- 1 day ago
Love.Phobia.S01E08 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:27It's the dating AI
00:30Why did you accept that?
00:31Let me ask you once again.
00:33That's why I'm going to ask you.
00:33She's probably a lot better than I am.
00:36This is a win-win.
00:39That's what I'm thinking about.
00:41I'm thinking about it.
00:43You're going to be a secret.
00:45You're going to win.
00:46You're going to win!
00:47Are you really going to win?
00:50I'm going to win.
00:51That's why I'm going to win.
00:51I'm going to win.
00:52I'm going to win.
00:59I'm going to win.
01:01I'm going to win.
01:02I will win.
01:03I'm going to win.
01:04You're going to win.
01:05You're going to win.
01:07It's the first time.
01:11I think I'm going to try to do this.
01:14I'll come back.
01:17You really interested in me?
01:20I'll go back.
01:22If someone you can win, I'll be fine.
01:24.
01:25.
01:25.
01:26.
01:26.
01:26I'm not going to go.
01:28I'm not going to go.
01:28I'll leave you all alone.
01:31Did you leave me?
01:33He's been a little bit late.
01:35I was going to go.
01:37I don't want to go.
01:40I'm not going to go.
01:42I'm going to go.
01:43I'm not going to do anything.
01:45I'm going to go.
01:47Where are you?
01:48Why?
01:48A bit more than anyone else.
01:49I'm gonna have to take care of you.
01:51Why are you doing this?
01:53I don't think it's clean.
01:56I'm going to go.
01:57It's all about you.
02:00You're doing the penalty thing?
02:01I will return.
02:04You need help.
02:05He's better.
02:11He's going to go.
02:12You're like a message.
02:13You're not saying.
02:14Let's see what happens.
02:14He's yelling.
02:15Come on.
02:17Don't you have to be here?
02:21Come on.
02:22Don't you have to go?
02:26You don't have to go.
02:28So, I'm coming along on, then I'm just going to go there, then.
02:30I have to come back.
02:31I'm going to take care of you on this journey.
02:38So, I'm going to go home and get myself here.
02:42I'm going back today.
02:43You don't want to be happy with us.
02:45Don't you think that we want to be happy with us?
02:50You know what?
02:51It's a situation-like situation.
02:53It's a situation-like situation.
02:55I can tell you a place to go.
03:00I don't know if it's going to be a place where we can be.
03:13Let's go.
03:29Thank you so much.
03:47The day of the time...
03:53...and in the world of no one...
04:02...to go.
04:20I'm sorry.
04:22Who is this?
04:28You're...
04:30If you're a girl, I'll kill you.
04:36I'll kill you.
04:43Where are you going?
04:51Where are you going?
05:12Oh, my God.
05:39이제 나한테서 비약까지 뺏으려고? 이번엔 안 돼.
06:06안 돼.
06:07안 돼.
06:20안 돼.
06:23안 돼.
06:23안 돼.
06:50안 돼.
06:52아니야.
06:56우리 비약...
06:58우리 비약...
07:03충돌이 예상되는 상황에서도 깨닫지 못할 때가 있다.
07:12I'm sorry.
07:15I'm sorry.
07:16I'm sorry.
07:21I'm sorry.
07:23I'm sorry.
07:30I'm sorry.
07:32You can't wait to see him.
07:34I'm sorry.
07:35You're a little bit.
07:37You're a little bit.
07:39I'm sorry.
07:40I'm sorry.
07:42I'm sorry.
07:43I'm sorry.
08:08I don't know.
08:27I don't know.
08:38I don't know.
08:39I don't know.
09:09I don't know.
09:12I don't know.
09:15I don't know.
09:17I don't know.
09:20I don't know.
09:50I don't know.
10:02I don't know.
10:15I don't know.
10:28I don't know.
10:30I don't know.
10:36I don't know.
10:39I don't know.
10:41I don't know.
10:44I don't know.
10:56You're right...
10:57You're right.
10:58I don't know.
10:59What do you want to do now?
11:00What do you want to do now?
11:04I'm sorry.
11:11You're going to be here today, right?
11:14Do you have any further ado?
11:19Let's talk about it!
