Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Undercover Miss Hong Episode 16 - Eng Sub [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:03:21long
00:03:31up
00:03:33but
00:03:36in
00:03:36in
00:03:37in
00:03:37in
00:03:39in
00:03:39in
00:03:40in
00:03:40in
00:03:40there
00:03:40can
00:03:41not
00:03:41just
00:03:42just
00:03:47But
00:03:52Oh
00:04:36I don't know.
00:04:53I'm not going to get a lot of money.
00:04:59I'm not going to get a lot of money.
00:05:01I'm not going to talk about it.
00:05:09I'm not going to talk about it.
00:05:39I'm not going to talk about it.
00:05:54I'm not going to talk about it.
00:05:58I'm not going to talk about it.
00:06:00I'm going to talk about it.
00:06:02I'm going to get a lot of traffic.
00:06:03I'm not going to talk about it.
00:06:12I'm not going to talk about it.
00:06:17There's nothing to do with the money.
00:06:17You're a man who's my only daughter.
00:06:21Then, you'll be on your own.
00:06:25And you'll be on your own.
00:06:28You need to get out of the contract.
00:06:32You need to get out of your own.
00:06:38You need to get out of your own.
00:06:39I'll make you a little bit more.
00:06:45I'll make you a little bit more.
00:06:51I'll make you a little bit more.
00:06:53So.
00:07:10I'm going to have a look at the police station, but I'll send you a phone call to the police
00:07:14station.
00:07:14I'll send you a phone call.
00:07:16I said, I'll send you a phone call.
00:07:19You're all right.
00:07:20We all have to do it.
00:07:24It's not a case of the police station.
00:07:38You will be able to take your money.
00:07:40You will be able to pay attention, do you?
00:07:47I'm sure you will pay attention to me.
00:07:48The most important thing is that I'm able to pay attention to my family.
00:07:50It's a matter of labor.
00:07:50What about you, my wife?
00:07:50I'm going to pay attention to her and I'm not going to pay attention to her.
00:07:56I'm not going to die.
00:07:58You're not going to die.
00:07:58I'm not going to die.
00:08:00I'm going to be a little old man.
00:08:05I'm going to die.
00:08:09I'm going to die.
00:08:10You've got to get back to the other side of the river.
00:08:17We've got a good team.
00:08:19Because it's not only the case.
00:08:19That's why it's going to be a good thing.
00:08:23Don't put your staff back in the case.
00:08:24But you're fine with that.
00:08:26I'm just telling him.
00:08:29I'm sorry.
00:08:30I'm sorry.
00:08:33I'm sorry.
00:08:34I don't know how much it is.
00:08:36You didn't get it yet?
00:08:38I mean, we've been looking for the current.
00:08:42We've heard some of the information that he does have.
00:08:47I can't even tell you what the fuck to say, sir, you're not an expert.
00:08:48I'm going to tell you what the fuck is.
00:08:52I saw you on the phone.
00:08:55I saw you on the phone.
00:08:57I saw you on the phone.
00:09:00I saw you on the phone.
00:09:43We're going to take care of it all, right?
00:09:49We're going to take care of it all, right?
00:10:00I don't know how much is supposed to be.
00:10:04I'm sorry.
00:10:05It's been a long time for him.
00:10:09It's been a long time for me to do this.
00:10:19Hey, John.
00:10:21I'm looking for a new car.
00:10:23We have to make a new car.
00:10:23We have to make a new car.
00:10:26I'll make a new car.
00:10:28I'll go to the house.
00:10:30I'll go to the house.
00:10:51Where are you?
00:10:52회장님 심부름.
00:10:54회사까지 오면 어떻게 해?
00:10:57누님이 회장님 지키듯이 나도 도와주러 왔지.
00:11:01갑시다.
00:11:02나 데려다 줄게.
00:11:04됐어.
00:11:06당분간 좀 숨어 있어.
00:11:09연락할게.
00:11:12데려다 준다니까.
00:11:14이리와.
00:11:16넌.
00:11:44이리와.
00:11:53You said it was the same as you said.
00:11:57How did you tell him?
00:12:19How do I trust you?
00:12:29I'll be able to do it.
00:12:34You can't do it.
00:12:42It's been 30 years.
00:12:49We've got to pay for the 회의.
00:12:51You're going to trust me.
00:12:55You're going to believe me.
00:12:57He was going to pay for the company's job today.
00:13:02He was going to be able to go to his office today.
00:13:04You're going to be...
00:13:06...
00:13:10...
00:13:11...
00:13:11...
00:13:13...
00:13:15...
00:13:19...
00:13:20...
00:13:20...
00:13:22Go for it!
00:13:28okol然 回事
00:13:31好 Company!
00:13:35ふく!
00:13:37.
00:13:39.
00:13:39.
00:13:39.
00:13:39.
00:13:40.
00:13:40I'm sorry.
00:14:10It's been a long time for all of us to take care of all of us.
