Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Gimbap and Onigiri Episode 1 - Eng Sub [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:01ใ‚ฏใƒฌใƒˆใƒผ
00:14ใ‚ฏใƒฌใƒˆใƒผ
00:19ใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใƒใ‚ญใƒณใ‚ซใƒ„ๅฎš้ฃŸใจๆœฌๆ—ฅใฏ็…ฎ้ญšๅฎš้ฃŸใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:21ใŠไผš่จˆใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
00:22ใฏใ„ใ€‚
00:32ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆณจๆ–‡ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
00:34ใฏใ„ใ€‚
00:41ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚
00:48ไธ€ๆ—ฆใกใ‚‡ใ†ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚
00:51ใฏใใ€‚
00:54ใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใƒชใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใ€‚
00:57ใฏใใ€ใกใ‚‡ใฃใจใพใ’ใŸใ€‚
00:58ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:00ใฏใ„ใ€‚
01:04ไธ€็•ชๅคšใใฎใŠๅฎขใ•ใ‚“ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใŠๅญๆง˜ใŒ้ญšไป‹้กž่‹ฆๆ‰‹ใ‚‰ใ—ใใฆใ€‚
01:05ใ‚ใ€ใใ†ใ€‚
01:07ๆถˆ้Ÿณ็„ผใใ•ใใฎใง็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆใชใ€‚
01:08ใฏใ„ใ€‚
01:10ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
01:13ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๆฎ‹ใฃใฆใ‚‹้ฃŸๆใงไฝ•ใ‹ไฝœใ‚Œใชใ„ใ‹่€ƒใˆใฆใฟใฆใ€‚
01:14ไบ†่งฃใงใ™ใ€‚
01:30ๆ˜จๆ—ฅไฝ™ใฃใŸ้คƒๅญใฎ็จฎใ‚’ๅ’Œ้ขจใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฐใซใ™ใ‚‹ใฎใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญใ€‚
01:31ใ„ใ„ใญใ€‚
01:32้ ผใ‚€ใ€‚
01:33ใฏใ„ใ€‚
01:37ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:40ใŠๅฌขใ•ใ‚“ใฎใƒกใƒ‹ใƒฅใƒผใ€ๅ’Œ้ขจใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฐใงใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
01:42ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
01:45้ ผใ‚€ใ€‚
01:47้ ผใ‚€ใ€‚
01:55้ ผใ‚€ใ€‚
02:04้ ผใ‚€ใ€‚
02:05้ ผใ‚€ใ€‚
02:11้ ผใ‚€ใ€‚
02:20้ ผใ‚€ใ€‚
02:25ใ‚ใ‚ใ€็ซ‹ใŸใ€‚
02:26ใ€Š ๆˆปใฃใŸใ€‹
02:29ใƒŽ
02:37ใ€Š ๆˆปใฃใŸใ€‹
02:38ใ€Š ใ‚“?ใ€‹
02:41ใŠใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผ
02:43ใ‚ใ€ใฎใ‚Œใ‚“ไธ‹ใ‚ใ—ใฆใใพใ™
02:47ๅญฃ็ฏ€ใฎๆ–ฐใƒกใƒ‹ใƒฅใƒผใใ‚ใใ‚่€ƒใˆใชใ„ใจใ ใช
02:49ไปŠๅนดใ‚‚ๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใญ
02:52ใŠๅ‰ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚‹ใ‹?
02:54What's that?
02:56What's that?
02:58You're not even 3 years old.
03:06I'll do it.
03:35Yes, I'm going to go.
03:36A quiet light pulls our hands,ๅฃฐใŒ่žใ“ใˆใฆ
03:42oh, oh, oh, oh. All the dreams we taste
03:46alone became harmony. The sky is shining,
03:50you put me close. The smallๆƒณๅƒใŒๆบใ‚Œใ‚‹,
03:58won't you see the light above? Stay
04:02close to the sunlight,
04:04we can't be alone, wait.
04:07In my eye, but the dark halo,
04:12๋–จ์–ด์ ธ ์žˆ๋”๋ผ๋„,
04:14you and I can't stand up.
04:16Kiss it, kiss it.
04:17Close to the magic heart,
04:20I'll answer me in halo.
04:24Oh, oh, oh.
04:26Oh, oh, oh.
04:27Oh, oh, oh.
04:27Oh, oh, oh, oh.
04:28Oh, oh, oh.
04:35Oh, oh.
04:37It's got big.