11:20Let's talk about it!
11:21What do you want to do?
11:22How do you deal with this?
11:32First,
11:34one of the cases that you've ever experienced
11:39is that you're the one who have the right people
11:41and the people who have the right people
11:42who have the right people
11:42and the people who have the right people
11:44and the more details
11:45are the one that we have to talk about
11:47I will tell you as a public prosecutor to discuss
11:53What do you want to do?
11:54What do you want to do?
11:54What do you want to do?
11:57Do you know how much of the person's loss is going to be in charge of the team?
12:01Do you know how much of the person's loss is going to be in charge of the team?
12:03Or you'll be in charge of the team in charge of the team.
12:06Oh, that's a good result.
12:09I've always been in charge of the team.
12:12What can I do with him alone?
12:12That's been a hard time, Mr. Chairman.
12:16Who will be able to save the loss of the team?
12:20Yes, that's right.
12:21There's a lot of money in charge.
12:22Do you have any interest in charge of the team?
12:24What can I do with him?
12:31Yes, that's right.
12:32How do you ask for the team members of the team?
12:36Are they going to help me?
12:38The team is going to help me, right?
12:42It looks like I don't know who's going to do this.
12:43I can't do it.
12:45I can't do it.
12:47Thank you for the time.
12:48Thank you very much.
13:18저 이제 대표 아닌데.
13:22그냥 이렇게 가시는 거예요?
13:27제 역할은 여기까지예요.
13:31그동안 부족한 점 있고 여기까지 따라와줘서 고마웠어요.
13:49대표님!
13:54대표님이 없는 이치우는 이치우가 아니에요.
13:57저희가 계속 곁에 있겠습니다.
14:00저도요.
14:02대표님!
14:03대표님!
14:09아니 작가님!
14:10작가님!
14:11작가님!
14:12작가님!
14:13왜 날아 놔요?
14:15작가님 사랑해!
14:15아이 좋아해요!
14:16저거 사랑할까요?
14:17놔요!
14:18아니 사장님 빨리 가 빨리 가!
14:20됐습니다!
14:21제발 이쪽에서...
14:27놔요!
14:28직원분들도 비하 씨를 아니 윤 대표님을 많이 좋아했나 봐요.
14:33말은 못했지만.
14:35진작 잘해줄 걸 그랬어요.
14:38사랑받는 게 이렇게 기분 좋은 일인 줄 알았으면.
14:55제희랑 둘이서 얘기할게요.
14:59둘이서 얘기할게요.
15:26나한테 할 말 있어서 온 거 아니야?
15:33너야말로 무슨 말이 듣고 싶어?
15:36나한테 욕이라도 해주고 싶을까?
15:40듣고 싶어.
15:42왜 그렇게까지 했는지.
15:46왜냐고?
15:58우리 아빠를 잃은 건 네 엄마 때문이었으니까.
16:06엄마 자격도 없는 사람이니까.
16:09네 엄마가 모두를 망쳤어.
16:13우리 아빠도.
16:14너희 아빠도.
16:15너도 나도.
16:19그래서 죽이고 싶었어.
16:25그래서.
16:28이제 좀 후련하니?
16:36다 널 위해서 그런 거야.
16:38어?
16:39네 옆에 내가 있어야 나도 행복하고 너도 행복하니까.
16:44그래서.
16:45글쎄.
16:47나도 제이니까.
16:50유일하게 남은 내 가족이라고 믿었어.
16:53근데 그런 너 때문에 나도 몇 번이고 무너졌어.
16:56네가 만든 감옥 속에서.
17:00감옥?
17:07그래.
17:08나 그동안 내가 만든 감옥 속에 있었어.
17:11근데 거기 혼자 있기 싫었어.
17:14그래서 널 가둔 거야.
17:16내 시간 속에.
17:22기아야.
17:24나 너무 무서웠어.
17:27네가 날 떠날까봐.
17:28너도 그렇잖아.
17:30우리 혼자 남겨진 사람들이잖아.
17:33어?
17:35절대 뗄 수 없는 사이잖아.
17:53네가 좋은 시계.
17:55예전엔 나한테 세상 전부였거든.