00:14:40How are you?
00:14:41I'm so tired.
00:14:43I can't sleep.
00:14:46I've been here for a long time.
00:14:48It's been a long time.
00:14:56I'm so tired.
00:14:58If you want to hit me,
00:15:00you'll be able to confirm the next day.
00:15:09What was it?
00:15:10Why would you call me?
00:15:10Why do you call me?
00:15:11You're my dears out here.
00:15:15Don't you tell me the news?
00:15:16I'll ask you.
00:15:17I'm so ashamed.
00:15:18My father was really worried about getting taken.
00:15:23My husband and I have to say yes,
00:15:33I'm sorry.
00:16:09it was the final decision, it was the final decision.
00:16:23Mr. I'm a traitor.
00:16:28That's not a choice?
00:16:30E-mail was a choice for the final prosecution.
00:16:34Mr. I'm not sure.
00:16:36But you said that after the death commission,
00:16:38you've set the red house with the other side of the United States?
00:16:44Yes, right.
00:16:45Mr. I'm not sure.
00:16:47Mr. I'm not sure.
00:16:49...
00:16:51...
00:16:53...
00:16:53...
00:16:58...
00:17:00That's why the bill is a bill for the lawyer.
00:17:07It's a bill for the bill.
00:17:08It's a bill for the bill.
00:17:22The bill is a bill for the bill.
00:17:25The fact that he's the president of the U.S. is a major thing.
00:17:32What do you think of the issue of the issue?
00:17:46The issue of the issue is that the issue is not written.
00:18:00It's not that there is a way to create a real life.
00:18:04It's not that there is a way to create a real life.
00:18:16There is no doubt about it.
00:18:19There is no doubt about it.
00:18:21If there is no doubt about it, it will be clear to me that it will be clear to me.
00:18:37There is no doubt about it.
00:18:37I don't think I can't believe it.
00:18:41I don't think I can't believe it.
00:18:54I don't think I can believe it.
00:19:0715분간 규정하겠습니다.
00:19:25강혜장 일부러 저러는 거예요.
00:19:27내가 말 못할 거 알고.
00:19:29고집 그만 부려.
00:19:31아니, 왜 말을 못해?
00:19:33예비가 그 사람이다.
00:19:35그 사람이 예비다.
00:19:36왜 말을 못하냐고.
00:19:37저 예비랑 약속했어요.
00:19:39비밀 유지하겠다고.
00:19:40그걸 깰 수는 없어요.
00:19:42다 잡은 고기를 놓칠 거야.
00:19:48신사장도 뭐라도 한마디 해요.
00:19:50하루 종일 무조건이 앉아서 한마디도 안 할 거.
00:19:53타고 다고 오늘까지 여기를 왜 왔어, 여기를.
00:19:58대체 작성자가 누군데 연락은 해볼 수 있잖아.
00:20:01예비 내 연락 안 받아.
00:20:04물증 찾아줬잖아요.
00:20:05이 정도로 판을 깔아줬으면 싸가지 검사 제가 잘해야죠.
00:20:12한 마디 하린다고 진짜 딱 한 마디만 하네.
00:20:15답답하네, 진짜.
00:20:16홍! 홍!
00:20:17아니, 예비가 누군지 나만 모르는 거예요?
00:20:20나도 모르는데.
00:20:22저도요?
00:20:23예비?
00:20:25아니, 그런데 왜 자꾸 나한테만.
00:20:34재판장님.
00:20:35추가로 증인 신문을 신청하겠습니다.
00:20:39그 증인이 왜 필요한가요?
00:20:42이 증인의 진술이 사실관계 규명에 필수적입니다.
00:20:45지금 갑자기 부르면 방학권 침해 아닙니까?
00:20:48변호인 측에서도 원하던 증인입니다.
00:20:51이미 이 법정에 배속 중이고요.
00:20:58안 가?
00:20:59아닌 것 같은데요.
00:21:01아니지?
00:21:02예외적으로 증인 신문을 허가합니다.
00:21:05다만 변호인에게 충분한 반대 신문 기회를 보장하십시오.
00:21:09네.
00:21:11한민정권 본사에 근무했고 비자금 회계장부 작성자인 방진목 씨입니다.
00:21:15네.
00:21:16네.
00:21:26네.
00:21:28네.
00:21:30네.
00:21:32네.
00:21:36네.
00:21:39네.
00:21:41네.
00:21:42네.
00:21:42네.
00:21:47네.
00:21:48네.
00:21:49네.
00:21:50네.
00:21:50네.
00:21:51네.
00:21:53네.
00:21:53네.
00:21:54네.
00:21:54네.
00:21:55네.
00:21:55네.
00:21:55네.
00:21:56네.
00:21:57I don't know.
00:22:25선서, 양심에 따라 숨김과 보탬이 없이 사실 그대로 마지막 진실만을 말할 것을 맹세합니다.
