Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:33CastingWords
00:01:25CastingWords
00:01:27CastingWords
00:01:39CastingWords
00:01:47CastingWords
00:02:04CastingWords
00:02:11CastingWords
00:02:12CastingWords
00:02:28CastingWords
00:02:34CastingWords
00:02:39CastingWords
00:02:47CastingWords
00:02:49CastingWords
00:02:51CastingWords
00:03:05CastingWords
00:03:10CastingWords
00:03:18CastingWords
00:03:19CastingWords
00:03:21CastingWords
00:03:21CastingWords
00:03:21CastingWords
00:03:22CastingWords
00:03:22Start
00:03:28How will this topic be released?
00:03:40C'est du bonnet
00:03:43Toc, toc, toc
00:03:46Toc, toc, toc, toc
00:03:48French, Italian
00:03:49Ah!
00:03:50Ah!
00:03:52That's what it comes to.
00:03:53This is the beef.
00:03:54The recipe, right?
00:03:57Why didn't I tell you that?
00:03:59Darihty, Darihty!
00:04:00What?
00:04:01It's not different.
00:04:05Dac.
00:04:11What's this?
00:04:12It's de-cocco-bang.
00:04:15Que-cocco-bang?
00:04:16Que-cocco-bang.
00:04:18This is a French dish dish.
00:04:22It's a soup dish.
00:04:23It's good!
00:04:25It's good!
00:04:26It's good to make wine.
00:04:28It's good to make wine.
00:04:29It's not good to cook.
00:04:31It's good to make wine.
00:04:33And then, you can make a balance.
00:04:36If you want to make a dish dish,
00:04:38I'll eat a good meal.
00:04:41This is good to make wine.
00:04:43Can you make a dish dish?
00:04:47Yes, of course.
00:04:49Yes, of course.
00:04:50Cool!
00:04:50Cool!
00:04:51Let's go!
00:04:56Let's go!
00:04:56Let's go!
00:04:57Let's go!
00:04:58Let's go!
00:04:59Take care!
00:05:02You can just come.
00:05:04Come on.
00:05:05Your son!
00:05:12Your son!
00:05:14What the heck!
00:05:14Brother!
00:05:16What the heck?
00:05:17We'd have been where to play.
00:05:18We'd have been to each other.
00:05:19Um, right?
00:05:20That was right.
00:05:21They were supposed to kill me, right?
00:05:23Didn't they have to kill me?
00:05:28Because they had to kill me.
00:05:30Is there something in there, at least?
00:05:32Oh, there, we can all go and we've all done that.
00:05:36We've never thought of that.
00:05:38There isn't any one on the top of our own?
00:05:40I don't have any money to buy anything.
00:05:43This is what we can use.
00:05:47We can't buy anything.
00:05:49Why are you doing that?
00:05:51Wait, what are you doing?
00:05:54What are you doing?
00:05:56What are you doing?
00:05:58What are you doing?
00:05:58What are you doing?
00:06:00What are you doing?
00:06:02There's no money to buy anything.
00:06:08No, we'll just put energy into it.
00:06:11We're doing it.
00:06:13Right?
00:06:14Right?
00:06:14Right?
00:06:15Right?
00:06:15Right?
00:06:16Right?
00:06:16Right?
00:06:17Right?
00:06:23I don't have any money to buy anything.
00:06:25Yes, that's it.
00:06:26We're in the truth of that.
00:06:27We're in the business queue from now.
00:06:29We'll do it again.
00:06:32We'll do it again.
00:06:34That's what we need to buy.
00:06:36Okay, let's buy something to make it.
00:06:40but we have to buy things well.
00:06:43We need some social products.
00:06:46I've got a mão.
00:06:47Okay.
00:06:49Okay, okay, go.
00:06:50Okay, let's go.
00:06:51I'm going to the house, right?
00:06:54I'm going to the house.
00:06:56I think I'm going to go.
00:06:58Okay.
00:07:00Okay.
00:07:00Hang on, let's go.
00:07:00Leave me alone.
00:07:04Hold on.
00:07:08Okay.
00:07:20I'm not going to go back to you.
00:07:27It's like a sign of a sign of a sign of a sign of a sign.
00:07:28What? What did you say?
00:07:30Yes, sir.
00:07:31He has a sign of a sign of the sign of a sign.