17:58근데 이젠 알아.
18:02그게 널 묶어버렸다는 거야.
18:09네가 없으면 난 왜 살아야 할지 모르겠는데?
18:13사는 이유 같은 건 네가 직접 찾아야지.
18:16그날이 갇혀있으면.
18:18우리 둘 다 불행해져.
18:24불행해?
18:27지금 너를 봐.
18:39요즘 이 여자랑 연락 메일 하는 거 내가 모를 것 같아?
18:42그건 책 출판한다고!
18:44그 놈!
18:45책 생기지!
18:46그만내 제발!
18:47역겨우니까!
18:55대표님.
18:56그게 아니라요.
18:59야, 설제이.
19:03나나세요, 윤기야 씨.
19:04나도 알아요.
19:06설제이 씨.
19:14난 이제 내 시간을 찾았어.
19:17근데 넌 아직도 그날의 시간에 갇혀 있어.
19:25제발.
19:31제발.
19:36제발.
19:37제발.
19:37계속 거기 있으면 안 돼.
19:41네가 날 꺼내줬듯이.
19:45네가 날 꺼내줬듯이.
19:46이제는 내가 널 꺼내줄게.
19:53내가 널 꺼내줴.
20:00I don't know.
20:04.
20:04.
20:05.
20:05.
20:05.
20:05I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
20:42I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
20:59I love you.
21:00I love you.
21:06I'm so sad.
21:06I'm so sad.
21:11I'm so sad.
21:35I love you.
21:52엄마가 말한 작은 나건이 뭐였을까요?
22:00사랑이었겠죠?
22:04난 형인 주제의 백호랑 달라서 씩씩하지 못해서
22:10엄마가 돌아가신 후에 나만의 세상 속으로 숨어버렸는데
22:14그런 날 세상 밖으로 꺼내준 선혜 아줌마
22:18어떻게 진짜 세상 속으로 나올 수 있게 됐는지
22:23늘 궁금했어요.
22:26선혜 아줌마가 누군가에 대해 말할 때
22:29세상에서 가장 행복한 사람처럼 빛이 났거든요.
22:33아줌마가 그랬어요.
22:36누군가를 사랑하게 되면
22:37진짜 소설을 쓸 수 있게 된다고.
22:41그렇게 벗어나고 싶었던 그 어둠 속에 그녀가 꿈꾸던 나건.
22:50아주 작지만 행복했던
22:55그분만의 작은 나건.
22:59그게 누구였을까요?
23:12그게 누구였을까요?
23:20우선 발표에 앞서 이번 사태로 피해를 보신 주주 및 사용자분들께
23:26사과드립니다.
23:29일체의 책임은 제가 지고.
23:31유비아 씨 향후 계획이 어떻게 되십니까?
23:34이 치료는 어떻게 되는 건가요?
23:35회사에는 계속 남아 계시는 겁니까?
23:36대표직은 완전히 상신하시는 거예요?
23:38회사는 누가 맡습니까?
23:39한선우 작가와는 어떻게 되는 거죠?
23:56한선우 작가 방금 SNS에 글 올라왔는데요.
23:59무슨 내용인데요?
24:00신작 발표한다는데?
24:02제목이 뭔데요?
24:04러브폭이야?
24:05폭이야?
24:06그럼 공포칭 뭐 그런 건가?
24:10러브.
24:12포.
24:14비야?
24:18신작이라고?
24:23한선우.
24:24이게 무슨 소리야?
24:25한마디 상의도 없이.
24:27그것보다.
24:29이 타이밍에 이렇게 공개해도 돼?
24:30여론만 더 시끄러질 게 뻔한데.
24:34윤 대표님한테 배운 거야.
24:36여론을 역이용하는 거.
24:38비야 씨에게 날아갈 화살을 나한테 돌리는 거지.
24:42그리고 지금이라도 사람들이 알았으면 좋겠어.
24:46비야 씨가 어떤 마음으로 이 치유를 만들었는지.
24:50그래도 그렇지.
24:52뭐 써놓은 게 있긴 한 거야?
24:54있으면 일단 나한테.
24:55ITA.
24:56예.
