Skip to playerSkip to main content
  • 33 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:09I'm going to call you 60 minutes, please.
00:00:15What are you doing?
00:00:18I'm going to marry for a year.
00:00:21But I've never did anything to my wife.
00:00:32I can't get it.
00:00:42I'm sorry.
00:00:44I'm sorry.
00:00:45I'm sorry.
00:00:45I can't use this girl.
00:00:52I'm sorry.
00:00:55please learn.
00:00:55I am sorry.
00:00:57I'm sorry.
00:01:01Stay here.
00:01:10I'm sorry.
00:01:13I'm sorry.
00:01:13I'm sorry.
00:01:15I'm sorry.
00:01:18To be honest,
00:01:21I didn't want to be married.
00:01:23You can't get married.
00:01:24Ah!
00:01:25Ah!
00:01:26Ah!
00:01:27Ah!
00:01:28Ah!
00:01:30The enemy was shot.
00:01:32My father, my mother.
00:01:34Please take this easy to sleep.
00:01:39Look at this鏡 in front of you.
00:01:42One person is feeling better.
00:01:43I can't do this.
00:01:45You?
00:01:46You're the man of this鏡.
00:01:57There's no need to do this.
00:01:58You're ready to move your to the Mars then.
00:02:07I'm ready to move my body.
00:02:10You're ready.
00:02:15It's that's what the A-I-M.
00:02:20You're not a star.
00:02:22I'm ready to move my heart.
00:02:23You're not a star.
00:02:24You're good. You're good.
00:02:26You're good.
00:02:29You're good.
00:02:31You're good.
00:02:32You're good.
00:02:50You're bad.
00:02:51What are you doing now?
00:02:55Just kidding.
00:02:57I'm so good.
00:02:59You're good.
00:03:01You're good.
00:03:02Go go! Get out!
00:03:22I was scared, my brother.
00:03:26I was good.
00:03:27What are you doing?
00:03:29I don't have to worry about it.
00:03:32That's why he's dead.
00:03:33He's the name of the guy's death.
00:03:37You're not going to kill him.
00:03:43I didn't say anything!
00:03:45What?
00:03:47I don't have enough faith.
00:04:03I'm sorry.
00:04:14Please give me a favor.
00:04:15I'm going to have a seat.
00:04:18I'm going to be here in this place.
00:04:19I'm going to be here.
00:04:23I'm going to be here.
00:04:24I'm going to be here.
00:04:26You're going to be here.
00:04:29I'm going to be here.
00:04:35I'll be here.
00:04:37I'm going to be here.
00:04:42I'm going to be here.
00:04:43I'm going to be here.
00:04:43How would you do that?
00:04:46A magic mirror.
00:04:51Thank you for your help.
00:04:52I'm going to be here.
00:04:54How am I doing?
00:04:56You don't have to be here.
00:04:58Where are you going?
00:05:03What do you want to do?
00:05:09As you can see, I'm interested in you.
00:05:12How do you do?
00:05:13You can't join a SM contract for a month?
00:05:15What?
00:05:161 million.
00:05:18How do you do?
00:05:20My body hurts.
00:05:23I'm going to get married.
00:05:30I don't know.
00:05:31One time I've ever heard of you.
00:05:33I can't understand.
00:05:40How do you get married?
00:05:41I'm still not sure about your wife.
00:05:43Maybe my actual life.
00:05:47Let me know.
00:05:49I don't trust your wife.
00:05:52I don't know what to do.
00:05:57You are a sensitive woman.
00:06:01I didn't think I was in my eyes.
00:06:04Don't cry.
00:06:05You don't know what to do.
00:06:12Oh, it's crazy.
00:06:17I got my legs.
00:06:3484, 56, 86
00:06:37What?
00:06:39It's Aruka's three size
00:06:41I don't know if you really know what you're talking about
00:06:44I don't know
00:06:51I don't know
00:06:52I don't know
00:06:55I don't know
00:06:55I don't know
00:06:55I don't know
00:06:58But I don't know
00:07:00You can't
00:07:01You don't know
00:07:01What are you doing?
00:07:05I don't know
00:07:05I don't know
00:07:06You don't know
00:07:07I don't know
00:07:09How do you just
00:07:10Let me pick you up
00:07:13I understand
00:07:14I understand.
00:07:16But there are rules for the law.
00:07:18The norm??
00:07:25I'm not alone.
00:07:26I'm not alone.
00:07:28We're not alone.
00:07:29I am not alone.
00:07:30I am never alone.
00:07:31I am okay!
00:07:33I'm not alone.
00:07:34That's my order to be here.
00:07:4120 minutes?
00:07:46Okay, 20 minutes.
00:07:48But for the sake of my wife, I'll call my wife.
00:07:52Okay.
00:07:55Then I'll return to the house.
00:07:59Okay.
00:08:08The contract is completed.
00:08:11But I'll remember.
00:08:12One month later.
00:08:13If I didn't like you, I'd like you.
00:08:17I'd like you to apologize for it.
00:08:23I'm going to ask you.
00:08:27I'm going to ask you.
00:08:30I'm going to sleep.
00:08:39I'm going to sleep.
00:08:40Just…
00:08:41Just…
00:08:41So you're not going to sleep.
00:08:44You're not going to sleep, you're my daughter.
00:09:15I'm just going to have the smell of me.
00:09:27I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife, but I don't
00:09:44want to talk to my wife.
00:09:47I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife.
00:10:02I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife.
00:10:29I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife, but I don't
00:10:48want to talk to my wife.
