Skip to playerSkip to main content
Watch the full emotional, regal, and breathtaking journey of THE PRINCESS SHE LEFT BEHIND.

📖 Synopsis: Abandoned by the Queen to protect her from political assassination, a true royal heir grows up as a commoner in the slums. When the kingdom falls into the hands of a corrupt regent, her hidden lineage is revealed. The forgotten princess must now return to a palace of vipers, claim her rightful throne, and save the mother who had to let her go.
🎭 Genre: Royal Drama, Hidden Identity, Epic Return.

✨ Support our channel:
* Follow us for epic royal dramas and majestic returns!
---
Hashtags: #ThePrincessSheLeftBehind #RoyalDrama #HiddenIdentity #ShortDramaFull #MiniSeries #WebDrama #FullMovie #ReelShort #DramaBox #ShortTV #EnglishSubtitles
Transcript
00:01I strike right among you
00:03You炸 all your tears
00:04INo to dream
00:06If you don't survive
00:07I don't raspばい
00:12I'm your turn
00:14I finished Muslims
00:18Your hand
00:21For me
00:21I'm your turn
00:22I see
00:22You're not greasy
00:23You're you're not reliable
00:25Don't put me in your background
00:25You'll need to tell us what
00:27This is the supernatural
00:28I can't wait to see you.
00:28I can't wait to see you.
00:32Yes, mother.
00:33You have your daughter.
00:35If you want your daughter,
00:37you will be able to meet your daughter.
00:39You will be able to meet your daughter.
00:44Come on.
00:46Your body is weak.
00:48Let's go.
00:49I'll bring you back home.
00:50I'll bring you back home.
00:53Let's go.
00:58-
01:10I'll bring you back home.
01:14It's been a quiet place.
01:15I loved her.
01:16I thought that she had to cry.
01:17This is not strange.
01:18But not it.
01:19I really do not care.
01:22Lady.
01:24okay.
01:25The throne is ready to have the throne.
01:30Please, if you have a throne, you will be ready for the throne.
01:33You will not pay your throne.
01:34What about this?
01:35Well, the throne is still not paying for the throne.
01:37You don't pay for the throne.
01:39Who is the throne?
01:41That's what you will pay for the throne.
01:42You will not pay for the throne.
01:45Let them come back and bring the throne.
01:48We will pray for the throne.
01:49For their sake.
01:56My wife.
01:57I was here today.
02:11She was my favorite character.
02:16She took her with me.
02:18肖君彥所有的爱
02:24陪着她从默默无闻的冷宫皇子
02:28走到如今万人之上的景影之尊
02:33成婚当日肖君彥不顾天下反对
02:37许下我一生一世一双人
02:40班圣子以后朕的后宫
02:41为殊士淫独尊
02:46成婚第一年
02:47我为她生下一个孩子
02:49起名为萧锦衣
02:51辛苦了
02:53班圣子
02:56立萧锦衣为太子
02:57成婚五年
03:02萧锦衣每一日都将我宠得如真似宝
03:07我让工匠在后花园冲的都是你最爱的桃花
03:11我本以为我们会一直幸福下去
03:12是的
03:18我亲眼看见我的父亲和枕头面欢好
03:19我的儿子
03:23主动把我的父亲和小三遮影
03:25也不是梦队
03:27我的儿子
03:28也不是梦居
03:28还没有我的思念
03:36再也不会有一家人同性
03:53再也不会有一家人同性
03:55I'm going to die for a long time.
03:57I'm not afraid of the rain.
04:00If we're in a long time,
04:01we're going to be afraid of the rain.
04:03How would you be afraid?
04:59参见皇后娘娘,我叫甄童衣。
05:04昨日他们果然去陪了甄童衣。
05:09你以后日日陪伴景衣,以后都无需再行礼。
05:12童衣姐姐,我不让你跪。
05:15谢皇上。
05:18我接受了孝君严的变形。
05:23可我没有想到,我怀胎十月生下的儿子,也会为甄童衣淪险。
05:28可我没有想到,我会为了每日多看甄童衣奇影,就把人带到我面前。
05:42叶儿的课业不是有太父母,为何要另请一位夫子?
