#video #short #film #movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:48But
00:01:48I
00:01:57I
00:01:58I
00:01:58I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:02:00I
00:02:01I
00:02:01I
00:02:01I
00:02:04I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:10I
00:02:10I
00:02:11I
00:02:11I
00:02:11I
00:02:11I
00:02:11Ya sen
00:02:13Sen neden kaçtın hapisten?
00:02:15Bizi hiç mi düşünmedin?
00:02:18Cevap ver bana
00:02:19Sen karışma Mercan
00:02:22Artık çok oldun
00:02:24Çoktan karıştım bile
00:02:26Sevdiklerime zarar vermekten bahsediyorsun
00:02:30Ya sen
00:02:31Sen nasıl nezili iş birliği yaparsın bana yaptıklarını duymadın mı onun?
00:02:37Mercan
00:02:37Sevgilim
00:02:39Bana bir selam yok mu?
00:02:45Kapa lan çeneni!
00:02:47Kapa!
00:02:54Baba
00:02:55Baba lütfen teslim ol
00:02:57Eğer cezanı çekersen
00:03:00Belki
00:03:02Belki bir şansımız olabilir bak lütfen
00:03:12Baba
00:03:13Baba
00:03:14I don't know what I'm saying.
00:03:40What if you leave it to death?
00:03:42No, you're gone.
00:03:44You're a part of it.
00:03:48It's a part of life, it's not possible.
00:03:53You heard your voice your sister's spirit?
00:03:58It's a part of life.
00:04:02Do you know?
00:04:03He is looking to look at her eye.
00:04:13He is a good looking.
00:04:18I'm sorry to look at her.
00:04:19He is now a lot of tears.
00:04:28Look at him.
00:04:29You don't want to do anything like that.
00:04:31If you want to change your decision...
00:04:33If you want to change your decision...
00:04:37There is nothing to do.
00:04:41You talk about it.
00:04:43You talk about it.
00:04:56You talk about it.
00:04:57Babam, babam ne zaman kaçmış?
00:04:58Yeni ya.
00:05:00Sen biliyordun.
00:05:02Neden bana söylemedin Ateş?
00:05:05Ben buralardayım.
00:05:06Bir ihtiyacınız olursa...
00:05:10Söylemeniz yeter.
00:05:14Why?
00:05:15Why didn't you say you couldn't tell that?
00:05:19My parents were dead.
00:05:23We didn't give a chance.
00:05:26We didn't say that I told you.
00:05:28I didn't say that.
00:05:30I didn't say that.
00:05:32I didn't say that.
00:05:33I didn't say that.
00:05:40Let's go.
00:05:41Belli ki Nezir'den yardım almış.
00:05:43Neden?
00:05:45Neden Ateş yani neden yapıyorlar bunu bize?
00:05:49Amaçları belli.
00:05:51Ama amaçlarına ulaşamayacaklar.
00:05:55Hiç bitmeyecek değil mi bu?
00:05:57Bu kötülükleri hiç son bulmayacak mı?
00:06:02Bitecek.
00:06:06Haydar benim geçmişimi çaldı.
00:06:09Geleceğimi, geleceğimizi çalamayacak.
00:06:15Bizi asla ayıramayacak.
00:06:18Asla.
00:06:20Bizi ayıramayacaklar.
00:06:40Altyazı M.K.
00:07:04Altyazı M.K.
00:07:05Oh
00:07:15Planımız tıkır tıkır işliyor
00:07:20İlk vitil ateşledik
00:07:23Güzel, rahat değil misin sen?
00:07:25Yanına içecek bir şeyler getireyim istersen ha?
00:07:30Yo
00:07:34Gerek yok
00:07:37Gayet olmam gerektiği gibiyim
00:07:40Hem var ya
00:07:43Bunlar çok güzel günler
00:07:46Ateşin cezasını kendi ellerimle vereceğim
00:07:51Ne bekliyoruz valide?