00:22:35증인 방진목.
00:22:39증인 방진목 씨, 이 장부 방진목 씨가 작성한 거 맞죠?
00:22:45네, 제가 작성했습니다.
00:22:47어떤 목적으로 작성했습니까?
00:22:48광명희 사장의 제안으로 강필범 회장의 비자금 축적을 비판하고 한민주권의 미래를 위해서 기록했습니다.
00:22:59장부 작성의 목적은 강명희 사장이 아버지인 강필범 회장 대신 한민주권을 장악하기 위한 술술은 아니었을까요?
00:23:08저는 그렇게 생각하지 않습니다.
00:23:11그건 증인의 추측이지요.
00:23:14그쪽도 추측으로 묶고 있지 않습니까?
00:23:17죽은 사람은 답이 없는데.
00:23:20그 장부가 정말 강명희 사장 생전에 작성된 겁니까?
00:23:25여의도 해적단관의 경영권 분쟁 이후에 조작된 것은 아닙니까?
00:23:28어떻게 증명하죠?
00:23:29장부는 하나뿐이고.
00:23:30하나가 아니라 13개입니다.
00:23:44한민주권은 제 첫 직장이었고 선배들에게 회사 생활의 기본을 배웠습니다.
00:23:50늘 의심하고 반드시 확인하고 꼭 백업해라.
00:23:55백업본이 더 있어?
00:23:5812개나 더?
00:24:00저는 지난해 12월 IMF가 터지고 구조조정으로 회사를 떠났습니다.
00:24:06제 12번째 백업본은 제가 근무했던 한민주권 위기관리본부 천장에 숨겨뒀습니다.
00:24:13에?
00:24:14어디야?
00:24:27이때는 여의도 해적단의 경영 참여와는 전혀 무관한 시점이고 저는 작년 12월 이후 본사에 출입을 한 적이 없습니다.
00:24:50많이 무서웠고 괜한 일에 끼어든 거 아닌가 하는 후회도 했었습니다.
00:24:58하지만 그날의 용기를 그리고 동료들의 노력을 실패로 남겨두고 싶지는 않았습니다.
00:25:22장부를 조작된 거라고 몰아세워도 제가 다 증명할 수 있습니다.
00:25:52고마워.
00:25:57재입사 제안에 거절한 이유가 이거였어요?
00:26:00풀건 풀고 가야지.
00:26:02복직 생각이 완전 없는 건 아닌가 봐요?
00:26:05뭔 상관이야.
00:26:05이제 한민증권 직원도 아니면서.
00:26:08뭐 홍금보 감독관은 그럼 이제 뭐 증권감독원으로 복직하는 건가?
00:26:13받아줘야 복직을 하죠.
00:26:14이미 책상 다 뺐지 뭐.
00:26:18장부 손에 쥐고 비자금 훔쳐서 책임질 건 져야지.
00:26:24저요?
00:26:25복직 소송할 겁니다.
00:26:27비공식 수사와 업무 연관성 입증하고야 말 거예요.
00:26:30혼자서는 입증 못하지.
00:26:35처음부터 옛비가 협조적이었으면 이렇게 돌아오지도 않았어요.
00:26:43협조할게, 이번에는.
00:26:46잘.
00:26:49필요한 거 있으면 언제든 연락해.
00:26:56많이 남았다, 너 마셔라.
00:26:58잘.
00:26:59간다.
00:27:17수사팀에는 물어보셨어요?
00:27:19실정 물어봤는데.
00:27:21강 회장은 시종일관 모르세로 발뺌 중이란다.
00:27:26난 모른다.
00:27:27송주란 비서실장의 독간적인 행동이다 이러면서.
00:27:32덮어 씌우는 거잖아요.
00:27:33말이 돼요 그게?
00:27:34당연히 말 안 되지.
00:27:36그래서 수사팀 개들도 발등에 불 떨어져서 송주란 찾겠다고 난리야.
00:27:41잠적한 송 실장 못 찾으면 강 회장 혐의 입증이 어려울 수도 있거든.
00:27:46근데 해외로 또 출국한 기록은 없다네.
00:27:50그건 국내 있단 얘기인데.
00:27:52아니 뭐 밀항을 했나?
00:27:56근데 재판 때 강 회장이 너무 태연해 보이지 않았어요?
00:28:01믿는 구석에 있는 사람처럼.
00:28:03정치인 비장까지 다 털려서 어디 뭐 손 써줄 데도 없을걸?
00:28:08강 회장 입장에서 생각해보자고요.
00:28:12비자금과 관련된 모든 과정을 공유한 사람은 송 실장뿐이에요.
00:28:16비자금에 대해 너무 많이 알고 있는 송 실장만 없다면 송 실장만 사라지게 만들면?
00:28:22의무는 남겠지만 유죄는 피할 수 있다.
00:28:30이 새끼가 진짜.
00:28:59검사님 홍금보입니다.