24:56예.
24:59예.
25:04예.
25:11가장 사랑하는 사람에게 큰 상처 받아 본 적.
25:16모두 있으시죠?
25:18예.
25:19예.
25:21예.
25:21It was a disease that could not be expected, and it was a disease that could not be expected, and
25:29it was a disease that could not be expected.
25:32So, I had a small world in my mind, and I was living in the middle of it.
25:41하지만, irony하게도, 변하지 않는 것이 존재할 리 없다고 믿으면서도, 변하지 않는 것이 존재하길 바랬습니다.
25:53이 추위는 그저 도피처에 불과한 작은 세계가 아니라 사랑을 포기하지 않은 누군가의 세상이기도 했으니까요.
26:08그리고 깨달았습니다. 불확실하고 예측 불가능한 변화 또한, 사랑의 일부라는 것을요.
26:19이 추위도 마찬가지로 어떤 형태로 변화하게 될지 아직은 명확히 말씀드릴 수 없습니다.
26:25하지만, 분명히 말씀드리겠습니다.
26:29이 추위는 숨거나 물러서지 않고, 어떤 변수 속에서도 책임을 지기 위해, 긍정적인 방향으로 끊임없이 발전해 나갈 것임을.
26:39여러분께 약속드리겠습니다.
26:51어, 한서원 작가님!
26:56한서원 작가님, 신장 발표 어쩝니까?
26:58작가님, 러브 포비아는 무슨 뜻입니까?
27:00신장이들 한 말씀 더 해주시죠. 로맨스물인가요?
27:03작가님, 두 분에서 어떤 분 안 계십니까?
27:06사용하시는 분이요.
27:16야, 한서원 작가 SNS 봤어?
27:19드디어 신장 나오는데?
27:21요즘 이 추유를 엄청 난리네.
27:23아, 알고리즘에 이것도 되던데?
27:25I don't know the guy who is like that.
27:29That's right.
27:32He was not even a bad person.
27:32He was a bad guy.
27:35He was like, no one else.
27:38I'm so fortunate.
27:39I'm so happy.
27:39I'm so happy that he's never going to take care of me.
27:48You were like, how are you going to think of her?
27:50What was it, Toto?
27:52What was it?
27:52It's a good idea, Toto.
27:55You have a bunch of interviews, Toto.
27:57That's a good idea.
28:00So, that's it.
28:01Yeah.
28:03That's so funny.
28:05That's so funny.
28:57오랜만이네, 우리 딸.
28:59응.
29:01오랜만이야, 엄마.
29:04정말로.
29:06그동안 어떻게 지냈어?
29:10나 아주 긴 꿈을 꿨어.
29:15오랫동안 깨지 않는 꿈이었는데.
29:18그 꿈 속에서.
29:20영원히 살 줄만 알았는데.
29:24이젠 아니야.
29:27그 꿈 깨게 해준 사람.
29:31한선호 그 사람이야?
29:33어떻게 알았어?
29:35엄마가 그랬잖아.
29:37운명의 상대라고.
29:40맞네.
29:42그랬었지.
29:44근데 난 운명이라고 생각하지 않아.
29:49그럼?
29:51그 사람이 아니었다면 난 세상 밖으로 나오지 못했을지도 몰라.
29:55하지만 결국 내 선택이었다고 생각해.
30:04많이 컸네, 우리 딸.
30:07그래서 나 이제 꿈에서 벗어나서 현실을 살려고.
30:27미안해, 엄마.
30:34그리고...
30:37고마웠어.
30:45뭐냐?
30:46버미...
30:49양선의 프로그램.
30:57삭제...
30:59사랑의 미아야.
31:25Now it's really going to end up with the end of the day.
31:30It's strange, but it's a good feeling.
31:35Actually, I had the light on the last night in my heart.
31:41It's so beautiful.
31:45It's different now?
31:49Who's your fault?
31:51I knew the darkness is so beautiful.
32:01But the bag in the inside is what is it?
32:05Ah...
32:06It's done!
32:10Are you going to buy it?
32:12I'm going to buy it?
32:14Oh, it's so sad.
32:16It's not too bad.
