- 7 hours ago
The Practical Guide To Love S01E01 [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:15HIGHLIGHT
00:00:48아름다운 사랑 이야기에는 운명적인 첫 만남이 늘 공식처럼 따라다닌다.
00:00:58하지만 이 시대의 성인 남녀들은 운명이 알아서 날 찾아주길 마냥 기다리지 않는다.
00:01:08취향껏 상대를 고르고 만남과 이별을 스스로 결정한다.
00:01:18모두가 주도적으로 사랑하는 시대. 나도 사랑을 찾고 있다.
00:01:33저 혹시 소개팅...
00:01:36네, 맞아요.
00:01:40안녕하세요. 송태섭입니다.
00:01:45이의영입니다.
00:01:487시 정각, 번화가 한복판에서 만난 이 사람과 난 내 인생의 사랑을 시작할 수 있을까?
00:02:13아휴, 그럴 거면 알람을... 왜 해놓는 거야, 도대체?
00:02:18어? 아휴, 일어나!
00:02:20아, 아파요.
00:02:22옷을 아예 다 밟고 다녀, 밟고 다녀.
00:02:25아휴...
00:02:25너 이거 팩했으면 이거 좀, 좀, 좀, 좀 버려.
00:02:27네가 버려 좀.
00:02:29아휴, 엄마.
00:02:31아휴, 진짜 조금만 더 줘갖고 하네. 시끄러워, 시끄러워.
00:02:33시끄러워.
00:02:39네.
00:02:40네, 그러시죠.
00:02:42근데 혜진은 비추하는데.
00:02:45아니, 진단 이력 때문에 나중에 재가입이 안 될 수도 있고.
00:02:49오오오오오오.
00:02:50보통은 고객님 나이대부터 질병 수술 케이스들이 생기거든요.
00:02:56그러시죠.
00:02:58네, 워낙 불경기라 보험료 다이어트한다고 연락 많이 주시는데.
00:03:03주말에도 열심히 해.
00:03:05따져보면 주말에 브런치 먹는 금액이거든요.
00:03:07불필요한 지출을 아껴서 건강에 투자하는 게 현명하지 않아요?
00:03:11아...
00:03:12네.
00:03:12잘해.
00:03:13추기금은요?
00:03:14벤트가 아주 동호시대적이야.
00:03:16물가도 올랐고 고객님 나이면 다달이 꽤 나갈 텐데.
00:03:20결혼 생각 없으면 품아씨도 그만해야죠.
00:03:24저도 요새 결혼식 안 가요.
00:03:28계속 못할 것 같으니까요.
00:03:31그거야말로 과분한 보장이고 못할 보험이잖아요.
00:03:36어?
00:03:38아니지?
00:03:39어.
00:03:40실근 스키 판다 쳐도 추기금은 꼬박꼬박 내고 있지?
00:03:43아니.
00:03:44아니?
00:03:44나 자긍심 가지고 일하는 설계사야.
00:03:47보험 더 팔자고 고객들한테 거짓말 안 해.
00:03:50아니.
00:03:51근데 그게 이렇게 섭섭해할 일이야?
00:03:53어.
00:03:54서원혜.
00:03:55아니 자식 농사 짓고 수확할 날만 기다리는 거.
00:03:57그것도 엄마들 낙 아니야?
00:03:59가능성 없는 일을 기다리는 게 낙이야?
00:04:03낭비지.
00:04:03나는 네가 하도 연애를 안 하길래 너도 비혼주의자에 비연애주의인 줄 알았는데?
00:04:08난 뭐 그냥.
00:04:13아.
00:04:14그럼 그냥 못하는 거.
00:04:174년.
00:04:18나 자격증 준비할 때 만나던 놈이 니 강함치인.
00:04:23헤어지고 막 울면서 운동한 거 기억 안 나냐?
00:04:27덤벨이 눈물에 젖어서 놓치고 난리.
00:04:30으악.
00:04:33아.
00:04:344개월 된 거 같은데.
00:04:35어떻게 4년 전이 오르지?
00:04:37원래 사람은 아니.
00:04:38사람이 나이 먹고 신체 노화하면 삶을 처리하는 속도가 느려지면서 상대적으로 시간이 빨리 간다고 느낀대.
00:04:46으악.
00:04:47오케이.
00:04:47그러니까.
00:04:48빠르게 다음 스쿱부터 가자.
00:04:50아.
00:04:51야.
00:04:52너는 근데 그 노화라는 말 대신 성숙과 성적이라는 표현을 써줄 수 없을까?
00:04:57없어.
00:04:58자.
00:05:01내려와서 하초 홀드 할 거야.
00:05:03하나.
00:05:04야.
00:05:05그래도 잘 성장했잖아.
00:05:061kg도 힘들어하더니 이제 4kg 들고.
00:05:09어?
00:05:09후.
00:05:10둘.
00:05:12회사에서 후배들한테 존경받고 선배한테는 또 견제 받고.
00:05:15어?
00:05:17얘 전화 왔다.
00:05:23네 선배.
00:05:24의영 씨.
00:05:25이걸 어떻게 한 거야?
00:05:26당장 호텔로 와.
00:05:31레슬런 수습한테 연락받았는데 대구물량이 한 잔 부족하대.
00:05:34오늘 영국 대상에 주차하는 만찬 했잖아.
00:05:36네.
00:05:37그거 참석하는 분들 취향 따라 볼 때.
00:05:39어?
00:05:40조심하세요.
00:05:41그 메뉴 구성했고.
00:05:42그 메뉴에 따라서 수요 예측해서 식자재 잘 구매해 줬는데요.
00:05:45대상 이진 예측 못 했잖아?
00:05:47네?
00:05:48영국식 메뉴가 없다고.
00:05:49피스앤숍스로 추가해달라고 오더 내렸대.
00:05:51네?
00:05:51네.
00:05:52놀라고 있을 시간이 있어?
00:05:54대구 80마리.
00:05:552시까지 추가 구매해서 3kg로 와.
00:05:562시.
00:05:56아니.
00:05:57그렇게 하면 아니에요?
00:05:58지금 그 대구를 어디서 어떻게...
00:06:00어디서?
00:06:01그리고 나한테 뭐니?
00:06:03아, 총지배님.
00:06:06아, 저희 애들이 이렇게 부족해요.
00:06:10걱정하지 마세요.
00:06:11저희가 시간 안에 준비해 놓겠습니다.
