใฆใŸใ“ใจใ‚‚ๆฐ—ใฅใ„ใฆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚?ใ„ใ‚„็›ธๅค‰ใ‚ใ‚‰ใšๅ˜็ด”ใ ใช?
10:32ใใ‚ŒใŒใ‹ใคใฆใฎใƒฉใ‚คใƒใƒซใใ˜้™ใจใฎ8ๅนดใถใ‚Šใฎๅ†ไผšใ ใฃใŸ
10:42ใŸใ ใ„ใพ
10:44ใŸใ ใ„ใพ
10:44ใŠใฃใใใกใ‚ƒใ‚“ๅธฐใฃใฆใใŸ?
10:46ใŠใฃใใใกใ‚ƒใ‚“ๅธฐใฃใฆใใŸใ‚ˆ!
10:48ใฐใฃใ‹ใ‚ๅค–ๆณŠใ™ใ‚‹ใฎใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจ้€ฃ็ตกใ—ใฆใ‚ˆใ€‚
10:50ใฐใฃใ‹ใ‚ๅค–ๆณŠใ™ใ‚‹ใฎใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจ้€ฃ็ตกใ—ใฆใ‚ˆใ€‚
10:56ใŠใฃใ”ใ‚ใ‚“ใฃใฆใ€‚ๆ€’ใ‚“ใชใ„ใงใ‚ˆใ€‚
11:02ใŠใ€ๆ˜Žๅคชๅญใ€‚ๅ…„ใ•ใ‚“ใ€‚
11:03I'm not going to buy a company like this.
11:06I like him.
11:08I'm not going to die for my husband.
11:12I'm not going to die.
11:13Let's eat.
11:24Where did you go?
11:27I'm going to eat.
11:28I'm going to eat.
11:33It was a weird day.
11:40If I return to my own life,
11:42even if I return to my own life,
11:42even if I return to my own life,
11:58I'm going to take care of my own life.
12:00I'm going to take care of my own life.
12:15I'm going to take care of my own life.
12:27I'm going to take care of my own life.
13:03I'm going to take care of my own life.
13:03I'm going to take care of my own life.
13:06I'll take care of my own life.
13:08Why are you going to take care of me?
13:18I'm going to take care of my own life.
13:23I'm going to take care of my own life.
13:28I'll take care of my own life.
13:30I'm going to take care of my own life.
13:50ๆ‚ฒใ—ใใ€‚ๆˆ‘ใชใŒใ‚‰1ไธ‡ๅ††ใงใ€‚
14:23ใŠใ„ใ€‚
14:36ใŠใŠใณใฃใใ‚Šใ—ใŸใ€‚
15:02ๅ…จ็„ถ้€ฒใ‚“ใงใชใ„ใชใคใ„่ชญใฟใตใ‘ใฃใกใ‚ƒใฃใฆ็ฟป่จณใฃใฆใ•ใใฎใพใพ่จณใ™ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใชใชใ‚“ใคใ†ใ‹ใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใจใ‹็‰ฉ่ชžใฎ้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใจใ‹ใใ‚Šใ‚ƒใใ†ใ ใ‚
15:21ใใ†ใชใ‚“ใ ใ‘ใฉใ•ใ‚ใ‚“ใพๆทฑใ่€ƒใˆใŸใ“ใจใชใ‹ใฃใŸใฃใคใ†ใ‹้ข็™ฝใ„ใ‚ˆใชใ‚ชใ‚ฏใƒฏใ‚บใ‚’ๆฐ—ใพใšใ„ใฆ่จณใ™ใจใ‹ใƒ”ใƒณใ‚ฏใ‚’ใปใ‚“ใฎใ‚Š่ตคใ„ใจใ‹
15:37ใƒŠใƒผใ‚บใƒžใƒณใ€‚ใ‚ใฎใ•ใ€‚
15:40ใ‚ใ‚Œ?ใฉใ†ใ—ใŸใฎๆœใ‹ใ‚‰?
15:44ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใฎๅ‡บใ‹ใ‘ใฆใใ‚‹ใ€‚
15:45ๅค•้ฃฏใ„ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
15:47ใ‚ใฃใใ†ใ€‚
15:49ใˆใฃใฉใ“่กŒใใฎ?
15:52ใƒใ‚คใƒˆใ€‚
15:53ใˆใฃใƒใ‚คใƒˆ?
15:54ใˆใฃใฉใ“ใง?
