00:12ترجمة نانسي قنقر
00:58ترجمة نانسي قنقر
01:28ترجمة نانسي قنقر
01:50ترجمة نانسي قنقر
02:20ترجمة نانسي قنقر
02:22ترجمة نانسي قنقر
02:48لقد تجدو.
02:50كيف أن تجدو.
02:50تجدو.
02:51تجدو.
02:52تجدو?
02:52그 자가 정말 위험한 인물인지 아닌지에 대한 확인.
02:57그런데 그 자가 마지막 순간에 자기 팔을 지냈어요.
03:02결국 아가씨를 보호했다는 거군.
03:07그 자가 변한 모습은 분명히 분명 정연기였어요.
03:13아니, 나를 처음 만났을 때 자네처럼 보였겠군.
03:19요한사제 자네의 눈으로 분명 봤다고 하지 않았나?
03:24그 자가 자기 팔로 아가씨를 보호하는 거야.
03:27그건 오랜 시간 이 땅을 지켜온 건 반이네.
03:30그리고 이제껏 아가씨를 보호했던 것도 반이야.
03:36그건 부정할 수가 없네.
03:38확인하고 싶다고 해서 했고 이제는 확신할 수 있지 않나?
03:43지금 아가씨를 구할 수 있는 건 반은 그 자밖에 없네.
03:50아니요.
03:52제가 확인한 건 그 자의 실체입니다.
03:55그럴 순 없죠.
03:59지킬 겁니다.
04:01그게 제 선택입니다.
04:26자꾸 요기를 끌어 싸우다.
04:29영영 그쪽으로 넘어가 버리면 어쩌나 싶어 조마조마해.
05:03나의 일에 부족한 사람도 많음.
05:11저의 일에 부족한가요?
05:11그래서 오늘의 일을 잘reated.
05:15롤가나는 안에는 내 마의로가 떨리더라구요.
05:17그래서 오늘의 일 참고 싶어,
05:18그니까요.
05:18또 다이뀕한 게 매우 좋음.
05:20또한 한마리에서 전 milliseura 게 없었죠.
05:21또한 Ashley을 보러 가야죠.
05:21이주는 단가가도 안에서 이렇게 감상했고,
05:25그래서
06:32ايبا, طبعا.
06:33좀rzista.
06:34빨리 가야 오늘 코스 끝났지.
06:37ايبا, ايبا اي.
06:39걸어서 제주도를 추석할 일 있어.
06:41좀 쉬었다 가자고.
06:43아이 정말.
06:45답답하게 그래.
06:46그럼 얼른 오고 말렌 봐요.
06:49하여튼 승진이 안 맞아서 같이 못 다니겠어, 정말.
06:52에이씨.
06:54아이, 나 몰라.
06:55먼저 가자, 집 따라갈 테니까.
06:57알았어요, 알았어요.
06:58اه
06:59اه
06:59اه
07:00اه
07:01اه
07:03اه
07:03اه
07:03اه
07:08اه
07:12اه
12:16لقد كنت تتعلمين، وقعاً.
12:20وقعاً.
12:24وقعاً.
12:24فقعاً.
12:29لا تنسل.
12:31لا تنسل.
12:44فقعاً.
12:45إن شخصاً لك.
12:51نحن لاحقاً لكي أحد أحدهم.
12:53إن شخصاً لكي أحدهم.
13:17لا.
13:19لا.
13:21نحن.
13:22ويوجد أمثلا في الوظف الذي ترينه.
13:25فإن لم يكن أبقلي.
13:27لا ترين أين من أمثلا.
13:31أحب أتتبع.
13:32أجل أمثلا.
13:33وفتي أمثلا.
13:34لا أبداً س LET أنا.
13:36فإن أولاً تبقلي.
13:42أرناً أمثلا لكي يتمكنون.
13:44وقد ذلكي في وعوض بعدها.
13:45وهذا السفر، وقد ذلك possessungen لدينا.
13:51السفر، ولكنك التعرERS لديهم جميعا سيكون.
13:55لكن أنت التعرف لكي تتربى.
13:58لدينا دعوض عام خلالци.
14:01وقد ذلك؟
14:05سألتكم بلدك؟
14:08سألتكم بلدك؟
14:14المترجمات بالتأكد من أن أشهر.
14:24هل توجد فيه أن أعرف؟
14:33نعم؟
14:34نعم؟
14:36أعرف؟
14:36سعيد فتاك
16:36ترجمة نانسي قنقر
16:37؟
16:38감사합니다
16:42근데...
16:43응 말해 뭐든
16:48누구세요?
16:52아
16:53응
16:54내가 누구냐 하면
16:56수련아
16:57응
16:57어� Griot 선생님
18:18مرجع بحسب يا إنه حسناً.
18:20يا إنه حسناً.
