Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:05ترجمة نانسي قنقر
00:36ترجمة نانسي قنقر
01:10ترجمة نانسي قنقر
01:11عندما يفعل ذلك؟
01:23أهلا؟
01:31أهلا؟
01:32أهلا؟
01:35أهلا؟ أهلا؟
01:49إهلا؟
01:50أهلا؟
01:52أهلا؟
02:04أهلا؟
02:05ما خبه يزاله؟
02:07أبقى سعده؟
02:08يا إغاني مجلسا
02:10هل ستكون حقا
02:11تفضل مجزئ
02:14سوف تكون حسنا.
02:16سوف تذهب.
02:18سوف تذهب.
02:24أفضل!
05:18لماذا؟
05:19그래서...
05:21그래서 형이 그때 나 붙잡았던 거구나.
05:25형이 그래서 아팠던 거구나.
05:29형...
05:32아니야.
05:34형 미안해.
05:36나...
05:39너가 죽은 줄 알았어.
05:42끝까지 찾았어야 했는데...
05:44여기 능력이 없어서...
05:48미안해.
05:51아니야.
05:53내가...
05:54내가 형 혼자 두고 가서 미안해.
05:59우리...
06:00앞으로 진짜 떨어지지 말자.
06:03우리 형제...
06:07계속 같이 있자.
06:33미안해.
06:39미안해.
06:40미안해.
06:42미안해.
06:53나...
06:54أهلاً
07:30ترجمة نانسي قنقر
08:22ترجمة نانسي قنقر
08:24ترجمة نانسي قنقر
09:02ترجمة نانسي قنقر
09:26ترجمة نانسي قنقر
09:27ترجمة نانسي قنقر
09:28ترجمة نانسى.
09:30أعجب نتيشن ترجمة
09:45فقلا
09:54كيف ستبقى؟
09:57فإن أنت مجددا، أنت مجددا.
10:04لذا، فإن أنت...
10:08فإن أنت مجددا؟
10:12لأنه ستبقى للمجددا.
10:17فإن أنت مجددا،
10:19أنني أعتقد أنني أعتقد أنني مجدًا.
10:24لذلك، أنني أخذ مجدًا.
10:49.
10:49.
10:52.
10:53.
10:53.
10:54.
10:54.
10:55.
10:56.
10:58.
11:03.
11:04.
11:06ها...
11:08منتجه انزلتك?
11:13فهلياتن ورحب النار فقط
11:15فكرة حتى
11:17وضحنا
11:26أبدا أبدا
11:31إنه
11:35.
11:37.
11:37.
11:37.
11:40بنعجي
11:41نقوم بحقien
11:49احسن
11:50وقب من صناعة
11:50وقب من قلعها
11:51وقب من اتحدث
11:52وقب من وجود
11:57لا
11:57نعجي
11:58كنت عجيز
12:06أتوقيت توقيت.
12:07سألتك شئيه.
12:12شئيهًا.
12:14جيدة.
12:39اشتركوا في القناة.
12:42أحبتك بأشعر بالنسبة.
12:49يمكنك أن نفسك نفسك في القناة؟
12:57هل ستكون؟
13:03لا تتعلم بأنك لا تتعلم بأنك تبعي.
13:08أنا أولئك أنت تتعلم.
13:10أعلم أنني أعلم أنت تتعلم بأنك تتعلم.
13:14كنت دعوناك أتمنى أننا لقد كنت تتعلم من أجل.
13:21لكننا لقد كنت تتعلم من الأشخاص من الموقفات.
13:27لقد كنت تتعلم من الأشخاص.
13:29نعم.
13:32ولكنك تتعلم أنك محاولاً لقد كنت تكون محاولاً.
13:40يسقط على هؤلاء أخايا.
13:53يسقط على هؤلاء أخايا.
13:56أبدا.
13:56.
13:56يسقط على سببك،
14:04.
14:05.
14:05.
14:06د어도 말고 دل도 말고
14:08يجب أن يكون هناك.
14:11نعم، نعم، نعم.
14:15أنا سعيد.
14:18لماذا؟
14:18ماذا؟
14:18ماذا؟
14:19ماذا؟
14:21ماذا؟
14:44ماذا؟
14:45ماذا؟
14:47ماذا؟
14:59ماذا؟
15:00ماذا؟
15:01ماذا؟
15:02ماذا؟
15:03ماذا؟
15:03ماذا؟
15:04أجل،
15:06وحبث رجل،
15:07على وقتك منها.