00:10:49I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife, but I don't
00:11:08want to talk to my wife.
00:11:15I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife, but I don't
00:11:23want to talk to my wife.
00:11:26I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife.
00:11:38I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife.
00:12:03I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife.
00:12:25I don't want to talk to my wife, but I don't want to talk to my wife, but I don't
00:12:33want to talk to my wife.
00:13:00But I don't want to talk to my wife.
00:13:25What are you doing?
00:13:28What are you doing?
00:13:32What are you doing?
00:13:34I'm not sure what you're doing.
00:13:35I'm not sure what you're doing.
00:13:37I'm not sure what you're doing.
00:13:37Get out of here.
00:13:39Now, I'm going to go!
00:13:45I'm not sure what you're doing.
00:14:04I'm not sure what you're doing.
00:14:06I'm not sure what you're doing.
00:14:19I'm not sure what you're doing.
00:14:22I'm not sure what you're doing.
00:14:25I'm not sure what you're doing.
00:14:34Not just said that I really need to go.
00:14:37See here.
00:14:38I'm not sure what I'm doing.
00:14:40I'm assuming that I'm not sure what you're doing.
00:14:42But I'll be sure what you're doing.
00:14:43I'm not sure what you're doing.
00:14:44You need to invite me to go.
00:14:51When you're doing this, you're doing this.
00:14:53I'm not sure why.
00:14:56Three-goこんで、あなたは奴隷三号両派?奴隷の分際って、どういうつもり
00:15:14?つまり、あなたが奴隷一号なんですね。三重様は九条祭だの御霊所なの。あんたとは生れも血筋も次元が違うの。館内を案内してもらえますか
00:15:15?ふぅ!ふぅ!この口のきりき方はなに!?たい、やめてよ!
00:15:22I don't know how much I'm going to know about this.
00:15:24I'm going to be able to teach you how to teach you.
00:15:33What are you doing?
00:15:34I don't know how to use your own partner.
00:15:38What are you doing?
00:15:46I'm going to be able to see you.
00:15:48Please, when you look at this tool,
00:15:51you will be able to breathe in your body.
00:15:55Help! Help!
00:15:59I thought you were going to help someone?
00:16:03We are now in the battle of the苦情財団.
00:16:07You are not alone.
00:16:09You are not alone.
00:16:09You are not alone.
00:16:15You are not alone.
00:16:17You are not alone.
00:16:18Please help you.
00:16:26How are you?
00:16:31Don't you worry about it.
00:16:32You must keep it here.
00:16:34You are not alone.
00:16:35You are alone.
00:16:46It's not bad.
00:16:48I'm not going to get caught up.
00:16:52I'm not going to get caught up.
00:16:52I'll take you to the next person.
00:16:52I'll take you to the body.
00:16:55I'll take you to the next person.
00:16:58How are you?
00:16:59How are you, Hayato?
00:17:02The health care is very good.
00:17:05You're so good.
00:17:14I'll see you soon.
00:17:43What are you doing?
00:17:51Come on!
00:18:03Why didn't I give up?
00:18:04I don't think I had to give up.
00:18:05I'm not sure how to give up.
00:18:08I'm not sure how to give up.
00:18:19You're not sure how to give up.
00:18:21I'm not sure how to give up.
00:18:26I can't believe it.
00:18:26You're not sure how to give up.
00:18:27You all got to get out of your car.
00:18:30You heard it?
00:18:31I didn't want to go!
00:18:31I didn't want to go!
00:18:38Sorry, I didn't want to go.
00:18:41I'll let you go.
00:18:45The桐生会 has been in the back of Kujou.
00:18:49The wife of Kujou and Kujou,
00:18:51the wife of Kujou,
00:18:52the wife of Kujou.
00:18:53If you want to sit like that,
00:18:57I'll have a wife of Kujou.
00:18:59Yes.
00:19:03That's the only thing!
00:19:05Don't kill me!
00:19:21I'll kill you!
00:19:28What are you doing?
00:19:33If you want to do something like that,
00:19:36I'm going to continue to SM?
00:19:39Of course.
00:19:41Let's go.
00:19:55What are you doing?
00:19:57I did not say that...
00:20:00I need to use a pill.
00:20:03It's not so good.
00:20:05I'm not as tired.
00:20:06I'm hungry.
00:20:07I'm hungry.
00:20:09You're hungry.
00:20:09I'm hungry.
00:20:10I'm hungry.
00:20:10I'm hungry.
00:20:11I'm hungry.
00:20:12I'm hungry.
00:20:17I don't know.
00:20:46I don't know.
00:21:17I don't know.
00:21:28I don't know.
00:21:30I don't know.
00:21:59I don't know.
00:22:29I don't know.
00:22:57I don't know.
00:23:10I don't know.
00:23:13I don't know.
00:23:46I don't know.
00:24:13I don't know.
00:24:13I don't know.
00:24:23I don't know.
00:24:25I don't know.
00:24:28I don't know.
00:24:48I don't know.
00:24:51I don't know.
00:24:54I don't know.
00:24:57I don't know.
00:24:59I don't know.
00:25:25I don't know.
00:25:26I don't know.
00:25:56I don't know.
00:25:58I don't know.
00:26:04I don't know.
00:26:07I don't know.
00:26:16I don't know.
00:26:18I don't know.
00:26:20I don't know.
00:26:47I don't know.
00:26:48I don't know.
00:26:53I don't know.
00:27:15I don't know.
00:27:17I don't know.