00:06:13아, 예.
00:06:14우리 좀 고생하니까.
00:06:15네, 네.
00:06:20안녕하세요.
00:06:21고생 많아요.
00:06:22네, 감사합니다.
00:06:23푸니?
00:06:23네?
00:06:24수고들 해 주세요.
00:06:34네, 행사 당일에 메뉴 시간이 너무 한 거 아니에요?
00:06:37아, 비서관님이 다음 행사도 우리 오� Mick مس tales 하겠다고 사정을 하셨대.
00:06:42아유, 그럼 해야지.
00:06:44아 근데 여기서 80만리를 구할 수가 있어요?
00:06:47구해야지.
00:06:47어떻게든.
00:06:48엄마, 미쳐 진짜.
00:06:55There we go!
00:06:55But we're looking for a thing at work that's a good time to go and work it on.
00:06:58That's a true dream.
00:07:02Today's time to go to work we were gonna go about?
00:07:04What a thousand thousand bystands?
00:07:06The price of the 10 people, 20 people, but people still have 50 people.
00:07:12Come out!
00:07:13My mom!
00:07:13You said that you're here for the whole circle of people!
00:07:17You want to get out of here!
00:07:19I'll give you a little.
00:07:20I can't....
00:07:21But why not?
00:07:24There'll be this way to之後.
00:07:32You'll find it where that place is.
00:07:35How you ever did it?
00:07:37They're our own doctor.
00:07:39How you do it?
00:07:41What's up?
00:07:41I'm ready.
00:07:43You gotta go.
00:07:45But first, we'll go.
00:07:46It's a good idea.
00:07:47I think it's a good idea.
00:07:49I'll go.
00:08:00I'll go.
00:08:06Hello?
00:08:07Check-in is not to help you.
00:08:10There's a lot to help you.
00:08:12What do you want to do?
00:08:14I want to know you.
00:08:16I want to know you.
00:08:18My name is by the company.
00:08:21I want to know you.
00:08:22I want to know you how it's going to.
00:08:26I want you to know you.
00:08:33This is an essential thing.
00:08:34This is definitely not of your name.
00:08:35I want you to know you.
00:08:43and they're like, hey.
00:08:44You're like a nice thing.
00:08:47That's not a joke.
00:08:52You're just kidding me.
00:08:53I'm telling you about this.
00:08:57I know, eat well.
00:08:57I'm sure you eat well.
00:08:58Yeah, I don't know.
00:08:58What's the problem?
00:08:59See you all about this.
00:09:06See you all about this.
00:09:08Oh, you forgot one question.
00:09:10Ah, I got it and I got it.
00:09:28I got it.
00:09:29I got it.
00:09:30I got it.
00:09:31I got it.
00:09:31Are you willing to come out?
00:09:33So, make sure that we don't forget to keep up and keep the money from us.
00:09:35I don't want to keep up from now.
00:09:38We're not just trying to keep it in time.
00:09:42Maybe you don't want to keep it, or you don't want to do it?
00:09:46I think it's better to keep saying it right now.
00:09:50Which is the best part?
00:09:51Oh, my gosh.
00:09:51That's right.
00:09:52You can't find me.
00:09:53Just tell me.
00:09:54Yeah, that's right.
00:09:56You can't find me.
00:09:56Sorry.
00:09:57Just tell me what?
00:09:58Oh, no.
00:10:07SONOR.
00:10:07SONOR?
00:10:08SONOR?
00:10:09SONOR.
00:10:14SONOR.
00:10:16How are you going to get me?
00:10:17What a nice meal.
00:10:18It's so good that you're eating.
00:10:18You have to take it still.
00:10:21All right, have you got.
00:10:23Here, I have to give it a look at your home.
00:10:28Of course.
00:10:41Go ahead and try to start.
00:10:42Yes.
00:10:43Look at my vagina!
00:10:45Ah!
00:10:45Oh.
00:10:46Oh, my brother, you are a teenager in the industry.
00:10:53And now…
00:10:54Oh.
00:10:55Oh!
00:10:57Oh.
00:10:58Oh!
00:10:58Oh, my brother.
00:10:59Oh, my brother, you are a fotiot.
00:11:01I feel it's so cold.
00:11:05Oh, my brother.
00:11:09Oh, my brother.
00:11:11Oh, my brother, she doesn't miss me?
00:11:12No, it is so true.
00:11:13Oh
00:11:49What else is that?
00:11:49What else do you do, are you trying to keep the team up on the road?
00:11:51You still have to keep the team up on the road.
00:11:52They don't even need to help you up with a real thing.
00:11:57We don't need to make the team up on the road.
00:12:02We're going to keep the team up on the road, but we don't need to get you away from it.
00:12:08It doesn't make a team up on any other stuff.
00:12:10Why don't you get wrong with your girlfriend and family?
00:12:12It'll make it out, but...
00:12:12It's worth it.
00:12:13I mean, you have to go back down.
00:12:14I just need to make a little more tempo so I can't read it.
00:12:17I don't have any time, it's worth it.
00:12:25You're not a big fan of your father.
00:12:26I hope that I can't ask you.
00:12:42Do you have any questions?
00:12:44I didn't ask that I was just going to Address to him.
00:12:47I was able to sign up with an englishman.
00:12:49Once I was a writer, I had to ask him.
00:12:50I can't wait until you bring in dates.
00:12:52Ah, man!
00:12:53Really?
00:12:55I love the dating plan.
00:12:57See, then you should work this way.
00:13:00I, I will never leave her with the date.
00:13:01Then, friends, we will do what you want to do with the dating plan.
00:13:03I will have a dating plan.
00:13:03If you don't want to sell her, to the date, any other?
00:13:06Then, I will have a dating plan on the date.
00:13:09Now, let's have a visit.
00:13:11What?
00:13:12Well, I don't see anything else I can share with you.
00:13:19But this person doesn't have any picture.
00:13:22Really?
00:13:25So, what's the person who doesn't know?
00:13:27What's the person know?
00:13:28What's the person's body or something?
00:13:28What's the person's body?
00:13:29What is the person who doesn't know?
00:13:35What's the person who doesn't know?
00:13:38복숭아?
00:13:38응.
00:13:40가지랑 predictable.
00:13:43Oh, I got ya.
00:13:45Just, I'm gonna cry.
00:13:48I really like that.
00:13:49Ah, really?
