Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:02Oh
00:03Oh
00:03Oh
00:05Oh
00:06Oh
00:06Oh
00:06I'm going to break up the floor 3 times!
00:10It's a freedom of freedom!
00:12Shotgun!
00:14There's a foot in my feet!
00:25I'm sorry, Lord.
00:29I should have lost my head.
00:36Oh
00:41You are
00:42Uh
00:55I'm gonna be saying this
00:58I'm gonna be here
01:00We're so much no more
01:02All my time you are
01:04I'm not...
01:06I'm not...
01:08But I'm going to超 you.
01:10The Oclocke's Oclocke...
01:13I'm the only one of the ones who are in the world.
01:17That's so great.
01:19I'm going to be able to get you from the damage of the damage.
01:23I'm going to be able to get you from now.
01:27You're not going to be here.
01:29I'm not going to be a man.
01:30I don't think I'm just a copycat, right?
01:36You're the only thing I've heard of.
01:36You're the only thing I've heard of.
01:38You're the only thing I've heard of.
01:41But you're the only thing I've heard of.
01:48For example...
01:52You're the only thing I've heard of.
01:53I've got this thing they could do!
01:59Yeah.
02:01How can I help you?
02:01You're the only thing I mean, didn't you?
02:04Oh, I mean...
02:06I've been doing this.
02:09You're the only thing I've heard of,
02:12if you don't do anything,
02:14you're the only thing you think about is.
02:15It's not that I can do it!
02:16That's it!
02:18I'll let you open your mind!
02:21That's it!
02:23I'm not sure of it!
02:25I'm not sure of that!
02:26That's it!
02:30I'm not sure of it!
02:32I'm not sure of it!
02:41Oh
02:42I'm non-coo
02:45Talk to don't get out of stuff
08:29The final copy is A&M.
08:32I mean, I'm a little bit embarrassed at this airport.
08:35Well, well, it's a celebration.
08:38Are you still here?
08:40I'm going to be giri-giri.
08:43Oh, I'm here, Captain!
08:45Everyone, come on!
08:48Let's go!
08:50Captain!
08:52You guys!
08:55Captain Celebrity!
08:56Thank you, Captain!
08:57Thank you, Captain!
09:00Please comment on your work in Japan!
09:02That's right.
09:04It was a long time ago, but I was here to come to this country.
09:08It's a feeling that I've changed my life.
09:12Especially, Naruhata is the second home.
09:15Don't forget to forget the people that we met in the city.
09:20Captain...
09:21Of course, I'm grateful to all of you, but
09:23I'm afraid to say that there are two people who are called to be a worthy man.
09:27Two people?
09:29One person who was the manager of my manager.
09:33Really...
09:34She's my queen.
09:37I'm a goddess.
09:38A...
09:39A...
09:39A...
09:40A...
09:40A...
09:40A...
09:40A...
09:41A...
09:44A...
09:44A...
09:52A...
09:53A...
09:54A...
09:55A...
10:05A...
10:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
10:36So, that's what you can't say about this relationship?
10:39Eh?
10:40Just, just...
10:42That's what he's supposed to say about his personal hero.
10:47However, C.C. has been made by a lot of scandals in the past,
10:52and he has to be paid carefully to give him the character.
10:56Oh, that's what I mean.
10:58That's crazy.
11:00I'm so proud of you.
11:02I don't think he's supposed to say anything about that.
11:04I think it's a great deal.
11:08I'm sure you're going to do this for the state.
11:11I think it's okay.
11:12I think I'm going to do this for the state.
11:14I don't think I'm going to do this for the state.
11:16I'm going to do this for the state.
11:16But I'll do it for myself.
11:17If you're not worried about the people of the state.
11:19Yes, I'll do it again.
11:22Hey?
11:23What?
11:24I'm going to graduate from New York.
11:28I'll be part of the manager's job.
11:31So please be sure.
11:31Hey, I'm not listening!
11:34I've already talked about it.
11:37Go ahead, honey!
11:47Good bye!
11:52Everyone is good! We'll get back to you again!
11:59I'm not listening!
12:00My name is Kuroko-san!
12:00My name is Kuroko-san!
12:15My name is Kuroko-san!
12:16My name is Kuroko-san!
12:17I'm not listening to Kuroko-san!
12:19I'm not listening to Kuroko-san!
12:20I thought I was not a person in Japan.
12:22Hey, Kuroko-san!
12:23You were talking about the fact that I was doing.
12:26You were talking about Kuroko-san!
12:28Kuroko-san!
12:31Why?
12:33You're always asking me to go!
12:35You're right.
12:37You're not alone.
12:38You're already asking me to be able to help you.
12:40You're not looking at the attitude of Kuroko-san!
12:44You're not asking me to be honest.
12:46I don't think it's a lie.
12:48Come on, let me tell you.
12:51That's not what I'm saying.
12:55This is the end of the year of the Crawler.
12:58The Sky Egg incident.
13:01It was a huge problem in society.
13:04But I was just sitting in the room.
13:07And I was trying to jump in the same way.
13:11It's amazing.
13:12I thought it was amazing.
13:16I was thinking of it.
13:20But...
13:23There are results in the incident.
13:28The first marriage in the town had been the two of the first one.
13:32The former hero of Aokokoko and the former pro hero of Aokokoko, 45 years old.
13:39I think it's true.
13:41It's true.
13:42It's the same thing.
13:43Another thing?
13:49It's not clear.