05:46甄父子他行走江湖多年,见多尸骨。
05:49叶儿也能学到更多的东西。
05:51母后,还趁最喜欢听甄夫子说课了。
05:55好。
06:00哈。
06:02哈。
06:04哈。
06:06哈。
06:07哈。
06:09哈。
06:09哈。
06:11哈。
06:12哈。
06:12哈。
06:12哈。
06:12哈。
06:13哈。
06:13哈。
06:14哈。
06:17哈。
06:17哈。
06:19哈。
06:19哈。
06:30哈。
06:32哈。
06:33哈。
06:34哈。
06:34哈。
06:37哈。
06:38哈。
06:39哈。
06:39哈。
06:40哈。
06:41哈。
06:41哈。
06:42哈。
06:43哈。
06:44哈。
06:45哈。
06:48哈。
06:48哈。
06:48哈。
06:48哈。
06:51I can't see her.
06:53I can't see her.
06:56You can't see her.
06:57You're so busy.
06:58You're not even worried.
06:59You're still here.
07:03You're still here.
07:05You're not.
07:06I'm not sure she'll give her a brother.
07:09Yes.
07:10I want to tell her a little brother.
07:14You're a little brother.
07:15You're still here.
07:17Take care of yourself.
07:19I'm still here.
07:21I will.
07:25I will.
07:26I will.
07:27I will.
07:29I will.
07:30I will.
07:31I will.
07:31I will.
07:31I will.
07:33I will.
07:34I'll be back to myself.
08:06皇后娘娘,太子殿下特地叮嘱我,端荔枝给您尝尝.
08:10生了吧,我的好儿子怕是忘了,我吃荔枝会过敏的。
08:30父大人,九心莲珠引发异象的方位,确定是东南方吗?
08:35娘娘,老夫十分确定,方位就在东南方。
08:39娘娘,您再三确认此事,是有亏要事吗?
08:44是啊,这是我此生极有一次的机会,如果成功,我可以回到现在,如果失败,我将葬身在这一世。
08:54阿姨,喜欢童鹰吗?
09:05太子尚且年幼,他只不过是因为喜欢我罢了,还请皇后娘娘误会。
09:09阿姨啊,朕听闻,你这个月来了五字星天间了,是有什么事吗?
09:15阿姨,我听说,不日会有九星莲珠,天有异象,很是壮观。
09:21陛下,太子殿下,我也想去看,可以吗?
09:25朕有何难?
09:26见时,朕带你上廖星台观星。
09:29阿姨,这廖星台是你我二人成婚的地方,意义非凡。
09:38以后只有皇上和皇后才能上来观礼。
09:42阿姨,你不要误会啊,朕只是觉得,若只是因为我俩成婚,就不许旁人靠近,有点太不尽人情了。
09:51是啊,母后,药星台空着也是空着,多一个人才更好。
09:58陛下和太子决定就好。
10:00朕还有,要是要处理,就不陪阿姨用膳了。
10:04真是要紧。
10:06朕给义儿寻了个新夫子,想着让你也见见。
10:09什么时候起,我的阿姨好像变了。
10:14阿姨,我只是一个落魄的皇子,什么都给不了你,你会不会后悔啊?
10:18君业,我什么都不要。
10:21只是,在我的世界里,要一生一世一双人的。
10:25如果你哪天背叛了我,我就要永远从你的世界消失。
10:30上皇权下必落,你再也行不到我的宗亲。
10:33你若是敢走,我就算决第三尺也要把你找出来。
10:40把我错忘了这样,那一番情绪。
10:42哪一番情绪。
10:43怎可信,都是你的名字。
10:47秀精力,是你先说话不算话。
10:56阿姨,明日便是你的生辰。
10:59朕决定,为你举办一个史无前例的宫业。
11:02你觉得如何?
