Skip to playerSkip to main content
  • 5 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:39¡Gracias!
00:00:49¡Juny!
00:00:56¡Gracias!
00:00:59¡Domeguis!
00:01:00¡Ay, t-czasia!
00:01:00¡Ah... A validate!
00:01:01Oh, obede...
00:01:02feminist ¡Adiyante!
00:01:04¡Aní, atë.
00:01:05¡Oh!
00:01:06Allí me, ¿verdad?
00:01:09Oh, no me, aquí.
00:01:13Ay, tevería.
00:01:14Ay, carame.
00:01:15No, remove, no me ca겠μο.
00:01:19Hay estar Soul Matthew, me deja ver
00:01:53¡Gracias!
00:02:28¡Gracias!
00:02:30¡Gracias!
00:03:00¡Gracias!
00:03:0210대, 20대도 아니고
00:03:03나는 좋다고 봐요, 시간도 빠듯한데
00:03:06이렇게 둘이 좀 진득하게 이렇게 얽혀봐야지
00:03:11네?
00:03:12저, 갈까요?
00:03:14우영 씨 데려다주고 집으로 가면 될 거 같은데
00:03:21아, 저기 둘이 앞에 타요
00:03:24아니에요, 앞에 타죠
00:03:25아냐, 나 뒤에 타는 거 좋아해
00:03:27¿Sí?
00:03:28¡Apé, apé!
00:03:29No te gusta, apé.
00:03:42Los dos realmente se nos parecen.
00:03:49Si, si se estáisisis, es peligroso.
00:03:55No, no, no, no, no, no.
00:04:21고마워요.
00:04:22안녕히 가세요.
00:04:23네, 조심해서 들어가요.
00:04:26아이고, 나 저기.
00:04:27숨이 가세요.
00:04:29어?
00:04:30아니, 저기 앞에 앉으려고.
00:04:32아, 예.
00:04:33아니, 저기 그 태섭이 내 아들이라서 얘기하는 것도 있지만 정말 착한 애예요.
00:04:40잘 봐줘요.
00:04:41네.
00:04:42저기 우리 집안에 대해서도 궁금한 게 뭐든지 이렇게 생기면 가게로 와요.
00:04:47내가 그냥 투명하게 내가 다 얘기해줄게.
00:04:49아, 예.
00:04:50어머니.
00:04:52타세요.
00:04:58조심히 가세요.
00:04:59들어가요.
00:05:12아, 아!
00:05:17¡Gracias!
00:05:51¿Los mi le falta?
00:05:56¿Cómo lo que lo te explica?
00:05:57Chis aggressiva.
00:05:58¿Le han conocido por身 que 19 termina св p讚as y tuvimos?
00:05:59Ah, ¿ужд Definición?
00:06:01¿Cómo lo que Kelsey hace que 19 birth comunicación?
00:06:04Ahora te citas a tema, ¿no?
00:06:11Es que, ¿por qué点Por contractsTE TANbox?
00:06:15No, no, no, no, no, no, no.
00:06:44그래, 내 사랑 내가 하는 거지. 선택도, 책임도.
00:07:27저 집에 잘 들어왔어요. 오늘 어머니가 부담스럽게 했죠. 너무 신경 쓸 거 없어요.
00:07:38아니에요. 오늘 재미있었어요. 어머니한테도 뵙게 되어서 반가웠다고 전해주세요.
00:07:50앞으로 가게는 못 가게 될 거 같으니까요. 맞집 하나 잃었다.
00:08:20봐봐.
00:08:29잠깐. 나 맛집 이룰 게 아니라 다른 걸 걱정해야 되는 거 아니야?
00:08:37여보, 닭발 두 개 나와야 돼요. 하나는 청양고추 추가요.
00:08:40네, 여보.
00:08:40아, 여보.
00:08:50아, 여보.
00:08:57아, 여보.
00:08:59아, 여보.
00:09:02아, 여보.
00:09:03못 해. 아니, 아니야. 나는 먹는 거 말고.
00:09:16저기... 매운 거 먹었어요?
00:09:17Ay, realmente.
00:09:19Luge, luge.
00:09:22¿Por qué se que pues le dieron?
00:09:24Sí, que hay que ya está.
00:09:26Más que está bien, hermosa, el rey anu, y la gente está bien, la gente está muy bien.
00:09:32Los que con surite.
00:09:34¿No?
00:09:35¿Por qué, bueno, yo están no idea?
00:09:37Sí, porque tenemos un hijo de mis alcalde.
00:09:40Sí, sí.
00:09:42Sí, sí, sí.
00:09:47No, no, no, no, no.
00:10:13이상해, 쉬운 일 없어.
00:10:20딴 거 보자.
00:10:22뭐 한쪽 보고 있는데.
00:10:34저 얼굴 좀 봐.
00:10:37저 잘난 얼굴하고 왜 저러고 사나 몰라.
00:10:40그렇지?
00:10:44어휴, 엄마 봐.
00:10:46응?
00:10:47너 같이 안 봐?
00:10:49응, 나 머리 아파서 운동이나 갔다 올게.
00:10:52그래, 그럼.
00:11:01이제는...
00:11:07아휴, 어떻게 한 번을 안 깨고 자냐.
00:11:12혹시 잠자는 숲 속에 공주?