00:27:19I don't know.
00:27:33I don't know.
00:27:34Hi.
00:27:37All right.
00:27:40All right.
00:27:42The woman's mom?
00:27:43All right.
00:27:45I've got some of you.
00:27:46Yeah, I wouldn't.
00:28:16I don't know.
00:28:23You haven't touched me.
00:28:31Hey.
00:28:34I'll give you everything to you.
00:28:40You...
00:28:44Sorry.
00:28:46I was in trouble.
00:28:49I was in trouble.
00:28:53I'm sorry.
00:28:58Let's go.
00:29:02My husband!
00:29:04Why are you not me?
00:29:06I can't hear you.
00:29:12Why don't you tell me that room?
00:29:14Why don't you tell me that room?
00:29:15Is this room?
00:29:19Why?
00:29:20That's the most favorite room.
00:29:22It's because of her.
00:29:30I'm sorry.
00:29:32I'm sorry.
00:29:42I'm sorry.
00:29:45I'm sorry.
00:29:48I'm sorry.
00:29:50I'm sorry.
00:29:53I'm sorry.
00:29:56I'm sorry.
00:30:04I'm sorry.
00:30:35I'm sorry.
00:30:36That's why I don't have to do anything like that.
00:30:42You don't have to do anything like that.
00:30:45It's残念, but the game is still not over.
00:30:49Where are you going?
00:30:51No!
00:30:51Just wait!
00:30:58Don't forget that.
00:31:00It doesn't matter what you do.
00:31:06What?
00:31:07What?
00:31:08Is this a picnic?
00:31:10Then,
00:31:11let's take a coat.
00:31:14I'm going to take a coat.
00:31:16It's not a picnic.
00:31:18Today is a play.
00:31:22I don't have to say anything like that.
00:31:25I don't have to say anything like that.
00:31:26I don't have to go.
00:31:27I don't have to go.
00:31:29I don't have to go.
00:31:31It's a contract.
00:31:32I'll get to it.
00:31:33What?
00:31:35What?
00:31:37What?
00:31:37I can do it.
00:31:38I can do it.
00:31:46Let me finish.
00:31:51What are you急ing?
00:31:53Hurry up.
00:31:54Hurry up.
00:32:02What?
00:32:08What?
00:32:08How do you do?
00:32:09I couldn't do it.
00:32:18How do I go?
00:32:19What?
00:32:23How, how?
00:32:24I'm going to do it before you read it.
00:32:26Really?
00:32:27I'm going to read it quickly.
00:32:33When I was washing my hands, Naomi was stopped,
00:32:38and I was looking for my skin.
00:32:42I was looking for my hair.
00:32:45I was looking for my hair.
00:32:47I was looking for my hair.
00:32:50I'm looking for hair.
00:32:53I'm getting a shower.
00:33:04I'm not looking for hair.
00:33:11I'm going to go a little bit.
00:33:13What happened to you?
00:33:15Your child is just a little dark, isn't it?
00:33:19No!
00:33:20Today's game is over.
00:33:22I'm sorry.
00:33:24Why?
00:33:24Why are you doing it?
00:33:26No!
00:33:29It's time for every time.
00:33:31It's very important.
00:33:33See you later.
00:33:51I'm sorry.
00:34:13...
00:34:17...
00:34:27Who about you?
00:34:30...
00:34:30...
00:34:31...
00:34:36millones
00:34:37...
00:34:37I don't know what to do.
00:34:40Don't go away from her!
00:34:45This is the enemy. It's over.
00:34:47I'll do it now!
00:34:55Please help your life.
00:34:57Who's the target?
00:35:14No!
00:35:15I can't be able to do this.
00:35:19Are you okay?
00:35:22Are they dead?
00:35:24Are they dead?
00:35:27What?
00:35:35It's over.
00:35:37You can't kill her!
00:35:40You're a woman as a girl!
00:35:40Why are you doing this?
00:35:41It's a good news.
00:35:49She's a woman.
00:35:52She's a woman.
00:35:53She's a woman.
00:35:54She's going to show herself.
00:35:56Come on.
00:36:05Shizu.
00:36:07One person is scared.
00:36:12Tomorrow, I'm beside you.
00:36:21Stop it!
00:36:22Tatsuki!
00:36:24Are you okay?
00:36:43彼らの夢を見たのつだらけだった俺もかつては死を恐れていただが俺の世界では殺し合いが当たり前だ今までそれをどうやって耐えてきたの?
00:36:49セックスとSMは全てを忘れさせてくれる。
00:36:50えっ?
00:36:58俺を信じて今夜は身を委ねろ。
00:37:05えっ?
00:37:10えっ?
00:37:12えっ?
00:37:13うん?
00:37:17うん?
00:37:21うん?
00:37:29うん?
00:37:35うん?
00:37:36うん?
00:37:37うん?
00:37:38うん?
00:37:39うん?
00:37:40うん?
00:37:40うん?
00:37:41うん?
00:37:41うん?
00:37:42うん?
00:37:43うん?
00:37:438th hour
00:37:4420th hour
00:37:4420th hour
00:37:4520th hour
00:37:5020th hour
00:37:5420th hour
00:37:5620th hour
00:37:5720th hour
00:38:01You're still scared?
00:38:03Something I got
00:38:05done
00:38:0620th hour
00:38:0831st hour
00:38:10.
00:38:10.
00:38:11.
00:38:11.
00:38:11.
00:38:11.
00:38:11.
00:38:21.
00:38:23What's your name?
00:38:24I didn't have to be my phone.