11:03陛下决定就好。
11:08皇上年年都为娘娘大赦宫宴。
11:11真可谓圣宠特赐啊。
11:14朕军这后宫只有皇后娘娘一人。
11:17混乱和明也是世间罕见啊。
11:19秀琳这席上的膏底,都是太子殿下亲手死人。
11:24真是笑感动天啊。
11:26起来,起来,起来。
11:27来,来,来,来,来。
11:31冯一阵风化生动的残念。
11:33凤鸾鸾,笑感动天。
11:38心也不灭。
11:39意缘千圈,情数千年。
11:46扶披心狂的慰恶。
11:47只剩了什么。
11:49早已厌着一夜心。
11:51You don't cry.
11:53I'm so nervous.
11:55I will forgive you.
11:56You will be more than you.
11:58You will be better.
12:00I will never leave you alone.
12:02I will never leave you alone.
12:06I will leave you alone.
12:08I will leave you alone.
12:11You have to go.
12:13Come on!
12:14Don't you!
12:21Don't you!
12:37Don't you!
12:41Don't you!
12:46Auntie!
12:48Auntie!
12:48Auntie!
12:49Auntie!
12:50The situation is too close to me.
12:52You're so close to me.
12:53You're so close to me.
12:55I'm sorry.
12:59I'm sorry.
13:01I'm sorry.
13:03I'm sorry.
13:12Just a little.
13:13You said this.
13:16He will wake up.
13:17I hope the people are hurt.
13:20I hope you're here.
13:22I'm sorry.
13:23You don't want to be afraid.
13:25I'm sorry.
13:26I don't want to be afraid.
13:28I just want you to be with me.
13:33Do you want to see me?
13:34Do you want to see me?
13:35Yes.
13:36I want to give you a baby.
13:40I'll go to the outside.
13:41I'll not let them go.
13:43Let's go.
13:52Let's go.
13:56Let's go.
14:04Let's go.
14:06Let's go.
14:08Let's go.
14:16Let's go.
14:19Let's go.
14:25Let's go.
14:33Let's go.
14:36This is the ranking of princesses and sisters.
14:37Easy.
14:37You've made a difference.
14:40Your daughter, and your wife will be my daughter.
14:43You're the first one, it's my home.
14:47You were the only man who is the one I used to be the one,
14:50why will you send him the signaling with her?
15:02Why did you call her?
15:03这外袍是贵人所赠
15:07他曾在寒冬拉月的时候救过我一命
15:10自然是广洒网多捕鱼了
15:12你看我现在不就压对了吗
15:14你笑什么
15:19那一件让小金眼十年都忘不掉的外袍
15:21只是其他人钓鱼的鱼
15:23小金眼你以为得到了他
15:26却只是利用你的攻击
15:28小金眼你真可爱
15:30你有病
15:35带会我们去见娘亲
15:36还是佟音姐姐呢
15:37我想一下
15:46佟音
15:51佟音
15:52佟音
15:54佟音
15:55佟音
15:55佟音
15:56佟音
15:56佟音
15:56佟音
16:01佟音
16:03佟音
16:05佟音
16:31佟音
16:33I mean, it's only the blood of the blood of the blood of the blood.
16:38Oh, my God.
16:40Give me some blood of the blood.
16:41This is just over.
16:43Okay?
16:46I don't know if you believe it.
16:47I didn't get the blood.
16:50Oh, no, don't let me go.
16:54That's all you have to do.
16:59oh
17:26I don't want to go.
17:42I am.
17:44I am.
17:46I am.
17:47I am going to die.
17:48I will not be able to die.
17:51I will not be able to die.
17:52I will not be able to die.
17:53I will not be able to die.
17:56I will not be able to die.
17:56I will not be able to die.
18:02I will not be able to die.
18:04You are the same.
18:22I will not be able to die.
