00:24ガルー様今度は俺の妹とどうすかガルー様今度お話聞かせてください敬え敬えもっと称えろガルー様をよん?
00:25おいゴミ
00:36目障りだクソヒューマン
00:37ウジ虫が
00:44さすが兄貴飲みっぷりも一流ですね
00:47一番高い酒ちゃんちゃん持ってこい
00:48お前らもどんどん食え
00:50コーチになります
00:55何でも頼め金ならいくらでもあるからな
00:58兄貴は獣神スラムの宝師っすよ
01:02スラムの孤児から今じゃ次族長最有力候補ですからね
01:05すげえよなウルフ種族長公認だろ
01:07兄貴みたいになりたいっすよ
01:08簡単なことじゃねえぞ
01:13獣神師の本能的直感力ってやつを賢く使うんだよ
01:16兄貴の直感力はピカイチですからね
01:17ドラゴニュートの連中も一目置いてるからな
01:21花を使うんだよ花をな
01:24やばい仕事かそうじゃないか鍵分けるんだ
01:28俺は今までそうやって最高の仕事にありついてきた
01:303年前の仕事持つか
01:33種族の集いか
01:34どんな仕事だったんすか
01:36バカ言えるわけないだろ
01:38兄貴だからできた秘密任務だぞ
01:40悪いな
01:43いわゆる国家秘密ってやつだ
01:46いいってことよ飲め飲め
01:50本当に最高の仕事だったぜ
02:03マスターとかの疑いのあるヒューマンのガキ一匹始末するだけでこのチート金転移後のライトが発見されてないのは気になるがあそこで生きていられるわけねえしな
02:08しかし各国が薬気になって探してるマスターってのは
02:12やばいなこれ以上の詮索は
02:15やぶをついて蛇を出すことねえ
02:17酒だ!酒持ってこい!
02:20お楽しみのところ失礼しますえ?
02:21えっ?
02:22えっ?
02:23何?
02:23何?
02:36何?
02:37It's the end of the day, and it's the end of the day, and it's the end of the day.
03:09I can't wait to see the situation
03:12Any luôn
03:16if it's totally different
03:20It's just the wind
03:25for the secret
03:27I think that
03:28in my mouth
03:29you're all
03:30going to be
03:31it's the same
03:34it's the same
03:36as
03:36I've been taking my hands off
03:38I've been taking my hands off
03:46I've been taking my hands off
04:06.
04:12You're okay.
04:14.
04:14Maybe don't worry about it.
04:17.
04:17.
04:17.
04:18.
04:18.
04:18.
04:18你もう少し頑張ってくれよ
04:23一ヶ月もかけてこんな嫌いところに案内してやってんだからな
04:30過去の方は元種族の集いメンバーのガルー様でしょうか
04:31ヒューマンが気安く話しかけるんじゃねえ
04:34まあ待て
04:36俺様がガルーだ
04:37何か用か
04:39私はメイ
04:41ライト様に絶対の忠誠を誓うメイドです
04:43は?ライト様
04:44Light様?
04:45I've been looking for a long time, the Lord of Light of Light of Light.
04:49Light of Light? What do you know about this?
04:53Actually, Light of Light is a good guy.
04:57Good guy? That Light of Light?
05:01If you're talking about Light of Light, you'll have to be honest with you.
05:07I don't know if you're talking about Light of Light.
05:16Light of Light, you'll have to be honest with you.
05:20But if you're talking about Light of Light, you'll have to be honest with you.
05:28You can't believe it.
05:31Light of Light, I've been traveling to Light of Light.
05:35And recently, I found out that I was just at the moment.
05:40Light of Light, you'll have to be honest with me.
05:44So, what do you mean to me?
05:47Please, I'll let you know when Light of Light is the last place.
05:54What a crazy place to do?
05:56Of course, I'll let you know.
06:01So, what's this?
06:02Let me go.
06:03It's all right, huh?
06:04You've!
06:05By the way, Light is supposed to be real.
06:07Light has a great job, but you know what to do?
06:09A threat behind it?
06:09That's wrong, because we must associate it.
06:14You can't do that, though?
06:19I'll be willing to work.
06:20If you've got money?
06:21Light has a great job for him.
06:23I would make it ask him for the aim.
06:37Thank you so much.
06:54Good job, you know, bro, you cast your own
06:59It's a good day
07:05I'm going to write it up
07:08I'm going to write it up
07:10I'm going to write it up
07:11I'm going to write it up
07:13アップに引っかかってそのまま
07:17ライト様
07:19すまねぇ
07:22俺たちも突然のことで対応できなかった
07:27逃げ道は塞いだ
07:29劣等者ちょろいもんだ
07:34俺がついていながらライトを守りきれなかった
07:36本当に生いたわしい
07:38I'm not going to be a bad place, but I'm going to be a bad place.
07:46If I could have been able to get more quickly,
07:50I could have been killed by my face,
07:51and I could have been killed by my blood.
07:56I'm not going to die.
07:59What are you doing?
08:03Why did you know?
08:04What? What are you doing?
08:05That´s what you got here
08:06You know what?
08:08I am Aha, you know what you got here
08:08I will know you
08:09I am only one of the few countries
08:13What are you doing?!
08:15What is this!?
08:16She takes a sip!
08:19I...
08:20I...?
08:21I am...
08:23I am right
08:24Light
08:24If you are following me, you will order me what color I want
08:32Do you know what I'm going to do?
08:34I'm going to check it out!
08:40I'm so scared!
08:43I'm a human being!
08:45I'm going to take a look at it!
08:49I'm going to take a look at it!