00:38:28You didn't have to be a phone call?
00:38:31You don't have to be a phone call?
00:38:34You don't have to be a phone call?
00:38:37I don't have to be a phone call.
00:38:40Sorry.
00:38:41I'm sorry.
00:38:48Good girl. Don't let you know.
00:38:51No, no, no, no!
00:38:57I don't want to think about it.
00:39:01Hayato...
00:39:05My name is a friend.
00:39:07My name is a friend.
00:39:09Why are you here?
00:39:11I don't want to know.
00:39:13I'm sorry!
00:39:15Your friend is here today.
00:39:18I'm sorry.
00:39:21I'm sorry.
00:39:22And I know.
00:39:24You are a married person.
00:39:28Why did you...
00:39:29I've been looking for all your issues.
00:39:33You're a dirty girl.
00:39:36You're going to fall down to me.
00:39:41I'm sorry.
00:39:43I'm sorry.
00:39:45I'm sorry.
00:39:46You're a girl.
00:39:49I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:55I'm sorry.
00:39:56I'm sorry.
00:39:56Wait.
00:39:57Wait.
00:39:59Wait.
00:39:59I can't be here.
00:40:01I can't be here.
00:40:04I can't be here.
00:40:06This is what I do.
00:40:07Hayato doesn't want you to forgive me.
00:40:13Keep on your mouth.
00:40:20Then, you...
00:40:21If you're next to your husband,
00:40:23I can call you.
00:40:25I'll cry.
00:40:25What's the reason?
00:40:26Is this way to do?
00:40:30I can't be.
00:40:31You are all no reason.
00:40:45I'll do so.
00:40:46You are all the time.
00:40:51What's the wrong?
00:40:54Get out of the world.
00:40:55I'm going to kill you.
00:40:58This is...
00:41:03This is not me.
00:41:08How would you do this to me?
00:41:11Yes.
00:41:13I mean, I'll meet you with other women.
00:41:16Okay, then we'll have three of them.
00:41:23I don't know.
00:41:25I don't think you're thinking about me.
00:41:29You're right.
00:41:31You're right.
00:41:33Come on.
00:41:34You're right.
00:41:35You're right.
00:41:36You're right.
00:41:41You're right.
00:41:44You're right.
00:41:46You're right.
00:41:50You're right.
00:42:06Get out of it.
00:42:07What do you think?
00:42:13Stop it.
00:42:23Please, stop it.
00:42:40What's wrong with your face?
00:42:43Wait...
00:42:45Do you hate me, right?
00:42:48Do you hate me?
00:42:51Do you hate me?
00:42:56Do you hate me?
00:42:58I was like, I was like, I'm sorry.
00:43:02I'm like, I'm married.
00:43:04I'm not allowed to be able to give this shit.
00:43:08That's not a lie, I'm not.
00:43:11I'm feeling bad.
00:43:14I'm feeling bad.
00:43:16I'm feeling bad.
00:43:18I was feeling bad.
00:43:18I'm feeling bad.
00:43:19I'm feeling bad.
00:43:20I'm feeling bad.
00:43:26You good?
00:44:21気持ち悪いこれがお前の本当の反応だもう彼女に会うつもりはないかわいそうに
00:44:27ご主人様に見捨てられたんですって?そんなことわざわざ言いに来たの
00:44:30?その目は何?旦那にも抱かれずハヤト様にも見捨てられた惨めな女のくせになら聞くけどそのハヤト様に選ばれなかったのは誰
00:44:46?くそあまがどうして私にそこまで執着するの
00:44:47?この人に捨てられたこと知ってるんでしょ
00:44:50?敵は根絶やしにする
00:45:07こっちの世界ではそれが出るよ丸型一本の美役よ
00:45:25しっかり楽しんでエロい女を用意しておいたわ気に入るはずよ
00:45:42ハヤト様があんたのそんな姿を見たら本当に終わりねエロいエロい
00:45:59何だお前まだいたのかあの女が他の男とセックスしようとしてますご自分の目で確かめた方がよろしいのでは?
00:46:16クソビッチが撃ち殺されるがいいのマジで最高の女だなもう我慢できれ
00:46:46早送りキャロい今大都市の植物EUでもずっとエロいエロいエロいエロいエロいエロいエロいエロいエロいエロい
00:46:48What do you know what I'm doing?
00:47:01You're the only one you've ever seen.
00:47:26Come on.
00:47:30Sharen!
00:47:34You're who you are.
00:47:39Sharen, sorry.
00:47:41My son is mine.
00:47:48Look at me. Who am I?
00:47:51You are...
00:47:53Do you like me?
00:48:36I'm sorry.
00:48:37I'm sorry.
00:48:38I'm sorry.
00:48:41I'm sorry.
00:48:42I'm sorry.
00:48:42Why do you think I can't believe you?
00:48:44You're already on me.
00:48:44I'm sorry.
00:48:46I'm sorry.
00:48:47Why are you looking?
00:48:55I'm sorry.
00:48:57I'm sorry.
00:49:00Have you ever seen me?
00:49:03I'm sorry.
00:49:08I don't know.
00:49:10I don't care about that.
00:49:11I don't have to explain that.
00:49:11I don't care about that.
00:49:12I don't care about that.
00:49:17I'm sorry.
00:49:25I'm sorry.
00:49:31I'm sorry.
00:49:38I don't care about that.
00:49:42I'm sorry.
00:49:44I'm sorry.
00:49:46I'm sorry.
00:49:47I'm sorry.
00:49:48I'm sorry.