18:26阿姨 这下毒的是你 生气的也是你 错的本来就是你 你到底在生什么气啊
18:33母后 依儿错了 我重音姐姐明明喝了你的血就好了 她是无辜的
18:41阿姨 你把门打开
18:48娘娘 您的物件都在这儿了
19:01你还不知道吧 君彦哥哥 和太子殿下送你的东西 都是我挑剩下不要的
19:14剩下 我全部烧掉
19:16娘娘 这些东西 都是皇上 送您的西式珍宝 为何要烧掉
19:22再贵重的物品 也贵不过人心
19:25阿姨
19:26阿姨
19:43这是我们成婚第一命
19:46也将陈彤仁不要的发赞给我
19:52陈彤仁
19:54Muy
20:30Oh, my God, you're going to where to wear it?
20:38I was going to wear it like that.
20:38When I was 10 years old, I first met him.
20:41He was wearing it.
20:43He was wearing it.
20:54You're not afraid.
20:55You're not afraid of me.
20:55Why are you still here?
20:56Why do you want to take me?
20:56Because I'm so sorry for you.
21:01You are so sorry for me.
21:02I'm going to keep you in the future.
21:04I'm probably because of you that I'm here to this world.
21:06You look at me, I'm not a lot.
21:10It's a day of the九星.
21:11Let's go.
21:13Let's go.
21:14Let's go.
21:15Let's go.
21:16Let's go.
21:17Let's go.
21:20Let's go.
21:22Let's go.
21:29Let's go.
21:33Let's go.
21:34Let's go.
21:37Let's go.
21:40Let's go.
21:41Let's go.
21:42Let's go.
21:42Let's go.
21:43Let's go.
21:44Let's go.
21:44Let's go.
21:45Let's go.
21:45Let's go.
21:46Let's go.
21:47Let's go.
21:48Let's go.
21:50Let's go.
21:51I have no idea.
21:53This is not a mystery.
22:09I have no idea.
22:17I understand.
22:17I understand.
22:18I understand.
22:18I know.
22:19I understand.
22:30Thank you so much.
22:51I found that it was on天 in the sky.
22:53My mother,
22:54the two of us,
22:55how will it be?
22:57Let's see.
22:58It's the九星蓮珠.
23:00Yes.
23:01This is your mother's期待
23:02for more than the九星蓮珠.
23:04Your mother,
23:05if you come back to me,
23:07I'll send her to her.
23:08She will send her to her.
23:10My mother,
23:11you do my mother really well.
23:14But,
23:15it's all for me.
23:21To aи rooster.
23:26My mother,
23:27my mother,
23:28the two of us,
23:28I'll send you friends.
23:32I'll send an email with me,
23:34and go again.
23:37The九星蓮珠 is here,
23:38and you!
23:39the two of us,
23:40you're getting to the home.
23:42I'll send you a moment.
23:46What is my mother's hope coming out?
23:50My son is a bit different.
23:50It's so hard.
23:50If you are a king, you are too young.
23:52You are too young.
23:54Where are you?
23:55You are too young.
23:57You are too young.
23:58This is the day of the princess's day.
24:01It is the night of the princess's night.
24:02She is only a place to go to the night.
24:04You are too young.
24:07She is not going to do so much to let him go.
24:10Yes.
24:11She is a queen.
24:12The princess is the queen of the princess.
24:14The princess is a queen.
24:16How could she be a queen?
24:17Yes, yes.
24:18That's right.
24:19I love her.
24:20How could she take her?
24:22I don't know.
24:24She's just going to play with you.
24:26She wants you to care about her.
24:28She's still trying to kill her.
24:30If she doesn't come to ask her,
24:32she won't be able to get her.
24:35I don't want to leave her.
24:39You, she's dead.
24:42She's dead.
24:43She's dead.
24:44She's dead.
24:45She's dead.
24:45We're up to her,
24:46We're dead.
24:47She doesn't have a new photo.
24:49Ya'm gonna own them.
24:49Ah!
24:50My � primين!
24:51Ah…
24:54Ah!
24:56Ah be at it.
24:58Ah be at it.
25:02Get it on your own side.
25:0502 months after I give things everything on my own.
25:07What?
25:08Ah be at it 4 classes.
25:08I'm a lost 없,
25:10you can't lose it.
25:11You won't be found in me.
25:12A honey, I don't want to lose it.