00:07:55Bitirelim şu herifin işi
00:07:59Yok
00:08:00Olmaz
00:08:02Yavaş yavaş
00:08:04Tadını çıkarta çıkarta
00:08:09Bana bak
00:08:13Benim bekleyecek halim kalmadı
00:08:15Ateş her şeyimi aldı benden
00:08:17Ne yapacaksak yapalım bir an evvel
00:08:21Bekleyeceğiz dediysem bekleyeceğiz
00:08:30Beklemekle geçti ömrüm
00:08:37Beklemekle geçti ömrüm
00:08:51Beklemekle geçti ömrüm
00:08:54Tövbe tövbe
00:08:56Tövbe tövbe
00:08:57İyice kafayı sıyırdılar herif
00:09:18Ayşe hanım
00:09:20Ayşe hanım
00:09:31Mali'ye
00:09:32Mali'ye sırtınızı dönmeyin
00:09:47Mali'ye sırtınızı dönmeyin
00:09:50Mali'ye sırtınızı dönmeyin
00:09:51Malik çok üzülür
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:56Seni istemediğimi biliyorsun
00:09:59O'nuym.
00:10:02O'nuym ile evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun
00:10:10Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:13Başka türlüsü olmaz çünkü
00:10:18Siz büyümsünüz, maliğin annesiniz, onu büyüten kadınsınız
00:10:26You're missing there.
00:10:39I'm not saying nothing about it.
00:10:41I am not down Mercan.
00:10:41You can tell us now.
00:10:43We are not living with...
00:10:46We are not going back to the dead.
00:10:48I am not going back to the dead.
00:10:56I feel the neurops.
00:10:59I'm not perused.
00:11:01I tried to hang out with him.
00:11:04You'll serve him!
00:11:08Otherwise, I'll talk to him after the death of hisri.
00:11:09Besides, uneasy reality...
00:11:12What do you think about me?
00:11:15I'm not afraid of Mersan.
00:11:18No, Demet.
00:11:20We've been able to tell each other.
00:11:24We've been able to help each other.
00:11:25I'm not afraid of anyone.
00:11:28I'm not afraid of anyone.
00:11:36I'm not afraid of anyone.
00:11:38I'm not afraid of anyone.
00:11:45I'm not afraid of anyone.
00:11:48I'm not afraid of anyone.
00:11:49I'm not afraid of anyone.
00:11:59I'm not afraid of anyone.
00:12:00Mersan.
00:12:02Demet, maybe he's a little by the way.
00:12:04Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:11We'll be ready to break it.
00:12:15We'll never do that.
00:12:17We'll only do that.
00:12:19We'll be ready to return.
00:12:20That's when we almost really work.
00:12:23You don't want them to do that.
00:12:25I want you to.
00:12:28You're going to get us.
00:12:30We'll be ready for our time.
00:12:31We'll be ready for our time.
00:12:34We're going to do it when we go.
00:12:35We're going home and we're gonna pay for our time.
00:12:38O gün, 187. gün.
00:12:43Bizim için çok anlamlı.
00:12:46Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün, yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:52Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:23Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:32Bambaşka.
00:13:36Herkesten başka.
00:13:39Eşsiz.
00:13:44Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:01Yani aslında korkuyorum da.
00:14:05Sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:10Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:21Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seni yine.
00:14:32Başüstüne efendim.
00:14:39Efendim Yaşar.
00:14:44Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:56Benim bir yukarı çıkmam gerek.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur.
00:15:00Bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:10Dinliyorum.
00:15:19Zerra.
00:15:20Kızım bak bu Kınay da düğündü derken iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Kalkileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:29Ya anneciğim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:33Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:37Bu çorba da oldu.
00:15:39Dur bakalım tadına nasıl oldu?
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak.
00:15:49Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:57Biz gibi olmuş da.
00:15:58Da bak hele bak.
00:16:00Yok anneciğim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:08Bana bak sen az önce de miden bulanaydı.
00:16:13Kız Zerra.
00:16:14Sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Midemi falan üşütmüşümdür ben.
00:16:23E iyi.
00:16:24Tamam işte.
00:16:25Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:31Ha Berat'ı arayalım o.
00:16:33Gitsin o ezdaneden ayrıca şu şey var ya.