00:07:33He has a sign of a sign of a sign of a sign.
00:07:37He has a sign of a sign.
00:07:37I'm not sure.
00:07:42But you've been there for a sign of a sign of a sign.
00:07:45I am not sure how guys are using this sign.
00:08:03I'm good at it.
00:08:04I'm good at it.
00:08:06I'm good at it.
00:08:06I have to run in the sign of a sign of the sign,
00:08:07and have to go.
00:08:09That's not a sign in the sign for the sign of a sign of a sign,
00:08:11because of the sign that you're using a sign of a sign.
00:08:12I'm sure it's fine.
00:08:12How were you guys to come here to join a sign of a sign?
00:08:12So you, we're checking in and out of a sign of a sign.
00:08:12I don't know.
00:08:13Well, we didn't see the sign of a sign.
00:08:14So you got to see a sign in your sign.
00:08:17There's a lot of money left out there, at the restaurant.
00:08:30I'm going to put it in front of you.
00:08:36I'm going to put it in front of you.
00:08:39I'm going to put it in front of you.
00:08:41I'm going to put it in front of you.
00:08:42Take it in front of you.
00:08:43Go ahead and take it in front of you.
00:08:47I'll put it in front of you.
00:08:49It's so cool!
00:09:043-5mm camera.
00:09:07I'll check it out.
00:09:09Check it out?
00:09:11Check it out.
00:09:13Camera?
00:09:15Camera, please.
00:09:17Memory card.
00:09:19Check it out.
00:09:21Check it out.
00:09:21Two?
00:09:25Check it out.
00:09:26Check it out.
00:09:48Check it out.
00:09:48최대한 뼈에 가깝게 트리밍 해야 돼.
00:09:51예, 샛.
00:09:53잔염물 없게 깔끔하게 해.
00:09:55예, 샛.
00:09:57브라인 건지 얼마나 됐니?
00:09:58네 시간 됐습니다.
00:09:59내가 확인해볼게.
00:10:00예, 샛.
00:10:02지금 준비됐습니다.
00:10:03알겠습니다.
00:10:04자, 그럼 우리 스탠바이 한번 해보겠습니다.
00:10:08하이.
00:10:10큐.
00:10:11저희 모토 영업 시작하겠습니다.
00:10:14고, 고, 고, 고.
00:10:17갑니다.
00:10:18감사합니다.
00:10:19네, 들어가세요.
00:10:31어? 성분님.
00:10:36고, 고, 고.
00:10:45아니, 그걸...
00:10:53다 다시 해.
00:10:55끝, 샛.
00:10:56아니라 했잖아.
00:10:58감사합니다.
00:10:59셰프.
00:11:01그냥 뭐, 적당히 하셔도 될 것 같은데.
00:11:04뭐?
00:11:04아니, 사실 뭐 이 대결이랑 우리랑 상관이 없잖아요.
00:11:09진다고 잘리거나 뭐 연봉이 깎이는 것도 아니고.
00:11:12싫어.
00:11:13싫다고 적당히 하는 거.
00:11:16오너가 한 범우건 한 선우건 요린 내가 하는 거야.
00:11:22이번엔 내 요리라고.
00:11:24돌 realisticfold.
00:11:36두 가지 activate.
00:11:39음료는 engaging important about it.
00:11:40으음 кра는 갖고 올거abad.
00:11:51설치하는 거라고 opening rushed,
00:11:52그래도 한번 사라운 홍수와 함께ством.
00:11:53결국 제목이 돈을 더 Dustin의 sixthcheck囉
00:11:53막ransfer chocolateを 주면 좋아하는 와이샤aa,
00:11:55It's very nice
00:11:57Let's take a look at this
00:11:59Let's take a look at this
00:12:12It's good
00:12:184th camera
00:12:20I'm so excited.
00:12:21Very unique.
00:12:22It's a good taste.
00:12:25I've prepared a cup of tea.
00:12:29I've prepared a cup of tea.
00:12:31I've prepared a cup of tea.
00:12:35I've prepared a cup of tea.
00:12:40You can put it together.
00:12:45I've prepared a cup of tea.
00:12:49고구마, 막걸리입니다.
00:12:50네가 직접 맹간 것이요?
00:12:53네.
00:13:11맛있네.
00:13:13우리 식당에서도 포라였었구만.