04:38What's wrong with the current state?
04:39What's wrong with the current state?
04:41Historically, the person's room where the current state continues to be
04:42for the past or to be the current state,
04:44is to stop the moment of the current state.
04:47What's wrong with the current state?
04:49Oh, oh.
04:52I've already talked about the current state,
04:54and recently I've sent you my phone number.
04:58Do you have any questions?
05:07Sorry, there was a question.
05:11Yes.
05:13Let me introduce you to the other places.
05:16We've already been in the classroom.
05:20I think we'll have to find a room for you.
05:38I'm going to put it in the pan.
05:41I'm going to put it in the pan.
05:42I'm going to put it in the pan.
06:25I'm going to put it in the pan.
06:31Yes.
06:34I'm going to put it in the pan.
06:43I'm going to put it in the pan.
06:49It's not a year.
06:51It's not a year.
06:52I think it's a little bit different.
06:57I don't know.
07:01I don't know.
07:03I don't know.
07:04I don't know.
07:42Puckใ•ใ‚“ใฏๅ…จ็„ถใƒ†ใƒผใƒžใ‚’ๆ‰ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใชใ„ใญ่ชฒ้กŒใฎใƒ†ใƒผใƒžใฏ็‹ฌๅ‰ต็š„ใช่ณชๆ„Ÿใฎ่กจ็พใ ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใใ“ใฎๅทฅๅคซใŒๅ…จใ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใญไพ‹ใˆใฐใƒใƒใƒใƒใ™ใ‚‹ใจใ‹ใƒ‘ใƒชใƒƒใจใ™ใ‚‹ใจใ‹่ณชๆ„Ÿใฎ่กจ็พใ‚„ๆผ”ๅ‡บใ‚’ใ‚‚ใฃใจ็ ”็ฉถใ—ใชใ„ใจ
08:11ใฏใ„ใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใƒใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—ใซใ™ใฟใพใ›ใ‚“
08:26Oh, yes, yes, yes, yes.
08:43This is from the university of Hase.
08:47It's like running a lot.
08:52Hase has been a long time in high school.
08:54It's been a long time.
08:58It's been a long time since the university.
09:02It's amazing.
09:06It's been a long time.
09:09It's been a long time.
13:50I don't know.
13:52Ah, thank you.
14:02Ah, yes, sorry.
14:06Ah, no.
14:22Ah, yes, sorry.
14:52It's delicious.
14:56It's the most delicious in Japan.
15:13Ah.
15:14Eh?
15:15Are you okay?
15:18Yes.
15:20I just stopped.
15:22Just wait a minute.
15:30Yes.
15:35Yes.
15:36Yes.
15:37Yes.
15:41Yes.
15:42Yes.
16:09What do you mean?
16:10It's a meatloaf.
16:11It's pork and pork.
16:15I'm going to eat it.
16:23It's the meatloaf.
16:25I'm going to eat it.
16:34I'm going to eat it.
16:50I can't eat it so much, but I can't eat it so much so I can't eat it so much.
16:59I'll eat it again.
17:04I'll eat it again.
17:08Yes.
17:09I'll eat it again.
17:10Do you want to eat it?
17:13Yes.
17:29Oh
17:46Itadakimasu
17:51But
18:22You're not a gay person.
18:26You're not a bad guy.
18:28You're not a bad guy.
18:31I'm a girl.
18:34And I'm not a girl.
18:47I'm a girl.
18:48I'm not sure what he was doing, but I didn't want to ask you to go.
18:51I'm crazy.
19:04The taste is totally different.
19:06What?
19:11It looks like it looks like it looks like it's too.
19:42I don't know.
20:05Wow.
20:08Wow.
20:10You're a genius.
20:11You're a saint, you're a saint.
20:15It's good.
20:19I can't tell you anything about this.
20:29You're so angry.
20:33You know, I'm sorry.
20:39Because you're not the only person who's a cat, you're the only person who is so giant.
20:41I feel like I'm crazy.
20:45You can't see that one, but the thing I've never heard about you is definitely look like it.
20:56And if you've had any choice in your life, it's true.
21:02I know I'm not going to be honest.
21:05But I'm not going to be honest.
21:12What's that?
21:15You're good.
21:18I'm good.
21:19I'll see you later.
21:20I'll see you later.
21:21I'll see you in the next time.
21:30It's been a long time.
21:32I'm going to work hard for you.
21:36Okay.
21:37If you have any time, I'll contact you.
21:43I'm going to go to the hotel.