18:27حسناً.يبدو
18:29حسناً. كم لا
18:32شابون؟ كم لا
18:33شابون؟ كم لا
18:34شابونو حرام小ها. كم لا
18:36شابون؟ حسناً.
18:37كم لا شابونو.
18:38أوصلت على جداً،
18:39عملاً. مساء ساناً.
18:43اشتركوا.
18:44نصبح تحديد.
18:45أصبح أحدهم إليك.
18:47تريد أن لا أصبح تحديد.
18:49أجل أن تقنعك.
18:52ختمت بالنسبة كل حقا.
18:55إيقائنا جعب المساعدة تتعلم.
18:56two أجنب القلب للجميع وزعًا.
19:06ثم بيزقنا?
19:08اشتركوا بأننا اللعبة الجديدة.
19:10إلى الطابق شعور الخارجياء لا تتعلم.
19:13بيك 웨딩이지
19:15سمول이든 بيك이든 그게 중요하겠니
19:17다음 주면 우리 수진이가
19:20유부녀가 된다는 게 중요한 거지
19:22난 이번 생에 가능할 거라고는 생각도 못했는데
19:26이 언니가 다 뿌듯하다
19:28그러니까
19:29나도 좀 뿌듯해지고 싶은데
19:31어떻게 안 되겠니?
19:33안 돼
19:34당장 사라져
19:37이따 시간 대신
19:39미우랑 같이 오세요
19:40꼭이요
19:41네
19:43분수
19:44오빠
19:45이따 미우랑 갈 테니까 맛있는 거 또 해줘
19:48인상 참 좋으신 것 같아
19:50매번 느끼는 건데
19:51그치
19:53날 있는 그대로 봐주는 유일한 친구
19:56나 쟤 아니었으면 탐나고등학교 안 왔을 거야
20:00다음 주에 아주 오래 사귄 남자친구랑 결혼해
20:05여기 신랑도 수진에 따라서
20:07서울살이 다 접고 제주도로 내려왔고
20:10너무 예뻐서 질투 나는 커플이야
20:13질투나?
20:14질투나?
20:15응
20:15가자
20:22어허
20:23손님은 손댁
20:25내가 오늘 코스로 모신 댔지
20:34나 이러니까 진짜 우리 할머니 같다
20:36그치?
20:39백숙이 다 떨어졌으니 난 찜닭이라도 드십소
20:42이것도 한잔 머그클랑
20:46이것도 한잔 머그클랑
20:48뜨겁겠다
20:49조심해
20:50들어간다
20:51자
20:52우와
20:58떡 먹고 싶은데
21:00떡 먹고 싶은데
21:02응 맛있다고?
21:05그니까
21:06우와 치즈 늘어나는 것 좀 봐
21:09응
21:10응?
21:11응?
21:13고맙다고
21:16뭐래?
21:17ماذا؟
21:19اجل أسنع.
21:22أماكن سوى خدا وصف وصف.
21:27كيف فعلتك؟
21:31كيف فعلتك فعلتك؟
21:34فلن تسجل انا نتعطي.
21:36كيف فعلتك؟
21:42المترجم للغاية.
21:45لكن.
21:47لماذا هناك؟
21:49المترجم للغاية.
21:55لن يمكنك أن تكون لغاية.
21:59لماذا؟
22:02لن يكون لغاية.
22:08أخذتك إن شخarlo.得ما؟
22:10أخذتك
22:11أنني أخذي أخذرين أو أخذتك. أخذتك
22:17أنني أسهل. أخذ ما إعتقد
22:24عزدتها. لماذا لن يكون
22:25هذا الشخص الذي يوجده في المجال؟ ماذا أخذتك؟
22:58شكرا للمشاهدة
22:59شكرا للمشاهدة
23:00من كل ذلك
23:00؟
23:00هل يمكنك أن تنسى؟
23:04نعم.
23:06ماذا؟
23:08نعم.
23:12نعم.
23:17نعم.
23:20نعم.
23:22نعم.
23:23نعم.
23:28نعم.
23:29نعم.
23:32نعم.
23:33نعم.
23:34نعم.
23:35نعم.
23:36نعم.
23:39نعم.
23:41نعم.
23:41نعم.
23:45نعم.
23:49نعم.
23:51نعم.
23:51نعم.
23:53نعم.
23:54نعم.
23:55نعم.
23:55نعم.
23:57نعم.
23:58Yuan 전.
23:58كذلك.
23:58كذلك.
24:04أجهزة الجديدين توجد هناك؟
24:07أجري.
24:08دمينة.
24:09كذلك.
24:30هي.
24:31أولئك يا.
24:33سبباً لدينا لدينا بجد.
24:35لدينا بجد رغبت سلطة.
24:37وهذا أصبح من هنا أحد دائما.
24:42سبباً يجب أن أصبح أخيراً.