08:51I'm going to take a look at it!
08:53I'm going to take a look at it!
08:56I'm going to kill you!
08:58Mane, don't you?
09:00.
09:00...
09:01.
09:02.
09:03.
09:03.
09:03.
09:03.
09:33What are you doing?
09:35You're right, I know this can't be done.
09:36How are you doing this?
09:38Garuza!
09:40You've lived to be alive.
09:42Yes.
09:45Did you see that you're a level 15 to a human?
09:49Or you can see that you're a level 150 to a man?
09:55I'm so mad at you.
09:59I don't know how to live in a way.
10:01I don't know what to do, but I don't know what to do with my face.
10:06If I kill you, I'll be able to kill you.
10:08It's true that the獣神師 is the top one.
10:12Ah...
10:13I don't know how to live and how to live.
10:15I don't know what to do.
10:17I don't know what to think about it.
10:20I'm sure that the獣神師 doesn't know how to live.
10:24But what can I do with the獣神師?
10:29I don't know what to do with獣神師.
10:30I don't know what to do with獣神師.
10:34I don't know how to win.
10:36I'm a human human being.
10:39I've been able to help you with that.
10:44Well, I don't know.
10:47I don't know what to do with獣神師.
10:51I'm a human being!
10:53I'm a human being!
10:58I don't know what to do with獣神師.
11:08I'm a human being!
11:10I'm a human being!
11:10Thank you, Mane!
11:13I'll ask you to take the entrance to the封鎖.
11:16Yes!
11:17I'm sure you'll be able to win.
11:19I'll be able to win.
11:21What?
11:22What?
11:51What?
12:00What?
12:06What?
12:09What?
12:14What?
12:15That's it!
12:17It's the end!
12:34What's wrong?
12:38Is it already over?
12:38I'm a boy!
12:39You're human!
12:41Human!
12:44You're human!
12:44You're human!
12:47You're human!
12:47You're human!
12:49You're human!
12:51You're human!
12:54I had a year of love!
12:59I didn't even have time for you!
13:14覚悟しろや草が!
13:17カハハハハ!
13:21とっておきの霧蓄レベル500のファンリルだ!
13:23すぐっ!
13:24こんな奥の手があったのか!
13:30レヴェル500っていくらなんでも弱すぎる yo
13:31弱い びびって頭湧いたのか?
13:35あら命乞い城よ three
13:37I'm so sorry for you!
13:39I'm sorry for you!
13:43I'm fine.
13:44I don't want to move from here, so I don't like you.
13:50Don't worry.
13:52I'll kill you!
13:55I'll kill you!
14:05I'll kill you!
14:17I'll kill you no longer.
14:51無傷だと今の攻撃を防ぐだとそだろレベル500の一撃をはるかに凌駕する力それをないとがじゃあ次は僕の番だねそんな打剣がフェンリルなんて誤解されたらかわいそうだ見せてあげるよ本物ってやつをリリースレベル9000ウルトラレアカード
14:53神獣 始祖フェンリル始祖フェンリル
15:10あの打剣を殺せ
15:50神獣 始祖フェンリル神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣
16:21神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣神獣
16:23Why do you know why?
16:25That time, I don't want to forget that time.
16:29I don't want to forget that time.
16:32Are you really the light?
16:35What else?
16:36I can't do it.
16:39I'm completely evil.
16:41I'm going to kill you.
16:43I'm going to kill you.
16:44I'm going to kill you.
16:44I'm going to kill you.
16:49Please, please.
16:51I'm not going to be the right word.
16:53I'm not going to be the right word.
16:55I'm not going to kill you today.
16:58What?
16:59I'm going to kill you.
17:02I'm not going to kill you.
17:05I'm going to kill you.
17:06But I have a good idea.
17:09I'm going to take care of you, Light.
17:17What?
17:18What is this?
17:19No problem, I am going to kill you.
17:24I'm going to kill you.
17:28What?
17:29What is this...
17:29Why do you want to kill you?
17:31That's right.
17:33Why do you want to kill you?
17:36I don't know.
17:36I don't know.
17:41本当に何も知らないんです。
17:43君たちはどうかな。
17:45知、知ってます。
17:46俺も。
17:47俺に知ってます。
17:48俺も。
17:49嘘つくんじゃねえよ。
17:57ライト様への偽り、万死に値します。
18:27ガルーもう一つ聞かせてほしいんだ今の僕たちで地上の国々に戦争を仕掛けたら勝てると思うご自慢の直感力ではどうそそれはああ嘘は駄目だよメイの真偽の目が全て見抜くからそそむらはだっ?
18:35確かにライト様たちは大強く戦いも一時は有利に運ぶとは思います。
18:54ですが、いくらレベルが高くてもあくまで個人は個人。各国は長い年月をかけて集めた武器や防具、アイテムを所有しております。それらを持ち出されたら、たとえライト様でも。
18:55うん、なるほど。
18:57うん?
19:02やっぱり想定通りか。所詮個人でできることは限られているものね。
19:05もう少し聞きたいことがあるから移動するよ。
19:07え?
19:09転移、リリース。
19:20うん。
19:22うん。
19:23うん。
19:24うん。
19:25くっく大きな音。
19:25ここも。
19:39うん。
20:09Transcription by CastingWords
20:10Transcription by CastingWords
21:09Transcription by CastingWords
21:39Transcription by CastingWords
22:09Transcription by CastingWords
22:15Transcription by CastingWords
22:50Transcription by CastingWords
22:52Transcription by CastingWords
23:24Transcription by CastingWords
23:39Transcription by CastingWords
Comments