00:16:35Böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:36Ona bakarsan böyle bekleriz.
00:16:38Başında bir mi iki mi diye.
00:16:39Anne dur şimdi.
00:16:40Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:46Yok anlamayabilirsin.
00:16:48Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:51Sen bana güven.
00:16:52Gidelim alalım o testine he.
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi.
00:16:55Ha öyle heyecanla bekleyin hele.
00:16:57İki tane mi oldu tek mi oldu?
00:16:58Hangisiydi he?
00:17:00Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim.
00:17:02Bitirelim hadi hadi.
00:17:03Aldım alalım testi.
00:17:05Aldıralım merhaba.
00:17:06Oy torun geliyor.
00:17:08Dur bakayım dur ben anlarım.
00:17:09Dur bakayım.
00:17:12Oy valla bebek var Zehra ben sana diyeyim.
00:17:16Ben bileyim he.
00:17:17Allah Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah.
00:17:21Torun geleyi torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:27Oh çok şükür hadi inşallah.
00:17:33He?
00:17:33Alsın mı testi?
00:17:34Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacığım dur dur dur anacığım.
00:17:37Hadi işimizi halledelim biz.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:58Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:04Aslında Aydan'la Nezir'in yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:08Birini yakalsak diğeri cebimizde zaten.
00:18:12O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:18:17Akıllarınca birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:18:21Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ama.
00:18:23Buraya yazıyorum.
00:18:28Cemal.
00:18:31Gelişmelerden mercanın haberi olmasın.
00:18:34Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:39Düğünüyorum.
00:18:40Rahat durmaz biliyorum.
00:18:42Ama idare edeceğiz.
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:49Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:52Nefes almalarına bile.
00:18:54Katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:56O adamların aldıkları nefesler bile haram da.
00:19:00Gerçi bunlar aşağıdan değil.
00:19:07Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:19:13Üstlerini örtüp...
00:19:15...bu falsı kapatacağım ben de.
00:19:26Tamam.
00:19:28Bunu da gönderdim.
00:19:31Bu iş de tamam.
00:19:41Hayatının tadını çıkar Ateş.
00:19:44Çünkü geri sayım başladı.
00:19:47Ölümün çok yakın Ateş.
00:19:49Çok.
00:19:55Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:59Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:20:03İstediklerini anlamayacaklar.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:33Çekilmeyeceğim.
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:39O tarafları çerçevelettirdim.
00:20:42Hiç konuyu değiştirme.
00:20:43Çok güzel olmuş.
00:20:44Ya çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat gelinliği göremez.
00:20:53Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklemen gerek damat beki.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Biraz da bilerek beklerim.
00:21:16Solum yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:47Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:50Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:53Bilemem artık.
00:21:55Sürprizlere açık ol.
00:21:56Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:22:00O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:22:02Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:22:03Öyle bir şey asla olmaz.
00:22:07Nereye gidersen git.
00:22:09Yollar, mesafeler, insanlar.
00:22:11Hiçbir şey beni durduramaz.
00:22:14Tabii tabii.
00:22:15Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:22:18Bulurum tabii.
00:22:19Bağla hadi.
00:22:22Şaka yapıyorsun herhalde.
00:22:23Hayır, çok ciddiyim.
00:22:25Bağla gözlerimi.
00:22:27Gel.
00:22:29Bağla.
00:22:49Altyazı M.K.
00:22:58Kaçarsan kaç bulurum seni.
00:23:03Kokumun önemi.
00:23:41Dünyanın öbür ucuna da gitsen seni bulurum.
00:23:48Biz artık iki ayrı insan değiliz.
00:23:51Biriz.
00:23:59O yüzden ayrılsak da birleşmeye yazıklıyız.
00:24:25Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:24:30Bakalım.
00:24:35Sa worthy.
00:24:43Samma teşekkür ederim.
00:24:45Baba.
00:24:52You존性 suits you.
00:24:54Hadi hahaha.
00:24:54From a mai només keluar somebody else.
00:24:55then take a thanks집.
00:24:59Vas.
00:25:07...