00:29:02송 주란 찾는 일 도와드릴까요?
00:29:07팀장님.
00:29:08피해자 김희경 손톱 밑에서 DNA 나왔지 않습니까?
00:29:12용의자만 특정되면 유전자 감식을 해서.
00:29:14사체 발견된 지 3개월이 다 되갔는데 용의자 특정 못했잖아.
00:29:19자살로 종결하라고 몇 번을 말하냐?
00:29:21자살 아니라니까요.
00:29:24김희경이 탔다는 본고차 번호판 알아댔잖아요.
00:29:27형.
00:29:27뒷좌석에 탔다는 건 운전석에 다른 사람이 있었다는 겁니다.
00:29:31예?
00:29:31야.
00:29:32그거는 도난당한 번호판이었잖아.
00:29:35왜 이렇게 자꾸 고집을 부려.
00:29:36어휴, 답답해 죽겠네, 진짜.
00:29:39아, 형!
00:29:41아, 몰라.
00:29:41나 찾지 마.
00:29:42일 안 해!
00:29:49여보세요.
00:29:53누구세요?
00:29:55서울 외곽에 호랑 카센터라는 곳이 있습니다.
00:30:00봉달수라는 40대 후반 남성이 운영하고 있고.
00:30:03믿을 만한 제보자에 따르면은.
00:30:05김희경은 사망하고 관련이 있다고 하네요.
00:30:08선생님.
00:30:12김희경 실종 당일 목격된 번호판이랑 똑같잖아.
00:30:27포랑카 센터에서 압수한 증거물입니다.
00:30:30봉달수가 범행을 저지른 다음에 전리품으로 챙긴 걸로 보입니다.
00:30:34한민증권 사장 강명희.
00:30:41송의지 정치관 김희경 지갑 등이 나왔고.
00:30:45이 두 사람 빼고는 한민증권과 관련된 인물은 없어 보이던데요.
00:30:50잠시만요.
00:30:52이것 좀 볼 수 있을까요?
00:30:54예.
00:31:21이거 말장난이 liegt 어디갖고.
00:31:23этот�제chi讀узUM
00:31:24이거 배고계는 빨리 보내.
00:31:245,000원이야.
00:31:24No, it's not.
00:31:25No.
00:31:26I'm sorry.
00:31:28I'm sorry.
00:31:29I'm sorry.
00:31:31I'll be fine.
00:31:31I'm sorry.
00:31:32The judge's report is in the morning of 3.
00:31:36A apartment in 2 hours.
00:31:37I don't know what happened.
00:31:44I'm sorry.
00:31:51Maybe I can't talk to you.
00:31:51If this is not happening, then...
00:31:54Then, then I'll wait for you.
00:31:57I got a sign on the list.
00:32:02I'm grateful for the fact that the police officer is our own.
00:32:05Oh, that's right, that's right.
00:32:35What?
00:32:36What?
00:32:36Let's go.
00:32:37Hurry up.
00:32:37Hurry up.
00:32:39Hurry up.
00:33:05Oh?
00:33:05왜 저 집으로 들어가지?
00:33:07아는 집이에요?
00:33:08한민증권 강필범 회장 집이요.
00:33:11영장.
00:33:11영장부터 가야겠다.
00:33:15저는 근처에서 내릴게요.
00:33:18뭘 또 준비를 했다고.
00:33:21짠.
00:33:27짠.
00:33:28멍언니, 깜빵 갔다 오면 두부 먹는 거래요.
00:33:32깨끗하게.
00:33:32아직 깜빵 안 갔거든?
00:33:34불고속 수사 중이라고.
00:33:36그래도 성희를 생각해서 먹을게.
00:33:41간장은 없니?
00:33:43없는데요.
00:33:48여보세요?
00:33:50노라 씨.
00:33:51아직 강 회장 집 열쇠 가지고 있어요?
00:33:54네.
00:33:55지금 당장 와줘요.
00:33:57왜?
00:34:02너에게 사랑을 생각하는 것 같아요.
00:34:12짠.
00:34:13가자.
00:34:14다.
00:34:16가자.
00:34:19됐어.
00:34:22하하.
00:34:22갱정은 회장님이 별단을 내리셨어.
00:34:27I don't want you to do it.
00:34:29I don't want you to do it.
00:34:32You understand?
00:34:45I don't want you to do it.
00:34:47I owe you money.
00:34:50I need help from this.
00:34:58You also got to buy me.
00:35:02The world is a waste of money, but you don't care about it.
00:35:12It's people, right?
00:35:21I'll put you in the car.
00:35:49Oh, my God!
00:35:58I'll go with you.
00:36:03You're not going to die.
00:36:04You're not going to die.
00:36:06You're not going to die.
00:36:37You're not going to die, you're not going to die.
00:36:45You'll have to go.
00:36:47You're fine, quick.
00:36:49Then we're going.
00:36:51Where are you?