25:17只是在我的世界里是要一生一世一双人的
25:18如果你哪天背叛我
25:20我就要永远从你的世界消失
25:23上皇权下兵我
25:24你再也寻不到我的踪迹
25:26你若是赶走
25:29我就算决定三尺也要把你找出来
25:31阿姨 你回来
25:32你听我说 阿姨
25:34阿姨 不要
25:36阿姨
25:37阿姨
25:40阿姨
25:42阿姨 我求你别跳 阿姨
25:46我肖静怨发誓
25:47这辈子不会再让你说半点外去
25:49母后 我肖静怡对天发誓
25:52我要保护母后疼母后
25:54绝不会让母后收一钉点伤
25:56九天后
25:58便是百年难遇的九星连珠
26:01信女唯有一愿
26:02越能成功穿越回县的
26:06过去种种譬如昨日死
26:09以后种种譬如今日生
26:11不要
26:12阿姨
26:14阿姨
26:15阿姨
26:16阿姨
26:16阿姨
26:17阿姨
26:19阿姨
26:21陛下
26:21神死不能复生
26:24您千万要保重好龙体
26:25切不可意气用事
26:28父皇
26:29父皇
26:31你们这群狗奴子
26:33还不给朕下去找阿姨
26:34属下这就下情
26:40陛下
26:41您请节哀
26:42要保重好龙体
26:43才能给皇后娘娘处理好后事
26:46糟超痰的
26:47酒痰的好事
26:48阿姨
26:49只是受伤了
26:50她根本没有出事
26:51是等着朕下去救他
26:53神自开
26:57尽至阿姨
27:01这次就与那她是小渾车子吧
27:05母后一会不要再下阿姨了
27:06儿臣都吓死了
27:10наконец
27:12I was just going to kill him.
27:13I was just going to kill him.
27:19My mother didn't have to kill him.
27:19He told me that he was going to kill him.
27:23He was going to kill him.
27:30I was going to kill him.
27:36I'm going to have to stand up to you.
27:38I have to stand up for a long time.
27:41You are so tired.
27:42You are so tired.
27:42My wife, if you don't like me to do this,
27:43do you want to take me home?
27:45My wife will do it all.
27:48You are so tired.
27:50My wife!
27:53My wife!
27:54You're so tired.
27:56My wife!
27:58My wife!
27:58I'm so tired.
28:00My wife!
28:00My wife!
28:03My wife!
28:05Let's go.
28:32I'm back to the real world.
28:38I'm back to the real world.
28:41I've been living for a long time.
28:44I've been living for a long time.
28:46I've been living for a long time.
28:58How would it be?
29:04I've been living for a long time.
29:17I've been living for a long time.
29:55I've been living for a long time.
29:55I've been living for a long time.
29:58I've been living for a long time.
30:28I've been living for a long time.
30:28I've been living for a long time.
31:02I've been living for a long time.
31:03I've been living for a long time.
31:22I've been living for a long time.
31:25I've been living for a long time.
31:26I've been living for a long time.
31:30I've been living for a long time.
31:32I've been living for a long time.
31:34It's poetry, yes.
31:36It's tangyrubo...
31:38...
31:38...
31:38...
31:39...
31:40...
31:41...
31:41...
31:42That's right.
31:52This thing is true.
31:54Yes.
32:00I will bring you this one.
32:01I will bring you this one.
32:04I will find you.
32:05I will find you.
32:14I'm hungry!
32:15I'm hungry!
32:17I'm hungry!
32:18Please help her!
32:20You're hungry.
32:21You're hungry!
32:21This is good!
32:22I'm hungry!
32:24I'm hungry!
32:24Hold on!
32:26Goodbye!
32:32I'm hungry!
32:33for the king's sake.
32:34Oh yeah.
32:36You should.
32:36The king's sake must be alive.
32:39Don't.
32:42You're not.
32:44She's dead.
32:46She's dead.
32:47Why?
32:50Why?
32:55I'm not.
32:56I'm not.
32:57You really don't.
33:00I'm not sure.