00:25:08I don't agree
00:25:08...
00:25:13...
00:25:14...
00:25:14...
00:25:14...
00:25:14That's what I was doing, I was getting something to eat dinner.
00:25:20Yes, I have a good meal, I have a good meal, I have a good meal and I have a
00:25:26good meal to eat.
00:25:33So, good to see you.
00:25:49I'll prepare something for you
00:25:52I'll prepare something for you
00:25:53We'll be here
00:25:56Yes
00:25:56Yes
00:26:16Begenden mi gerçekten?
00:26:19Begendim.
00:26:20Hem de çok beğendim.
00:26:23Peri kızı gibi olacaksın düğütte.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:36Ateş...
00:26:37Ateşi iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateşle ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur be ya.
00:27:40Anne...
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:04Anne benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:13Babam...
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:22Emin misin Mercan?
00:28:23Ateşi telefonda tehdit etti.
00:28:26Emek kaçtı ha?
00:28:28Ne kız yapar bunu?
00:28:30Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak.
00:28:34Ne demek?
00:28:34Ne?
00:28:35Ya arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:38Akıl bak kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bucak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:28:59Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:54Sabahtan beri başımı döndürdün be Haydar.
00:29:57Geç otur şöyle.
00:30:00Senden emir alacak değilim ben.
00:30:04Benden emir alacaksın.
00:30:07Mercan niye kaçırdın?
00:30:10Sence niye kaçırmış olabilirim?
00:30:12Ha?
00:30:13Sevgimden, aşkımdan, ona olan bağlılığımdan olabilir mi Haydar?
00:30:18Ona seher vermedin değil mi?
00:30:20Bırak böyle ilgili baba numaralarını.
00:30:22Karşında mezir var yemem ben.
00:30:24Ah Mercan.
00:30:26Ah.
00:30:29Kaçırdın da ne oldu?
00:30:31Ha?
00:30:33Ne Mercan'ı ne ateşi alt edebildin.
00:30:35Ha?
00:30:40Bana bak.
00:30:42Kafanda delik istemiyorsan kapa seni.
00:30:48Senin kızın rahatlığı şöyle şu anda Avrupa'yı turluyorduk.
00:30:51O ne yaptı?
00:30:54Tutturdu ateş, ateş, ateş, ateş.
00:30:57Ama dur.
00:30:59Elimde solda benim olacak.
00:31:01Onunla da o zaman keseceğim o hesabı.
00:31:04Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini.
00:31:06Sen Mercan'ı al istediğin gibi.
00:31:08Herkes kendi yoluna.
00:31:10Bırak.
00:31:11Boş konuşma.
00:31:14Biz ateşi bulmadan ateş bizi bulacak.
00:31:22Ayy.
00:31:23Ayy.
00:31:24Çok sıkıcısın be Haydar.
00:31:27Sen eskiden böyle miydin daha sonradan böyle oldun?
00:31:34Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:36Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:37Ve geri sayım başla Kuy.
00:31:39Tık.
00:31:41Tak.
00:31:42Tık.
00:31:44Tık.
00:31:45Tık.
00:31:46Tak.
00:31:49Tık.
00:31:51Tık.
00:31:54Tık.
00:32:20Tık.
00:32:30Ben de seni buldum bak.
00:32:33Buldum.
00:32:35Bahçedeki mutfağa uğradım.
00:32:37Fırından yeni çıkarmışlar o derece yani.
00:32:40Al.
00:32:45Hmm.
00:32:46Çok güzelmiş.
00:32:48Çok güzel gerçekten.
00:32:50Çok acıkmışım.
00:32:52Sen ne yapıyordun burada?
00:32:55Zahide Hanım AVM inşaatı için çalışmaları yollamıştı.
00:32:58Onlara bakıyordum.
00:33:04Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:33:09Annenin haberi var mı?
00:33:14Az önce söyledim.
00:33:19Ne oldu?
00:33:20Babama boşanma davası açacakmış.
00:33:23Af da diledi benden.
00:33:24Teşekkür ederim.
00:33:30Sağ ol.