00:11:16왕자?
00:11:17응?
00:11:21응.
00:11:23응.
00:11:24역시 공주보단.
00:11:27맞음.
00:11:29어?
00:11:34응.
00:11:34네, 두꾸두꾼입니다.
00:11:35노동자.
00:11:36응.
00:11:37뭐야, 너 좌답게 목소리네?
00:11:39집이야?
00:11:40어, 집이야.
00:11:41왜?
00:11:42나 지금 헬스장 가려고 신발도 다 신었는데?
00:11:45에어컨 고장나서 수리할 때까지 쉬기로 했어.
00:11:48문자를 돌리면 좀 봐라, 친구야.
00:11:50아, 나 지금 머리 아파서 몸이라도 움직이려고 그랬는데.
00:11:55그럼 나가서 걸어.
00:11:56배에 힘주고 발은 뒤꿈치부터 확실하게 딛고.
00:12:00우와.
00:12:00팔 첨부 채우고 걸음 스캡쳐서 나왔다 보네.
00:12:02잠에서도 일 나네.
00:12:04그래, 알았어.
00:12:05쉬어.
00:12:06응.
00:12:09좋아.
00:12:10걷자.
00:12:11응?
00:12:12다리가 무거울수록 머린 가벼워지지.
00:12:16응?
00:12:20어?
00:12:22아!
00:12:23아!
00:12:24언제까지 잘 거예요?
00:12:26오랜만에 쉬는 날이라며.
00:12:27어휴.
00:12:28뭐 하고 싶은 거 없었어요?
00:12:31은행이랑 우체국 가기?
00:12:36응?
00:12:37응?
00:12:38어휴, 근데.
00:12:39오늘 주말이니까.
00:12:42빨래빵.
00:12:48해야 되는 거 말고.
00:12:51응?
00:12:52하고 싶은 거.
00:12:53아, 어떻게 사람이 해야 되는 것만 하고 살아요.
00:12:59예쁘고 깜찍해서.
00:13:00나도 같이 할 수 있는 거.
00:13:02어?
00:13:02Ah, ¿qué?
00:13:05Es bueno, ¿no?
00:13:06¡No.
00:13:07No, ves aquí.
00:13:09Tampoco a mucho más tarde.
00:13:13Tampoco a nada.
00:13:15Es bueno.
00:13:16¡No!
00:13:17¡No!
00:13:17¡Para que no usedo la miranda!
00:13:21¡No!
00:13:24No es bueno!
00:13:25No, no, no, no, no.
00:13:55아, 신경 쓰여.
00:14:02몇 가지 하네?
00:14:09이형?
00:14:11야, 이형!
00:14:16어?
00:14:18안녕?
00:14:20뭐야?
00:14:21나 보러 온 거야?
00:14:23내가?
00:14:24네가 방금 나 봤잖아.
00:14:26나는 오늘 운동 선생님 팔찌 먹으라고 해서 벗던 중이었거든.
00:14:30음, 뭐...
00:14:31어쨌든 잘 됐네.
00:14:33들어와.
00:14:34커피 마시고 가.
00:14:59표시된 게 티카페인입니다.
00:15:01감사합니다.
00:15:02감사합니다.
00:15:03다시 계세요.
00:15:12뭐야?
00:15:14책 보는 척 날 훔쳐보는 게 아니면 왜 아직 목차일까?
00:15:19너 책 안 읽지?
00:15:20원래 그 목차를 꼼꼼히 봐야 책의 핵심을 파악할 수 있는 거야.
00:15:26음...
00:15:26그러세요?
00:15:30나 이제 일 끝났는데.
00:15:32얼마 남았어?
00:15:34뭐가?
00:15:34살천보 걸으라고 했다며.
00:15:38나도 바람 좀 세게.
00:15:54자.
00:16:02왜 계단으로 오는 거야?
00:16:07아... 날씨 좋다.
00:16:11근데 이러다 또 비 올지도 몰라.
00:16:13요즘 날씨 번덕스럽잖아.
00:16:16근데 너 뭐가 답답해?
00:16:20그냥 이맘때쯤 좀 그래.
00:16:25아, 그리고 너 평소에 오토바이 타고 다니잖아.
00:16:28운동 부족일까 봐.
00:16:30너가?
00:16:31야, 그 카페에서 일하는 것만 해도 몇 천보 될걸?
00:16:34그리고 그 연기하는 것도 엄청 에너지 쏟는 거잖아.
00:16:37내가 부족하면 너는 충분할걸?
00:16:40그런가?
00:16:41금세 진짜 부족해져야겠다.
00:16:45응?
00:16:57나 극단 관뒀거든.
00:17:00정말?
00:17:01아니, 너 며칠 전에도 공연...
00:17:04공연?
00:17:05공연 뭐 초대해준다고 막 보러 오라고 했었잖아.
00:17:11응, 그랬지.
00:17:14왜? 아쉬워? 너만 앉혀놓고 해줘?
00:17:19뭐?
00:17:20고백한 것도 아니고 그런걸 나한테...
00:17:23그니까.
00:17:24해주냐고.
00:17:32그래도 극단 관뒀면 연기는 뭐 어떻게 할 생각인데?
00:17:36몰라.
00:17:38못하면 못하는 거고.