00:49:49It's okay, I think it's okay.
00:49:52It's who it is.
00:49:55It's B.E.N.
00:49:56Oh, my friend!
00:50:04What did you do?
00:50:08Please, please.
00:50:13Sorry, my friend.
00:50:15I'm sorry.
00:50:15I'm sorry.
00:50:18I'm sorry.
00:50:19I'm sorry.
00:50:23You're sorry.
00:50:25You're sorry.
00:50:26You're sorry.
00:50:29I'm sorry.
00:50:29I'm sorry.
00:50:32I'll go out and get out of the bag.
00:50:38I'm sorry.
00:50:46I'm sorry.
00:50:49I'm sorry.
00:50:54I'm sorry.
00:50:59I'm sorry.
00:51:04I'm sorry.
00:51:05I'm sorry.
00:51:09I can't believe I have a phone call.
00:51:11I'm sorry.
00:51:12I'm sorry.
00:51:15I'm sorry.
00:51:18I can't believe I'm sorry.
00:51:31I don't know.
00:51:54I was going to tell HAYATO, I was going to tell you about it.
00:52:05I'm sorry.
00:52:08I'm sorry.
00:52:10I've heard that B.A.M. got my薬 for me.
00:52:16I'm afraid of you, and I'm sorry.
00:52:20What did you say?
00:52:22I'm sorry, I'm sorry.
00:52:32That's what I really thought about you.
00:52:36How about you?
00:52:38I'm sorry.
00:52:41I'm sorry.
00:52:42I'm sorry.
00:52:43I'm sorry.
00:52:43I'm sorry.
00:52:47I'm sorry.
00:52:49I'm sorry.
00:52:52I'm sorry.
00:52:59It's an update.
00:53:00Update?
00:53:02It's a mistake.
00:53:04It's a mistake.
00:53:06You can't do this.
00:53:16I can't wait for a minute.
00:53:18They're really cool.
00:53:27Sure.
00:53:29I'm sorry.
00:53:33I can't do anything else.
00:53:34Why is that? You're going to謝 you here.
00:53:38I'm going to go.
00:53:54You're going to go.
00:54:04I'm going to go.
00:54:12SM is not just a joke. It's a art.
00:54:19If you change the strength and the speed of the pain, you'll have a heart.
00:54:25It's a battle for you to go to the world.
00:54:38Ah...
00:54:42Ah...
00:54:44Ah...
00:54:45Ah...
00:54:45Ah...
00:54:46Ah...
00:54:50Ah...目を閉じて、炎の温度を感じるよ
00:55:16目を閉じて、炎の温度をします私...ちゃんと言え行きたいです、ご主人様といや...見えて
00:55:26Good girl!
00:55:27Don't worry about that!
00:55:32Don't worry about it!
00:55:34Bełego!
00:55:37I'm not going to do this!
00:55:38I want to go, you're going, husband!
00:55:42Yes, hello.
00:55:44You are going.
00:55:53.
00:55:53.
00:55:53.
00:55:53.
00:55:53.
00:55:54.
00:55:55.
00:56:02.
00:56:02.
00:56:02.
00:56:04You are right now?
00:56:07You are right now.
00:56:07Now your voice...
00:56:09Your voice...
00:56:13You are right now!
00:56:15You are right now!
00:56:16Please, talk about it!
00:56:18You got to get information.
00:56:20No, I can't do that.
00:56:22You are right now!
00:56:24It's like you are not like...
00:56:26Please, let me go here and do it...
00:56:29and take him back to him.
00:56:30Do you think you're going to be afraid of him?
00:56:33Or do you think you're going to be afraid of him?
00:56:37That's why I...
00:56:38Do you think you're going to be able to connect with him?
00:56:44Hey, Moomba!
00:56:45Let's go inside of him.
00:56:52He's going inside of him!
00:56:54What are you thinking about him?
00:56:55I'm going to take him!
00:56:59What are you thinking about him?
00:57:00If someone saw this, what do you think?
00:57:06Please, stop!
00:57:10Satsuki!
00:57:11Moomba is there!
00:57:15He's getting close to him!
00:57:17Soon he'll be coming, Moomba.
00:57:30Moomba...
00:57:31It's...
00:57:35It's...
00:57:39Oh...
00:57:43Oh...
00:57:44You...
00:57:45Moomba...
00:57:47It...
00:57:47It's...
00:57:49Oh...
00:57:51Oh...
00:57:51Oh...
00:57:51Oh...
00:57:52Oh
00:57:58Oh
00:58:09Toしてここにどうしたそんなあわてって何か邪魔されたら困るようなことでもあるのがここはどうだ
00:58:26There's nothing in here.
00:58:27What's wrong with you?
00:58:29What's wrong with you?
00:58:33Is he dead?
00:58:35Do you have a plan?
00:58:46Now, I'm taking care of him.
00:58:49I'm sorry.
00:58:50No, I'm sorry.
00:58:53You're not in a car.
00:58:55You're not in a car for real life.
00:58:58Why are you here?
00:58:59Why are you here?
00:58:59I'm sorry.
00:59:07I'm sorry.
00:59:09I'm sorry.
00:59:13Entering God.
00:59:18You're here.
00:59:24I'm sorry.
00:59:25I have a loo.
00:59:26I totally hate it.
00:59:30You're here to me.
00:59:33No, no.
00:59:37I'm not being Huska.
00:59:39Why are you Gentile friends?
00:59:41Ma midi,
00:59:41That's why I was working on my father's work.