13:53I'm not sure.
13:56Ocklock,
13:58what have you fought here?
14:03But what I'm looking for, is he really a human?
14:17In the city of Naluha-ta, there are people who are in the city of Naluha-ta.
14:30I don't have to hit anyone in this area, right?
14:33I mean, there are people living in this area, so I've always been here!
14:38My brother, I might be my head.
14:42Oh, I'm hurting my complex heart and body.
14:48I'm just saying that I'm telling you.
14:50I'm telling you.
14:52What are you doing?!
14:55I don't know.
14:57You're not here.
14:58You're not here.
15:01If you enter the door,
15:03you'll never help.
15:05Let's go.
15:07I know.
15:08I'm a hero-like hero-like person.
15:14What?
15:16What's that?
15:19I'm not sure.
15:21I'm not sure.
15:23I'm not sure.
15:25But...
15:26...
15:27...
15:27...
15:28...
15:28...
15:30...
15:30...
15:31...
15:34...
15:35...
15:35...
15:35...
15:37...
15:38...
15:38...
15:39...
15:39...
15:40...
15:41...
15:41...
15:42...
15:42...
15:42...
15:49...
15:51...
15:53...
15:54...
15:56...
15:56...
15:57...
15:58...
15:58...
16:00...
16:03...
16:03...
16:03...
16:03...
16:03...
16:03...
16:03...
16:12...
16:12...
16:15...
16:16...
16:18...
16:18...
16:18...
16:20...
16:20...
16:21...
16:22This is the end!
16:23And now I'll get to the end!
16:26I've got a...
16:29It's a...
16:30You're not going to die!
16:31You're not going to die!
16:37You're not going to die!
16:41You're not going to die!
16:42You're not going to die...
16:43What are you going to die?
16:44I'm going to die with a cute little girl and a cute little girl!
16:48The name of the東ナルハサ!
16:50The Bars Cafe!
16:53My staff!
16:55I'm going to die!
16:56This is a business owner!
16:59You're not going to die!
17:01You're not going to die and rich and life is full!
17:04You're not going to die!
17:06You're not going to die around you!
17:08You're going to be a life-to-life job!
17:12You're going to die 650 yen!
17:14You're going to take a look!
17:17You're going to die!
17:18We will take a look!
17:19You will take a look!
17:20You're going to die 650 yen!
17:22It's too much!
17:26It's too much!
17:27You're already in the morning!
17:29We're going to talk to the afternoon!
17:31You're going to get a meeting?
17:33So...
17:34Let's go!
17:36You're going to take a look?
17:36Can I see a picture?
17:38You're going to take a look?
17:41You're going to take a look!
18:10正直うちって大卒の子が入りたがるような会社じゃないと思うんだよね清掃の現場の方だから仕事きついし汚れるしいいのそれで?
18:12社長 ああそういうの平気っす趣味でゴミ拾いとかドブさらいとかよくやってます趣味で?君変わってるな社長社長それでは次の質問ですハイマーリーコウイチさんあなたが学生時代に得たものの中で一生の財産となるようなものがあれば教えてくださいはい
18:34ハイマーリーコウイチさんあなたが学生時代に得たものの中で一生の財産となるようなものがあれば教えてくださいはい
18:44地域のボランティア活動を通じて得た経験と友人たちです
19:01今日の面接結構いい感じにできたと思うようまく進むといいなちっちゃい会社だけど社長がいい人そうだしていうか取ってくれるのはどこでもオッケーなんだけどねそんな風に仕事決めちゃっていいの
19:02?将来の夢とかないわけ?
19:29おー夢か夢ならもう叶ったかなこの街で3年とちょっとヒーローもどきみたいなことしてさ毎日楽しかったし街の人にもたくさん感謝されたし幸い警察にも捕まらなかったしそこは危なかったかもねいろいろとまあ子供の頃やりたかったことは大体できたっていうが
19:58あとはちゃんと就職して自分で飯食えるようにならなきゃ親も安心させたいしさ何よ立派なこと言っちゃってよし修理完了だけどこれもボロくなっちゃったんで新しいの卸そう最後の一着パーカーのコレクション3年で全部使い潰しちゃったね
20:19大事にしてたのにいや今でも大事だよしてないよそうりゃしないわよまあ就職決まったらヒーローごっこしてる場合じゃないしこの一着がダメになったらザ・クローラーも卒業かな卒業
20:26?うん学位卒業
20:30ポップな、なに
20:32?何ですか?今からパトロール行かない
20:36?新しいバーカー試したい
20:37!うん、ちょっと待って支度する!よし、熱コー
20:42!ちょ、ちょっと待っててば!
20:45あー!大学4年の夏ザ・クローラー最後の季節この季節が終わるまでヒーローもろき
21:05?ビジランテ
21:06?まあ、ともかく
21:10Let's go to the end!
22:22何度でも立ち向かるのはどこにも逃げない本当の自分を見たから
22:33悲しみを隠して生きる方が悲しいのならば
22:34思い出そう ありがとう
22:42僕は今届いているんだ
22:57ドクター サンプルの調子はどうだい?
23:03調整に問題はない
23:08直にメンテナンス不要の実用レベルに持っていけるはずじゃ
23:13ならば続きを始めるとしよう
23:19僕と彼の壮大な実験を…
23:24本当に奔還することもできた
23:24私たちの理由はそれを知っていた
23:24私たちが本人を知ったことができる
Comments