00:13:52He's not using my darling toe 싶니,
00:13:54And he was our公НАЯ,
00:13:55letting me know.
00:13:55He wouldn't take anything on the block.
00:13:56Maybe he needs sending an email to thecompany neck?
00:14:05No, we don't have to give up notes,
00:14:07No.
00:14:07Thank you very much.
00:14:11I've been at the same time over the weekend.
00:14:16All right.
00:14:20Got some stuff to go.
00:14:21I'm going to go to a house for a couple of reasons.
00:14:24Have you decided?
00:14:25Do you have any plans?
00:14:29I'll go to the meeting soon.
00:14:31Okay, let's go.
00:14:31Oh, really?
00:14:32Um.
00:14:35I'm not going to go.
00:14:36Oh, yeah!
00:14:38Oh, thank you.
00:14:43I have a seat.
00:14:45Yes.
00:14:45Oh, yes, really?
00:14:46Oh, yes, it's the meeting.
00:14:50Oh, yes.
00:14:52Oh, yes, yes, yes.
00:14:55Oh, yes, yes, yes.
00:14:55Oh, yes.
00:14:56Thank you for having a great job.
00:15:00...
00:15:05...
00:15:06...
00:15:07...
00:15:08...
00:15:11After that, I started working on my hotel as an attorney for an attorney.
00:15:19Then I started working on my attorney.
00:15:21Why?
00:15:26Actually, I was in the market at the market.
00:15:30But I didn't take a lot of money.
00:15:33I didn't take a lot of money.
00:15:35I don't like it.
00:15:37What's your hair?
00:15:39It's been a long time.
00:15:41It's been a long time since I was in the middle of my life.
00:15:43It's been a long time since I was in the middle of my life.
00:15:47It's been a long time since I was in my life.
00:15:57But you're just amazing.
00:15:59Where did you go?
00:16:00You meet us?
00:16:01Oh, I had done it.
00:16:06You're on the phone.
00:16:07Do you ever get married?
00:16:10I have to go.
00:16:12I have to go.
00:16:13Let's go.
00:16:15I can't get married.
00:16:17Get married, Emry.
00:16:17Do you know what happened?
00:16:17Effortz-in-law?
00:16:18Yes, I'll work on you for like that.
00:16:23Have you ever come to your friends?
00:16:25That's a real deal.
00:16:27I've never been married yet.
00:16:28You're always not too old when I want to make me laugh so I don't like you.
00:16:36You're always a long time and you can't say it like that what you want to do is you're both
00:16:39better.
00:16:45I kind of think it's your own way.
00:16:46What's the other thing?
00:16:47I don't care about it but you're looking at it because it's a real size.
00:16:49I don't care about it.
00:16:54What are you looking for?
00:16:57Come on.
00:16:57Well, what are you doing?
00:16:58Thank you, thank you, and thank you.
00:17:03I'm so happy to go.
00:17:04Are you still alive?
00:17:06Oh, it's funny.
00:17:15I'll get you there.
00:17:17You can't wait to go to the hospital.
00:17:18He told me he was like...
00:17:22What?
00:17:23You get the dessert.
00:17:25I'll get you.
00:17:29I'll put you...
00:17:30But then he goes...
00:17:32He doesn't have a car, he's just a car.
00:17:38I'll go.
00:17:39I'll give you a little bit.
00:17:53There you go.
00:17:56There you go.
00:17:58There's a way to go.
00:18:02I'll go.
00:18:03I'll go.
00:18:04I'm sorry, I'm sorry.
00:18:04I'm sorry.
00:18:06I'm sorry.
00:18:23Oh, come on, come on.
00:18:24Oh, come on, come on.
00:18:25Oh, come on.
00:18:26I want to go.
00:18:31Oh, come on, come on.
00:18:45Oh, come on.
00:18:50Oh, come on.
00:18:51뭐해?
00:18:51저 옷 좋아해요, 선배.
00:18:53과방에서 처음 봤을 때부터 좋아했어요.
00:18:55선배밖에 안 보이고 막 주변이 흐려졌어요.
00:18:58그때 강도연에게는 순정이 있었다.
00:19:01또 왜 이래? 빨리 운동.
00:19:02선배는 되게 예쁜데 그럼 좀 대충 살아도 될 텐데 엄청 열심히 살잖아요.
00:19:07제 또래 여자애들이랑은 달라요.
00:19:09하지만 댁의 첫사랑이 그렇듯 방식은 급하고 일방적이었다.
00:19:13저랑 사귀어요.
00:19:15제가 진짜 행복하게 해줄게요.
00:19:21그리고 그때 나는
00:19:23미안.
00:19:25안 돼.
00:19:30사귀세요.
00:19:32사는 것만으로 벅차서 연애는 안중에도 없었다.
00:19:37사랑이 뭔지는 모르지만 준비가 안 되었다는 건 확실히 알았다.
00:19:45너는 내가 열심히 산다고 하지만.
00:19:48아니, 나는 죽어라고 살아.
00:19:52여기 연애가 낄 자리는 없어.
00:19:57제가...
00:19:58아니.
00:20:00미안.
00:20:03고백은 못 들은 걸로 할게.
00:20:43Thank you very much.
00:20:51Don't you go ahead?
00:20:53Are you in a relationship?
00:20:55No, don't you?
00:20:56It's been no one thing you guys know.
00:21:00But...
00:21:01It doesn't happen to me.
00:21:02Why?
00:21:04You still haven't I?
00:21:07Well, I think that...
00:21:10I don't have a relationship with someone.
00:21:11It's been a relationship with someone who's in this room.
00:21:13I don't know who's in this room.
00:21:16But it's not a...
00:21:20You're welcome.
00:21:22He's gonna be good.
00:21:22There's someone else.
00:21:27My parents are gonna be in there.
00:21:31I can't do it.
00:21:35I don't know.
00:21:38Oh, my God.
00:21:43It's a song.
00:21:44I'm going to go now.
00:21:46I'm going to go.
00:21:48Why are you waiting for me to get out of here?
00:21:50Why are you waiting for me to get out of here?
00:22:15Why are you waiting for me to get out of here?
00:22:20What are you waiting for me to get out of here?
00:22:25What can I get out of here?
00:22:27Why are you waiting for me to get out of here?
00:22:30I don't know.
00:22:31We are waiting for you to get out of here.
00:22:35People can't be working for you to get out of here.
00:22:36You can't get out of here.
00:22:38You can't get out of here.