00:36:53I can't look.
00:36:54You and me...
00:37:06Shh.
00:37:40oh
00:37:41oh
00:37:42oh
00:37:44oh
00:37:46oh
00:37:46oh
00:37:48oh
00:37:49oh
00:37:50oh
00:38:31I don't know what to do.
00:38:34The DNA DNA.
00:38:39You're going to find the DNA DNA?
00:38:43You're going to take a picture of the bag?
00:38:47But you're going to take a picture of the guy?
00:38:49You're going to take a picture of the guy.
00:39:04You got to go to the doctor and the doctor.
00:39:05You got to follow him.
00:39:10I'm a pig.
00:39:16He's not the only one in the middle of his life.
00:39:18It's not a big thing.
00:39:18You know, you're a big thing.
00:39:21It's a big thing.
00:39:47You can't eat them.
00:39:48How am I?
00:39:48Why not eat them?
00:39:49We're back to the police.
00:39:51I'm going to get to the jail.
00:39:56Thank you for your email.
00:39:59You got to get me to the jail?
00:40:02You got to get me to see me.
00:40:06You got to get me to find me.
00:40:07It's not a way of turning against me.
00:40:10It's not true.
00:40:12You're not trying to kill me, but it's not a way to kill you.
00:40:18It's not a way to kill you.
00:40:21You're not a way to kill me.
00:40:24I'll be the same as the other girls.
00:40:29I'm going to have a regret on that.
00:40:31I'm going to have a regret on that.
00:41:12The U.S. Department of Justice
00:41:30The case of the U.S.
00:41:30The case of the U.S.
00:41:32The case of the U.S.
00:41:33The case of the U.S.
00:41:34The case of the U.S.
00:41:34is known as a key man.
00:41:59You didn't know how to lie.
00:42:00Why did you see the U.S.?
00:42:00You still stay here?
00:42:03Why are you here?
00:42:06Are you here?
00:42:07You're not going to be able to lie.
00:42:08I live with the U.S.
00:42:14You know, you were like,
00:42:15I think you can't drive.
00:42:15You have to get me out of the U.S.
00:42:16You saw me.
00:42:17You saw me.
00:42:18You had me all for you.
00:42:19You had me at my heart.
00:42:21I don't know.
00:42:23You were at me.
00:42:23You were at me.
00:42:25Do you know what happened?
00:42:28Do you know anything you found out?
00:42:33Injaa.
00:42:34Hi, Abba.
00:42:39Are you going to go with me?
00:42:44Um?
00:43:04I don't know.
00:43:32I don't know.
00:43:34회장님, 도착했습니다.
00:43:35응, 응?
00:43:38아, 그래.
00:43:42아이, 어디 갔어?
00:43:45아이, 전화 한번!
00:43:47아이, 전화.
00:43:48응?
00:43:53아니...
00:43:55너...
00:43:56너는?
00:43:59어?
00:44:01아니...
00:44:01아니 이게 어떻게 된 거야?
00:44:05최인저!
00:44:06왜?
00:44:07왜 불러?
00:44:09강필범 씨.
00:44:11나 위스코리아야.
00:44:12평균영화제 신인 여우석 후보에 노미네이터 됐던 최인자라고.
00:44:17도망자 옆에서 눈칫밥 먹으며 살 여자가 아니야?
00:44:47어.
00:44:48강 회장이 여권 비상금.
00:44:50여권 챙기려고 했죠?
00:44:51여권이란 비상금 지금 찾았어.
00:44:53비행기표는?
00:44:54오늘 밤 김포공항에서 11시에 출발한다고 하세요.
00:44:58표는 공항에서 받기로 했다고.
00:45:00오늘 밤 김포공항 11시 출발.
00:45:02알았어.
00:45:02목적지는 경찰서입니다.
00:45:07자기야.
00:45:09나만 믿어.
00:45:13최인자!
00:45:25강필범 회장님.
00:45:27참고인 조사 협조 바랍니다.
00:45:29아이씨.
00:45:31기가 막혀서.
00:45:33꽉 놔.
00:45:37아이씨.
00:45:38기가 막혀.
00:45:42감사합니다, 여사님.
00:45:44같이 살은 동안 쪽팔리게 하는 남자는 심판을 받아야 돼.
00:46:01이리 와.
00:46:02하아son이 사람이 한 사람인데.
00:46:02야, 이거 주 épisode téléphone이 엄청� TVN나.
00:46:08아이씨.
00:46:14아이씨.
00:46:28련.
00:46:28이 또 하나?
00:46:32Bye.
00:50:49.
00:51:19I'll be able to use the phone phone so we'll be able to take the phone phone.
00:51:23So, I'll be able to get your phone phone phone.
00:51:31You can't even go to coffee or coffee.
00:51:36Ms. Oh, my friend, just said the phone phone phone.
00:51:41I've just said the phone phone phone.
00:51:42I haven't heard of it.