32:18It's not too bad.
32:18I'm going to get it.
32:22I'm not going to get it.
32:24I'm going to check it out.
32:26It's so good.
32:28You are not going to eat it.
32:29What?
32:30I'm going to eat the other one.
32:34What?
32:35I'm going to eat the other one.
32:37What?
32:37How did you go?
32:58Oh, you're going to wake me up here?
33:02What are you doing?
33:04I'm going to take a look at the morning.
33:07How are you?
33:28What are you doing?
33:30It's delicious.
33:32I don't care.
33:34I don't care.
33:39I don't care.
33:40I'm going to eat it.
33:43Is it okay?
33:45It's okay.
33:47It's okay.
33:49Let's eat it.
33:50I'm going to eat it.
33:52I'm going to eat it.
33:54I'm going to eat it.
33:54Do we?
33:55I'm going to eat it.
33:57That's what happens.
33:58I'm going to eat it.
34:04Let's try.
34:14I'm going to eat it.
34:16Are you going to eat it?
34:19OK.
34:20Thank you very much.
34:50A.I. 혼합현실 기술을 치매 환자 지원과 노인복지 그리고 정신건강관리 프로그램 등에 쓰이도록 개편할 것입니다.
35:02치매환자 특화 프로그램은 어떤 방식으로 제공되나요?
35:07혼합현실 콘텐츠를 통해서 치매 환자분들의 추억을 되살리거나 인지기능 훈련을 안전하게 받을 수 있게 될 것입니다.
35:15그것도 무료로요.
35:17What a real thing.
35:20It's a real thing.
35:22It's a real thing.
35:24I'm not going to take care of the problem.
35:29I'm going to try to get a problem.
35:30I'm going to try to help the world's life and the impact of a human being.
35:36I'm going to show you a good thing.
35:39Thank you so much.
36:13Let's go.
36:19Yes, aren't they?
36:23How are you doing?
36:24Yeah, I'm just waiting for you to come up with your friends.
36:27Sorry, I'm going off for you.
36:28Why are you going to come up with a question?
36:36Well, that's it.
36:36I don't know.
36:37Fine, I don't know.
36:38We're going to come up with my friends.
36:48He's a nice guy!
36:49He's a nice guy!
36:52He's a nice guy!
36:53He's a nice guy!
36:54Wait a minute!
36:56Hey, man!
36:58Hey!
37:00You've been a good guy?
37:02Yeah...
37:03Hey!
37:05Hey!
37:15How did you get it?
37:17Did you get it?
37:19How are you doing?
37:21There's a lot of space in the room.
37:23There was a woman's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband.
37:29It's fine.
37:29I don't think someone gives you that kind of life.
37:32You don't want to make a place, you don't want to make a place to make a place.
37:35And then, I mean, this idea is what it is.
37:40You can't talk about it.
37:44It's really hard to imagine what the love.
37:46You can't think that I've been in the future yet, so.
37:55We kind of had a job.
37:58I've been a half hour.
38:02I've been a half hour.
38:08I've been a half hour.
38:18Yeah, that's that.
38:24My business is now my father's a lot, but it's actually more up to me.
38:27Yeah, that's right.
38:30Ben, you really are incredible.
38:32We have a business plan.
38:34We have a lot of money that can be done.
38:37You already need to be tired and healthy.
38:39Yeah, absolutely.
38:43I haven't seen that yet.
38:50I think it's a lot of stress.
38:53You're so tired!
38:55Wow, how long are you?
38:58Have you been doing well?
38:59Yes.
39:00When I go to work, how are you?
39:02I don't have a feeling so much.
39:04Of course.
39:06No!
39:07No!
39:08How are you?
39:11Why are you doing this?
39:13Why are you doing this?
39:14You can't do this in the morning.
39:18Where are you going?
39:20What's your name?
39:26Hello.
39:31Hi.
39:34Hi.
39:35Hi.
39:36Hi.
39:36Hi.
39:37Hi.
39:37Hi.
39:41Hi.
39:42Hi, Früh.
39:46Even starting thisQuietly movie, Janet mentioned here at
39:50the following book, Lee.
39:54Yes, his favorite book.