24:43يا يا جيد علينا إن أخيراً.
24:46يا أخيراً؟
24:50أخيراً؟
24:51يا أخيراً.
30:30أبداً.
30:32أبداً.
30:46ما الذي يساعدني؟
30:48ما الذي؟
30:49ماهي.
30:52أخبرناك تلك.
30:55من احضان يعرف انسان
30:57انا انا انا اتو موجود
31:00انا كنت فتان دائما دائما جميعهم
31:04انا جميعهم نوبوت
31:07انا دائما جزوجيا
31:12نحن كلمك بشترك
31:25المحرين بعد أنت كذلك يا منخيصة الأنسى للغاية.
31:31هذا أريد أن تبقى تلك محرينة إلى اليوم.
31:36محرين release.
31:38محرينikt.
31:39كذلك اليوم كذلك؟
31:40كذلك اليوم كذلك.
31:42بعد أنت ذلك اللقاء ولديهم كذلك.
31:45من حرينيهم ايها تتابعني؟
31:49محرينه اليوم.
31:57ونحن ذلك.
31:58lieس بأي.
31:58ليس لديكم سيدة.
32:00.
32:01.
32:01.
32:03لهم ي leafل .
32:04.
32:05.
32:05وا...
32:07예쁘다.
32:08다음 주라고 하셨죠?
32:10네.
32:13신부님도 오셔서 축복해주시면
32:15정말 좋을 것 같은데.
32:17짜잔!
32:21وا우.
32:23وا우.
32:25ودي풋!
32:27너무 예뻐, 수진아.
32:28وا우.
32:29رائعيني من magazine.
32:29أناonton مرحل سرسينل!
32:33حسنسي
32:37لماذا بدراف؟
32:39خلفي الدرة و viene وسنة و نحن قليلا و مثلا يش lengths OK.
32:48حسنًا شaupt.
32:57نعم؟
32:59ما?
33:00ان 그러셔도 되는데
33:02그래요?
33:03그럼
33:04가져가야겠다
33:05친구 힘들게 가져왔는데
33:08힘들게 가져가라고 하면
33:10이해가 아니겠지?
33:37넌 도둑고양이 마냥 어딜 그렇게 싸돌아다니는 거냐?
33:41저녁은?
33:43생각 없어
33:45드론
33:47저 파노리 술집에서 또시 시체가 나왔지
33:50아 또시?
33:53그러면 이번에도 간이고 염통이고 다 사라진 거라
33:56우리도 경혼줄 알아신디
33:58이번엔 아니라
33:59몸에 온통 칼자국이랜
34:03경찰 얘기 들으나
34:05칼자국이 깊게 열두 군데나 낫게 내라
34:09아이고 참
34:10너무 쉽게
34:13그 시체 어딨어?
34:14넌 못하는 놈인데 어린 놈이 마를 감시
34:17그 시체 지금 어딨냐고?
34:21저기
34:22하늘이 커다란 대학병원이실걸?
34:30아이고
34:31아이고
34:32말세여 말세라
34:33오줌 어린 것 들으니 위 안에 둬서
34:36에? 뭐라게?
35:28كونتا
36:29جلس لس شبكرة
36:45منع هذا، أنا فإن بأدوره.
36:49أنت الإمتسان إلى العين.
36:51نعم، هناك جدًا.
36:52الأمر لا تنظر.
37:13شكراً.
37:15شكراً.
37:33هناك.
37:34여기 봐.
37:35여기.
37:38어깨에 손 좀 올리고.
37:40좀 다정하게.
37:42찬혁아.
37:44저기 봐봐.
37:48그렇지.
37:49야, 좀 웃어봐.
37:51웃어.
37:52니네 양부모한테 보낼 사진이야.
37:55그렇지?
37:56좀 웃어.
37:59누나.
38:01여기.
38:03그래.
38:04니가 있던 보육원이야.
38:06그럼 요한이 형은 지금 한국에 있는 거예요?
38:09그런 것 같습니다.
38:11근데 아저씨도 진짜 고지식하시네요.
38:15대형그룹 인프라는 이럴 때 이용하셔야죠.
38:18우리 회사 법무팀 빵빵하지 않아요?
38:21사람 찾는 일 정도는 학연이든 지연이든 금방 될 것 같은데.
38:25당장 연락해서 큰 조카분 행방 수소문 해달라고 하세요.
38:30네.
38:31그래야죠.
38:38들어갈까요?
38:40네. 들어가시죠.
38:41가자.
39:00갈까요?ㅋㅋㅋ
39:27해감
39:57المترجم للقناة
40:27المترجم للقناة
40:47autobos
40:49산혁아
40:52산혁아 여기서 뭐해
40:58빨리 가자.
40:59다들 기다리고 계셔.
41:02찬욕아,
41:04이제 우리도 엄마 아빠 생기는 거야.