00:17:39머리 밀고 절에 들어가든가 아님.
00:17:42나도 연애나 하든가.
00:17:48너 어릴 때 부모님 속 엄청 썩였지.
00:17:51그랬나?
00:17:54근데 괜찮아.
00:17:57지금은 속 썩일 부모님 없거든.
00:17:59나 극단 관두인데도 걱정해주는 사람.
00:18:02너밖에 없어.
00:18:08아, 팔천번 은근 많다.
00:18:12아휴, 얼마나 남았어?
00:18:14다 채우려면 부스러니 걸어야겠다.
00:18:16가자.
00:18:24누나, 눈 좀 돌려주세요!
00:18:26누나!
00:18:27누나!
00:18:29들어와.
00:18:37택시 타고 왔을 거면서 왜 이렇게 땀을 흘려?
00:18:40봉도가 길어.
00:18:46타이틀, 묵직하게 뽑혔고.
00:18:50찌라시 뽑을만한 더 큰 이사랑 얘기.
00:18:53이게 누나가 원하던 거잖아요.
00:18:55그래.
00:18:56기자 필력 좋다더니 진짜더라.
00:18:58영화 제작사에 들고 갈뻔했어.
00:19:01아니, 근데 왜 공개하지 말라는 건데요.
00:19:03신 박사님도 서두르자고 하고.
00:19:05다 누나 싸인만 떨어지길 기다리고 있는데.
00:19:07나는 마음에 드는데.
00:19:09누구는 아니래.
00:19:11자기는 제발 빼달라고 사정하는데 그럼 어떡하니.
00:19:15그럼 누나는요?
00:19:16누나는 활동 안 할 거예요?
00:19:18아니, 그냥 좀 잠잠할 때까지만.
00:19:22다른 가심 나오면 내일 금방 사람들 잊어버릴 거야.
00:19:26진짜.
00:19:27속을 타게 만들고.
00:19:29속을 시키고.
00:19:33그건 그렇고 내가 쉬면서 정리를 좀 할 게 있어.
00:19:38이은정 씨.
00:19:39수술도 신 박사내 병원에서 했는지 좀 자세히 알아봐줘.
00:19:43고마워요.
00:19:46고마워요.
00:19:47여러분.
00:19:48여러분.
00:19:49이은정 정입니다.
00:19:52현민 씨.
00:19:53사과라는 거 다 사왔어요.
00:19:56Welcome aboard 현민 Airlines.
00:19:59오.
00:20:16¿Qué quieres ver?
00:20:18¿Qué te parece?
00:20:20¡Bien, sí!
00:20:32¡Bien, sí!
00:20:34¡Bien, sí!
00:20:34¡Bien, sí!
00:20:37¡Ah!
00:20:38¿Qué te pasa con tu costas?
00:20:39¡Bien, sí!
00:20:40¡Aaah!
00:20:40¡Aaah!
00:20:59¡Suscríbete al canal!
00:21:10¡Suscríbete al canal!
00:21:40¿Qué?
00:21:42¿Qué?
00:21:42¿Qué?
00:21:46¿Qué?
00:21:51¿Qué?
00:21:54¿Qué?
00:22:11¿Qué?
00:22:34¿Qué?
00:22:35¿Qué?
00:22:42¿Qué?
00:22:48¿Qué?
00:22:53¿Qué?
00:22:59¿Qué?
00:23:00¿Qué?
00:23:00¿Qué?
00:23:01¿Qué?
00:23:02¿Qué?
00:23:04¿Qué?
00:23:04¿Qué?
00:23:05¿Qué?
00:23:05¿Qué?
00:23:06¿Qué?
00:23:08¿Qué?
00:23:09¿Qué?
00:23:11¿Qué?
00:23:12¿Qué?
00:23:13¿Qué?
00:23:15¿Qué?
00:23:15¿Qué?
00:23:15¿Qué?
00:23:16¿Qué?
00:23:24¿Qué?
00:23:25¡Ay, pero te querías!
00:23:27No, pero tenía que estas ganando sin él de verdad?
00:23:31¡Ay... ¡ Cos viven a su mundo!
00:23:33Muy buenas quando entendوا, dejaron di Likewise.
00:23:36No te sorpresario, es algo así que viene yo.
00:23:39Y de hecho, si Beejane, unidiot compito de bajar内.
00:23:43¿Ahoraiere to骨o pasarlo?
00:23:44EL me gero de casa, ¿como?
00:23:45Un saludo, vu circo, pero es cada hora.
00:23:55Ah, y jabón de barra.
00:24:00¿Dónde estábamos?
00:24:02Lleguó muy bien.
00:24:06¿Dónde estábamos a la hora de ir a la hora?
00:24:08¿Para que me unión, bien?
00:24:10Si, es bueno.
00:24:11¿Señor de nuevo?
00:24:12¿Señor de nuevo?
00:24:14¿Señor de nuevo?
00:24:14Sí.
00:24:16¿Señor de nuevo?
00:24:25Mewormas.
00:24:25Insignia.
00:24:26Sí, noito.
00:24:26Yo he estuvo jealous, así.
00:24:28Bien.
00:24:29Estoy bien.
00:24:34Láganos.
00:24:35Estásando en la diapopup.
00:24:37Sí.