39:55So thank you so much.
39:56Thank you very much for your work.
40:03So LaurieEE.
40:05Your Native children's book isinescent.
40:06lazım.
40:06imprisoned.
40:08Crazy.
40:09laundry of videos.
40:10Hey, 우리 아이들,
40:11Let's see you here.
40:11Do you in a place?
40:12I didn't know anything thatober Somebody named
40:12Thanks for moving back to the hotel.
40:12What?
40:16I told you a lot to talk about you, but you don't have a word!
40:20What's wrong about you?
40:21I'm not saying that you're not a man!
40:23I'm not a guy who's a guy over there, but I'm not surprised to see you.
40:26So?
40:27I'm not a man in your mind before you got mad at me?
40:30I'm not a man.
40:33You're not a guy who has to beat you.
40:35I don't see any, not a guy.
40:40You're not a guy.
40:40You're not a guy who's a guy.
40:41You're not a guy.
40:42I agree. We're all busy. We're all together. We're all together. We're all together. We're all together.
40:50Are we together?
40:54We're when we're together?
40:56You're joking. Don't worry about it.
40:58Why are you doing this? You're not a kid!
41:00You're a kid?
41:02Then...
41:04You're gonna be together!
41:06You're gonna be together!
41:24Wow!
41:26That is funny.
41:27You are finally married.
41:28Wow.
41:29You have been married to me.
41:31Once again, you'll be married.
41:32It's time to get married.
41:32It's time to get married.
41:32Have you been going to get married?
41:34Yay!
41:35Congratulations!
41:36Wow!
41:39Thank you so much for watching.
41:42It's so good!
41:44It's so good!
41:45It's so good!
41:47It's so good!
41:49It's so good!
41:49Oh, sorry.
41:51What's your name?
41:53My name is...
41:54Yungiya.
41:59You're going to come here.
42:00You're going to come here.
42:01We're going to come here.
42:02We're going to come here.
42:04We'll come here.
42:05We're going here.
42:06We're going to come here.
42:08We're going to sign the name.
42:14We all go.
42:14We're going to say something.
42:15We are going to sign on.
42:18Cheers.
42:23U.S.T.
42:33Thank you very much!
42:37Oh, baby, I call you mine.
42:42Thank you so much for joining us.
42:46Thank you so much for coming!
42:48Oh, you're so sorry.
42:50Come on.
42:51Everyone!
42:52Please focus!
42:55Kim, please take your time.
42:59I'm so sorry.
43:01Please take your time.
43:03Please take your time.
43:07Everyone!
43:09There's a book.
43:10Really?
43:12Wow.
43:12Can you see it?
43:14First,
43:14the next one is...
43:29Thank you so much.
43:38This is the time.
43:40It's really finished.
43:40It's time to go.
43:42It's time to start the 3 hours.
43:46Where do I go?
43:50I'm going to go.
43:59It's big.
44:00It's big.
44:03The biggest thing I wanted to do was to go to work,
44:07go to dinner, go to dinner, go to dinner, go to dinner, go to dinner.
44:13I'm doing it.
44:17So, I'd like to add another one more?
44:21What's that?
44:21I'm doing it.
44:23I'm doing it.
44:42It's very simple.
44:43Why do you know it's a half?
44:46It's half a half, so it's half a half.
44:49It's the only one.
44:51It's half a half.
45:04I'll be right there.
45:07I'll go to the other side.
45:10I was about to say,
45:13How did you feel?
45:19It's a feeling of love for your husband to kiss when I felt like I was in love with my
45:27husband.
45:27It's a feeling of love.
45:43사랑은 상처받지 않고
45:46서로가 만족하며 좋은 모습만 보여주는 것
45:52변하지 않는 사랑이야말로
45:55가장 이상적인 것이라고 생각했는데
45:57아니었다
46:01이제는 알았다
46:03비록 서로 다르고 약점과 부족함을 드러낼지라도
46:09그리고 언젠가 변할지라도
46:14지금 이 순간 함께하고 싶은 것
46:16그 용기가 진정한 사랑이라는 것을
46:30한글자막 by r esto
46:31Okay.
Comments