00:22:48This is cool.
00:22:58I'm glad you're here.
00:23:00I'm glad you're here.
00:23:01I'm glad you're here.
00:23:02I'm glad you're here.
00:23:05I'm glad you're here.
00:23:06But it was 8 hours,
00:23:09at the same house and the same house.
00:23:12The one of the pie pie pie was
00:23:15more powerful.
00:23:17It was a long time ago.
00:23:56It's okay.
00:23:57It was really fun.
00:24:01Oh!
00:24:02Oh, that's right!
00:24:05Where do you go?
00:24:07I'm in the house, so...
00:24:09Ah, the house, yes.
00:24:10Well, you know, coffee time?
00:24:11Yes, I am not sleeping.
00:24:13I'm not sure if...
00:24:14Yeah.
00:24:14Yeah.
00:24:17I'm not sure if...
00:24:24So...
00:24:25I don't know if you can't do it yet, right?
00:24:26Oh, yeah.
00:24:27He's so nice.
00:24:29I'm so nice to have a friend.
00:24:29Do you have a friend?
00:24:29Yes, he's a friend of mine.
00:24:30If you're a friend of mine, you will have a friend of mine.
00:24:34He's a friend of mine, too.
00:24:37Yeah, he's a friend of mine, and he's a friend of mine.
00:24:40Yeah, he's a friend of mine.
00:24:42That's not true, then.
00:24:43I don't know if you just want to get an idea.
00:24:47You can't get an idea?
00:24:48Yes.
00:24:49Yes, it's fine.
00:24:50Yes?
00:24:50Yes.
00:25:01The 8th of her husband is the type of dog.
00:25:05Yes.
00:25:12I'm going to have a lot to go.
00:25:14Hey, I want to go to bed.
00:25:16It's a funny thing.
00:25:17I can't help sleep well.
00:25:20Hey, you're gonna go all the time when I was back.
00:25:22I'm sorry, I'm a good to think.
00:25:24Yeah, I'm sorry.
00:25:25I'm not in touch.
00:25:26Yeah, actually.
00:25:28It's not the primeiro thing I had to eat?
00:25:32I've been eating this with the rice.
00:25:33Yes.
00:25:34I'll do it with cords.
00:25:38It's the environmental movement.
00:25:43Our boys are two days.
00:25:45Oh, but we're all the people.
00:25:56Sorry, everyone should see us.
00:25:58This way, I'm like so happy about your friends.
00:26:00It's great to meet you.
00:26:03I know it's too cute..
00:26:05Oh, it's so good.
00:26:06Oh, so...
00:26:09You're going to be a friend of mine?
00:26:11I'm always talking about it, but it's just a little bit.
00:26:16I don't have to be a friend of mine.
00:26:18I don't have to be a friend of mine.
00:26:22I'm not a friend of mine.
00:26:24It's a friend of mine.
00:26:26What?
00:26:27He's a friend of mine, but...
00:26:30I don't have to be a friend of mine.
00:26:32But I said I was desperate for him.
00:26:34In fact, I was in my life.
00:26:38I didn't just say...
00:26:40...but I can't stop him getting anything.
00:26:42So now I'm down to my mind.
00:26:46Ok.
00:26:49Yeah, but...
00:26:50It was when the situation takes care of me about her.
00:26:53I was aware that she has to be an idiot.
00:26:57Shall we?
00:26:59Your best way?
00:26:59The best way to use your own.
00:26:59Your best way to have your own mind.
00:27:01It's on a side.
00:27:02I can't figure it out.
00:27:03I can't figure it out.
00:27:05How is it?
00:27:08It's all you can find me.
00:27:09It's all you can make a chance to make sure that I'll make it.
00:27:11What a problem.
00:27:13I can't take it either.
00:27:15You can't take it.
00:27:16I can't take it off.
00:27:19I need a cup of coffee.
00:27:19A cup of coffee?
00:27:22You can't see champagne.
00:27:32She's going to go the search for the experience.
00:27:35Ah, we first have to buy a contract with the company.
00:27:40But after that, we're going to trade with the company.
00:27:44So, we're going to go to the company and check it out.
00:27:47If you have anything different from the company,
00:27:49or if you have any other contract,
00:27:50but we're very good at it, so you can really get it.
00:27:57So, the person will go to the company?
00:28:01No, you don't have a team for the company?
00:28:03You know, you've been living in the same place.
00:28:04You've been living in the same place.
00:28:05You've been living in the same place, Mr. Jokin.
00:28:08So, you've been living in the same place.
00:28:12How long have you been living in the same place?
00:28:14I think I've been living in the same place before.
00:28:19I think it's going to be a year since I was just a year.
00:28:20So, then...
00:28:21Oh...
00:28:22It's been a year since I was a kid in the same time.
00:28:25I can't see it anymore.
00:28:27But then, how do you think about it?
00:28:29Wow, that's funny.
00:28:30That's so interesting, that's the feeling bit about it.
00:28:30So?
00:28:31She is not above.
00:28:34She is a child.
00:28:36She is not over.
00:28:37She does not know anything.
00:28:38She does not know anything.
00:28:39I think I'm going to go to theki's house to go to theki's house.
00:28:43It's okay.
00:28:45No matter how long we go to theki's house to go to theki's house, it's not a real thing.
00:28:49Well, today's family, there's many people, but you can go.
00:28:54And now, let's go first.
00:28:54I'll take a look.
00:28:55On your side, it'll be nice and nice.
00:28:55So, let me get back.
00:29:06You're welcome.
00:29:07I can go the next time.
00:29:09I want you.
00:29:13When you're up, I want you to go.
00:29:14I want you to go, Ol.
00:29:17Now I'm going to go.
00:29:17I can't wait to go, Ol.
00:29:21I can't wait for you to go.
00:29:21I can't wait for you to go.
00:29:25I'm sorry.
00:29:26I don't know if you're in the interior.
00:29:28I'm sorry.
00:29:29I'm sorry.
00:29:31I'm sorry.
00:29:32What's that?
00:29:34We'll go and see you later.
00:29:35We'll go and see you later.
00:29:37Good.
00:29:40Good.
00:29:43Good.
00:29:45Good.
00:29:46Good.
00:29:47Good.
00:29:49선배, 회의 끝나고 잠깐 휴게실에서 봐요.
00:29:55선빈아, 나 이거 좀 부탁해.
00:29:57네.
00:29:57잠깐만.