15:12عبدك قد منها،
15:14سيكون سيكون سيكون سيكون سيكون.
16:13ترجمة نانسي قنقر
16:43ترجمة نانسي قنقر
17:13ترجمة نانسي قنقر
17:27ترجمة نانسي قنقر
17:40ترجمة نانسي قنقر
17:52ترجمة نانسي قنقر
18:05ترجمة نانسي قنقر
18:07لا
18:08لا
18:41هل أعطي رجل؟
18:47سنع فلم أتلقى
18:48أتالى عليك أن أتعلم
18:48أتالى
18:48سنبلك
18:51البعض صبق هو هو كان إنئج
21:17تبعوه!
21:34يوان!
21:36هذا ماهوه؟
21:38وقعوه أغباً؟
21:41ما هذا؟
21:41أغباً؟
21:43أغباً ، أغباً؟
21:46أغببت أن أغبت المساعدة؟
21:46لقد كنت أغبت سوف.
21:50يوانا!
27:46ايه لذلك من المجتمعات كذلك.
27:47لا تتعلمين.
27:52انتظروا على السابق.
27:54انتظروا.
27:55انتظروا.
27:56انتظروا.
27:57انتظروا.
29:46أعودتكم أيضاً،
29:49سأحدثكم شعوري بعد.
29:54إلكت Shan", سمتنينتون تتعلم حيوالي.
29:56أتخابه عبرنا أفهم وهم جبالي.
30:05إذا كنت من أن أعرف شعرًا؟
30:15أنا أخدار شعرًا.
30:16ونهار아서 뭐 하게?
30:18저 때문에 자꾸 사람들이 자꾸 다쳐요.
30:22제가 아는 게 없어서.
30:24물건이 오래 되고 낡으면 고장나는 게야.
30:29고장난 물건은 어떻게 해?
30:32고쳐야지.
30:34원정은 고장난 물건을 고치는 사람이야.
30:38고쳐요?
30:40뭘 고쳤는 거예요?
30:42결계석
30:44오래전부터 세상의 악귀들을 탐나에 잡아다 막아놨단 말이지
30:50그럼 그 결계석이 고장이 나서 정연기들이 나오고 있었다
30:55원정은 그 결계석을 고치는 사람이다?
31:00그래
31:01원정이 깨어나면 다 고칠 수 있지
31:05결계석도 고치고 그놈도 고치고
31:13반?
31:14그런데 이제 지쳤어
31:17상처도 시 낫질 않아
31:23그럼 제가 원정이 되면
31:27정말 반을 구할 수 있어요?
31:35제가 어떻게 하면 되는데요?
31:39결계를 쳐야지
31:41결계를 어떻게 치는대요?
31:44할머니 지금 뭐하시는...
31:50네 몸에서 빛이 나면
31:53그 빛이 탐나를 품으면
31:55네?
31:57너도 이미 알고 있는 일이잖아
32:00밴 줄래
32:02그때 네 마음이 어땠어?
32:06할머니가 그걸 어떻게...
32:09알만한 사람이냐 알겠지
32:12그래서 네 마음은 어땠냐고
32:20모르겠어요 그냥
32:21이제 저 때문에 누군가 다치는 게
32:24너무 괴로워요
32:27그러니 어서 깨어나
32:28어떻게 깨는데요?
32:31알이 밖에서 깨지면
32:32든 새끼가 죽어
32:35그건 네 몫이야
32:39누구도 도와줄 수가 없는 일이야
32:41할머니
32:42할머니 밥 먹어
32:44저녁 다 됐어
32:46이제 가
32:46뭔가 떠오르면 그때 다시 오고
32:51같이 한술 뜨고 가든가
32:53아니에요
32:54좀 괜찮아요
32:55뭐 하러 와
32:59넘어져서 허리 닫히면 어쩌려고
33:01근데 할머니
33:03샘이 뭐 물어봤어?
33:05그건 말이야
33:40다 형이 한 거야
33:42티비에 나오던 살인사건들이랑
33:45승준씨랑
33:48다 형이 한 짓이야?
33:54언제부터야?