00:13:18신춘성 막걸리?
00:13:35네.
00:13:36네, 그럼 맛있게 드십쇼.
00:13:46네.
00:13:51네.
00:14:05감사합니다.
00:14:07Let's go.
00:14:37It fits perfectly.
00:14:39It fits perfectly.
00:14:42Is the menu exactly the same as the other customers?
00:14:49There's no difference between the judges.
00:14:53Certainly.
00:15:26It's delicious.
00:15:27Let's go.
00:15:35Let's go.
00:15:46Let's go.
00:15:56Okay.
00:16:03Let's go.
00:16:04Let's go.
00:16:09Let's go.
00:16:11Let's go.
00:16:12Let's go.
00:16:16Let's go.
00:16:25Let's go.
00:16:26Let's go.
00:16:28Let's go.
00:16:29Let's go.
00:16:30Let's go.
00:16:39Let's go.
00:16:42Let's go.
00:16:43Let's go.
00:16:44Let's go.
00:16:45Let's go.
00:16:53Let's go.
00:16:55Let's go.
00:16:56Let's go.
00:17:01Let's go.
00:17:03Let's go.
00:17:07Why are you doing this?
00:17:09I'm just...
00:17:11I'm just...
00:17:12I'm doing my cooking for a good time.
00:17:15I don't have my recipe to follow up.
00:17:19And if you're the chef's chef, I'm sorry to tell you.
00:17:26What are you doing?
00:17:29You'll be fine.
00:17:32I'm not sure how you do it.
00:17:35I'm not sure what you do.
00:17:36I'm not sure how you do it.
00:17:38No, Chef, Chef!
00:17:44It's a big part of the South.
00:17:46It's a big part of the South.
00:18:17There's a lot of money left out there, the restaurant.
00:18:25It's all over here.
00:18:26What's the thing about you?
00:18:26You're a man who's a man who's a man.
00:18:29He's a man who's a man who's a man who's a man.
00:18:32I don't know how to get a man.
00:18:37I don't know.
00:18:38But I don't know.
00:18:41You're a man who's a man.
00:18:44What?
00:18:47It's a meal and a restaurant.
00:18:50It's a meal that I'm a mother to know.
00:18:51I'm a child.
00:18:53We're so living in a way.
00:18:55We're living in a way.
00:19:02I'm sorry.
00:19:46I don't know.
00:19:53I don't know.
00:19:57I don't know.
00:19:58I don't know.
00:20:26I don't know.
00:20:29I don't know.
00:20:58I don't know.
00:21:01I don't know.
00:21:02I don't know.
00:21:08I don't know.
00:21:09I don't know.
00:21:18I don't know.
00:21:20I don't know.
00:21:21I don't know.
00:21:37I don't know.
00:21:38I don't know.
00:22:07I don't know.
00:22:17I don't know.
00:22:43I don't know.
00:22:46I don't know.
00:22:47I don't know.
00:22:48I don't know.
00:22:50I don't know.
00:22:55I don't know.
00:22:57I don't know.
00:23:06I don't know.
00:23:08I don't know.
00:23:18I don't know.
00:23:19I don't know.
00:23:21I don't know.
00:23:22I don't know.
00:23:23I don't know.
00:23:51I don't know.
00:24:03I don't know.
00:24:04I don't know.
00:24:17I don't know.
00:24:19Let's go.
00:24:24If I have a particular attachment to this restaurant,
00:24:29I will be impartial.
00:24:32I'll be back to my own.
00:24:33Yes, I will be back to my own.
00:24:36And I will be back to my own.
00:24:40Yes, I will.
00:25:02Cuisine, Anxang's Pyong, New Chimdak, Guoyang.
00:25:22Motto, a preparer un plat coréen a la francaise.
00:25:28Tandis que Chang Jai a choisi d'apporter une touche coréenne à un plat français.
00:25:34Fascinant.
00:25:37Le menu est le même pour les clients, n'est-ce pas ?
00:25:41Si vous aviez ajouté une touche spéciale parce que nous sommes jurés...
00:25:48...
00:25:50...
00:25:52...
00:25:55...
00:25:56...
00:25:56...
00:25:56...
00:25:57...
00:25:57...
00:25:57...
00:26:01...
00:26:02...
00:26:08...
00:26:12...
00:26:13...