00:33:41Teşekkür ederim.
00:33:49Teşekkür ederim.
00:33:51I don't know what I'm going to tell you.
00:33:58I don't know what I'm going to tell you.
00:34:03It was a very nice thing to tell you.
00:34:11That's it.
00:34:34I don't know what I've done.
00:34:38I don't know what I feel like.
00:34:43I'm going to find that the organization's website, I'm going to find them, they will find them, I'll see them.
00:34:51You're going to get me some of them? Where did you get me?
00:35:10.
00:35:10.
00:35:10.
00:35:10.
00:35:10.
00:35:10.
00:35:13.
00:35:15.
00:35:16.
00:35:29.
00:35:30I don't know.
00:35:31Well, it's not hard to get to me.
00:35:34But Minnazam, I'm trying to do it too.
00:35:37Yes, Minnazam and I'm trying to do it too.
00:35:40Good morning, my mom was having a good meal.
00:35:43She had a meal for a meal.
00:35:51I remember that I was really happy to be a meal.
00:36:01If it was a good thing, it would be a good thing if it was a good thing, it would
00:36:05be a good thing.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:17Amen.
00:36:20Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:32Dokuz sene falan oldu işte, o zamandan beri abimleyiz.
00:36:41Annemi kaybettiğimde, çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem, yalnız kalırsam diye.
00:36:56İşte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:05Affedersin.
00:37:11O hafiflenecek bir şey değil ki Demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:21Mercan var.
00:37:24Ben varım.
00:37:34Yani biz varız, ateş var.
00:37:37Onu söylemek istedim aslında.
00:37:44Kimsesizliğin, ne olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç...
00:37:58...bir ailem olmadı ki Demet.
00:38:01Üç bilemedin dört yaşlarındaymış, yetimhaniye bırakıldım.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:08Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:18Üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:21Üzgün olmana gerek yok.
00:38:25Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:34Yani ne yapıyorsan yap.
00:38:37Hayatında nerede olursan ol.
00:38:40Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:44Peki...
00:38:45...hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:53Hiç merak etmez olur muyum Demet.
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:05Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:08Daha bir sonuç çıkmadı.
00:39:11Acaba beni...
00:39:14...kayıp mı ettiler?
00:39:16Yoksa...
00:39:16...terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:22Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağ ol.
00:39:39Yemek için teşekkür ederim.
00:39:53Yemek için teşekkür ederim.
00:39:57Bir sonraki videoda görüşmek için teşekkür ederim.
00:40:03Allah korkulur.
00:40:04Bu adamın ne yapacağı belli olmaz he?
00:40:07Yahu...
00:40:08...tamam anacığım sen bir sakin...
00:40:10...merak etme...
00:40:13We will be sure.
00:40:15I mean there was no problem with our friends.
00:40:19Inşallah he will be attacked by one.
00:40:22He's already ateish people.
00:40:25We have a police and we have a police.
00:40:27We have a lot of people who will be able to find him.
00:40:30Maybe he...
00:40:32Yeah, there is a good thing.
00:40:35I think we are so bad.
00:40:36I'll be paying up at the time.
00:40:39I'm going to get him eventually.
00:40:40I'm going to get him a little bit, but I'm going to get him again.
00:40:45Inşallah.
00:40:47I'm going to get him.
00:40:49Then I don't know what I'm going to do.
00:40:52He's going to get him.
00:40:55I'm going to get him.
00:40:59Ah!
00:41:01All right, I'm going to get him.
00:41:05Why?
00:41:06You'll never see it.
00:41:07Good.
00:41:11Nice to meet you.
00:41:15Good.
00:41:15Hi.
00:41:16Good.
00:41:18Sir.
00:41:19I did not.
00:41:21I was not here.
00:41:29It didn't come to me
00:41:34It came to me
00:41:36I really wanted to apologize
00:41:57I'm a man who's doing it.
00:41:59I think I knew I was doing it.
00:42:03I did it.
00:42:15I knew I did it.
00:42:18I can't get here.
00:42:23I can't get here.