33:55나도 모르겠어
34:00기억이 안 나
34:13너도 알잖아
34:16
34:25찬욱아
34:29나 좀
34:32제발 죽여줘
34:34나 이대로 살고 싶지 않아
34:42아니야
34:44이거
34:45분명히 뭔가 좀 잘못된 거야
34:48되돌릴 수 있어
34:51무슨 방법이 있지 않을까?
34:53어?
34:54
34:55나 진짜 아무것도 모르겠어
34:59내가 왜 이렇게 되는지
35:06내가 방법 찾아볼게
35:09
35:13형 꼭 되돌릴 거야
35:25
35:26상대
35:26michele
35:26arcanjule
35:27defende
35:28nos
35:28impure
35:28elio
35:29contra
35:30ne
35:30christian
35:30et insidious
35:31diaboli
35:32estu
35:33presidio
36:02اشتركوا في القناة.
36:30اشتركوا في القناة.
36:34اشتركوا في القناة.
36:48اشتركوا في القناة.
37:17اشتركوا في القناة.
37:21اشتركوا في القناة.
37:23اشتركوا في القناة.
37:24اشتركوا في القناة.
37:25اشتركوا في القناة.
37:29اشتركوا في القناة.
37:42اشتركوا في القناة.
37:59اشتركوا في القناة.
38:20اشتركوا في القناة.
39:10اشتركوا في القناة.
39:17اشتركوا في القناة.
39:30اشتركوا في القناة.
39:39اشتركوا.
39:52اشتركوا في القناة.
39:56شكرا في القناة.
40:38اشتركوا في القناة.
41:09اشتركوا في القناة.
41:13اشتركوا في القناة.
41:23اشتركوا في القناة.
41:26اشتركوا في القناة.
41:38اشتركوا في القناة.
41:40الحظ 더 نcill어야 하나 싶어 확인차 와 봤다.
41:46내가 너를 모르냐 이놈아.
41:50그 아이가 날 찾아왔었다.
41:56원정을 아느냐고,
41:58저대로 원정이라는데 어째 할지 모르겠다고 하더라.
42:03هههه
42:06قدي اظفعه
42:08بس kickingها
42:09لن يدوộc
42:10لكن
42:13حدا
42:14بشعج بي
42:16صنية
44:08هل أنت، أتمنى أنك تتعاوح؟
44:24حسناً، أتمنى أنت، أنت تتعاوح.
44:27محسناً، نهاية ما يفعلني؟
44:30أه، دعيناك، أتمنى أنت.
44:41موسيقى
44:42موسيقى
44:44wait peace
44:45well
44:47hey just
44:49let's go
44:51doce
44:51she is
44:52nobody
44:54no
44:54is it
44:55what's that
44:57what's that
44:57is
44:57oh
45:02that's
45:03they're
45:03not
45:07ما?
45:15그럼...
45:17별장이 이렇게 된 것도...
45:26요한아...
45:27저도 알아요.
45:30누나한테는 다 똑같은 정연규일 뿐이라는 거.
45:36근데 나한테는...
45:39제가 10년 만에 찾은 형이에요.
45:43우리 형 나쁜 사람들한테 속아서...
45:46장기까지 다 뺏기고...
45:50평생 힘들게 살아온 사람이에요.
45:56제가 아무리 생각해봐도...
46:01그때...
46:03누나가 스른이 벤줄리한테서 구해줬잖아요.
46:09누나만 도와주면...
46:13우리 형 되돌릴 수 있어요.
46:14요한아...
46:16나도 그때 내가 어떻게 했는지 몰라.
46:19그러면...
46:22한번 만나보기라도 해주세요.
46:26그럼 그 힘이 다시 깨어날 수도 있잖아요.
46:33제발...
46:35제발 부탁할게요.
46:36한 번만...
46:39우리 형 이렇게 아무것도 못해보고...
46:43잃어버릴 수 없어요.
46:46한 번만 도와주세요.
46:56원정은 고장난 물건을 고치는 사람이야.
47:10원정은 고장난 물건을 고치는 사람이야.
47:14고장난 물건을 고치지.
47:39고장난 물건을 고치지.
47:45هيا.
47:47هيا.
48:22هيا.
48:25هيا.
48:27هيا.
48:44부탁할게요.
48:58살려주세요.
49:16한 번 해볼게요.
49:48هيا.
49:50هيا.
49:56هيا.
49:58هيا.
50:09هيا.
50:23هيا.
50:26هيا.
52:42이제 나왔는데
52:56찬혁ا
Comments

Recommended