Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 9 (English Sub) [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움에 끝쳤다. TVN
00:00:30TVN
00:00:47뭔데? 뭐야, 왜 이렇게 들어가야 되는데?
00:00:52잠깐만
00:00:54어, 턱, 턱 조심해.
00:00:56
00:01:06
00:01:07봐도 돼?
00:01:10
00:01:19너무 예쁘다
00:01:23나 너무 좋아. 자기 언제 이렇게 꾸몄어?
00:01:28아가야, 너도 좋지?
00:01:34찬다
00:01:36자기도 만져봐
00:01:43느껴져?
00:01:52자기는 매번 그렇게 놀라더라.
00:01:56이상해. 살아있는 게 네 몸속에 있다고 생각하니까.
00:02:03사실 나도 적응이 안 돼. 우리 애기한테 한마디 해줘. 우리 집에 이사 온 기념으로.
00:02:13
00:02:14
00:02:24뭘 목까지 가다듬어.
00:02:28청각기관이 발달할 시기라 신경 쓰인단 말이야.
00:02:30네, 준비되면 하세요, 선생님.
00:02:45우리 새 집으로 이사 왔어. 네 방 벽지는 노란색으로 정했는데 마음에 들었으면 좋겠다.
00:02:59맘에 들 거야.
00:03:09밥 먹자. 네가 좋아하는 보쌈 해놨어.
00:03:16굴보쌈이네?
00:03:18응, 굴보쌈.
00:03:20내가 보쌈 먹고 싶어하는지 어떻게 알았어?
00:03:23진짜 귀신 같아.
00:03:26먹고 싶을 때가 됐더라고.
00:03:29근데 매번 나만 받는 것 같아.
00:03:32자긴 나한테 뭐 받고 싶은 선물 없어?
00:03:39있어.
00:03:40있어.
00:03:51지원아.
00:03:53여긴 웬일이야?
00:03:56어떻게 여기서 만나?
00:03:58응.
00:04:00난 김 기자님 좀 도와드리고 있었어.
00:04:04금속공유어로서의 도민석이 궁금하시다고 해서.
00:04:09기자님 웃기다.
00:04:11제 남편이랑 있으면서 뭘 그렇게 숨겨요.
00:04:14어차피 내 귀에 다 들어올 텐데.
00:04:17기자님.
00:04:19우리 비밀모임이었어요?
00:04:23몰랐네요.
00:04:26그러게요.
00:04:27내가 왜 그랬을까.
00:04:31들어가서 같이 얘기해도 되죠?
00:04:47들어가서 같이 얘기해도 되죠?
00:04:50누구?
00:04:55차지원 형사님 아니세요?
00:04:57어떻게 여기서 뵙네요.
00:05:02잘 지내셨죠?
00:05:04누구시더라?
00:05:07네?
00:05:09아...
00:05:10저...
00:05:12전에 박경친 사건 때문에 저 찾아오셨었는데.
00:05:20요즘 경찰은 상상력으로 수사하시나 봐요?
00:05:25도혜수 씨?
00:05:27맞아요.
00:05:30그때랑 분위기가 너무 달라서 순간 못 알아봤어요.
00:05:36그땐 저한테 좀 냉정하셨잖아요.
00:05:40협조도 잘 안 해주시고.
00:05:43아...
00:05:44그땐...
00:05:48죄송했어요.
00:05:50아니에요. 무슨 사과까지.
00:05:54기자님은 뭐 대단한 기사 준비하시나 봐요?
00:05:56우리 남편에
00:05:59도혜수 씨까지.
00:06:01아, 백기성 씨는 오늘 여기서 처음 뵀어요.
00:06:08아, 저 뭐...
00:06:12김무진 기자요.
00:06:14서로 인연이 있어서요.
00:06:15어릴 때부터 친구거든요.
00:06:17혹시 공범 찾는 데 도움이 될까 하고.
00:06:25저 여기 취조하러 온 거 아니에요.
00:06:29네?
00:06:30굳이 설명 안 하셔도 돼요.
00:06:34아...
00:06:35네.
00:06:41저게 다 뭐예요?
00:06:54지원이한테 커피 좀 줘.
00:06:56안 씹혀나갔던 달콤한 걸로.
00:07:15더?
00:07:19무슨 의미지?
00:07:23지원아.
00:07:30혹시...
00:07:31내가 기자님을 도와드리는 게 경찰 수사에 방해가 되는 거야?
00:07:36아니야.