00:30:00가자.
00:30:11무슨 일 있어?
00:30:12아니요, 뭐 그런 건 아니고.
00:30:19구매팀 실사 가는 거 저도 따라가도 돼요.
00:30:22너가?
00:30:23아, 실사를 왜?
00:30:26한 번은 직접 가서 보면 좋을 것 같아서요.
00:30:30업체 사장님이랑 안면도 트고.
00:30:32그리고 원래 변호사들도 현장 많이 나가요.
00:30:34아, 그래?
00:30:36그래, 그럼.
00:30:37내가 나리 책임님한테 말해줄 테니까 주말에 시간 맞춰서 마포로 가.
00:30:41보성이요.
00:30:43선배랑 같이 갈게요.
00:30:46보성을 가겠다고?
00:30:48거기 엄청 멀어.
00:30:50그리고 1박 하는 일정인데 괜찮겠어?
00:30:53알아요.
00:30:54알고 간다고 하는 거예요.
00:30:56가서 물어볼 것도 있고.
00:31:01그럼 네가 판이라도 깔아봐.
00:31:03자연스럽게 말이 나오게.
00:31:04데이트 코스로도 유명하대요.
00:31:08그 순간 촉이 왔다.
00:31:10어려울까요?
00:31:14그날부터 1일이라는 촉이 왔다.
00:31:18아니.
00:31:20그래, 와.
00:31:22괜찮아.
00:31:25mutta,
00:31:52곧 ieri sen정,
00:31:52과연요!
00:31:59Yes, you can't do it.
00:32:00It's so good.
00:32:05I'm leaving here.
00:32:06Where do you go?
00:32:08It's a good night.
00:32:09I'm going to go.
00:32:10Mother, I'm going to go home.
00:32:11But, Mom, who can tell me?
00:32:13Just go.
00:32:14What?
00:32:17I'm going to go out here.
00:32:21I'm going to go.
00:32:23Poor guy!
00:32:23What the hell, I got here?
00:32:26What a mess.
00:32:26What a mess.
00:32:29What a mess to you!
00:32:31What a mess to you!
00:32:39What a mess to me!
00:32:39What a mess to you all!
00:32:40Oh!
00:32:40No, go.
00:32:40Oh, go!
00:32:44I'm not.
00:32:46He was going to go.
00:32:48What are you doing?
00:32:49Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:32:52Yeah, yeah.
00:33:10I'm getting it.
00:33:12Get some nice.
00:33:19Ah, 날씨 좋다.
00:33:32고맙습니다.
00:33:34고생했어요.
00:33:38안녕하세요.
00:33:40안녕하세요.
00:33:42먼 길을 오시느라 고생들 많았어요.
00:33:44저 이거 호텔 방인데요, 일하시면서 나눠주세요.
00:33:48어머나, 어머나.
00:33:50고마워라, 이거 한참 먹겠네.
00:33:52시간이 많지 않으니까 먼저 짐부터 풀고, 실사부터 진행하시죠.
00:33:58이때부터 나누겠습니다.
00:33:59아뇨, 아뇨, 아뇨.
00:34:03선배, 강 변호사님 좀 수상하지 않아요?
00:34:08뭐, 왜?
00:34:09그렇잖아요.
00:34:10왜 굳이 멀리까지 따라와서?
00:34:13짐도 혼자 닫고.
00:34:15응.
00:34:16일하러 왔겠지.
00:34:18너가 몰라서 그러는데 변호사들도 원래 실사 많이 가.
00:34:22응?
00:34:24왜 강 변호사님을 우리 선배가 변호하지?
00:34:27뭔가 냄새가 나는데?
00:34:29응?
00:34:31향수 뿌렸거든.
00:34:33어?
00:34:33우리 선배가 향수를 왜 뿌렸지?
00:34:35이리 와.
00:34:36선배!
00:34:36네!
00:34:40그러면 실사는 차밭이랑 제다 공장 두 팀으로 나눠서 진행하시고, 저녁때 우리 직원분들하고 다 같이 식사하시죠?
00:34:50네.
00:34:50그럼 어떡해, 이놈 분배는?
00:34:52제가 차밭으로 갈게요.
00:34:54어, 저 정유민 사원은 제다 공장으로 가겠습니다.
00:34:58저도 차밭으로 갈게요.
00:34:59그러면 남자분은 공장으로?
00:35:01아니, 저도 이왕이면...
00:35:04차밭으로 가고 싶은데...
00:35:06괜찮을까요?
00:35:08어, 가세요?
00:35:10어, 네.
00:35:10그러려고 오셨을 텐데.
00:35:12가십쇼.
00:35:13네, 좋습니다.
00:35:14이동하시죠.
00:35:15네!
00:35:16여러분, 같이 기다리고 계세요.
00:35:18네, 선배!
00:35:18안녕히 계세요.
00:35:20안녕히 계세요.
00:35:22안녕히 계세요.
00:35:23안녕히 계세요.
00:35:23안녕히 계세요.
00:35:28안녕히 계세요.
00:35:28고성은 우리나라에서 가장 오래된 최대의 차 생산지예요.
00:35:37이 푸르른 차밭 풍경은 CNN에서 선정한 세계의 놀랄만한 풍경에 뽑히기도 했고요.
00:35:45이런 걸 맨날 보고 살면 마음이 진짜 좋을 것 같아요.
00:35:49그러니까.
00:35:51근데 진짜 정성스럽게도 키우신다.
00:35:58여행이.
00:36:00형.
00:36:03세배가 안 타봐.
00:36:07좋지?
00:36:08좋은데요?
00:36:11No, no.
00:36:34Somebody.
00:36:35Let's go.
00:36:40I'm gonna go to the school and go to the school.
00:36:43I'm going to go to the school.
00:36:44I know.
00:36:50I'll do it without a minute.
00:36:53I'll tell you later?
00:36:56Okay?
00:36:59Okay, well, then...
00:37:14Questions?
00:37:18Thanks so much.
00:37:19I forgot to work on this.
00:37:20I used to work on this.
00:37:22I heard it from that I've found the results.
00:37:27It looks like it is possible.
00:37:32I've been waiting for an inspection.
00:37:34Really nice?
00:37:36You better see it.
00:37:37Do you want to see it?
00:37:38Oh, why did he go to a high school?
00:37:40It's like a lot.
00:37:43I'm careful.
00:37:47Right, right.
00:37:48I'm going to tell you what's going on.