00:26:13...
00:26:13...
00:26:14...
00:26:14...
00:26:15...
00:26:15...
00:26:16...
00:26:16...
00:26:16...
00:26:16...
00:26:17I also had the same amount of vegetables.
00:26:19I had to adjust the vegetables.
00:26:25Okay.
00:26:29Chief, the results were done.
00:26:32Okay.
00:26:39Let's go.
00:26:40I'll get you started.
00:26:41I'll get you started.
00:26:42I'll get you started.
00:26:49The final result was our head and the chairman.
00:26:56Yes, I am very concerned.
00:26:59What's going on?
00:27:02What's going on?
00:27:07The final results.
00:27:10Yes, yes.
00:27:17Yes, the final results.
00:27:20I don't want to come in.
00:27:20I'm...
00:27:28...with what?
00:27:30What's wrong?
00:27:30Excuse me?
00:27:33What's wrong?
00:27:34What's wrong?
00:27:35What's wrong?
00:27:35Mr. Secretary.
00:27:37It's not that right.
00:27:39Listen.
00:27:41I'm not correct.
00:27:42I want to be a complice.
00:27:45I'm not sure.
00:27:48I'm sorry.
00:27:50I'm sorry.
00:27:51I'm sorry.
00:27:52No, it's enough.
00:28:16I'll end up with a heart.
00:28:18What are you doing?
00:28:22What's it?
00:28:26What's it?
00:28:27What's the end of this?
00:28:30We had to go out to this restaurant.
00:28:34You come in and do it!
00:28:36What's your name?
00:28:44Are you laughing at me?
00:28:55The taxi is 30 million.
00:28:58The restaurant is $30 million.
00:29:00Oh!
00:29:02Oh!
00:29:03What's wrong?
00:29:07I'm not sure how they are.
00:29:08I haven't thought much.
00:29:09I'm out.
00:29:11Well, I've got some of my co-hosts.
00:29:14I'm not sure how much food is doing.
00:29:16I love it.
00:29:22I'm not sure how much food is doing.
00:29:23I'm not sure how much food is going to be.
00:29:28Wait a minute, what are you doing?
00:29:31I'm going to make my recipe, so I'm going to go to the recipe.
00:29:43What do you do?
00:29:44I'm going to prepare for a little bit.
00:29:49I'm going to eat dinner for you.
00:29:53How are you?
00:29:54There's a lot of room.
00:29:57You can't see it.
00:29:59You can't see it.
00:30:02I'll try it again.
00:30:34It was fun.
00:30:36It was fun.
00:30:37It was a chance to get a chance.
00:30:39What kind of a man who will be next?
00:30:44I don't know.
00:30:45What do I do?
00:30:48I'm going to take a look at the picture.
00:30:49I'm going to take a look at the picture.
00:30:53I'm going to take a look at the picture.
00:30:53It's always a business idea.
00:30:56What?
00:30:59No.
00:31:03I'm going to take a look at the picture.
00:31:05I'm going to take a look at the picture.
00:31:22What?
00:31:23This is what?
00:31:24This is what?
00:31:28This is what?
00:31:28Oh, really.
00:31:32Oh, you're the people.
00:31:40You're the one who did the same thing.
00:31:43You're the one who was there.
00:31:50What did you get a hat?
00:31:51He has a recipe meeting with him?
00:31:53M 형아,
00:31:55rolling out all of the words.
00:31:59Excuse me.
00:32:00Fui, this is what I have ever done.
00:32:01Yes, it's the time نحon.
00:32:02I think about it all.
00:32:06It's alright.
00:32:08I've got this.
00:32:12Right.
00:32:18I'm sorry.
00:32:21I'm just going to go to the restaurant.
00:32:25I'm going to eat the food for the people.
00:32:28I don't have any other food.
00:32:32I'm going to go to the restaurant.
00:32:35I'm going to feed the food for the people.
00:32:40That's my job.
00:32:43Don't think about it.
00:33:00Let's drink a drink.
00:33:20I'm going to eat the food for the people.
00:33:26.
00:33:26.
00:33:26.
00:33:26.
00:33:27.
00:33:27.
00:33:38.
00:33:38.
00:33:38There's a lot of people here.
00:33:44The whiskey bar is in Seoul, right?
00:33:47No, I don't know.