00:07:37기자님은 기자님 일을 하는 건데.
00:07:41자, 자, 자, 자. 커피 한 잔씩 하세요.
00:07:45자, 우리 차영사님.
00:07:47안 그래도 달달한 커피 땡겼는데 어떻게 알고.
00:07:50아휴, 센스.
00:07:52나는 이런 거는 그냥 타고난 거 같아.
00:07:57우리 상부상조예요.
00:08:01기자님도 어차피 공범 찾고 있잖아요.
00:08:07아...
00:08:08내가 무슨 도움이 될란가.
00:08:11이거...
00:08:12덫이 무슨 뜻이에요?
00:08:16어...
00:08:17별거 아닌데.
00:08:20도민석이 덫을 좋아했대요.
00:08:23그래서 피해자들 납치할 때도 덫을 이용하지 않았을까 하는...
00:08:33도예수 씨 생각입니다.
00:08:36제 생각이에요. 제 생각.
00:08:41아, 기자님.
00:08:43아까 저한테 물어보셨던 거요.
00:08:45그거...
00:08:46차영사님한테도 좀 물어보세요.
00:08:49내가 뭘 물어봤죠, 백희성 씨?
00:08:54음성파일이요.
00:08:56음성파일?
00:09:00아, 그거!
00:09:12여보.
00:09:14면봉.
00:09:15어, 어.
00:09:17아, 이거...roller이
00:09:17잘 안돼 내忙 respir기를 해라 할거에요...thing도
00:09:19맵지 몰라요! 아ㅇ하아ㅏ.
00:09:41아... 아ㅇ하아ㅏ...
00:09:43아ㅇ하아ㅏㅏ..
00:09:44아ㅇ하아ㅏ 이거
00:09:45뭐지 그럼... 이거 어디야? 아ㅇ하ㅏ?
00:09:47Oh...
00:09:52What's wrong?
00:09:53He's a son.
00:09:59He's a son.
00:10:01My mom is here.
00:10:04My mom, I'll tell you.
00:10:10Oh...
00:10:12I want to do it.
00:10:21I'm sorry.
00:10:23I'm sorry.
00:10:25I'm sorry.
00:10:27I'm sorry.
00:10:34I'm sorry.
00:10:45Oh
00:10:49I
00:10:50I
00:10:52I
00:10:53I
00:10:55I
00:10:56I
00:10:56I
00:10:56I
00:10:56I
00:10:58I
00:11:06I
00:11:07I
00:11:07I
00:11:11I
00:11:12I
00:11:12I
00:11:17I
00:11:18I
00:11:19I
00:11:19I
00:11:21I
00:11:21I
00:11:21I
00:11:21I
00:11:21I
00:11:21I
00:11:21I
00:11:21I
00:11:23I
00:11:23I
00:11:23I
00:11:23I
00:11:26I
00:11:27I
00:11:30I
00:11:31I
00:11:31I
00:11:31I
00:11:31I
00:11:33I
00:11:34I
00:11:35I
00:11:35I
00:11:36I
00:11:43I
00:11:47I
00:11:51I
00:11:51I
00:11:51I
00:11:52I
00:11:52I
00:11:56I
00:11:58I
00:11:58I
00:11:58I
00:11:59I
00:12:01I
00:12:13I
00:12:20I
00:12:22I
00:12:22I
00:12:22I
00:12:27I
00:12:28I
00:12:28I
00:12:29I
00:12:30I
00:12:30I
00:12:32I
00:12:32I
00:12:33I
00:12:33I
00:12:33I
00:12:33I
00:12:33I
00:12:33I
00:12:33I
00:12:34I
00:12:34I
00:12:34I
00:12:36I
00:12:37I
00:12:38I
00:12:38I
00:12:38I
00:12:39I
00:12:39I
00:12:39I
00:12:40I
00:12:40I
00:12:41I
00:12:43I
00:12:46I'm not sure.
00:12:48It's not true.
00:12:49It's not true.
00:12:53It's not true.
00:12:55It's not true.
00:12:59No.
00:13:00I'm not sure.
00:13:02How do you believe it?
00:13:06I'm not sure.
00:13:08I'm not sure.
00:13:10Do예수 씨가 아는 도연수랑 제가 아는 도연수가 많이 다른 것 같네요.
00:13:17어릴 적 도연수를 상담했던 상담사를 만나봤어요.
00:13:22도연수가 감정적인 공감 능력은 떨어졌어도 인지적인 공감 능력은 뛰어났대요.