00:24:38El marketing de brindale vives.
00:24:41Mejor de nombrante.
00:24:42Sí.
00:24:43Sí.
00:24:45Sí.
00:24:45No, mas...
00:24:46O?
00:24:51Gr 365.
00:24:57...
00:24:57...
00:24:57...
00:24:57...
00:24:57...
00:25:00Hons también,uję.
00:25:01¿No te estaba en eso?
00:25:03¿No?
00:25:06¿No?
00:25:07¿No?
00:25:08¿No?
00:25:09¿No?
00:25:09¿No?
00:25:10No.
00:25:10¿No?
00:25:10¿No?
00:25:12¿No?
00:25:24¿No?
00:25:37¡Gracias!
00:26:14¡Gracias!
00:26:16¡Gracias!
00:26:20¡Gracias!
00:26:22Sí.
00:26:26Bueno, vamos a hacer algo así.
00:26:31¿Uyung?
00:26:33No, no, no, no.
00:26:36No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:26:38No, no, no.
00:26:41No, no, no.
00:26:43Pero ¿qué pasa?
00:26:45Ah, ¿qué?
00:26:46No, no, no, no, no, no.
00:26:48No, no, no, no, no.
00:26:49No sé, no sé, no sé.
00:26:51No sé, no sé, no sé.
00:26:53Ah, ¿qué?
00:26:55Yo creo que me ha gustado, ya?
00:26:57Sí, sí, sí.
00:26:58Yo creo que me he de hecho muy caro, pero
00:26:59la vez que me he de hecho muy bueno.
00:27:04Sí, se vio.
00:27:05¿Sí?
00:27:19www.com.br
00:28:19¿Has personalmente?
00:28:21¿No lo impugnamos?
00:28:22¿Has какой sentido?
00:28:22¿Por qué?
00:28:24¿Qué pasa?
00:28:24¿ECEMPAS?
00:28:26¿ESPAS?
00:28:28¿ECEMPAS?
00:28:32¡Wa!
00:28:33¡Déguen misiones!
00:28:35¡De batteries!
00:28:35¿Déguen cometas?
00:28:37¡Déguen cómo.
00:28:38¡No!
00:28:38¡Oh!
00:28:41¡No!
00:28:41¡No!
00:28:42¡No!
00:28:45¡No!
00:28:46¡No!
00:28:46Seguro de jokno también el mago es un sac sólido.
00:29:04safe, pero no hay tiempo.
00:29:06Tenía journée, se hacer su comida?
00:29:09No, creo que estáis aquí, duro.
00:29:12Ah, entonces...
00:29:17Esto más despegue.
00:29:18¿Qué?
00:29:18Seguir a cuando hay un poco.
00:29:20¿Curabas en el piso?
00:29:22Oh, gracias.
00:29:25No le vas a la casa y vas a beber.
00:29:27Yo me voy a subir un poco.
00:29:29Y si, voy a?
00:29:30Sí, vamos a ver.
00:29:32¿No?
00:29:36¿Qué leyes?
00:29:361分 más de 30.1 por ciento
00:29:371 en el centro de Alley.
00:29:40¿Te har� served piso?
00:29:43¿Te haré?
00:29:43¿Qué leyes?
00:29:44¿Te haré algo más?
00:29:47¿Te haré algo más?
00:29:48¿Te haré algo más?
00:29:49¿Vale?
00:29:50¿Te haré algo más?
00:29:51¿Me? ¿Te haré algo más?
00:29:53¿Te haré algo más?
00:29:53¿Tienes más, ¿no?
00:29:59¿Te haré algo más?
00:30:09No, no, no, no, no.
00:30:31No, no, no, no.
00:31:02우리 극단 후원 언제부터 했어요?
00:31:04나 극단에 있는 건 어떻게 알았어요?
00:31:06혼자 잘 사는 사람 왜 돈 필요한 사람으로 만들어요?
00:31:11들어와.
00:31:11안에서 얘기해.
00:31:33기사 보세요.
00:31:34당분간 손배우 객실에는 최측근을만 들어가기로 했어요.
00:31:38아이고.
00:31:49¿No?
00:32:09이 기사가 다 몇 개야?
00:32:15아니, 어떻게 신지수가 의부다들이야?
00:32:22그런데 지수는 걱정해줄 부모님 없다고 했었는데.
00:32:33어떻게 결혼한 거 몇 명이나 생기죠?
00:32:35아니, 남자가 전처랑 사별하고 재혼한 거라며.
00:32:39조심스러웠겠지.
00:32:40원래 딸이 신고 생기면 입이 무거워져, 나처럼.
00:32:46근데 진짜야?
00:32:47그 우리가 맨날 가는 단골집에 그 카페 알바가 맞아?
00:32:51신상이 완전 싹 털렸더라고.
00:32:53아니, 뭐 안 좋은 일로 털린 것도 아닌데요.
00:32:55다들 아빠가 의사에 엄마한테 배우라고 엄청 부러워하던데요.
00:33:00그러니까.
00:33:01내가 처음에 딱 봤을 때 알아봤잖아.
00:33:16어떻게 나를 골라도.
00:33:18이리 와, 씨.
00:33:31확실한 거지?
00:33:32네.
00:33:33아, 그럼 못 쉬운다는 거야.