00:33:51It's unique.
00:33:55It's not like we're going to drink and drink and drink.
00:34:08What kind of dream?
00:34:19You didn't have any attention to the other person.
00:34:24You didn't have any trouble.
00:34:27You didn't have any trouble.
00:34:30You didn't have any trouble.
00:34:31You didn't have any trouble.
00:34:31You were the one that you've been for.
00:34:38You didn't have any trouble.
00:34:42What do you think?
00:34:45What a hell.
00:34:54I'm sorry.
00:34:55You're a good person.
00:34:57I'm sorry.
00:34:58I'm sorry.
00:34:58I'm sorry.
00:35:00I know.
00:35:02I know.
00:35:04You know, I'm sorry.
00:35:07I know.
00:35:08I know.
00:35:13Look, I've been a little bit too, because I've been a little bit, but I can't be a little bit
00:35:19too.
00:35:20I don't know, but I've been a little bit too.
00:35:23It's been a little bit too.
00:35:25It's been a little bit too.
00:35:33I'm sorry.
00:35:34Why would you like to go home?
00:35:35What?
00:35:38It's not going to end.
00:35:49She's happy.
00:36:10I don't know.
00:36:35I don't know.
00:36:47You're so pretty.
00:37:06I don't know.
00:37:074번 카메라 확대해 주세요.
00:37:09카메라 다 준비됐습니다.
00:37:11나도 잘 보여.
00:37:12응.
00:37:21자, 전부 스탠바이.
00:37:23하이!
00:37:24큐!
00:37:33오시느라 있으셨습니다.
00:37:36숨 좀 돌리시고.
00:37:38나 숨 잘 쉬는데.
00:37:39네.
00:37:41시작합시다.
00:38:06그 두 양반도 신경 쓰이게 하지 말고 앉아서도 기다리셔.
00:38:09아니 그래도 나 뭘 좀 도와야.
00:38:12나 혼자 할 수 있으니까 앉아서 기다려.
00:38:14정신 사누게.
00:38:47네.
00:38:48근데 뭐 만들 건데?
00:38:49너 좋아하는 거.
00:38:51네.
00:38:52네.
00:38:53네.
00:38:53네.
00:38:56네.
00:39:05네.
00:39:06네.
00:39:07네.
00:39:07네.
00:39:07네.
00:39:22그럼.
00:39:23돈 말고, 명암 말고 그 짝한테 진짜 이, 이 진심이 있나.
00:39:32Let's think about it.
00:39:35What is it?
00:39:39Is there anything you can do?
00:39:41What are you talking about?
00:39:44It's not that you can do it!
00:39:45It's not that you can do it!
00:39:46It's not that you can do it!
00:39:46It's not that you can do it!
00:40:05You can do it!
00:40:06So this is why I am the king of the dulythe!
00:40:11First time, the queen of the dulythe!
00:40:12It's the lord of the dulythe so that you can do it!
00:40:18The queen of the dulythe!
00:40:21The queen of the dulythe!
00:40:25The queen of the dulythe is!
00:40:28You can't wait to come.
00:40:51Hey, come on!
00:40:52I'm really a saint ¡ Critter!
00:40:55Look, look.
00:40:56Oh, that's what I'm going to do.
00:40:58That's it?
00:41:00Wait a minute.
00:41:23I'm sorry.
00:41:26I'm sorry.
00:41:26Why?
00:41:34Excuse me, what did you say?
00:41:36What did you say?
00:41:45What did you say?
00:41:50What?
00:41:59Why?
00:42:00Why?
00:42:00Why?
00:42:04Why?
00:42:04I'm going to go.
00:42:04I'm going to go.
00:42:05Yes.
00:42:17You're going to eat with me.
00:42:19Are you okay?
00:42:28Why are you doing so much?
00:42:29What's the problem?
00:42:30I can't find some problem.
00:42:32I can't wait for the attendant to know that they are.
00:42:35I can't wait for the attendant to see me.
00:42:40Wait.
00:42:41What happened to a attendant?
00:42:41I can't wait for the attendant.
00:42:43I can't wait for the attendant to see me.
00:42:48No, it's okay.
00:42:51Let's see if it's a TB2.
00:42:55Wait.
00:42:55I can't wait for the attendant to see you.
00:42:57I can't wait.
00:43:20Let's go.