00:59:43I'm working on that.
00:59:46I'm working on my wife.
00:59:51Why didn't you tell me that I wasn't?
00:59:53You...
00:59:54Have you ever thought of her?
00:59:57I'll kill her again.
00:59:59I'll kill you!
01:00:05You've always been to you.
01:00:06You're not even sure what you're doing...
01:00:08...
01:00:09I don't think you had to go out...
01:00:11You're not a bad guy...
01:00:14What can I do?
01:00:15I'll give you a chance.
01:00:18I'll give you a chance to pay the money.
01:00:21You'll give the money to all of them.
01:00:23I'll give you a chance to be free.
01:00:24You're not sure?
01:00:25So...
01:00:26How many?
01:00:30$5,000,000.
01:00:33$5,000,000.
01:00:34・ ・ お前!
01:00:375000万。
01:00:39・ ・ ・ ・ お前!
01:00:41・ どうやったらそんなから借金借金だよ!
01:00:43・ ・ ・ ・ ・ 私は本当に何も知らなくて!
01:00:47だったらお前ここにずっと稼げるとして雇ってもらえよ!
01:00:48・ ・ 俺巻き込むな!
01:00:50・ ・ 冗談だ。
01:00:53・ 彼女の借金は5万だ!
01:00:56さて、払う気はあるか?
01:00:57・ ・ ・ ・ なんだ5万か。
01:01:00・ ・ ・ 忘れたー。
01:01:02Ah, that's it.
01:01:04Yes.
01:01:05I'm sorry.
01:01:06I'll help you.
01:01:09You're a man.
01:01:10You're a man.
01:01:12I'm sorry.
01:01:16I'm sorry.
01:01:19You're a man.
01:01:23I'm a man.
01:01:25I'm a man.
01:01:27I'm sorry.
01:01:29I'm sorry.
01:01:30I'm sorry.
01:01:35I'm sorry.
01:01:38How are you?
01:01:42I'm sorry.
01:01:45It's fine.
01:01:46Of course.
01:01:49You've been here.
01:01:50I don't know what you're going to do.
01:02:21I don't want you to hurt you.
01:02:26Katsuki!
01:02:27Hurry up!
01:02:30I'm going to get a car accident.
01:02:33I'm not going to get a car accident.
01:02:36Katsuki!
01:02:42What are you talking about?
01:02:45You're going to get a car accident.
01:02:46You're going to get a car accident.
01:02:52Hey.
01:02:53You were good.
01:02:54I just went to work with you.
01:02:57This is crazy.
01:02:59He's going to get a car accident.
01:03:01That's enough.
01:03:06It's all the same.
01:03:07He is smart and also powerful and powerful.
01:03:13But she is a person like the lord.
01:03:16I want him to make himuster.
01:03:18I thought I was going to let you know.
01:03:19What? What do you mean?
01:03:35What's your voice now?
01:03:38It's cold.
01:03:40I'm surprised.
01:03:42What?
01:03:44What?
01:03:45Why do you have money?
01:03:49Sorry.
01:03:51I haven't told you the name yet.
01:03:54It's Kiyu.
01:03:55Kiyu.
01:03:57Kiyu.
01:03:59Are you doing something in business?
01:04:01I'm going to see you in the future.
01:04:04I'm going to see you in the future.
01:04:06It's Kiyu.
01:04:08What are you doing?
01:04:13You're listening.
01:04:16You're listening.
01:04:17I'm okay.
01:04:19I'm watching you.
01:04:21You're listening to me.
01:04:24Should I say I'm sorry?
01:04:28It's too late.
01:04:35So, I don't care.
01:04:37I'm hearing.
01:04:39What are you doing?
01:04:42Hey!
01:04:43What are you doing?
01:04:45This idiot!
01:04:47I'm sorry!
01:04:49Do you remember what I told you?
01:04:53Sorry...
01:04:56I'm feeling bad, so...
01:04:58I'm sorry...
01:05:04I'm sorry...
01:05:06You're good...
01:05:06The room is all good...
01:05:10I'll go to the room for the room...
01:05:12No...
01:05:13No...
01:05:14You're fine...
01:05:15You're fine...
01:05:17You're fine...
01:05:18You're fine...
01:05:20You're fine...
01:05:26That person's life...
01:05:28You're fine...
01:05:32You're fine...
01:05:34You're fine...
01:05:36You're fine...
01:05:37Why are you here?
01:05:38That's the same thing...
01:05:39Why are you there?
01:05:41He's in the room...
01:05:43I'm not...
01:05:44So...
01:05:45I'm going to leave now...
01:05:49It's time for the game...
01:05:51...
01:05:51...
01:05:53We're not here...
01:05:55...
01:05:55...
01:05:55...
01:05:58I think I'm the most...
01:06:00...
01:06:00...
01:06:02...
01:06:03...
01:06:04...
01:06:05...
01:06:06...
01:06:06...
01:06:06...
01:06:06...
01:06:10...
01:06:10...
01:06:10...
01:06:10...
01:06:22...
01:06:24...
01:06:26...
01:06:27...
01:06:27I'm going to go get it.
01:06:31I'm going to go get it.
01:06:33I'm going to go get it.
01:07:09It's time for you to take care of me, but I'm only going to take care of you.
01:07:15I'm going to take care of you.
01:07:17I will従 you.
01:07:21Go.
01:07:22Go.
01:07:35What do you want to do?
01:08:09What are you doing?
01:08:13Are you still there?
01:08:14Oh, no.
01:08:14Oh, no.