00:33:41고객님의 전화기가 꺼져있어.
00:33:43삐 소리 이후 음성사습이...
00:33:46뭐야?
00:33:47전화 왜 꺼놨어?
00:33:52너 어디야?
00:33:54톡 보면 전화 좀 줘.
00:34:11하아...
00:34:11¿Qué pasa?
00:34:41¿Verdad?
00:34:48¿Han? ¿Dónde va?
00:34:50¿Dónde va?
00:34:51¿Dónde va?
00:35:00¿No?
00:35:06Neok.
00:35:06아니, 나는 즐거이 치료를 받을 생각이지만,
00:35:09여기 이 선생님께서 싫으시제.
00:35:1160살이 �ertenten 무슨 치료를 하단 말씀이세요?
00:35:16아니, 60살이라도 살고 싶은 걸 어떡해.
00:35:20Africans.
00:35:20¿Pero qué surgió?
00:35:24¿Qué ocurrió con él?
00:35:24¿Yeah, oye?
00:35:25¿Qué ocurrió con él?
00:35:35Eso no Evangel y...
00:35:40¿Di princeno different bookings?
00:35:43Seguye ha habido quitas нет urgen.
00:35:50¿No?
00:35:51Mejor de casa entonces vamos a ver, vamos a ver.
00:35:56¿Para dónde está?
00:35:57¿O mío es un día?
00:35:58Sí, hoy es un día 7.
00:36:01¡Ah!
00:36:03¡No es un día!
00:36:28¿Qué pasa?
00:37:00¿Qué pasa?
00:37:23그냥 엄마랑 커피가 한잔하고 싶어.
00:37:28햇빛 잘되는 카페에 앉아서 사는 얘기도 하고.
00:37:36사는 얘기도 하고.
00:37:44국단에서 내가 빠지면 자기들끼리 어쩌려고 해.
00:37:47싱그럼이랑 청소는 누가 하고 생긴 건 다들 감자처럼 생겼다.
00:37:55엄마야, 커피 마셔봐.
00:37:56내가 만든 거야.
00:38:12엄마야.
00:38:13엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:18엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:20엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:23엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:26엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:28엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:30엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:31엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:33엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:51¿Qué pasa?
00:39:21¿Qué pasa?
00:39:42¿Qué pasa?
00:39:59¿Qué pasa?
00:40:08¿Qué pasa?
00:40:10¿Qué pasa?
00:40:21¿Qué pasa?
00:40:32¿Qué pasa?
00:40:35¿Qué pasa?
00:40:36¿Qué pasa?
00:40:38¿Qué pasa?
00:40:43¿Qué pasa?
00:41:07¿Qué pasa?
00:41:10¿Qué pasa?
00:41:13¿Qué pasa?
00:41:18¿Qué pasa?
00:41:21¿Qué pasa?
00:41:35¿Qué pasa?
00:41:36¿Qué pasa?
00:41:37¿Qué pasa?
00:41:44¿Qué pasa?
00:41:47¿Qué pasa?
00:41:48¿Qué pasa?
00:41:55¿Qué pasa?
00:41:57No, no, no, no, no, no.
00:42:27내가 책임지고 알아서 해결할 테니까 너는 치료에만 집중해.
00:42:30그리고 안전보다 중요한 건 아무것도 없어.
00:42:34명심해?
00:42:35네.
00:42:35야, 많이 아팠냐?
00:42:37아이, 새끼.
00:42:39얼굴이 상처가 나도 잘생겼네.
00:42:47와, 손정아 레전드다.
00:42:50그니까 나라면 저렇게 절대 못했다.
00:42:53응.
00:42:54야, 나는 더 팬 됐어.
00:42:55아, 멋있다.
00:42:57진짜 멋있다.
00:43:05지수야.
00:43:07나 그 찌라시 너인 거 알고 있었어.
00:43:13어?
00:43:15내가 잘은 모르지만 너무 피하려고 애쓰지 말고 그 시간, 그 노력으로 너가 좋아하는 걸 지켰으면 좋겠어.
00:43:27너도 좋아하는 거 있을 거잖아.
00:43:31하루, 한 달, 그리고 일 년.
00:43:35그렇게 지내다 보면 분명히 지금 일도 괜찮아지는 순간이 올 거야.
00:43:58또 핸드폰 꺼놓지 말고.
00:44:02고마웠어요, 언니.
00:44:04그리고 그 내 돈 필요한 거 있으면 연락해.
00:44:08그래.
00:44:17고비를 넘어선 사람은 아무도 못 이기는 법입니다.
00:44:21원래도 찌라시 전에는 신 박사님이 유력한 후보지 않았습니까?
00:44:26원장님, 그렇다고 이렇게 결정할 문제는 아니지 않습니까?
00:44:29연 박사 듣기 섭섭하겠지만 신 박사 쪽으로 흐름이 많이 넘어갔어요.
00:44:34VIP들은 벌써 신 박사한테 진료받겠다고 난리입니다.
00:44:41아이고, 혁신이 있어서 좀 늦었습니다.
00:44:44먼저 이야기들 나누고 계셨나 보네요.
00:44:46이야, 우리 병원 최고의 로맨티스트 오셨습니까?
00:44:49앉으세요.
00:44:59아니, 이제 몸을.