00:13:29그래서 아마도 성인이 된 후에는 타인을 조종해 이득을 취하는데 굉장히 능숙해졌을 거라고 확신하더라고요.
00:13:41제가 상담 영상을 직접 봤는데 자기 입으로 그러던데요.
00:13:48사람을 죽이고 싶었지만 뒷처리가 힘들어서 그 사람이 키우던 개를 죽였다고.
00:13:56현수가 한 짓이 아니라고요.
00:14:00그럼 누구예요?
00:14:03뻔하잖아요.
00:14:04그런 짓 할 사람.
00:14:10도민석이요?
00:14:12네.
00:14:15왜 도민석이 한 일을 자기가 했다고 할까요 도연수는?
00:14:19저도 묻고 싶어요.
00:14:23왜 그랬냐고.
00:14:27어떻게 그럴 수 있냐고.
00:14:30도대체 무슨 마음으로 그런 짓을 할 수 있는 거냐고.
00:14:35왜 자기가 대신.
00:14:36도예수 씨.
00:14:39혹시 나한테 하고 싶은 얘기 있어요?
00:14:51네.
00:14:56청사님이 알았으면 해요.
00:14:59제가 한 일.
00:15:02현수가 하지 않은 일.
00:15:05무슨 뜻이에요?
00:15:08사실은.
00:15:10가견문.
00:15:16죄송합니다.
00:15:18진짜.
00:15:20이게 얼마짜리인 줄 알고.
00:15:24아세요 백기성 씨.
00:15:27죄송합니다.
00:15:28제가 손이 미끄러져서.
00:15:30아니 먹으라고 준 걸 왜 안 먹으세요 백기성 씨.
00:15:33이게 최재사약인데.
00:15:35너무 죄송해서 제가 몸들 바를 모르겠네요 기자님.
00:15:39됐고요.
00:15:40이제 그만 좀 다들 좀 돌아가 주세요.
00:15:44저 지금 혼자 있고 싶어요.
00:15:59잠깐만.
00:16:02아.
00:16:09미안해.
00:16:11뭐가?
00:16:12김 기자님 돕는 거 미리 말 안 해서.
00:16:15부부라고 모든 걸 다 말할 필요는 없어.
00:16:19괜찮아.
00:16:21고마워.
00:16:24나도 자기한테 다 말하는 건 아닌데 뭐.
00:16:31빨리 가자.
00:16:32나 자리 너무 오래 비웠어.
00:16:34어.
00:16:41너 아까 차영사한테 진짜로 얘기하려고 했어?
00:16:44우진아.
00:16:46나 체면 받아 보고 싶어.
00:16:49뭐?
00:16:50나는 분명히 공범을 봤어.
00:16:53체면으로 기억을 되살려 볼래.
00:16:57어떻게든 현수한테 도움이 되고 싶어.
00:17:02그 다음은?
00:17:06현수한테 네 도움이 더 이상 필요 없게 되면.
00:17:10그 다음에 뭐 할 건데.
00:17:16나랑 놀래?
00:17:17옛날처럼?
00:17:24나는.
00:17:26현수한테 내가 필요 없어지면.
00:17:30그땐 내가 원래 해야 했던 일을 할 거야.
00:17:35해야 했지만.
00:17:38하지 못했던 일.
00:17:41뭐?
00:17:44갈게.
00:18:14도민석과 공범은 그럼 두 번은 접촉했을 거 아니야.
00:18:18차키를 주고 받고.
00:18:20그럼 도현수가 공범을 봤겠지.
00:18:24만약에.
00:18:27만약에 자기가 도민석이라면.
00:18:29공범한테 차키를 어떻게 넘길래?
00:18:34그게 무슨 말이야?
00:18:37아까부터 계속 그 생각했어.
00:18:40도현수 역할은 도민석의 알리바이로 증명하는 거고.
00:18:43도민석의 차를 이용해 납치를 했던 놈은.
00:18:46따로 존재했다고 보는 게 맞아.
00:18:51그래?
00:18:52그래서 반드시 공범에게 직접 차키를 넘겼을 거야.
00:18:56그게 우리 초 판단이야.
00:19:00계속해 봐.
00:19:02재밌어.
00:19:04도현수 자필 진술서에 따르면.
00:19:07그날 도민석은 종일 불특정 다수와 접촉할 수 있는 장소만 다녔어.
00:19:14도민석과 도현수는 모텔 주차장에 차를 세우고.