00:51:45I have heard of it.
00:51:45I have heard of it.
00:51:45I don't think I heard of it.
00:51:46I don't know.
00:51:49I don't know.
00:51:50I don't know.
00:52:17본론부터 말씀드리자면 한민증권의 새로운 대표직으로 소경동 부장님을 추천하는 사내 의견이 많습니다.
00:52:25그럴 순 없습니다.
00:52:27비자금 조성에 관여했던 나는 자격이 없죠.
00:52:33한민증권 대표자리 욕심내는 전문 경영인들 많을 텐데요.
00:52:39많죠. 많은데, DK 벤처스 이후로 반감이 많아요.
00:52:51한민증권의 현재 상황을 이해하면서도 숫자 감각, 인재관리 능력, 양심까지 갖춘 사람을 어디서 찾겠어요?
00:53:06그 꾸준한 성과로 한민증권의 장기 근속했고
00:53:12차이반, 타이반 전 회장님의 비자금 건에 깊이 개입되지 않았고
00:53:17인재관리 능력이 매서운 한 사람이 있긴 합니다만.
00:53:26아니었으면 좋겠는데요.
00:53:28자리가 사람을 만들기도 하니까요.
00:53:40음...
00:53:46음...
00:53:48음...
00:53:49음...
00:53:49음...
00:53:51음...
00:53:55음...
00:53:57음...
00:53:58음...
00:53:58음...
00:53:58음...
00:53:58음...
00:53:58음...
00:53:58음...
00:54:13음...
00:54:14음...
00:54:22음...
00:54:27음...
00:54:32It's a kind of political mindset.
00:54:34I think it's a big deal.
00:54:39It's a big deal.
00:54:40It's a big deal.
00:54:41It's a big deal.
00:54:45It's a big deal.
00:54:56I'm going to go to the 임시 대표.
00:54:58You want to go to the 임시 대표?
00:55:04Of course, I'm not going to decide on the decision.
00:55:08I'm not going to go ahead.
00:55:09I'm going to go to the room.
00:55:13I'm not going to go to the room.
00:55:13I'm not going to go to the room.
00:55:17I'm going to go to the room.
00:55:22Oh!
00:55:24We're going to the stock market for our hands-in증ers.
00:55:35We also have to pay for the income tax.
00:55:38We have to pay for the cash.
00:55:39We have to pay for the business tax.
00:55:43And we have to prepare for the campaign.
00:55:43I'm going to go ahead.
00:55:44I'll go ahead and see you guys.
00:55:45I'm going to go ahead and stay for a while.
00:55:49I'm going to go ahead and make a good job.
00:56:00I'll be right back.
00:56:01I'm going to go ahead and get a little bit of work.
00:56:04I'll just wait.
00:56:05I'm going to go ahead and get my job.
00:56:07I'm going to go ahead and go ahead.
00:56:14I'll go.
00:56:15I'll go.
00:56:17I'll go.
00:56:59I don't know.
00:57:00I was going to get a lunch with a lunch.
00:57:02I was going to get a lunch.
00:57:06You don't know what to do?
00:57:07You're a good friend.
00:57:12I'm a good friend.
00:57:41What's wrong with him?
00:57:45What's wrong with him?
00:57:47He's a good guy.
00:57:47Dad, you've never had a job yet?
00:57:52He's a good guy.
00:57:53He's a good guy.
00:58:12It's so delicious.
00:58:14It's so delicious.
00:58:28It's so delicious.
00:58:37It's so delicious.
00:58:40I'll eat more.
00:58:46Let's go.
00:58:46Go!
00:58:48Go!
00:58:54Two people, what's new to us?
00:58:56I love it.
00:58:57It's an octopus.
00:58:59There's an octopus.
00:59:00You have to pay a lot of money.
00:59:02I've been paying for the job and the job I've been paying for.
00:59:05The details of this is my career.
00:59:10Now I'm going to buy an ending scene.
00:59:14I'm going to go back to my computer.
00:59:16I'm going to buy a home.
00:59:17But I'm going to buy a home, not just my home.
00:59:20Where are you going to buy a home?
00:59:23In the same direction.
00:59:26Now I'm in the middle of my home.
00:59:28I think it's a big deal with the property, but with the 증권자 and the company like this, we can
00:59:32grow and build it to the IT 1st.
00:59:39Wow.
00:59:40Fighting, fighting!
00:59:42It's not a way to do it.
00:59:44We're going to do that.
00:59:44We're going to do it!
00:59:47It's a big deal!
00:59:48It's a big deal!
00:59:49It's a big deal!
00:59:49It's a big deal!
00:59:50It's a big deal!
00:59:51It's a big deal!
00:59:53It's a big deal!
00:59:54It's a big deal!
00:59:58It's a big deal!
01:00:02Yeah.
01:00:03My husband's wife, and his wife won't leave me alone.
01:00:07You don't need to be alone.