00:37:50So what does he do to his gallery?
00:37:52It's like a guy, a guy who has a picture.
00:37:53He goes, yeah.
00:37:55Where'd he go?
00:37:57He goes, no?
00:37:59He goes, no.
00:38:00He goes, no.
00:38:01I have to go and get him.
00:38:06He goes, no.
00:38:07But I didn't know why.
00:38:09I was my friend.
00:38:09And I was also a guy's buddy.
00:38:12Okay.
00:38:17Okay, so what happened was him?
00:38:21Why?
00:38:22And then, if your guy is going to marry me then, what do you think, do you have to go?
00:38:33Okay, then you're ready to get in, okay?
00:38:36No, don't worry about it, don't worry about it.
00:38:39Oh, I need to take the time for you, 선배.
00:38:44Okay, okay.
00:38:46Okay, I'll let you go, then.
00:38:47Then I'll come back to you, I'll come back to you.
00:38:50Oh, she's so good.
00:38:51I mean, you're not really crazy.
00:38:52You're not a good guy.
00:38:55Yeah, you're so good.
00:38:56You're so good.
00:38:59What?
00:38:59Oh, she's been in a lot of fun.
00:39:04Oh, you're so good.
00:39:07I'm so good.
00:39:09Oh, my gosh.
00:39:12Well, I've been to you for a while,
00:39:14and I've been to him for a while,
00:39:16and I've been to you for a while.
00:39:17.
00:39:17.
00:39:18.
00:39:18.
00:39:19Please, please join us in the next day.
00:39:21Thank you so much for being here.
00:39:22We will go and keep working together.
00:39:26And we will go to the hotel.
00:39:29We will go and take a look.
00:39:33Thank you so much.
00:39:34Thank you so much.
00:39:38Thank you so much.
00:39:44The girl's not married with a daughter-in-law, she's a girl.
00:39:47She's a girl.
00:39:51She's a girl, and she loves to marry her.
00:39:53I really love her daughter.
00:39:58I hear her daughter.
00:40:01I also wanted to eat it.
00:40:01Okay, so I'll take a look at it.
00:40:03I'll take a look.
00:40:04It's better than you.
00:40:05I'll take a look.
00:40:14It's really delicious.
00:40:17I'm hungry.
00:40:20I'm hungry.
00:40:21I'm hungry.
00:40:26It's just a big time, so you'll do it.
00:40:28It's time for us to go.
00:40:34Yeah, I'm ready.
00:40:37Oh, it's okay.
00:40:46Yeah, it's okay.
00:40:56Oh!
00:40:58Oh!
00:40:58Oh!
00:40:58Oh!
00:40:58Oh!
00:40:59Oh!
00:40:59Oh!
00:41:00괜찮아.
00:41:03가자.
00:41:04응.
00:41:19여기 앉아요.
00:41:37그래서 실사는 와보니까 어때?
00:41:42좋아요.
00:41:45근데 머릿속에 좀 딴 생각뿐이라.
00:41:53선배, 저 사실 보성의 일 때문에 온 거 아니에요.
00:42:00응?
00:42:00그럼?
00:42:03그럼?
00:42:05음...
00:42:07어떻게 드릴지 모르겠지만, 저 학교 졸업하고 변호사 시험 준비할 때도 종종 선배 생각했어요.
00:42:17아, 나를?
00:42:20아, 그랬어?
00:42:22응.
00:42:25선배 어떤 남자 만날까?
00:42:28그 남자는 얼마나 좋은 사람일까.
00:42:33아니, 선배한테 차이고.
00:42:35그 동안 엄청 힘들었거든요.
00:42:38아...
00:42:38그랬구나.
00:42:42그치만 선배한테 차인 덕분에 제 위치가 어디쯤인지 알 수 있었어요.
00:42:49아...
00:42:50그래서 이 악물고 공부해서 변호사 된 거예요.
00:42:53누구든.
00:42:54좋아할 만한 사람이 되려고.
00:42:57아...
00:42:58아니야.
00:42:59너...
00:43:00그때도 충분히 너무 괜찮은 사람이었어.
00:43:03내가 여유가 없어서 연애할 상황이 아니어서 거절했던 거지.
00:43:06그렇게 보상 안 해 줘도 돼요.
00:43:10이제 다 극복했거든요.
00:43:26저 물어볼 게 있다고 했잖아요.
00:43:31응.
00:43:34선배는 사내 연애를 어떻게 생각해요?
00:43:43물론 쉬운 일은 아니지.
00:43:48보는 눈도 많고 말도 많이 나올 거고.
00:43:52그리고 일도 더 열심히 해야 할 거야.
00:43:58그치만...
00:44:02좋아하는 사람을 만났다면 다 그 정도는 각오하고 시작하는 거 아닐까?
00:44:10좋아하는 마음까지 어떻게 막겠어.
00:44:14정말 그렇게 생각해요?
00:44:23그럼 선배.
00:44:29저랑...
00:44:32새벽 씨랑 둘이 얘기 좀 할 수 있게 도와줄래요?
00:44:34응?
00:44:37새벽이?
00:44:40새벽이는 왜?
00:44:41오늘 새벽 씨한테 마음 고객하려고요.
00:44:45뭐?
00:44:48회사에서 마주칠 기회도 잘 없더라고요.
00:44:50같은 부서도 아니고.
00:44:54더군다나 새벽 씨 인턴이잖아요.
00:44:56어떻게 생각할까 눈치만 보다가...
00:44:59벌써 몇 주나 흘렀어요.
00:45:04네.
00:45:05네.
00:45:07고맙습니다.
00:45:08네.
00:45:15고맙습니다.
00:45:18감사합니다.
00:45:19잘 먹겠습니다.
00:45:29고맙습니다.
00:45:41고맙습니다.
00:45:44고맙습니다.
00:45:45고맙습니다.
00:45:48고맙습니다.
00:45:57막 요령 없이 열심히 하는 게.
00:46:01귀엽잖아요.
00:46:03대견 하고.
00:46:04So I'm gonna go back to the apartment.
00:46:06When I go home, I'll go back to the apartment.
00:46:14Then I'll go to the apartment.
00:46:15So I'm gonna go here and go to the apartment.
00:46:21How can I change it?
00:46:26I'm gonna go to the apartment.
00:46:28I'm not too late now.
00:46:31I'm too late now.
00:46:34I'm tired of being on my mind.