00:19:1815시 40분.
00:19:20전시회장에 도착해서 무명 작가의 개인전을 관람했어.
00:19:2519시.
00:19:26당시 유행하던 패밀리 레스토랑에 가서 저녁을 먹었고.
00:19:3820시 30분 술집에서 술을 마셨어.
00:19:5420시 30분 술집에서 술을 마셨어.
00:20:02I was able to connect with the police station to the 영화관.
00:20:05He was able to connect with the police station to the police station.
00:20:08Have you seen the police station?
00:20:24I'm sorry.
00:20:26Are you okay?
00:20:27Yes.
00:20:33But where are you from?
00:20:37It's in the office.
00:20:40I used to wash my hands in the 화장실.
00:20:44You haven't seen it.
00:20:46It's a bit awkward and uncomfortable.
00:20:48I was so happy.
00:20:50But I'm going to take it off so I'm going to get used to it.
00:20:59Oh, I'm sorry.
00:21:01Oh, I'm sorry.
00:21:07Oh.
00:21:07You didn't forget to take a break?
00:21:10We were going to party.
00:21:12We were going to party.
00:21:13We're going to be waiting for you.
00:21:16We're not going to be late.
00:21:18Um.
00:21:27It's a miracle, it's a miracle.
00:21:52It's a miracle.
00:21:55You don't worry about it.
00:21:58You have all of it.
00:22:07I didn't have any questions.
00:22:12Are you busy?
00:22:25What did you think about me?
00:22:27It was more than me.
00:22:31It was more than me.
00:22:35There is no such thing in the world.
00:22:42It was more than me.
00:22:45I will go back again.
00:22:57It was only you.
00:23:02You want your job.
00:23:06I can't get married.
00:23:07I want to get married.
00:23:09My daughter and father,
00:23:11I want to have married.
00:23:13You can still live.
00:23:26You may live so long.
00:23:42Oh
00:23:44Oh
00:23:59Let's go.
00:24:03The food is made up to the end of my book.
00:24:14We also have a lot of food.
00:24:17We are using a lot of food,
00:24:20so we will make a lot of food.
00:24:24We are not able to eat some food.
00:24:24We are not able to eat some food,
00:24:28We will eat some food.
00:24:28Let's get some food.
00:24:30The food is made from the beginning of the year.
00:24:32Thank you very much for having me.
00:24:35It's delicious.
00:24:38Let's eat.
00:24:39Let's eat.
00:24:42Let's eat.
00:24:44Did you get a bite?
00:24:50You liked it?
00:24:53No.
00:24:54It's good.
00:24:57It's good.
00:25:00It's good.
00:25:01It's good.
00:25:02I thought it was a lot of fun.
00:25:04I'm so happy.
00:25:07I'm so happy.
00:25:10Can I get a bite?
00:25:12Yes.
00:25:15You're good.
00:25:19I want to show you what I want.
00:25:21You're good.
00:25:24You're good.
00:25:25How much of a lot of fun.
00:25:35I'm so happy.
00:25:38You're welcome.
00:25:39You're welcome.
00:25:40You're welcome.
00:25:41You're welcome.
00:25:49You love him?
00:25:51That person...
00:25:53Love you?
00:25:59No...
00:26:01Just one moment...
00:26:03I didn't think about it.
00:26:15Yes, sir.
00:26:18Did you hear the investigation?
00:26:20I was able to remove the signal from the 잡음.
00:26:23I was able to repeat it.
00:26:26Yes.
00:26:29Yes, I understand.
00:26:31If you hear the investigation,
00:26:34send me an email.
00:26:44What did you ask for?
00:26:47Yes.
00:26:52Do you know what it was?
00:26:58No, I don't know.
00:27:02That's right.
00:27:06But if he was removed from the 잡음,
00:27:07he would remove the signal from the other man's voice.
00:27:14No, I don't know.
00:27:33What's the point?
00:27:34What is this?
00:27:37What is this?
00:27:56What is this?
00:27:58What's this?
00:27:59What is this?
00:28:00What is this?
00:28:02He's done.
00:28:05What is this?
00:28:06Come here.
00:28:06How should it be?
00:28:07I don't know.
00:28:44I don't know.
00:29:04I don't know.
00:29:35I don't know.
00:29:44I don't know.
00:30:14I don't know.
00:30:23I don't know.
00:30:34I don't know.
00:30:38I don't know.
00:30:39I don't know.
00:30:40I don't know.
