Skip to playerSkip to main content
  • 12 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02核製剤麻薬タイマー
00:05これら薬物の使用経験者は
00:09今や日本国内でおよそ200万人に達すると言われている
00:12毎年薬物に関連して検挙される人の数は
00:151万4千人近くにも上る
00:18お前は黒崎にこう提案するんだ
00:23永田だけでなく永田に薬を売っている大元の組織ごとぶっ潰そう
00:25そこの密売ルートを俺が調べてやるってなる
00:27そんなに黒崎が乗るかな
00:30てめぇはええぞ
00:33クリンと眼球行っとくか
00:34やめて!
00:38うちが可愛がってもらってる佐伯組が人手が足りねえんだと
00:40お前 数日も超えてデスだってこい
00:45いいか 掃除を見ればそいつが仕事ができるかできないか分かるんだ
00:50信用できるようならいずれぶつ下ろしてよ
00:52それなら悪い話じゃないだろ
00:54はい
00:55うん シンジ
00:57自分シンジです
00:58どっちかもアイデー!
01:00あっシンジ
01:01オマエデー!
01:05俺が潜入すればコカの流れ全体がつかめる
01:11この作戦なら永田に直接コカを下ろしてた人間だけパクって終わりってことにはならないと思うけど
01:15顧客名簿だ探せ見つけろ持ってこいそれが条件だ
01:18お疲れさまです
01:24お前は全部拭いたのけよ
01:26すいません自分です
01:30合格で
01:31えっ
01:34今から港に行って月に一度届く荷物取ってこい
01:36何の荷物ですか
01:37コカインで
01:40金の受け出しは別のもんがやる
01:43お前は荷物を回収したら速攻で連絡入れろ
01:44シーチに手順聞いておけ
01:46はい
01:51今物を受け取りました
01:53それを今から送る住所に持ってき
01:55はい
01:58マラシン入れた?
01:59いいから早く詰めろ
02:00いつも時間のおりに入れとろうが
02:09おい、だめだ
02:10受け
02:11すいません
02:11ああ
03:11I'll see you next time.
03:12What?
03:13Are you now?
03:13I'm with you.
03:15If you are able to get you information, you'll find me to keep you information on the site and see
03:18what's going on.
03:20You're doing it.
03:22A psychic guy, you may come up with me.
03:25I'll take you to my face.
03:27I'll come back to my side.
03:28I'll take you.
03:29This is the end of the mission.
03:35It's over.
03:53What are you doing?
04:21Oh
05:03Oh掃除ぐらいで信用されると思っておけこれ
05:08最初っからお前は怪しいと踏んでたんだよ
05:38誰の指示でうちの物を横流しようとしてですから勘違いです勘違いじゃねえだろお前松原と組んで何企んでた松原おい中に入れろお前松原のところ倍人だろはいおいおらおい行くぞお前ちょっと過ぎるなお前松原さん
06:02あっあっあっあっあっ運命さんは何してくれてんだていや俺はおいおい暇してんじゃねえぞこれお前ら二人でうちの物を横流ししようとしてたんだろけいや知らないっすよこいつが勝手にやったことで
06:14あっあっあっあっこんなチンピラがヤクザからブースか遊べるなんて一人で描く動機あるわけねえじゃねえけそれにお前もこいつに毛に生えたようなハングルで
06:39あっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっあっ
06:40Hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it's a good day.
06:54I'm not going to lie.
06:56Wait!
06:58Why am I going to lie?
06:59Hey!
07:01Hey!
07:04You're going to lie to your office.
07:06You're not going to lie.
07:12You're going to lie to you.
07:24Hey, Shinji!
07:25I'm Shinji.
07:26Where are you?
07:28After the floor, take a shower.
07:29If you take a shower, it will be hard to take a shower.
07:33Yes.
07:38So, let's go.
07:41Let's go.
07:47Please, please.
07:49What?
07:50What should I do?
07:51What should I do?
07:52There's a reason for謝.