00:45:01한번 다시 한번 부탁해 주시고요.
00:45:03한번 더 해봅시다.
00:45:04아무리 이게, 그게 너무 문제가 있잖아.
00:45:08Gracias.
00:45:38네, 신주연입니다.
00:45:41기사 잘 봤습니다.
00:45:44뭐.
00:45:46저보다도 주변에서 인상 깊게 봐주신 것 같습니다.
00:46:04회원님, 뭐 필요하세요?
00:46:06아, 아니요.
00:46:09대표님.
00:46:11아니요, 저번에 있잖아요.
00:46:12큰 아이스박스 끌고 왔던 여자분이요.
00:46:15네.
00:46:16여기 회원이에요?
00:46:17아니요, 제 여...
00:46:19근데 그게 왜요?
00:46:22아, 낯익다 했거든요.
00:46:24어디서 봤나 했는데...
00:46:27앱에서, 앱에서 만났던 분인 거예요.
00:46:30운명적 제외.
00:46:31두 분.
00:46:33아이, 잘못 보셨겠죠.
00:46:35어, 맞아요.
00:46:36그 발이 큰 편이고.
00:46:39어, 발이고 그, 그거 어떻게 해요?
00:46:41그리고...
00:46:43내 전완근이 예쁘다고 칭찬했었거든요.
00:46:46누가 그런 칭찬해주면 두구두구 생각나잖아요.
00:46:49아, 이건 어떻게 입어요.
00:46:52예쁜데?
00:46:53그래요?
00:46:54아, 다시 꼭 한번 만나고 싶은데.
00:46:56회원이 아닌가?
00:46:58네, 아닙니다.
00:47:00알겠습니다.
00:47:01네.
00:47:07또 오세요.
00:47:08네, 감사합니다.
00:47:09네.
00:47:12무단결근 죄송합니다.
00:47:14기사 나간 날이 어머니 길이었는데요.
00:47:17기자들 보니까 당황해서.
00:47:19난 또 지수씨가 그런 오해받는 줄은 몰랐지.
00:47:22뭐 어떻게 좀 해결은 됐어?
00:47:25해결은 안 됐는데요.
00:47:28일이 필요해요.
00:47:30염체 없지만 한 번만 봐주시면 진짜 진짜 성실하게 일할게요.
00:47:35다음엔 미리 연락하기.
00:47:39감사합니다.
00:47:49하...
00:47:53저 주세요.
00:47:56제가 씻을게요.
00:47:56감사합니다.
00:48:06하...
00:48:10하...
00:48:11이 형 왜 놈이 커피 마시러 왜 안 와?
00:48:14딴 데 가서 마시는 거 아니야?
00:48:17네, 어서 오세요.
00:48:23야...
00:48:26첫째 곤란인 게 있어서.
00:48:30뭔데?
00:48:38이걸 안 버리고 왜 모아놨어.
00:48:40개인 정보라 첫째 곤란.
00:48:43이건 이번에 들어온 건데.
00:48:45곧 오디션이래.
00:48:48뭐...
00:48:49여기나 보라고?
00:48:50너 이제 숨을 데도 없잖아.
00:48:52아이...
00:48:53손정아 아들로 알려진 소감 어때?
00:48:56뭘 묻냐?
00:48:58최악이지.
00:48:58그럼 유명해 줘.
00:49:00손정아를 신지수 엄마 만들어.
00:49:03나는 그 여자랑 누구 아들 엄마 그렇게 엮이기 싫거든.
00:49:07그럼 이 이름을 바꿔.
00:49:08내 이름이 용민이니까 용선이?
00:49:11아...
00:49:11진짜...
00:49:12아...
00:49:13진짜 유치하다.
00:49:14뭐가 그렇게 간단하냐?
00:49:15남일이라.
00:49:17아...
00:49:18그 여자는 서로 좋아하냐?
00:49:21누구?
00:49:24이 형...
00:49:26걔는...
00:49:27아 그냥 다 걱정하는 거야.
00:49:30잘돼간 사람 따로 있어.
00:49:33걔 이만하고...
00:49:35회사 대표래.
00:49:37넌 좋아하는구나?
00:49:39연민도 감정이야.
00:49:40그리고 전력으로 하면은 너도 연기든 연애든 안 댄 거 있어?
00:49:44어?
00:49:53미안해요.
00:49:55일정에 문제가 생겨서 장소를 좀 바꿨어요.
00:49:58어...
00:49:59근데 왜 보자고 하신 거예요?
00:50:02음...
00:50:03이번에 호텔에서 일한 거 어땠어요?
00:50:06어...
00:50:07일도 너무 재밌고 선배님들도 진짜 잘 챙겨주셨는데
00:50:11그래서 더 아쉬움에 남아요.
00:50:14아, 그래요?
00:50:15네.
00:50:22아...
00:50:25그리고 아시다시피 제가 좀 일을 다양하게 망친 거 같아서...
00:50:31아...
00:50:31우리 일은 제대로 막 부수고 망치는 것도 중요한데
00:50:34혹시 진로를 호텔이나 구매 쪽으로만 생각하는 게 아니라면
00:50:38우리 회사에서 한번 일해볼래요?
00:50:41네?
00:50:42거기...
00:50:45도서관에서 시끄럽게 말하는 거 아니에요?