00:43:31I'm sorry, but it's not a food that I made for you.
00:43:39What are you saying?
00:43:43I'm sorry, but it's not a food that I made for you.
00:43:50What are you saying?
00:43:53What are you saying?
00:43:54What do you mean by that?
00:43:55같습니다.
00:44:14develops...
00:44:22with this?
00:44:24I'm a person who's a man who's a man who's made.
00:44:29I've learned a lot about it.
00:44:33I've learned a lot about it.
00:44:34I've learned a lot about it.
00:44:38I'm sure you're going to eat it.
00:44:47I'll be back to you later.
00:44:50I'll be back to you later.
00:45:49Let's eat. It's delicious.
00:46:13Let's eat.
00:46:14Let's eat.
00:46:19Let's eat.
00:46:38Let's eat.
00:46:41Let's eat.
00:46:43Let's eat.
00:46:46Let's eat.
00:46:53Let's eat.
00:46:55Let's eat.
00:47:23Let's eat.
00:47:26Let's eat.
00:47:30Let's eat.
00:47:30Let's eat.
00:47:32Let's eat.
00:47:42Let's eat.
00:47:52Let's eat.
00:47:55Let's eat.
00:48:12Let's eat.
00:48:15Let's eat.
00:48:26Let's eat.
00:48:28Let's eat.
00:48:32Let's eat.
00:48:34Let's eat.
00:48:39Let's eat.
00:48:42Let's eat.
00:48:43Let's eat.
00:48:46Let's eat.
00:48:48Let's eat.
00:48:51Let's eat.
00:48:54Let's eat.
00:49:17Let's eat.
00:49:19Let's eat.
00:49:21Let's eat.
00:49:22Let's eat.
00:49:24Let's eat.
00:49:39Let's eat.
00:49:41Let's eat.
00:49:45Let's eat.
00:49:45Let's eat.
00:49:48Let's eat.
00:49:49Sni-kun.
00:50:30Let's go.
00:50:38You've been so busy.
00:50:51Mother, I'll see you next time.
00:51:24Yeah, it was a good deal.
00:51:27It was supposed to be like this.
00:51:29Oh, really?
00:51:33Three times, right?
00:51:37You know what I'm doing?
00:51:38You know what I'm doing?
00:51:40You know what I'm doing?
00:51:41You know what I'm doing?
00:51:41When you're playing, Wolf's playing.
00:51:45I guess it's pool.
00:51:47The table, we all had a lot of things.
00:51:48You know what I'm doing?
00:51:49You don't want to be in this house,
00:51:52you don't want to steal the girl from the morning.
00:51:54You don't want to steal it.
00:52:01You don't want to steal it.
00:52:02You don't want to steal it.
00:52:09Even then,
00:52:11you don't have a lot of memories.
00:52:12But if I didn't want you to kill me, I love you so much.
00:52:21What do you mean?
00:52:26I love you so much.
00:52:44I love you so much.
00:52:51I love you.
00:52:57I love you.
00:52:58I love you.
00:53:13What kind of situation do you need?
00:53:17I was up to Jose.
00:53:20My pleasure!
00:53:21We was here for a while per season.
00:53:22That was a good time.
00:53:28The only fun of Lee.
00:53:31I'll return to Dan now.
00:53:35I'll stay in the căast board of the hotels and stuff.
00:53:37I'll do a little bit like much for a vacation.
00:53:39You won't be afraid, but I'll never forget you but you're not alone.
00:53:43I've been in my home and I've been thinking about it.
00:53:47I've been waiting for you.
00:53:48I'm going to be here.
00:53:49You're so excited to be here.
00:53:51What do you think?
00:53:51What are you doing?
00:53:53It's a different life since I have ever only felt the first time.
00:53:58Sometimes, I'm feeling very sweet.
00:54:00Sometimes, I'm feeling too long.
00:54:02Sometimes, I'm feeling so tired and I'm feeling so nervous.
00:54:08I can't believe it.
00:54:09Don't.
00:54:10Don't.
00:54:11Don't.
00:54:11Don't.
00:54:13Don't.
00:54:31Don't.
00:54:32둘 때만 멋있었다.
00:54:34오늘도 마이너스 확정이구나, 영혜야.
00:54:41어서오세요.
00:54:43잘 지내셨습니까?
00:54:46뭐임?