01:00:08You don't need to stay with me.
01:00:08I can't wait for you, so.
01:00:11I don't want to stop you leaving yet.
01:00:13I'll have your own time again.
01:00:15Remember?
01:00:17Tell them.
01:00:18I don't want to stay with you.
01:00:19But you don't have to stay in a first and fourth.
01:00:22Do you not have any plans?
01:00:26Every single day.
01:00:28You can't say it.
01:00:28You're the only one.
01:00:30You're the only one.
01:00:33I'm going to have it.
01:00:38I've been to you for a long time.
01:00:44I'm here to be a good one.
01:00:48I'm going to be a good one.
01:00:52I'm going to have this.
01:00:53I'm going to have a chance.
01:00:54Thank you very much.
01:01:25서원조!
01:01:29아, 귀여워.
01:01:31이야, 유치원 졸업식은 다 보네. 그러게.
01:01:36이 상을 드립니다. 축하해요.
01:01:41아, 우리 곰이 다 키웠네.
01:01:44봄부터 국민학생이네.
01:01:46초등학생.
01:01:47좋은 날 따박따박 지적할래?
01:01:50내가 속세 나온 지 얼마 안 됐잖아.
01:01:52아, 경상참작 해드릴게요.
01:01:54근데 꽃다발 사는 사람은 나밖에 없어요?
01:01:57나는 봄이가 좋아하는 디저트 만들어왔어요.
01:01:59짜잔!
01:02:09노라이모는 먹성을 살리겠다며
01:02:12프랑스로 가더니 파티쉐가 되어 돌아왔고
01:02:16난 깔끔하게 삼금 준비했지.
01:02:20왕언니 복귀이모는 교도소에서도
01:02:24방언니들 교도관 교도소장에
01:02:26뒷동 관리를 하며 잘 지냈다고 한다.
01:02:30지금은 미용실 간판을 걸고
01:02:33남편 비자금을 찾아주는
01:02:35비밀 흥심소를 운영 중이다.
01:02:40어서오세요.
01:02:42진자상미 이모와 동업이라고 했다.
01:02:45야, 30대.
01:02:46성심이래요.
01:02:48네?
01:02:4920대.
01:02:51가능하죠?
01:02:52네네.
01:02:55이혼하겠다는 언니가 누구라고?
01:02:56아휴, 나.
01:02:58중요한 건 이혼신고서 던지기 전에
01:03:01남편이 빼돌린 돈은 없나
01:03:03그것부터 확인하셔야 돼.
01:03:05예금, 보험, 땅문서.
01:03:17이모.
01:03:19정홍기 지원 최고의 친구
01:03:21우정상 시상하겠습니다.
01:03:24김봉!
01:03:28장아, 다 김봉!
01:03:29멋지어, 김봉.
01:03:31예쁘다, 김봉.
01:03:32Thank you very much.
01:03:34U정상, the best friend, Kim.
01:03:38Congratulations.
01:03:44Oh, my!
01:03:52Our mom, Kim Misuk, is...
01:03:55Ah, really.
01:03:57I'm really sorry.
01:03:58I'm going to use it.
01:04:00You're not going to do it.
01:04:02It's your money?
01:04:03Oh?
01:04:03Oh!
01:04:08Oh!
01:04:08Oh!
01:04:08Oh!
01:04:08Oh!
01:04:10Oh!
01:04:11Oh!
01:04:13Oh!
01:04:15Oh!
01:04:27Oh!
01:04:40Oh!
01:04:42Oh!
01:04:44Oh!
01:04:44Oh!
01:04:48Oh!
01:04:50Oh!
01:04:52Oh!
01:04:54Oh!
01:04:55I would like to thank you for all the seasons of health and happiness.
01:05:00I hope you've already been there.
01:05:02It's a shame.
01:05:03I want to go and go.
01:05:05If you ask me to ask me, I'm going to ask you.
01:05:08Can I ask you?
01:05:12I don't know how to go.
01:05:14I don't know how to go.
01:05:45I don't know how to go.
01:05:46Are you okay?
01:05:48Let's go.
01:05:49Let's go.
01:05:56Wow, it's so cool.
01:06:25Let's go.
01:06:35안녕하십니까?
01:06:36홍장미입니다.
01:06:38올해 20살입니다.
01:06:42저, 홍장미.
01:06:44너도 오늘부터 301호의 룸메이트로 인정할게.
01:06:48아...
01:06:50301호 모이실게요.
01:06:53타단!
01:06:55같은 집에 살고 같이 밥 먹으면 식구니까.
01:07:04서동유 작전 갑니다.
01:07:06언니들도 협조 바랍니다.
01:07:10짠!
01:07:18엄마.
01:07:24엄마.
01:07:27아, 됐다!
01:07:30짠!
01:07:32삐, 삐는 뭐야?
01:07:33무슨 일 있으면 이모들 연락처로 연락하면 돼.
