Skip to playerSkip to main content
Rainbow Season 1 Episode 1
Rainbow: Nisha Rokubou no Shichinin | Full Episode with English Subtitles

Watch Rainbow online free.

#anime #fullepisode #englishsub #Rainbow #RainbowNishaRokubounoShichinin
Transcript
00:06彼らは今、どうしているのだろうか。
00:1850年以上も昔、檻の中の地獄の窯の底で、壮絶な日々を戦い抜いた7人の男たちがいた。
00:31彼らを支えていたのは、勇気と、根性と、絆だった。
00:40彼らは七色の虹に希望を託し、生き延びることを誓った。
00:49今では判読できないが、確かにここに刻み込まれていた。
00:54彼ら、七人の夢が。
01:07彼らを追加していたのを見つけたのを見つけた。
01:10彼らを見つけた。
01:20彼らを見た目を追加していた。
01:24彼らは七色の虹にも見つけた。
01:26彼らを見つけた。
01:26It never drops, it's like the tears we could cry
01:29Because it's time when you're all alone
01:32But this place gave us something
01:35When it's somehow made us strong
01:37If there's a place inside this world
01:41Your hopes and dreams are not yet lost
01:45We'll stand and climb against these walls
01:49We fight this fight forevermore
01:53If there's a place inside this world
01:56Where we must go back to watch more
02:00We fill the day with our last breath
02:04We're not alone
02:21How's it going?
02:22How's it going?
02:24How's it going?
02:25How's it going?
02:33How's it going?
02:43What's it going?
02:47How's it going?
02:48How's it going?
02:49But it's not
02:49.
02:50.
02:50.
02:51.
02:51.
02:53.
02:54.
03:19Oh, God.
03:25Thank you!
03:52Hey, you! You didn't have a lot of people who were talking to you.
03:58I'm not going to give you the rights of the people of God!
04:03I'm not going to die!
04:04I don't know.
04:34What do you think?
04:35Oh, that's it!
04:37We're the six of them.
04:39Sasaki, please.
04:43I'm Sasaki, Sasaki.
04:46First of all, take care of health here.
04:50We're going to take care of it.
04:52We're going to take care of it.
04:53We're going to take care of it.
04:54We're going to take care of it.
04:59That's fine.
05:07We're going to take care of it.
05:09We're going to take care of it.
05:11We're going to take care of it.
05:16We're going to take care of it.
05:23First of all, take care of it.
05:24Hey, you're surprised.
05:26You and your dog,
05:27there was a lot of shame in you.
05:30It's not me.
05:31I'm sorry.
05:35What?
05:37You're going to take care of it.
05:40You're going to take care of it.
05:45What?
05:51I'm sorry, Sasaki.
05:53You're going to take care of it.
05:58I'm sorry.
05:59I'm sorry for you.
06:02I can't be able to get a test of the virus in the hospital.
06:05I was able to get a glass of ice.
06:09I was able to get this, and I lost my strength.
06:16I can't imagine what I was thinking about these boys.
06:24But this was the beginning of the desert.
06:31After all, tell me about your friend in the middle.
06:35I don't know!
06:50So, what are we going to do?
06:58I don't know what to say, but I don't know what to say.
07:05I'm not sure what to say.
07:09What do you mean?
07:11I'm not sure what to say.
07:14I'm not sure what to say.
07:20It's not the same.
07:29I'm not sure what to say.
07:32I'm not sure what to say.
07:34I'm not sure what to say.
07:36I'm not sure what to say.
07:40You can't say anything, right?
07:43Do you understand?
07:45I don't think we can win!
07:51What's that?
07:53What the hell are you doing?
08:02I'm sure...
08:03How many people are like you...
08:07I don't have a word from anyone.
08:10Damn it!
08:15You guys...
08:16I don't think I'm going to die.
08:19Come on.
08:20Boxing?
08:24Boxing?
08:26Boxing?
08:27What's that?
08:29This is more than this.
08:33This is more than this.
08:38I can't be able to kill you.
08:46How are you?
08:47Are you scared?
08:49Let's kill you!
08:51Let's kill you!
08:55Ah...
08:57Ah...
08:58Ah...
08:59Ah...
09:01Ah...
09:30Ah...
09:32熱戦!!
09:33熱戦!!
09:37熱戦!!!
09:40熱戦!!
09:43遠山忠義。17歳。
09:45通称兵隊。
09:48暴力行為不法監禁。
09:54母親の交際相手に激しく暴力を奮い重傷を負わせる。
09:58熱戦!!
10:01I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
10:29FUJUIN SEI KOUU
10:31ZI VU OU KASOU TO STA AYTE NI
10:33ZENCHI 3 KAGET NO ZUU SHOW OU WASELU
10:40MATUURA MANSAKU 17 SEI
10:43ZU SHOW KIABETS
10:45BOUKOU SHOU MAI IN SHU TO FURIO COUY
10:49DEN SUI SITE BOURIO COUY O HATARAKI
10:51AYTE NI ZUU SHOW OU WASELU
10:59GARRIO COUY OU
11:01GARRIO COUY OU
11:02GARRIO COUY OU
11:09NOMOTO RYUJI 17 SEI
11:12TUS SHOW BAREMOTO
11:143E OU LIO OKIBIKI
11:16HANKA GANI OU TE KINPANI HANKO OU KAZAMINI
11:24Takenia
11:26It was only one that you can believe.
11:31If you can't do it, you can't do it.
11:35You can't lose it.
11:42What are you guys doing?
11:50Where did you go from?
11:52Let's kill you.
11:58Let's kill you.
12:01It doesn't have to be alive.
12:06That's...
12:13Please...
12:15Please...
12:17It's a tree?
12:19Yes.
12:24What?
12:27You've been doing this a lot.
12:32Maybe you could die for one or two.
13:04You could die for one or two.
13:08Let's go, man. Let's go to the top!
13:44I don't know what to do with him.
13:45Now, let's do it!
13:48Don't worry about it!
13:50You killed him!
13:52You killed him!
13:53You killed him!
13:56Let's do it!
13:59Hey!
14:01Let's do it!
14:02Let's do it!
14:03Let's do it!
14:04Hey!
14:08You!
14:09Let's do it!
14:11I can't do it!
14:19You!
14:21You!
14:22Let's do it!
14:23You!
14:24You!
14:26That's it!
14:34You!
14:35You!
14:37You!
14:39You!
14:43You!
14:44You are...
14:45Right?
14:55Get down, Sikoro-san-se!
15:01Sasaki-san-se...
15:04You are saying that you are not saying anything.
15:06You don't need to hurt your children.
15:10What do you mean?
15:16I have to make it more important.
15:44Let's go.
16:31Let's go.
16:52Let's go.
17:14Let's go.
17:36Let's go.
17:52Let's go.
18:21Let's go.
18:25Let's go.
18:33Let's go.
19:03Let's go.
19:10Let's go.
19:28Let's go.
19:59Let's go.
20:10Let's go.
20:12Let's go.
20:15Let's go.
20:44Let's go.
20:46Let's go.
20:55Let's go.
20:58Let's go.
21:01Let's go.
21:36Let's go.
21:41Let's go.
21:44Let's go.
21:51Let's go.
21:59Let's go.
22:03Let's go.
22:32Let's go.
Comments

Recommended