21:45You have to go to the hotel.
21:46There's a place on lunch.
21:47What else can I sell?
21:47What else can I sell?
21:59Yeah, I'm going to go to the hotel room.
22:02ํ–ˆ missing.
22:06I'll take an interval.
22:08Hey, I'll take a look at the hotel room.
22:09Then I will go to the hotel room.
22:09mysteries?
22:11Are you very excited?
22:13Thank you, Daddy.
22:14Thank you, you too.
22:14Let's go.
22:15Yeah.
22:16Let's go.
22:16Let's go.
22:26Let's go.
22:55Let's go.
23:25Let's go.
23:30Let's go.
23:32Let's go.
23:43Let's go.
23:45Let's go.
23:46Let's go.
23:52Let's go.
24:17Let's go.
24:24Let's go.
24:38Let's go.
24:40Let's go.
24:48Let's go.
24:49Let's go.
24:49Let's go.
24:51Let's go.
24:54Let's go.
24:55Let's go.
24:58Let's go.
24:59Let's go.
25:00Let's go.
25:03Let's go.
25:07Let's go.
25:08Let's go.
25:10Let's go.
25:13Let's go.
25:24Let's go.
25:36Let's go.
25:41Let's go.
25:46Let's go.
25:49Let's go.
25:54Let's go.
25:59Let's go.
26:06Let's go.
26:21Let's go.
26:23Let's go.
26:24Let's go.
26:30Let's go.
26:31Let's go.
26:33Let's go.
26:40Let's go.
26:46Let's go.
26:47Let's go.
26:48Press them in a box.
26:52Let's go.
26:53Let's go.
26:55oh, it's comfy.
27:37Thank you so much for being here today.
27:41Thank you so much for being here.
27:45Thank you so much for being here.
27:48If you're ready, please tell me.
27:52Yes.
27:53Yes.
28:01In Korea, you can contact me with your phone.
28:07Yes.
28:09Yes.
28:10Thank you so much.
28:26Thank you so much for being here.
28:38I'm going to go back to my house.
28:44Yes.
28:45Yes.
28:46Then I'll go back to my house.
28:57I'm going to go back to my house.
29:09Oh, my God.
29:28Oh, my God.
30:25Oh, my God.
30:54Oh, my God.
30:57Oh, my God.
31:08Oh, my God.
31:16๊ทธ๋ƒฅ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์ง„๋“ํ•˜๊ฒŒ?
31:20ํ•œ ๋ฐ˜๋…„์ฏค ๊ฑธ๋ฆฌ๋ ค๋‚˜?
31:23๋ฐ˜๋…„?
31:29๋ˆ„๊ตฌ์•ผ?
31:30์˜ค๋‹ˆ๊ธฐ๋ฆฌ๋งจ?
31:30์Œ...
31:32์Œ...
31:33์Œ...
31:35์Œ...
32:01์Œ...
32:02์Œ...
32:04์Œ...
32:06์Œ...
32:33์Œ...
32:34์Œ...
33:03์Œ...
33:17์Œ...
33:46์Œ...
33:48์Œ...
34:26์Œ...
34:46์Œ...
34:48์Œ...
34:49์Œ...
34:52์Œ...
34:53์Œ...
35:16์Œ...
35:31์Œ...
35:32์Œ...
35:36์Œ...
35:37์Œ...
35:40์Œ...
35:41์Œ...
35:51์Œ...
36:00์Œ...
36:25It's been a long time since it's been a long time.
36:41I'm sorry.
36:45I was just getting into the rain.
36:47I was so happy when I was in the rain.
36:54Did you get into the rain?
37:25ไปŠๅผ•ใฃ่ถŠใ—ๅ…ˆใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉๅฏฉๆŸปใซ่ฝใกใกใ‚ƒใฃใฆๅคงๆˆ‘ใ•ใ‚“ใซใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹ใฃใฆ้€ใฃใŸใฎใ‚‚ๆœฌๅฝ“ใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซ่žใใŸใ‹ใฃใŸใ ใ‘ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:35ใงใ‚‚ใชใ‚“ใจใ‹้ ‘ๅผตใ‚‰ใชใ„ใจใงใ™ใ€‚
37:40ใพใ ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ—ฅๆœฌใซใ„ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
37:48ใ‚ใฎโ€ฆ
38:01ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ไปŠใชใ‚“ใฆโ€ฆ
38:06ๆŽขใ™ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
38:25ใˆใฃ?
Comments

Recommended