33:01I'm not sure.
33:02You're a good person.
33:05How could you get to the古書
33:07and古毒? If you're
33:09just in your house, you'll be
33:12able to kill you? I... You're
33:16a good
33:16person. I don't think
33:16you're a good person. I'm not sure
33:20you're a good person. I'm not sure
33:21you're a good person. I'm not sure
33:21you're a good person. I'm not sure
33:26you're a good person.
33:28Whose streamer is holy?
33:29I'm not sure you're a good person.
33:29I'm the most holy woman.
33:34She's a good person.
33:35She killed me.
33:37So, you're a good person.
33:38You're a good person.
33:41I don't think I killed my wife.
33:45They're not good 즉...
33:46She don't even know me.
33:49She's good.
33:50You've got to get me.
33:51Yes, but you believe me.
33:54But you believe me.
33:56I'm a liar.
33:57I'm a bitch.
33:59I'm a woman.
34:02I can't be a woman.
34:02You're not willing to be a woman.
34:03I'm not willing to be a woman.
34:04You're not you.
34:11You're a good girl.
34:13I'm a girl.
34:15You?
34:18You don't want to be a woman.
34:22What was the one we saw before?
34:24Is that her daughter?
34:24επ dent as a woman.
34:28No I want her.
34:31I hate that.
34:34Follow me.
34:35She would love me.
34:35That I love you.
34:36They will love me a twin.
34:38One of the future.
34:40She will know you.
34:40A dude.
34:44Speak...
34:46If it's demon demon has khat?
34:49You'll never know.
34:51Just let her go into the house.
34:53Let her go into the house.
34:55She loves you.
34:55In my way...
34:56You will be at my home.
35:00Well...
35:01I don't know.
35:02I don't know.
35:03I don't know what she is.
35:05I am the most beautiful woman.
35:11I don't know what she is.
35:12You are my fault.
35:13I'm sorry.
35:14I have no idea.
35:15I want our mother to come back.
35:16I want her to come back.
35:36ón郑聽文你這個月來了五次青天監的是有什麼事嗎青天間X今天皇后娘娘消失之前確
35:49從特地詢問異相降臨的方向消失的那一天她選擇的費勤也在異相這下陛下皇后娘娘確定是選擇這種方式消失的嗎
35:50傅大人 你此话何意 借助九星莲珠的意下 要受十股之痛 还九死一生 属下也曾数次告知皇后娘娘 娘娘她如今跪为皇后 为何坚持跳井呢
36:15所有王公贵族都在欺负我 你明明很害怕 为什么还要替我当上
36:19因为我心疼你啊 小军夜 从今天起 我舒适淫要守护你的一切 我可能就是因为你 才来到这个世界上吧
36:29阿淫 是为了朕来到这个世界的 如今 她宁愿承受十股之痛 也要彻底地离开 我一定会找到阿淫 一定会
36:47阿淫 该起床吃早餐啦
36:49阿淫 该起床吃早餐啦
36:55阿淫 多大的人了 怎么还
37:00阿淫 阿淫 是谁 帮我咬了十七年的女儿 变成了这样
37:11乖女儿 一夜之间 你到底经历了什么
37:17妈 对不起
37:21阿姨
37:23爸 妈 我做了一个梦 一个长达十年的梦
37:34爸 妈 我想出国 我现在这副老七恒秋的状态 已经不适合继续留在这里学习 我想一边留学 一边调养身体 妈妈支持你 妈也支持你 我曾在不属于我的世界里 但也为求爱了整整十年