00:42:36What do you think about it?
00:42:40Malik.
00:42:43I really want to trust you.
00:42:47But it was very hard.
00:42:58I didn't realize that the truth was said.
00:43:00You know, I'm not sure what I'm saying.
00:43:02I don't know, I'm not sure what I'm saying.
00:43:05I don't know.
00:43:07You are not sure what you're saying.
00:43:12I don't have to trust you.
00:43:21But you're my son
00:43:24My son
00:43:25My son
00:43:25I'm your son
00:43:28I'm your son
00:44:04You are good.
00:44:05That's a young man, the news has become.
00:44:07Okay.
00:44:09Let's go, we'll be able to get the news.
00:44:12Okay.
00:44:13We will get the news right?
00:44:18I Cadancay
00:44:19I only reached their son
00:44:20главan
00:44:21I met a phone
00:44:23Aydan's
00:44:24name
00:44:24I
00:44:25my
00:44:25mom
00:44:25and
00:44:27there
00:44:27that's
00:44:27that's
00:44:28that's
00:44:28you
00:44:30I
00:44:30I
00:44:30I
00:44:31I
00:44:31I
00:44:31I
00:44:32I've done it.
00:44:34If we go inside,
00:44:40I'll talk to you next week.
00:44:42I see you then,
00:44:44I'll talk to you next week.
00:44:47My father is here.
00:44:47Do you have to do that.
00:44:49I was wrong,
00:44:50but I think it's an easy time.
00:44:53Time is an easy time?
00:44:59Zamanlar an açık.
00:45:01Demet'le?
00:45:05Demet derken?
00:45:06Evet Demet.
00:45:08Yani
00:45:09Denk geliyoruz Demet'le arada. Konuşuyoruz tabii denk gelince de olarak.
00:45:13Az önce mutfakta bir
00:45:15Konuştuk.
00:45:16Bir şeyler yer misin falan dedi o yani.
00:45:18Çok da bir şey yok.
00:45:20İnsan bu kadar güçlü bir şeye yakalanınca
00:45:24İlk başta kabullenemiyor.
00:45:29Hatırlasana.
00:45:33Epey direnmiştim benle Mercan konusunda.
00:45:37Ona hislerimi anlamamışken
00:45:40Hatta kendime bile itiraf edememişken
00:45:44Sen çoğu şeyi anlamıştın.
00:45:47Ya kardeş
00:45:48Onunla bunun ne alakası var şimdi Allah aşkına sende.
00:45:57Nasıl bir şey?
00:46:00Yüreğine sor.
00:46:01O bilir.
00:46:02Merak etme.
00:46:04O seni bildiği yoldan götürür.
00:46:08Ya
00:46:09Olur mu hiç öyle şey Nezir'in kardeşiyle ben?
00:46:12Hani bana demiştin ya
00:46:15Duygularınla savaşma diye.
00:46:19Sen de savaşma.
00:46:23Kazanamazsın o savaş.
00:46:26Aşk yıkıp geçer.
00:46:30Nezir falan dinlemez.
00:46:36Telefonu arıyorlar.
00:46:39Efendim.
00:46:42Tamam elinizden sakın kaçırmayın.
00:46:44Hemen getirin buraya.
00:46:45Adamı almışlar getiriyorlar.
00:46:47Yürü hadi.
00:46:49Tamam o zaman.
00:46:52Anlaştığımız gibi.
00:46:54Tamam çok teşekkür ederim.
00:46:56Haberleşirim.
00:47:00Sağ ol canım.
00:47:02Afiyet olsun.
00:47:03Nasıl gidiyor?
00:47:06Çiçek işlerimi de hallettim.
00:47:07Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak?
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk.
00:47:19Gördüm sizi.
00:47:20Mutfaktaydınız Cemal'le.
00:47:22Eee gelseydin?
00:47:25Yok.
00:47:26Zaten ateşin yanına geçecektim.
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:47:30Aaa.
00:47:31Ne rahatsızlığım Mercan?
00:47:33Bilmem artık.
00:47:36Aşk olsun ama.