00:54:49아, 애매한 위치에 어중간한 가격에.
00:54:55트럭 형식으로 가려면 메뉴도 단출하게 정리해야겠고.
00:54:58뭐야?
00:55:00한상에서 나 고소라도 한대?
00:55:03아니요.
00:55:05저도 그만뒀습니다.
00:55:08유주 씨가 왜?
00:55:10설마...
00:55:11나 좋아해?
00:55:13예?
00:55:14그러지마.
00:55:15나 진짜 부담스러워.
00:55:17미친 소리 할 거면 그냥 가겠습니다.
00:55:20아, 아!
00:55:21아니면...
00:55:22아니면 그거 뭔데?
00:55:26누구는 셰프님 보고 얼굴 때문에 떴다.
00:55:29뭐...
00:55:30말빨 때문에 떴다 그러는데
00:55:32저는 셰프님 요리 좋아합니다.
00:55:35진짜.
00:55:38모토니 한상이니
00:55:40보다 더 잘 되실 거라고 생각하고요.
00:55:46그래서 셰프님한테 줄 서버려고요.
00:55:50유진 씨.
00:55:53푸드트럭 영업이랑 마케팅.
00:55:55적응 개런티라도 같이.
00:55:57당분간 무급으로 일해줘요.
00:56:00예?
00:56:02아니...
00:56:03그 노동법 위반으로 신고 당하시면 어떻게 하시려고...
00:56:06빨리 들어와요.
00:56:07시작해보자고.
00:56:08야, 아니...
00:56:20우리 뷔.
00:56:21우리 뷔.
00:56:23우리 뷔.
00:56:23밖의 사람들 지금 줄 서고 다니려써.
00:56:25어머, 저거.
00:56:26아니, 나 무담쓰음 막 뭐 콜라지, 콜라보진 한다고 해갖고 나 긴장 탔 죽겠대.
00:56:30어?
00:56:30아니, 요즘 청담동 이런 데서는 다 이런 콜라보 스타일로 가더라고.
00:56:34What?
00:56:35What is the name of the chef?
00:56:38What?
00:56:39Don't you go, go and see.
00:56:41I'll go.
00:56:42I'll go.
00:56:43Yes, chef!
00:56:49You're not going to go.
00:56:53Oh, you're a human.
00:56:56Oh, you're a human.
00:57:05You're a human.
00:57:08Hello.
00:57:10I'm going to wait for you.
00:57:13I'm going to wait for you tomorrow.
00:57:15I'm going to get you in the morning.
00:57:16Who's going to set us up?
00:57:19Come on, sit down.
00:57:21Come here.
00:57:24Thank you very much.
00:57:26Thank you very much.
00:57:28You're welcome.
00:57:29Thank you very much.
00:57:33You're welcome.
00:57:34You're welcome.
00:57:34Just wait a minute.
00:57:37Really?
00:57:38How are you?
00:57:40How are you?
00:57:40How are you?
00:57:41How are you?
00:57:41How are you?
00:57:43Oh, it's so hot.
00:57:47How are you?
00:57:49Where are you?
00:57:52Where is the school?
00:58:03Good?
00:58:22How are you?
00:58:22Didn't you?
00:58:25Good.
00:58:26What is it
00:58:27I'm not separating the beard.
00:58:27I'm VAX.
00:58:28Okay.
00:58:28Just wake up.
00:58:31Hola.
00:58:31Yes.
00:58:33No.
00:58:38No.
00:58:38I'll go.
00:58:39Oh.
00:58:41Oh, it's so hard to get me.
00:58:44I'm gonna get it.
00:58:47Yeah, I'm gonna get it.
00:58:49I'm gonna get it.
00:58:50Oh, thank you.
00:58:51It's so good.
00:59:03I forgot what the hell, you got first.
00:59:05Then I finished that.
00:59:07Then I get back to the edge.
00:59:12Now I get back on the edge.
00:59:14I'm just getting back.
00:59:15This place is already done.
00:59:17Yeah.
00:59:21Not bad.
00:59:23Oh, that's right. He likes you a lot.
00:59:30You're so lucky to be a lot.
00:59:32But I can't do it.
00:59:37I'm going to build a chain.
00:59:38I'm going to build a chain.
00:59:39Oh, it's so hard.
Comments

Recommended