00:46:34Yes, thanks.
00:46:36I'll eat well.
00:46:42Let's see, let's go.
00:46:45Let's go!
00:46:47Let's go.
00:46:51Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:53Okay, right now.
00:46:53Okay, okay, let's get it done.
00:46:54Okay.
00:46:55Okay, right now?
00:46:56So��'s nother.
00:46:58Yeah.
00:46:59Yeah.
00:47:00Okay.
00:47:00We have the truth to you.
00:47:02It is so annoying.
00:47:08I want me to give you my word.
00:47:09Then we need to put it together.
00:47:12Okay, let's go.
00:47:21Why?
00:47:24Why are you here?
00:47:29I'm here to work.
00:47:31I'm here to work.
00:47:32I'm here to work.
00:48:03What the hell is going on?
00:48:05Yes?
00:48:06What, I love you.
00:48:12I'm going to marry you.
00:48:14I'm going to marry you.
00:48:17I'm going to marry you.
00:48:17I love you.
00:48:19I'm sure you've been a first friend.
00:48:22I never wanted to be a friend.
00:48:24It's my first friend.
00:48:24It's my first friend.
00:48:26It's my first friend.
00:48:30But it doesn't seem to be the same as that it is.
00:48:34And the relationship between you and your other side is just...
00:48:37Oh, I mean...
00:48:40I mean, that's..
00:48:41I mean, I mean, it's a little more than that.
00:48:43But it's a lot of the same thing.
00:48:44I mean, it's a lot of, just a lot of people who are in my life.
00:48:47I mean, I don't want to be a person.
00:48:48I don't want to be a person-a-man.
00:48:51You're out here, you're out here, you're out here.
00:48:57And...
00:49:03I'm not sure what's going on.
00:49:04I'm not sure what's going on.
00:49:12I'm not sure what's going on.
00:49:17I don't know what's going on.
00:49:21It's a very hard time to say that.
00:49:27I'm not sure what's going on.
00:49:28I want to see you guys.
00:49:30I don't know what's going on.
00:49:33I just don't know what's going on.
00:49:38I don't know what's going on.
00:49:50I don't know.
00:50:25I don't know.
00:50:27이유영.
00:50:28아무리 오랜만이라도 그렇지.
00:50:30어떻게 이렇게 헛발질이야.
00:50:32미치겠네, 진짜.
00:50:34아이씨, 쪽팔려.
00:50:38어떻게 들고 다녀.
00:50:39아니, 연애 몇 년 시작되고 이렇게 감이 떨어지냐고.
00:50:44미쳤어.
00:50:45그냥 미친 거야, 미친 거.
00:50:47미친 거.
00:50:57여기는 어디지?
00:51:17미친 거.
00:51:21아이씨, Mario.
00:51:26Let's go.
00:51:52Let's go.
00:51:54누구야?
00:51:56아, 어떡해.
00:51:57아, 어떡해.
00:52:00의영 씨?
00:52:02아, 지금 여기서 뭐 하는 거예요?
00:52:06아, 명인이.
00:52:24오면서 출입금지 표시 못 봤어요?
00:52:30숙소에서 30분 올라와야 되는데.
00:52:34마음이 좀 답답해서 걷다 보니까.
00:52:38에휴, 나는 막 앞만 보고 달리길래 다친 산짐승인 줄 알았어.
00:52:49아이고, 아이고, 많이 긁혔네.
00:52:52이거 천천히 마시고 좀 쉬다가 가요.
00:52:56내가 빨리 빨리 줄게.
00:52:59얼른 마셔.
00:53:02아, 감사합니다.
00:53:21여태, 명인님.
00:53:24그 차는 일부러 저렇게 묵혀두는 거죠.
00:53:31차는 숙성되면 더 좋아지니까.
00:53:35사람이랑은 다르긴.
00:53:38맞죠?
00:53:43아이고, 이거요.
00:53:46이거 귀찮아서 정리를 안 한 거지.
00:53:50여기 있는 거 절반은 다 갖다 버려야 돼요.
00:53:54왜요?
00:53:58차는 오래될수록 맛이 더 깊어지는 거 아니에요?
00:54:02차 나름이긴 한데 일반적으로는 아니죠.
00:54:06향도 날아가고 맛도 약해지고.
00:54:11매년 여린잎들이 새로 다시 나는데 굳이 그걸 모하러 묵혔었어요.
00:54:18그냥 차든 뭐든 오래된 거는 상품 가치가 떨어진다고 보면 돼요.
00:54:36상품 가치가...
00:54:40떨어져.
00:54:41언제든 내가 마음만 먹으면 연애도 사랑도 다 할 수 있을 줄 알았다.
00:54:50근데 착각이었다.
00:54:54나는 사랑하기 좋은 시절을 그냥 보내버렸다.
00:55:05아이고.
00:55:09아이고.
00:55:10아이고.
00:55:10우영 씨.
00:55:14울어요?
00:55:17아니...
00:55:19차 얘기가 그렇게 슬퍼요?
00:55:24너무 슬퍼요.
00:55:26그런 혼잎들은 다 어떡해요?
00:55:31이제야 좀 그윽해진 줄 알았는데 좋은 차도 못 되고.
00:55:36그럼 다 어디로 가요?
00:55:40아이고.
00:55:42아이고, 참.
00:55:44아이고.
00:55:48그래.
00:55:50울어요, 어?
00:55:52식탁돈이.
00:55:54네.
00:55:55그래도 나 울어야지.
00:55:57그럼.
00:55:59울어요.
00:56:00네.
00:56:05하이.
00:56:11하이.
00:56:13하이.
00:56:16하이.
00:56:19하이.
00:56:41Hello.
00:56:42Hello.
00:56:44Hi.
00:56:45Welcome.
00:56:46Welcome to the hotel.
00:56:50Oh, my God.
00:56:52It's so heavy.
00:56:54I'm gonna get some cream.
00:56:58Oh, my God.
00:57:00Let's eat it, I'm gonna eat it.
00:57:13Oh, my God!
00:57:16You were not going to do that?
00:57:17Why did you go?
00:57:20I'm so sorry, I didn't get to.
00:57:24But why did you get to the stomach?
00:57:27I was so desperate.
00:57:28I'm not going to die.
00:57:43I'm not going to die, but I'm not going to die.
00:57:4620 years old, but it's not going to be so bad.
00:57:51I'm not going to die.
00:57:53I'm not going to die.