00:47:38Ben de onu diyorum.
00:47:39Olsun artık.
00:47:41Yok canım öyle bir şey.
00:47:45Ben başka şeyler istesem de.
00:47:49Olmaz ki Mercan.
00:47:52Onca yaşanan şeyden sonra.
00:47:55Abimin yaptıklarını düşününce.
00:47:58Yok.
00:48:01Hem biz arkadaşız Cemal'le.
00:48:05Böylese daha iyi.
00:48:07Bir imada da bulunmadı.
00:48:11Yok yani.
00:48:13Mümkün değil öyle bir şey.
00:48:17Ama senin başlarda ateş için neden olmaz diyordun.
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:48:25Sevgili arkadaşım.
00:48:28Ben ne dersem diyeyim aşktan kaçamadım.
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:37Sen yapma bari.
00:48:39Sen geciktirme.
00:48:41Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil.
00:48:45Yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:47Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet.
00:48:51Ama doğru adamları sevdik.
00:48:54Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde.
00:48:58Onu kaçırmaman gerek.
00:49:17Haydar.
00:49:19İnanılmasın benim çocuklar var ya bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:25Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:33Ne oldu?
00:49:36Çok bir sessizsin sen böyle değildin.
00:49:43Bir şeyler olmuş sana.
00:49:52Neyse.
00:49:55Çok yedim.
00:49:58Çocuklar.
00:49:59Bir çay getirsene bana.
00:50:13Hadi.
00:50:17Buyur Fatun.
00:50:26Ne bu?
00:50:27Çay baton.
00:50:32Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye.
00:50:39Götürsün dışarıda bağırsın.
00:50:49Ne yapayım ben şimdi?
00:50:5150 kere dedim.
00:50:5350 kere dedim karton bardakla değil cam bardakla çay içiyorum diye.
00:50:58Beni anlamıyorlar ki.
00:51:08Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:12Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:12Yoksa sonradan mı sıyırdın kafayı?
00:51:14Hiç böyle görmemiştim seni.
00:51:16Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Ayda?
00:51:21Neysen olsun.
00:51:24Hem sen daha iyi bilirsin bu işleri.
00:51:30Ayrıca neyin var?
00:51:32Dalyan gibi adamım.
00:51:35Ne demek istiyorsun?
00:51:40Kıyamam Murat.
00:51:41O da hep senin gibi kötü olmak isterdi.
00:51:46Hem Üzeyyen Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde.
00:51:53Demek ki anasını çekmiş.
00:51:56Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:59Ben her şeyi bilirim Haydar.
00:52:02Her şeyi bilirim ben.
00:52:16Yok.
00:52:18Yok bu manyakla iş yapılmaz.
00:52:21İyice sıyırmış kafayı.
00:52:33Kendi işini kendin gör Haydar efendi.
00:53:04Nerede lan?
00:53:05Patronun olacak adi herifle Haydar nerede?
00:53:19Nezir nerede?
00:53:22Bilmiyorum.
00:53:23Bir süredir yok ortalıkta.
00:53:29Bir daha düşün.
00:53:33Abi yemin ederim bilmiyorum.
00:53:34Lan yemin etme çarpılacağım.
00:53:37Çoluğumun çocuğunun üstüne yemin ederim ki bilmiyorum abi.
00:53:40Lan oğlum çoluğun çocuğunu karıştırma bari vicdansız herif.
00:53:44Sana bir gün müddet.
00:53:46Belki aklın başına gelir.
00:53:49Abi beni yakalasa zaten öldürecek.
00:53:54Daha iyi işte.
00:53:56Bana söyle yerini.
00:53:57Ben seni korurum.
00:53:59Hiçbir şey yapamaz.
00:54:01Bilmiyorum abi.
00:54:02Vallahi bilmiyorum.
00:54:06Bunu bir yere kapatın.
00:54:09Belki aklı başına gelir.
00:54:11Kalk lan yürü.
00:54:13Yürü.
00:54:21Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik.
00:54:25Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra ben senin kadar iyi niyetli olamıyorum sevgilim.