01:08:15Oh, no.
01:08:16Oh, no.
01:08:17What the hell is that?
01:08:18Sorry, I got to get up.
01:08:21What the hell is that?
01:08:23You're always a bit old.
01:08:26Sorry, I'm sorry.
01:08:30I'm sorry.
01:08:30I'm sorry.
01:08:32I'm sorry.
01:08:32I'm sorry.
01:08:34I'm sorry.
01:08:35I've always wanted to see what happened.
01:08:39Why did you say it?
01:08:41Why did you say it?
01:08:47I didn't realize it, but it's pretty beautiful.
01:08:54Let's go.
01:08:56I'll do something else.
01:08:59We're夫妻, right?
01:09:02I'm sorry.
01:09:02I don't know.
01:09:03I don't know.
01:09:10What are you doing?
01:09:11What are you doing?
01:09:14HAYO TSUAN
01:09:26A Click of the 5,000.
01:09:29We will come back.
01:09:32Let's do it.
01:09:33You can't believe that you're wrong.
01:09:35But you can't believe that you're wrong.
01:09:36I'll come back.
01:09:38I won't believe that you're wrong.
01:09:39You're okay.
01:09:39Wait, what's the matter?
01:09:41I'll give you $5,000,000 for the next time.
01:09:44Mr. Satsuki's father is 10 years old.
01:09:47It's easy to get money.
01:09:49I'll have to go with that house.
01:09:55I'll give you your money.
01:09:57I'll bring you back home.
01:10:13I'm going to have a special game for you.
01:10:17A game?
01:10:30How beautiful!
01:10:40The woman!
01:10:43Oh, that woman!
01:10:45That woman!
01:10:46That woman!
01:10:46That woman.
01:10:56Who is you to cry?
01:11:00I'm just going to take away from the desert.
01:11:05I don't want to cry.
01:11:09Your husband!
01:11:11Why did you?
01:11:15The road to the river has broken.
01:11:19The man!
01:11:20The man!
01:11:20The man!
01:11:21The man!
01:11:21I'll go back to the river.
01:11:24Ayaa Toku!
01:11:26If you need to take a girl again,
01:11:27If you want to take care of the group, I'll take care of the group's experience.
01:11:34That's not a bad story.
01:11:37It's not possible. She's not allowed.
01:11:39She's not allowed.
01:11:40She's not allowed.
01:11:41She's not allowed.
01:11:43She's not allowed.
01:11:46Well, she's not allowed.
01:11:47The problem is that woman?
01:11:50It's a long story.
01:11:52It's not me.
01:11:56What are you talking about?
01:12:01You can't do it.
01:12:12I don't know what the hell is going on.
01:12:13That's what I'm going on.
01:12:14If I'm going to kill you, I'm going to kill you.
01:12:27I'm going to kill you.
01:12:28I'm going to kill you.
01:12:30I'm going to kill you.
01:12:33Stop stop, I got to kill you.
01:12:38Man, your child is my children!
01:12:41Don't
01:12:41Can I kill you ?
01:12:58Man, listen.
01:12:58Oh my god, why did she call her a woman quickly?
01:13:05I'll tell you, Hayato. There's no need for her.
01:13:12You can't touch her.
01:13:16Hayato!
01:13:17Let's go. I won't kill you.
01:13:20Why?
01:13:21That's the dream, right?
01:13:24I'm going to go home and go home!
01:13:26Hayato!
01:13:27But she's...
01:13:29She's a fool!
01:13:30Get out, get out, get out, get out!
01:13:35Let's go, Hayato.
01:13:39Go!
01:13:40Go!
01:13:40Go!
01:13:40Go!
01:13:40Go!
01:13:40Get out!
01:13:54Go!
01:13:54I would like to see the woman in the face.
01:13:58She's a little bit.
01:14:00I love her.
01:14:03I can only see her.
01:14:04Why? Why? Why did she do that?
01:14:12Rage, come to help me.
01:14:15Satsuki, first of all, you're safe.
01:14:24I'm going to go back to HAYATO.
01:14:27I'm going to go back to HAYATO.
01:14:37HAYATO!
01:14:38Please, don't die!
01:14:41I'm going to leave you there!
01:14:42I'm not going to leave you there!
01:14:47Satsuki...
01:14:49What's your fault?
01:14:54What's your fault?
01:14:56What's your fault?
01:14:56Did you forget that time?
01:15:01I'm already in your house.
01:15:06I'm already in you.
01:15:09I'm only going to help you.
01:15:13You're going to win!
01:15:15You're going to run away!
01:15:16You're going to run away!
01:15:19I'm only going to run away.
01:15:21I'm only going to run away.
01:15:37I'm going to run away from you too.
01:15:38I'm already in the middle of the ring.
01:15:41I'm only going to be in the middle of the ring.
01:15:45I'm going to leave you there.
01:15:47I'll do that to you.
01:15:49I'll kill you!
01:15:50I'll kill you!
01:15:50If you kill me, I'll kill you!
01:15:53I'll kill you!
01:16:17What's that?
01:16:27I'll kill you!
01:16:28You're already in love with me!
01:16:30What's that?
01:16:32I just wanted to...
01:16:34I wanted to...
01:16:38If you don't trust me,
01:16:40the game will continue.
01:16:43What kind of body?
01:16:47What's that?
01:16:55I'll kill you!
01:16:57I'm glad you're here!
01:17:01You're welcome!
01:17:02I'll kill you!
01:17:03I can't do that!
01:17:04I can't do that!
01:17:05So...