00:50:49어...
00:50:49어...
00:50:50미안해, 소아야.
00:51:11전 전공자도 아니고 그쪽 일은 완전 처음인데요?
00:51:21제가 보기엔 센스가 있던데 회사에 전공자도 별로 없어요.
00:51:26철학과 유아교육과 그래서 더 재밌어요.
00:51:52저, 해볼래요.
00:51:54해보고 싶어요.
00:52:00출구는 언제부터 가능해요?
00:52:02저희는 빠를수록 좋은데...
00:52:04아, 빠르면 저 지금...
00:52:06지금?
00:52:07네, 지금.
00:52:08그건 아직 계약서 쓰기 전이니까...
00:52:11아...
00:52:11그럼...
00:52:12오늘은 회사 포트폴리오를 좀 본다고 생각하면 어때요?
00:52:15이런 일을 하는구나 정도는 알 수 있을 것 같은데...
00:52:18좋아요.
00:52:19네.
00:52:22여기...
00:52:23여기 돌아가는...
00:52:30이제 가서 안 될까요?
00:52:35맛있어?
00:52:39잠깐만.
00:52:42네, 이거 다 안 줍니다.
00:52:46여기 들어간 목재 하나하나 우리 손길이 안 닿았다고.
00:53:02사장님.
00:53:04포장 좀 하세요.
00:53:05아, 네.
00:53:14이 형, 비상이다.
00:53:16저녁에 시간 있어요?
00:53:17비상?
00:53:17뭐야, 왜 또 비상이야?
00:53:29뭐예요?
00:53:31나 퇴근하고 놀러 가도 돼요?
00:53:40왜 답장이 없지?
00:53:49네?
00:53:50저 신지수.
00:53:57저 신지수.
00:54:11고생하십시오.
00:54:13아...
00:54:16어...
00:54:20네.
00:54:34¿Qué pasa?
00:54:35네, 안녕하세요.
00:54:36신지수라고 합니다.
00:54:41여기 괜찮죠?
00:54:42의영 씨 만난다고 분위기 좋은데, 열심히 찾았는데.
00:54:47뭐야, 지금 뭐 하는 거야.
00:54:50꼭 소개팅하는 것 같지 않아?
00:54:52우리 오늘 처음 만나는 거 있으면 너 나한테 반했을까?
00:54:58너 지금 그런 말 할 때야?
00:55:00비상이라며.
00:55:01나 지금 급하게 왔거든.
00:55:03¡Bien, sí, sí!
00:55:04Hola.
00:55:05Me gusta, ¿algo?
00:55:07¿Por qué?
00:55:10¿Qué?
00:55:10Me gusta, ¿lo bien?
00:55:13Mira, aquí…
00:55:14¡Muy bien, esta color que me estáis así!
00:55:16¿Qué pasa?
00:55:17Claro, vale…
00:55:18Me gusta.
00:55:19El otro...
00:55:19¿Ya, te hagan cosas, además?
00:55:23¿Puye?
00:55:27Hay…
00:55:29¿Cómo?
00:55:30¿Qué pasa?
00:55:31¿Puye?
00:55:32¿Qué pasa?
00:55:32¿Qué pasa?
00:55:33¿Qué pasa?
00:55:33¿Qué?
00:55:35Um...
00:55:36Bueno, esta mañana...
00:55:38¿Ey?
00:55:39¿Ey, 토matea pasta?
00:55:45¿Puedo?
00:55:50¿Puedo tomar lawa ¿no?
00:55:51¿Ey?
00:55:52¿Ey el saldo de cebo de cebo de cebo de cebo de cebo?
00:55:58¿Ey hallo?
00:55:59¿Ey ¿al 추aley por qué?
00:56:00¿O, o, o...
00:56:01¿Ey?
00:56:04Sí, sí.
00:56:06Sí, sí, sí.
00:56:06¿Alguien?
00:56:07¿Necesitó?
00:56:08No, no.
00:56:09No, no.
00:56:13Gracias.
00:56:34Sí.
00:56:40나 네 생각 엄청 많이 했어.
00:56:44어?
00:56:46너한테만큼은 솔직하게 다 말해야겠다 싶었어.
00:56:52결심하고 나니까 시간 끌기 싫더라.
00:57:08Sí, sí, sí.
00:57:27그런데 아빠는 뭐에 한눈이 팔려서 엄마를 한 번도 들여다보질 않았어.
00:57:40다들 엄마가 병으로 죽었다는데 나는 꼭 사랑 때문인 것 같았거든.
00:57:54그래서 엄마가 그렇게 되고 여러 배 집을 나왔어.
00:58:01숙식 제공해 준다길래 연극 시작했고.
00:58:08아...
00:58:09화가 되게 많이 났었어.
00:58:14사랑 같은 거 난 평생 안 해야겠다.
00:58:20다짐했었고.
00:58:33앉아.
00:58:42곧 기사가 나갈 거다.
00:58:45우리를 둘러싼 오해들.
00:58:48직접 밝히기로 했어.
00:58:50이 사람이 큰 결심했다.
00:58:54오해요?
00:58:55뭐라고 밝히실 건데요?
00:58:57솔직하게.