00:54:31Ya mahvetmezsem biz tam mutlu olamayız ki.
00:54:35Ya bir şans daha ver.
00:54:37Benim hatırım için.
00:54:41Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetini?
00:54:44Hayırlı işler için kullanacağız.
00:54:46Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:08Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:16Öyle aile arasında küslük falan olmaz da düşmanlar bile birbirini affedeyim.
00:55:22Sen de daha fazla üzme anacını.
00:55:24Öp elini hadi.
00:55:33Öp elini hadi.
00:55:35Melik haklı.
00:55:37Melik haklı.
00:55:43O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:55:57Melik haklı.
00:56:05I wanted to do this before, but it was now.
00:56:30This is our family, Yadigar.
00:56:35He died from my mother.
00:56:50Benden de güzel kızım.
00:57:21Yadigar.
00:57:22Yadigar.
00:57:28Yadigar.
00:57:33Yadigar...
00:57:36Yadigar...
00:57:41Yadigar.
00:57:43I don't know.
00:58:17Bugün epey bir iş hallettik değil mi?
00:58:25Ateş?
00:58:26Ne oldu iyi misin?
00:58:29Korkma tamam.
00:58:31Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde.
00:58:35Ne oldu yine?
00:58:37Ercan çok soru soruyorsun yine.
00:58:41Babamla ya da Nezir'le ilgili değil mi Bukan? Bir haber mi var?
00:58:47Merak etme.
00:58:49En yakın zamanla onları yakalayıp adaleti teslim edeceğim.
00:58:55Ben senin için korkuyorum.
00:58:59İkisi de sana kinlendi.
00:59:01İkisi de çok tehlikeli.
00:59:05Yanımda senin gibi bir kurtarıcı meleğim varken bana hiçbir şey olmaz.
00:59:11Hem sen şimdi bunları düşünme.
00:59:13Düğünümüzü düşün.
00:59:15Bir de balayımızı düşün tabii.
00:59:22Ben bir çalışma odasına bakayım.
00:59:24Birkaç iş vardı.
00:59:26Halletmem gereken şey yapayım onlara bakayım.
00:59:52Efendim Zayda Hanım.
01:00:21Haydar nerede?
01:00:28Lan Haydar nerede?
01:00:32Nerede?
01:00:33Nerede Haydar nerede Haydar?
01:00:35Kaçtı abi.
01:00:39Gülp hüysen.
01:00:41OH
01:00:53OH
01:00:55OH
01:00:55OH
01:00:57OH
01:00:57OH
01:00:59OH
01:00:59OH
01:00:59OH
01:01:01S sìnağ almış?
01:01:06And then you could die.
01:01:08You could die.
01:01:09Now we can get rid of this, but we will do this.
01:01:10You could get a new place.
01:01:10Everyone is the same way.
01:01:11No!
01:01:15No!
01:01:16No!
01:01:19No!
01:01:20No!
01:01:20No, no, no!
01:01:22No, no.
01:01:23No!
01:01:26No!
01:01:29No!
01:01:31No!
01:01:32No!
01:01:32No!
01:01:32Don't do it!
01:01:40No one...
01:01:42No one...
01:01:43No one will lose my plan!
01:02:35Geldin mi?
01:02:36Benim de işim şimdi bitti.
01:02:38Benim de Zahide anama beni ila atmam lazım şimdi.
01:02:42Tamam sen hallet işlerini o zaman.
01:02:44Ben bahçede biraz dolaşacağım.
01:02:46İşim bitince Çardağan yanıma gelirsin.
01:02:48Tamam. Çok uzun sürmen zaten.
01:02:50Tamam tamam. Sen hallet işlerini.
01:03:15Altyazı M.K.
01:03:42Altyazı M.K.
01:03:45Baba.
01:03:48Erşen.
01:03:51Erşen.
01:03:54Erşen.
01:03:55Bırak.
01:03:56Ateş.
01:03:59Kes sesini.
01:04:00Kes.
01:04:04Sakın.
01:04:06Sakın Erşen.
01:04:08Sakın.
01:04:10Sakın.
Comments