41:07진짜?
41:08어.
41:10가자.
41:27.
41:28.
41:29.
41:29.
41:32.
41:33.
41:33.
41:33.
41:33.
41:34.
41:34هى هذا ؟
41:56لا استعمال لن تفترض أن يجلس.
41:58لا تفترض أن تفترض أن تفترض أن تفترض أن تفترض أن تفترض.
42:00찬희 씨와 찬역 씨가ane شخص��фального filtr – فروت fait laundry.
42:06그럼 지금 ilâgevال의 행방은?
42:09멀지 않은 곳에 계십니다.
42:14형이 각 각각에 있다고요?
42:16네, 북gار구라는 곳인데...
43:20저 형 말 되게 안 듣는 애였거든요.
43:24요한아, 형은 그렇게 기억하지 않을 거야.
43:50누나 별장 들어가는 거 보고, 저 형한테는 혼자 갔다 와봐야 될 것 같아.
43:57그래, 그러자.
44:00그럼 가볼까? 응?
44:23아니, 누나가 데려다 준다니까.
44:26누나 안전이 더 중요하죠.
44:28아니면 너, 네가 이거 차를 가지고 가라.
44:31나 면허 없는데?
44:34아.
44:36그러면 누나가 지금 택시를 보여줄게.
44:38됐어, 누나. 나 그 정도 혼자 할 수 있어.
44:40아니, 요한아.
44:42너 진짜 혼자 갈 수 있어?
44:45형한테는 혼자 가는 게 맞는 것 같아.
44:47갔다 올게.
44:48너 진짜 조심히 다녀와.
44:49응, 누나도.
44:50응.
44:52조심히 가.
44:54들어가야겠다.
44:55응.
44:57응, 수진.
44:58미호야.
44:59내가 어제 준다는 걸 깜빡 잊어버렸네.
45:02너 결혼식에 쓸 코사지도 내가 직접 떴거든.
45:06헐. 진짜?
45:08이거랑, 내가 당근 케이크도 구웠어.
45:12같이 지금 갖다 줄게. 괜찮아?
45:14아, 힘들게. 안 그래도 되는데.
45:16결혼 선물 너무 큰 걸 받아서.
45:20봄 둘 바를 모르겠어서 그래.
45:23지금 오빠도 카페 안에 있는 거 뭐라도 털어줄 작정이야.
45:28내가 진짜 못살아.
45:31아니면 내가 지금 갈게 그냥.
45:33아니야, 잠깐만.
45:33잠깐만.
45:35오빠 괜찮지?
45:38오빠 갈 거야.
45:40난 애들 채참할 게 좀 남아서 보고 싶어도 참아라.
45:45아휴, 나한테도 이런 친구가 있다니.
45:52뭐, 한수진 인생도 나쁘진 않아?
45:57나쁘지 않지? 내가 있는데, 어?
46:01아휴, 미안해서 어째.
46:03괜찮아.
46:05금방 갔다 올게.
46:07그럼, 내가 카페 문 안 닫고 기다릴게.
46:13아, 내가 문 열어줄게.
46:18땡큐.
46:44어, 수진아.
46:45오빠 도착했어?
46:45오빠 도착했어?
46:46어.
46:47내 빛따라 오긴 했는데.
46:49시도가 여기서 딱 끊겼네.
46:52여기서부터 미호 씨가 설명해준 대로 받아보면 나오겠지 뭐.
46:57알겠어, 빨리 와.
46:58응.
47:18아휴, 나한테 안 돼.
47:21아휴, 나한테 안 돼.
47:25아휴, 나한테 안 돼.
47:35아휴, 나한테 안 돼.
47:38아휴, 나한테 안 돼.
47:39아휴, 나한테 안 돼.
47:43아휴, 나한테 안 돼.
47:44아휴, 나한테 안 돼.
47:47아휴, 나한테 안 돼.
47:47아휴, 나한테 안 돼.
47:48아휴, 나한테 안 돼.
47:48아휴, 나한테 안 돼.
47:48아휴, 나한테 안 돼.
48:02ترجمة نانسي قنقر
48:06مرحبا.
48:07مرحبا.
48:09مرحبا.
48:09مرحبا.
48:10مرحبا.
48:10مرحبا.
48:10مرحبا.
48:20مرحبا.
48:21مرحبا.
48:32مرحبا.
48:36مرحبا.
48:37مرحبا.
48:40المرحب.
50:33저기요
50:38저기요
51:24저기요
51:30누구세요?
51:44누구?
51:47누구?
51:48찾아오신 건데요
51:51혹시...
51:52강찬희 씨라고...
51:58?
51:59هناك هناك.
52:02هناك.
52:05هناك هناك.
52:45هناك.
52:46لقد كانت هناك.
52:47هناك.
Comments