15:55ใˆใฃใ€‚
15:56ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚
15:58ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚
16:02ใˆใฃใ€‚
16:07ใ“ใ“ใซๅ‡บใฆใใ‚‹ไธปไบบๅ…ฌใฎๅฐ‘ๅนดใฎ็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆ่ชฟในใฆใปใ—ใ„ใ€‚
16:08็”Ÿๆดป?
16:16ใƒใƒณใƒ—ใ‚ทใƒฃใƒผใฃใฆใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ ใฃใ‘?
16:18ใใ†ใ€‚
16:26่ก—ใฎใ“ใจใจใ‹ใ“ใฎๆ™‚ไปฃใฎๆœ่ฃ…ใจใ‹ไฝ™ๆš‡ใฎ้Žใ”ใ—ๆ–นใจใ‹็ฏ„ๅ›ฒๅบƒใใญ?
16:47็พ่ฑกใ‚’่ชญใ‚“ใงใŠๅ‰ใŒๆƒณๅƒใ—ใฆ่จณใ™ใฎใซๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใฃใŸใจใ“ใ ใ‘ใงใ„ใ„้€†ใซใ‚€ใšใ„ใ‚ˆใŠๅ‰ใชใ‚‰ใงใใ‚‹ใ ใ‚ใพใ‚ใƒใ‚คใƒˆใ ใ‹ใ‚‰ใชใงใใ‚‹ใ‘ใฉใชๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ‚‹
16:57่ชญๆ›ธใ‚„ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒใ€‚
17:01่‰ๅŽŸใซๅฏ่ปขใ‚“ใงๅ›ณ้‘‘ใ‚’้–‹ใ„ใŸใ‚Šใ€‚
17:03ใ„ใ‚„ใปใ‚“ใจใ‹?
17:05็ด”็ฒ‹ใ™ใŽใ‚“ใ ใ‚ใ€‚
17:22็ด”็ฒ‹ใ™ใŽใŸใ‚“ใฎ่กŒใใพใงใŸใใ ใ‚ใ†ใ€‚
17:30็ด”็ฒ‹ใ™ใŽใŸใ‚“ Stellaใฎๆ™‚ไปฃใฏ่ฒทใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ‚ตใ‚คใ‚บใƒžใ‚นใ‚’ๅดใซ็งปใ—ใŸใใฆใ€
17:32ใ‚ใŸใฆใฎๅคงๅˆๆ ผใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ€‚
17:36ๆ‰ฑุณุจใ™ใ‚‹ใจๅ…‰็’ฐ๏ฟฝใซๅ‡บใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‘ใฉใ€
17:37ใงใ‚‚ใ€ๅฐ‘ใ—ใšใค่ฆ‹ใŸใฎใฏใ€
17:39ๅฐ‘ใ—ใšใค่ฆ‹ใŸใ‚‰่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้ฎๆ–ญใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
17:39ๆœฑใŒใŸใใ•ใ‚“ใฎไป•ไบ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใจใใ€
17:39ๅง‹ใ‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ ดๆ‰€ใ‚’ใ‚‚ๅŠ›ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
17:47่—คๅŽŸใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€
17:53Yeah, that's it.
17:57Yeah, that's it.
18:16How are you going to eat?
18:18I'm going to eat it.
18:27I don't have a lot.
18:32You're really not good.
18:35I'll take it.
18:40It's delicious.
18:47You're really good.
18:49I'll take it.
18:50It's delicious.
18:51I never want to keep the train in.
18:55But now I'm going to find my eyes
19:00You're right here.
19:00There's a car to London.
19:03There's a car to London.
19:05There's a car to this time.
19:06It's not a car to drive?
19:08It's a car to drive.
19:10It's not a car to drive.
19:13There's a car to drive.
19:15There's a car to drive.
19:16There's a car to drive it.
19:18I don't know what it is.
19:20English English is called corn.
19:23What?
19:24So?
19:26It's still not yet.
19:35Well...
19:47I've always thought...
19:52Yeah.
19:53Song of Spring...
19:57The song?
20:07It's good.
20:19It's been a long time.
20:29What?
20:37It's been a long time.
20:40It's been a long time.
20:44Why
20:46What?
20:46It's been a long time.
20:47I'm too busy.
21:00That's it.
21:06That's it.
21:10I'm sorry to forget that.
21:12I'm not a big one.
21:18I'm sorry to forget that.
21:21I'm sorry to forget that.
21:31How do you think?
21:40Let's say something else for you to think.
21:44What?
21:47Sex.
21:52Sex.
22:18I know that the body has a good feeling.
22:21I don't know what to do.
22:38I don't know.
22:48I don't know.
22:52I don't know.
23:15I don't know.
Comments

Recommended