07:56What are you doing?
07:59No, it's a mistake.
08:03What's wrong?
08:04You're driving the car, and you're driving the car.
08:08What are you doing?
08:10What's wrong?
08:13What's wrong?
08:19What's wrong?
08:49What's wrong?
08:51You got a trombone.
08:54What's wrong?
09:11What are you doing?
09:18I'll get him!
09:18You're a great guy!
09:22What's that?
09:25They're going to be a right to fight.
09:32I'm gonna fight.
09:34I'll fight.
09:36I'll fight.
09:37I'll fight.
09:37I'll fight.
09:38I'll fight.
09:38I'll fight.
09:39You're going to fight.
09:40Yes!
09:40What's up?
10:12俺は本気だ靴よどうしてここにGPSだ持っとけなんだよ急にお守りだどうしたんだよ気持ち悪い自分の矢印
10:17自分で守れ優しさじゃねえのかよお守り
10:20ああ完全にお前を信用したわけじゃないからな
10:24じゃあずっと
10:28ああ
10:39ちょっと待て外に見張りがいたらしばらく身動きできないはずだ
10:46ああ
10:47何のようだ
10:47この入れごろな
10:49遠げ
10:49掛け
10:50掛け
10:50掛け
10:50掛け
10:51掛け
10:51掛け
11:08掛け
11:09掛け
11:13掛け
11:20掛け
11:37掛け
11:39I'll tell you once again.
11:42Put it on the floor.
11:45It's dangerous!
11:46Ah?
11:47Ah!
11:47Ah!
11:48Ah!
11:49Ah!
11:49Ah!
11:51Ah!
11:53Ah!
11:54Ah!
11:56Ah!
11:57Ah!
11:59Ah!
12:10Ugh!
12:11You can't move to this.
12:13And what does it mean?
12:13You should have only fooled me!
12:14But you...
12:15You...
12:16You know what makes me live plate!
12:18If you're for as good...
12:20What a junkie joke!
12:21Where you try!
12:25Remember the now捕 Imperial?
12:27Ah!
12:32Hellfish!
12:33Well done!
12:46I won't die.
12:48What a fool.
12:58Kurosaki.
13:07What do you think of this matri?
13:10That's right.
13:13I don't want to go back to this way.
13:16I'll kill you.
13:18But if you kill the matri...
13:21I'll kill you!
13:23Yes!
13:24I'll kill you too.
13:26Yes, Shinji is saying.
13:38I got to go back to the police station.
13:42I checked the police station.
13:43It was a person who was missing.
13:46I don't want to kill you.
13:50Please, please, please.
13:53Have you contacted me?
13:57No, I'm still...
14:00You don't want to call me.
14:03What are you doing?
14:05I don't have a message.
14:07What do you do?
14:08If you have a contact with the police station,
14:12you'll be able to make a report.
14:16You'll be able to do that.
14:17You'll be able to do that.
14:19You'll be able to do that.
14:22There's no doubt.
14:25Don't you dare.
14:26One of them, lecture on the streets.
14:30You're back.
14:33I'm going to come back to the hospital and
14:33the case of care.
14:35I think that's too bad.
14:45I'm going to go back.
14:46I'm going to go.
14:47I don't know.
14:59Thank you very much.
15:14I'm sorry.
15:17I'm sorry.
15:18Let's go.
15:18Yes.
15:20My name is Nassko.
15:21Yes.
15:22There's a place.
15:24There's a place.
15:24What are you doing?
15:26What is it?
15:39You are everything.
15:43Let's see.
15:45You have to.
15:46You did that.
15:49Yes.
15:51I can't get all those.
15:53That's what I'm saying.
15:55You're so annoying from before.
15:58I've been doing it for a while.
16:01But...
16:03I'm not gonna kill you.
16:06I'm not gonna kill you.
16:08But...
16:09I'm just gonna put a drug in the same way.
16:11That's the same.
16:12That's the same.
16:16It's not the same.
16:19The same.