00:57:54What do you know?
00:57:56I'm not going to die.
00:57:58I'm not going to die.
00:58:01I'm not going to die to die.
00:58:05Because you think you were just only...
00:58:07You're just not going to die.
00:58:11You're not going to die.
00:58:14I'm not going to die.
00:58:15What happens?
00:58:16You're not going to die.
00:58:18I don't know what the fuck do you think.
00:58:20After all, I do not watch it.
00:58:21That's what I'm saying.
00:58:21I don't want to be a guy.
00:58:22But...
00:58:24I'm...
00:58:25I'm thinking about someone who wants to think about me.
00:58:31I can't believe that I can't believe it.
00:58:36It's so sad.
00:58:38Oh, my God.
00:58:39This guy...
00:58:48Yeah, that's what you're looking for, so you don't want to see your love?
00:58:52No, it's not...
00:58:56It's not...
00:58:57You can find a date.
00:59:00I don't want to find a date.
00:59:02Okay, I'm going to get a date.
00:59:06I don't want to find a date.
00:59:07I don't want to find a date.
00:59:10You can't find a date, date, date, date.
00:59:11Just get about date.
00:59:15You're a date.
00:59:17Why don't you feel that date?
00:59:21You're a date, date, date, you're a date.
00:59:25You can get us and break for the date to date.
00:59:28And you have a date?
00:59:29You're a date to date?
00:59:35It's such a good life.
00:59:35It's such a good life to me, I'm sorry.
00:59:39And this is your first meeting with you.
00:59:44You're in a meeting with me.
00:59:47You're so happy to know that you're dating.
00:59:49Who's your guest with me?
00:59:50You're here, how much?
00:59:50How do you feel?
00:59:52Hello, a meeting with me.
00:59:53I'm going to be a meeting with you.
00:59:59I'm going to be a meeting.
01:00:02I'm going to be a meeting with you!
01:00:03I'm going to be a meeting!
01:00:03Let's go.
01:00:09Hi.
01:00:11Hello?
01:00:13Oh, hello here.
01:00:14Do you have to do it?
01:00:15Uh, yes.
01:00:16Hi.
01:00:18Hey, you're welcome.
01:00:18Oh.
01:00:19And that's right.
01:00:19Oh, it's your 총 sprawdка.
01:00:20What do you think?
01:00:22I'm sorry?
01:00:23What do you think?
01:00:23Ah, that's our last episode.
01:00:26Yes, I have to take a look at you.
01:00:27I have to come to the meeting.
01:00:29So, you're going to have to come to the meeting.
01:00:29Maybe I'll have to come back with you?
01:00:39As a result of the meeting,
01:00:40can you still have to come back with me?
01:00:56.
01:00:56.
01:00:56.
01:00:56.
01:00:56.
01:00:56.
01:00:57.
01:01:03.
01:01:06I can't believe it.
01:01:07I can't believe it, isn't it?
01:01:08The other thing I'm talking about, is that we can't think of it.
01:01:10And the other thing I'm talking about, is that we can feel comfortable with it.
01:01:21The judge would like to speak a little bit more with it.
01:01:28I haven't seen you until I'm on the show.
01:01:30I haven't seen you.
01:01:30I haven't seen one day before.
01:01:35I can't look back.
01:01:36I don't know what you're doing.
01:01:40I haven't seen you anymore.
01:01:40But I'm not sure if you want to travel before.
01:01:42I don't know why.
01:01:45I can't see you.
01:01:45Am I a girl?
01:01:47I'm a girl.
01:01:50It's a girl who is a girl.
01:01:52You know, I love you.
01:01:53I love you.
01:01:54You know, I love you.
01:01:56I love you.
01:02:01I love you.
01:02:05What's your mother's father's mother?
01:02:18Hum...
01:02:19Hmm...
01:02:20Hum...
01:02:20Taesop 씨는 부모님이랑 같이 사세요?
01:02:23Hum...
01:02:24아니요.
01:02:24저는 독립해서
01:02:26나와서 산 지 좀 됐어요.
01:02:28Um...
01:02:28I found a lot of fun with my kids.
01:02:33I was like, or...
01:02:33But I don't have to play.
01:02:35I've been able to lay down for a while.
01:02:37I got a lot easier.
01:02:43I don't like them anymore.
01:02:45I need to have the best.
01:02:49Significa you's just fine.
01:02:51I don't care.
01:02:52Really?
01:02:53I'm not that I'm going for you.
01:02:56I'm going for it right now.
01:02:57I've been doing so hard.
01:02:58I've been trying to eat a lot more, and I'm feeling so good.
01:03:07But if you start to start with a relationship, it's a little more dangerous.
01:03:15I'm going to be a problem.
01:03:17I'm so happy that I can't do anything.
01:03:22It's so so much for me.
01:03:24So...
01:03:28I have to ask one more question.
01:03:32If you have questions, I am curious.
01:03:36Yes, I can ask.
01:03:40Please ask me.
01:03:43Yes, I am.
01:03:48Are you familiar with me?
01:03:56Do you want to marry me?
01:03:58I just want to marry you.
01:04:01Yes.
01:04:03I want to marry you.
01:04:09I'm here to go.
01:04:10He's a good guy.
01:04:13He's a good guy.
01:04:14He's a good guy.
01:04:31Always be here
01:04:35빈 하루 끝에 내가 여기 있어
01:04:39빛이 보이지 않는 밤
01:04:44기도에 찬란한 널 위해
01:04:48When you feel alone
01:04:54여기 내 손을 잡아
01:05:00기다려왔었던
01:05:03한 발 더 다가갈 수 있게
01:05:07소개팅한 남자 차가
01:05:11하얀
01:05:13뭘 고래?
01:05:14우연히 비싼 차란 걸 알게 됐을 때
01:05:17아
01:05:17애프터가 아직 안 왔어?
01:05:19나중에 만나더라도 신청은 빨리 해야지
01:05:23진짜 안 오네
01:05:25어떡해
01:05:25내가 진짜 진국인 남자 소개시켜줘
01:05:30전 남친
01:05:31전 전 남친
01:05:32아니 그러고 입구까지 가대요?
01:05:34우연씨?
01:05:36상상하게 된다
01:05:37이대로
01:05:38이 사람 손에 나를 맡기면 어떨까
01:05:41상상보다 더 좋을 거다
01:05:44내가 있을게
01:05:48꿈만 가둬둬
Comments