38:01小军言 我以为离开了 我会生不如死 但原来 我根本就不需要你的爱
38:17爸 妈 我走了
38:21我走了
38:23
38:23
38:24
38:25
38:26
38:28
38:29
38:32
38:33
38:40
38:42父皇快开 那路五号
38:43阿姨
38:47阿姨
38:48阿姨
38:49阿姨
38:52九星莲珠太过汉奸
38:53下一次 少说也要千年之后
38:57福大人 你的意思是
38:58朕此生再也无法找到阿淫了吗
39:01陛下 皇后娘娘来时奇装异服
39:03或许本就不是我们这个世界的人
39:06她没死 只是回到了自己的世界
39:10回到了
39:11自己的世界
39:13唯有义法可以跨越世界
39:16只有三年期限
39:18三年过后 无论是否找到皇后娘娘
39:24陛下和太子殿下必须返回
39:25否则 陛下和太子殿下将灰飞烟灭
39:32明亦是万人之上的帝王
39:34太子殿下是未来的帝王
39:36你们确定要去吗
39:39
39:41
39:42阿淫 找死啊
39:48阿淫 干什么 走开
40:05我彻底离开了萧金燕的世界
40:07但已因此千疮百苦
40:09被迫离家
40:11阿淫
40:13阿淫
40:14阿淫
40:18朕已经来到你的世界
40:19朕来带你回家
40:21你究竟在哪儿啊
40:36朕来带你回家阿淫
40:41
40:46阿姨
40:47阿姨
40:49阿姨
40:51干什么你
40:51到底上不上
40:52你不是我的阿姨
41:00陛下在一时
41:01每一日的痛苦
41:03都会递走
41:05阿姨
41:07你到底在哪儿
41:13怎么是你啊 林小和
41:15看你刚刚那样子
41:16我以为不到五年
41:18你就把我忘了呢
41:19怎么会呢 我的老同学
41:21叔叔阿姨放心不下你一个人
41:24所以把你托付给了我
41:26不用麻烦了
41:28我出国也是为了锻炼自己的独立能力
41:30你走吧 我会跟我妈解释的
41:32不 是我主动争取的
41:35叔叔阿姨提到你要出国
41:37我思考奉勇追上来的
41:42阿姨
41:43我喜欢你
41:44喜欢五年了
41:49抱歉我
41:50
41:51你不用着急对我道歉
41:53阿姨
41:53喜欢你是我一个人的事
41:55在没确认你的心意之前
41:56就唐突的对你告白
41:58是我该对你道歉才对
41:59我们还能继续做朋友吗
42:01
42:02
42:29不好意思
42:32吓到了你了
42:33不是吓到 是心疼
42:39从那天起
42:40我出国三年了
42:42疗养心了
42:54来了
42:59I'm here.
43:30I'm here.
44:24I'm here.
44:27I'm here.
44:28I'm here.
44:31I'm here.
44:42I'm here.
45:14I'm here.
45:15I'm here.
45:16I'm here.
45:25I'm here.
45:34I'm here.
46:04I'm here.
46:08I'm here.
46:14I'm here.
46:22I'm here.
46:52I'm here.
46:54I'm here.
47:07I'm here.
47:33I'm here.
47:41I'm here.
47:44I'm here.
48:25I'm here.
48:44I'm here.
48:45I'm here.
48:46I'm here.
48:49I'm here.
48:51I'm here.
48:54I'm here.
49:26I'm here.
49:27I'm here.
49:56I'm here.
49:58I'm here.
49:59I'm here.
50:11I'm here.
50:14I'm here.
50:17I'm here.
50:45I'm here.
50:46I'm here.
50:47I'm here.
50:50I'm here.
51:20I'm here.
51:29I'm here.
51:30I'm here.
51:31I'm here.
51:38I'm here.
51:38you.
51:38you.
51:38you.
51:38you.
51:38you.
52:24I'm here.
52:27you.
52:28you.
52:28I'm here.
52:30you.
52:32you.
52:33you.
52:33you.
52:34you.
52:36you.
52:36you.
52:36you.
52:37you.
52:37you.
52:38you.
52:38you.
52:38you.
53:14you.
53:16you.
53:16you.
53:24you.
53:25you.
53:56you.
54:07you.
54:08you.
54:08you.
54:09you.
54:11you.
54:12you.
54:20you.
54:22you.
54:23you.
54:55you.
54:55you.
55:26you.
55:59you.
56:00you.
56:01you.
56:03you.
56:14you.
56:15you.
56:16you.
Comments

Recommended