16:20The weight of the body is the same.
16:23The same.
16:24You are fine.
16:28I'm like the guy told you...
16:30I'm going to kill you from the bag.
16:33I don't want to kill you.
16:36The same.
16:38You can kill me.
16:40You're not gonna kill me.
16:41You're not gonna kill me.
16:43You're not gonna kill me.
16:45Let's do it.
16:47You must do it.
16:49I'm your brother.
16:50You're my brother.
16:52Hey, come on.
16:54Come on.
16:55I got it.
16:59I got it.
17:10Come on.
17:23You're my brother.
17:25You're my brother.
17:26You're my brother.
17:30You're my brother.
17:31I need to kill you.
17:32I'm your brother.
17:52No, soy.
17:54Why did you come to the officer's office?
17:58I got me up there.
18:01I'm not done yet.
18:02Of course, I'm going to get the police.
18:06I'm going to move on to this point.
18:12I'm going to move on to my own.
18:14He's a pretty good guy.
18:18I'd like to take care of him.
18:20I'm going to take care of him.
18:22I think that Kurozaki is coming along with me.
18:30If I'm going to take care of him, I'm going to take care of him!
18:35You're going to take care of him, too!
18:37You're not going to do that!
18:44You're not going to do it!
18:45The fact is that Kurozaki is coming along with his children.
18:53Kurozaki is coming along with the murder of Kurozaki.
18:54You've got a life, and I took care of him.
18:57That's not the case.
18:59You have to be.-
19:06.
19:06.
19:06.
19:06.
19:06.
19:06.
19:06.
19:09.
19:09.
19:35.
19:36What is that?
19:49I don't know what you're saying.
19:56You can't tell me what you're saying.
19:59Wait!
19:59Wait!
20:01You said it was the Ma-Tori's detective.
20:05That was a criminal.
20:08That's right.
20:09Let's kill that!
20:10Why?
20:10If you kill that you're the killer,
20:12you're the only one.
20:14You're one who's still there.
20:15One who's still there.
20:16If you kill that,
20:18you're the only one who's the killer.
20:19I'm not talking about that.
20:19You're the one who kills that you're killing.
20:21You're the one who kills you.
20:22If you kill that you're the one who's here,
20:24you're the one who doesn't.
20:27You're not going to lie.
20:29Don't look at me!
20:31You're not going to lie-reld!
20:32You're not going to lie-reld!
20:32You're not going to die!
20:33There are any rages.
20:34Where?
20:35I got it!
20:39You can't say it?
20:40You can't tell me how to do that.
20:40Oh, I'll kill you.
20:45I'm not here.
20:48What is this?
20:48Don't die.
20:49You have to give me a human right away-de-reld?
20:52That's what you do!
20:54You won't kill me!
20:57It's not just he's going to be able to fight anything.
20:59But if you're not going to be able to fight it,
21:01it's hard to fight it, but it's hard to fight it.
21:05Maybe you can't believe it.
21:07So anyway, I don't have to control it.
21:08You can't do this.
21:09You can do it.
21:11It's not only that you can do it.
21:12We will be able to make your situation on the screen.
21:17I will show you the S in the way!
21:22What is it?
21:22Why?
21:23It's a spy.
21:25It's a secret.
21:27I'll never get to the right place.
21:30What is it?
21:32What is it?
21:34What is it?
21:35The truth?
21:36What?
21:38You're a man-tri.
21:40I don't know.
21:41I'm a man-tri.
21:45Why?
21:48I'm not a man-tri.
21:50I'll be with you.
21:54If you are the man-tri,
21:57you have to connect to the same partner.
22:00If you have 2,000 people.
22:03I can trust you.
22:05And you!
22:06If it wasn't for you...
22:09What?
22:10It's over.
22:11Why do?
22:43I don't know.
23:42What are you going to do with that?
23:45I'm going to kill you.
23:47I'm going to kill you.
23:51I'm going to kill you.
23:52I'm not interested in you.
Comments

Recommended