01:07:36우리?
01:07:37우리 이모들이다!
01:07:39엄마.
01:07:45어떡해.
01:07:50괜찮아?
01:07:51사진도 없어?
01:07:52아우, 괜찮냐고!
01:07:54괜찮아요.
01:07:57돈부터 걱정할 줄 알았는데.
01:07:59그래도 나부터 걱정해주네.
01:08:01야!
01:08:03언니라고 불러도 돼.
01:08:04나이 많은 거 다 알아.
01:08:08엄마!
01:08:10엄마!
01:08:11엄마!
01:08:12엄마..
01:08:13엄마..
01:08:14엄마..
01:08:14엄마 미안해요..
01:08:18엄마..
01:08:23엄마..
01:08:24엄마 미안해..
01:08:28우리 다같이 사진 찍어요.
01:08:30Here you are, say, love. This love is not a place or a dream. It's the faith that you realized.
01:08:46Here you are, say, love.
01:09:18This love is true.
01:09:25Okay, so you're the chief deputy.
01:09:27Then I'll go.
01:09:30I'm sorry.
01:09:31You're the chief deputy.
01:09:34Then I'll go.
01:09:38I'm sorry.
01:09:39It's simply a business.
01:09:41I'm sorry.
01:09:41I'm sorry.
01:09:41You're the chief deputy.
01:09:42You're the chief deputy.
01:09:42I can't wait for you.
01:09:43I can't wait for you.
01:09:57foreign
01:10:11foreign
01:10:16This is how he works?
01:10:17...
01:10:17...
01:10:17...
01:10:17...
01:10:19...
01:10:19...
01:10:19E-mailed by the police.
01:10:20E-mailed by the police.
01:10:20And then, you're a man and a child.
01:10:30How can you do this?
01:10:32I can't help you on the other cover so I can do it.
01:10:37Then?
01:10:39I'm going to tell you that?
01:10:40What's the truth?
01:10:41I'm gonna tell you that this story is done.
01:10:43I'm gonna try to understand things like this.
01:10:45I'll give you a little break.
01:10:48I'll give you a little break.
01:10:50I'll give you a little break.
01:10:51You have to take your own family, you want to kill me?
01:10:55You are not going to take your own family.
01:11:00If you want a family, you'll want someone to get you back to the house.
01:11:15But why don't you go?
01:11:24Oh, it doesn't look like this, isn't it?
01:11:29Oh, this one.
01:11:31It's all right.
01:11:33It's all right.
01:11:34So about it, I'm going to go off the train from action.
01:11:36I can't see you, sir.
01:11:39I got it in order to get to��고, man.
01:11:42I don't want to go.
01:11:47If you want to go to action, I'll go.
01:11:51If you want to go to action?
01:11:53If you want to go there.
01:11:57Next time you go to action.
01:12:03WHAT I'm doing?
01:12:20What a beautiful woman.
01:12:21An old man.
01:12:22What a beautiful man.
01:12:25What a beautiful woman.
01:12:26A spouse.
01:12:28One of the people.
01:12:28One of the guys that I'm entering.
01:12:29Let's win the kids.
01:12:29Let's go.
01:12:30You're the one who's the one who's the one who's the one who's the one who knows.
01:12:59I know you're going to be a big girl.
01:13:02I know you're going to be the biggest girl.
01:13:04I'm going to be a big girl.
01:13:06Ah...
01:13:06I'm going to be a big girl, too.
01:13:09Oh, that's right.
01:13:11I don't understand.
01:13:13Hey, hey, hey, that's the other day.
01:13:15He was from Seoul.
01:13:16He's walking the same guy?
01:13:18Yeah.
01:13:20Well, I feel like we're coming here.
01:13:22And I'm like,
01:13:23Thanks for being a product.
01:13:29Oh, don't worry about it.
01:13:30What is it?
01:13:36It's not possible.
01:13:40Hello, my name is Hong Kong Boi.
01:13:42I was...
01:13:45I was the first time.
01:13:49Oh!
01:13:51Oh!
01:13:52Oh!
01:13:53Oh!
01:13:53Hi!
01:13:54Hi!
01:13:54Hi!
01:13:55Hi!
01:13:56Hi!
01:13:57It's so beautiful.
01:13:59It's so beautiful.
01:14:03Let's do it.
01:14:34Let's do it.
01:14:37You can't wait to see it.
01:14:48It's so beautiful.
01:14:49How can I do it?
01:14:54You're gonna be a good guy.
01:14:55I'm so beautiful.
01:14:56You gotta know what's next.
01:14:56You're so beautiful.
01:14:57I'm so beautiful.
01:14:57It's the meaning of my hand.
01:15:01You've been a lot of work.
01:15:05Everyone?
01:15:06Ah, I've been working on the second time
01:15:08for the two years.
01:15:11I've been on the floor.
01:15:13Where are you?
01:15:27No!
Comments

Recommended