01:17:05I went to do something.
01:17:08I can't do it.
01:17:12I can't do it.
01:17:13I can't do it!
01:17:13I can't do it.
01:17:14That's good!
01:17:14I'm a good girl.
01:17:19I can't do it.
01:18:02I'm Danie.
01:18:05I'm Danie.
01:18:05I'm Danie.
01:18:06He's was they?
01:18:08He is.
01:18:13Hidu-san, I want to bring my wife back here.
01:18:21Satsuki, choose your choice.
01:18:25Will you stay here?
01:18:27Will you go there?
01:18:35I don't know.
01:18:42Oh, I'm sorry.
01:18:46I'm going to wash my hands.
01:18:50To the left.
01:19:02What are you迷ing?
01:19:04I'm sorry.
01:19:06I'm sorry.
01:19:10I'm sorry.
01:19:15I'm sorry.
01:19:19I'm sorry.
01:19:35I'm sorry.
01:20:14I'm sorry.
01:20:22I'm sorry.
01:20:27I'm sorry.
01:20:29Satsuki, you're going to be a family?
01:20:38I'm sorry.
01:20:45I've got you.
01:20:50I'm sorry.
01:20:59You're a father.
01:21:01You're a father.
01:21:03You're a father.
01:22:35東連合は恐らく九条家の報復で…黙れ!
01:22:49さつき、お前にはもう飽きた。出て行け。
01:22:55な、なんて…この俺がお前みたいな女に本気になるとでも思ったか
01:22:57?彩人さん!
01:23:12お前の心を手に入れた時点でゲームは終わりだ。味のしなくなったガムに興味はない。つまり私はただの獲物だったってこと。
01:23:21そこまで馬鹿じゃなかったようだな。最低。
01:23:34ハヤツ様、サツキ様をわざと追い出したんですか?九条家とアズマ連合が攻めてきている。この状況を危険な目に合わすわけにはいかない。状況は確かに大変です。絶対不明。
01:23:58いや、キリュウは死ぬまで戦う。全財産をサツキに譲渡する。彼女は安全に逃がしむ。一生守るんだ。はい。俺にはまだ、やることがある。え
01:23:59?なんでお前来ちゃった?
01:24:16お前がサツキを使って俺を殺そうとしたことは分かっている。なんのことでしょう。とぼけるな。だが、一つだけお前の命を助けてやる条件がある。なんですか
01:24:21?サツキを守ることだ。そしたら、毎月金を振り込んでやる。え
01:24:22?今なんて…えぇー
01:24:27!だが、もう一度でも彼女を傷つけたら、
01:24:52お前のことを切り刻んで、魚の餌にしてやる。そっかい、事故を返してやるからなぁ。また見張りなんかつきやがって。
01:25:08足元気をつけろよ。ありがとう。なにあれ、火事。鈴さん、なにがあったんですか
01:25:13?苦情犬が攻めてきたんです。お主人様。
01:25:30さつき様も、早く、逃げてください。あやと。そんな嘘で。さつき様。大臣の佐藤さん。私は、戻ります。
01:25:38あいつ、全財産、お前に残してたのかい。あいつ、全財産、お前に残してたのかい。え
01:25:50?はっ。はっ。きゆうけの財産、お前にとはな。なによ、急に。急に
01:25:51?ちげぇよ。
01:26:13はい、急に戻されば、今日お前なんか優しくするわけないでしょ。これがあなたの本性ね。それだけじゃねえよ。お前は、結婚する前からずーっと裏切してたの。私のことは、最初から裏切ってたの。どうせんだろ
01:26:20!お前みたいに、何の取り柄もない女。ゆうか、同期してたのお前も一緒でしょ。
01:26:35どうか、地獄にしてやるよ。私、はやとさんのところへ行く。ふざけんなよ
01:26:49!きゆうけの財産、まだお前の名義なんだよ。渡ってたまるかよ。本当の地獄、教えてやるよ。これはなぁ。これはなに、そんなの末路だ
01:26:50!やめて!
01:27:04ジャンポンギョ redレッスター選答彼女から離れろ!
01:27:09.
01:27:10.
01:27:12.
01:27:12Oh
01:27:41you
01:27:42I'm going to die, so I'll never see you again.
01:27:47I'm alive, right?
01:27:50I'm in front of you, right?
01:27:53Why did I leave you?
01:27:55Why did I decide to make you all of this?
01:27:59Why did I leave you alone?
01:28:02I can't talk anymore.
01:28:05I love you.
01:28:07I love you.
01:28:08I love you.
01:28:20and I'll wrap you up.
01:28:22I need to keep the new contract.
01:28:23A new contract?
01:28:30The amount you need to drop to.
01:28:32What is better than you have?
01:28:33I didn't think I had enough to leave you alone.
01:28:39実は嫌いってわけじゃなかった。
01:28:46桐生ハヤトはご主人様であり、サツキを守るナイトでもある。
01:28:54サツキを守り、喜びを与えることが、桐生ハヤトの義務であり、責任である。
01:28:58サツキはMであり、桐生ハヤトのプリンセスでもある。
01:29:02永遠に桐生ハヤトと共にあること。
01:29:06それが、サツキの唯一の義務だ。
01:29:09契約期間は、
01:29:12契約成立?
01:29:14契約成立。
01:29:29おやすみなくから、
01:29:30あなたが本当に良くやっています。
01:29:34あなたの犬を負担しているのか?
01:29:36あなたの犬を負担しているから、
01:29:43なるほど、
Comments

Recommended