00:59:04지우 씨랑은 주치의랑 환자로 만났지만 불륜이 아니라 어머니 돌아가시고 연인으로 발전해서 결혼했고 너도 스폰을 받은 게 아니라 일방적인 내 응원을
00:59:16받았을 뿐이다.
00:59:20그게 당신 진실인 거죠?
00:59:23아빠 진실도 같아요?
00:59:26그거야 당연히.
00:59:27넌 참...
00:59:29못 걷구나.
00:59:31아직도 지난 일에 발목 묶어두고 전전근근.
00:59:35넌 엄마가...
00:59:43기사 나가면 사람들이 널 궁금해할 거야.
00:59:46여기저기 기자들도 찾아올 거고.
00:59:49돈 지원해 줄 테니까 유학 가.
00:59:55아...
00:59:57봐요.
00:59:58이게 내 진실인데.
01:00:01우린 서로 살게 하는 가족이 아니에요.
01:00:04상처 쥐고 무너뜨리는 가족이지.
01:00:06현지수.
01:00:07기사에서는 내 이름 빼요.
01:00:08내 얘기는 한 줄도 안 돼요.
01:00:10저 극단도 나왔고 후원금이라고 준 돈.
01:00:12벌어서 돌려드릴게요.
01:00:15나 이 가족 아니에요.
01:00:18아닌지 오래됐고...
01:00:20앞으로도 안 해요.
01:00:27지수야.
01:00:30이렇게 의심이 없으니까 그런 연기를 할 수 있구나.
01:00:33다른 사람 괴로운 건 손톱만큼도 중요치 않는 그런 사람.
01:00:37징그럽지 않아요?
01:00:38특히 아르칸 사랑에...
01:00:41사랑 죽어요.
01:01:00엄청 힘들었었겠다.
01:01:06고생 많았어.
01:01:07고생 많았어.
01:01:14하...
01:01:16하...
01:01:21하...
01:01:22하...
01:01:22그날 젖었던 목재들 중에서 얘네들은 살렸거든.
01:01:25내일부터는 진짜 재단 시작해야 되니까 나머지만 얼른 발주 넣어줘.
01:01:29오케이.
01:01:31하...
01:01:33하...
01:01:353.8에서 냄새나?
01:01:38으...
01:01:38조금?
01:01:40야 수하다 너 좀 씻으랜 나이야.
01:01:43나도 멋있었어.
01:01:44지수야 너 씻으라니까 왜 나왔어.
01:01:46너희들도 야근하지 말고 퇴근하라니까.
01:01:49에이 대표님.
01:01:50언제는 나무 다루는 사람이 일일 비하지 말라더니
01:01:53왜 그렇게 쫄아계세요.
01:01:56맨날 말했지.
01:01:58일년에 목공하기 좋은 화창한 날 얼마 없다.
01:02:01나무는 물에도 불에도 약하니까
01:02:04사람이 단단해야 한다.
01:02:06그게 마음처럼 안 되니까 늘 주문허드 탄 거야.
01:02:10아 참.
01:02:11신입 하나 뽑았어.
01:02:12조만간 출근할 거야.
01:02:13너희들 업무가 확 줄지는 모르겠지만
01:02:15나는 좀 기대하고 있거든.
01:02:17잘해줘.
01:02:18정말요?
01:02:19아 이거 얼마나 신비다.
01:02:20자 이제 다음으로 쓰면
01:02:22제일 늦게 퇴근하는 사람 내일 작업실 청소!
01:02:33야 야 야 야 죽어! 죽어!
01:02:36야!
01:02:42의영씨 집이에요?
01:02:44지금 가면 잠깐 부를 수 있어요?
01:02:47지금 가면 잠깐 부를 수 있어요?
01:02:52일단.
01:02:54가자.
01:03:02스테이크 어땠어?
01:03:04응.
01:03:04맛있던데?
01:03:14나는 이제 들어가 볼게.
01:03:17조심해서 가.
01:03:18나 아직 할 말 남았는데.
01:03:20어.
01:03:21어.
01:03:21뭐?
01:03:22내가 좋아하는 걸 하라고 했었잖아.
01:03:26나 너 좋아해.
01:03:31어?
01:03:32지금은 내가 연애 상대로 별로란 거 알아.
01:03:34근데 나 연기를 제대로 해볼 거야.
01:03:37오디션도 잡혔고 붙을 때까지 계속 볼 거야.
01:03:43신지수.
01:03:44너 옆에 있을 때 부끄럽지 않게 좋은 옷도 입을 거고 놀러 올 수 있게 제대로 된 집으로 이사도 할 거야.
01:03:51오늘 간 레스토렁 같은 데는 자주는 아니지만 좋은 날에 꼭 한 번씩 데려갈 거야.
01:04:03나 너랑 사랑해 보고 싶어.
01:04:14아, 좋아.
01:04:20태섭 씨.
01:04:29기사님질러분 제 입임 Dear 난 Healthy de Hoor.
01:04:33�IVT
01:04:41When you feel alone
01:04:44realise
01:04:45여기 내 손을 잡아
01:04:51기다려 왔었던
01:04:54그녀의 тоб sold
01:04:56한 발 더 다가갈 수
01:05:20¡Suscríbete al canal!
01:05:37¡Suscríbete al canal!
01:05:59¡Suscríbete al canal!
Comments