00:30:45I don't know.
00:30:49I don't know.
00:30:54I don't know.
00:30:56I don't know.
00:31:14I don't know.
00:31:15I don't know.
00:31:32I don't know.
00:31:34I don't know.
00:31:36I don't know.
00:31:36I don't know.
00:31:38I don't know.
00:31:40I don't know.
00:31:47I don't know.
00:31:52I don't know.
00:32:03I don't know.
00:32:06I don't know.
00:32:35I don't know.
00:32:36I don't know.
00:32:41I don't know.
00:32:42I don't know.
00:33:11I don't know.
00:33:15I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:22I don't know.
00:33:24I don't know.
00:33:27I don't know.
00:33:28you'll have to lose it.
00:33:31You don't want to lose it anymore
00:33:35Well, I think one of your parents is a big part of this day.
00:33:44Sometimes, I will do nothing wrong with you
00:33:49I can't really give up
00:33:50I can't really give up
00:33:52I can't really give up
00:33:54I can't really give up
00:33:57Don't worry about it, it's what I'd like to do.
00:34:22You're not going to read it.
00:34:23I'll read it.
00:34:25Then we'll read it.
00:34:29n
00:34:31no
00:34:33no
00:34:34no
00:34:48no
00:34:49no
00:34:49no
00:34:51Hello, my name is
00:34:52You know I don't want anything to do
00:34:52I was aware of my own
00:34:56I don't want anything to do
00:34:58I don't want anything to do
00:35:02I don't want anything to do
00:35:05I can't look for it
00:35:07I can't believe, I can't believe
00:35:10But...
00:35:11I don't want anything to do
00:35:16지원, this is just a deal
00:35:19You don't have to do anything like that.
00:35:24I understand.
00:35:28What I've been doing now is that I can't handle any problems.
00:35:33Well, I'm so sorry.
00:35:45It was your fault.
00:35:48I can't believe it.
00:35:50I can't believe it.
00:35:51I can't believe it.
00:35:54But it's not.
00:36:09What?
00:36:11I'm not sure.
00:36:12I don't know.
00:36:22But I didn't know what's going on.
00:36:27I'm not sure.
00:36:29I'm not sure.
00:36:30I don't know?
00:36:32I don't know.
00:36:34I'm not sure.
00:36:35I can't believe it.
00:36:41I'm sorry.
00:36:42I'm not sure.
00:36:43Oh,
00:36:49You're not wearing a mask.
00:36:51What are you doing?
00:36:56Oh, no, no, no.
00:37:05What's your deal? What's your deal, what's your deal?
00:37:18You're gonna go away.
00:37:21It's a good thing.
00:37:25It's a big deal.
00:37:27You're really gonna help him.
00:37:29He's too hard.
00:37:32I'll do it.
00:37:34I'm gonna love you.
00:37:35What do you want to do?
00:37:37I love you. I love you.
00:37:39I will kill you.
00:37:41I will kill you.
00:37:42I will kill you.
00:37:43I will kill you.
00:37:44I will kill you.
00:37:46You will kill me.
00:37:51Then the person will be like,
00:37:52he, what?
00:37:54It's been what?
00:37:55But it's time to change.
00:37:57He is what?
00:37:59It's been a thing.
00:38:00I have to live up the way!
00:38:04Right.
00:38:09No, no, no, no, no, no, no.
00:38:34정말 소중한 사람이구나, 지원씨가.
00:38:38응. 아주 중요해.
00:38:42아니야. 소중한 사람이야.
00:38:48무슨 차이인데 그게?
00:38:51중요한 건 시간이 지나고 나면 그건 그렇게 중요한 건 아니었구나.
00:38:57깨닫게 되고 소중한 건 지나고 나면.
00:39:03많이 아프더라.
00:39:17나 이만 가볼게.
00:39:19어디 가는데?
00:39:22공범이 전화하던 장소를 찾을 수 있을 것 같아.
00:39:26그 소리의 정체가 뭔지 알았거든.
00:39:30어?
00:39:30정말?
00:39:31야, 그 중요한 걸 지금 말한다고?
00:39:33어디?
00:39:34아니, 어떻게 알았는데?
00:39:35아니, 소리 정체가 뭔데?
00:39:37갔다 와서.
00:39:40갈게.
00:39:42김무진이랑 너무 오래 놀지 말고.
00:39:46야, 니가 뭔데 놀아라 말아야야.
00:39:49우리 미성년자 아냐.
00:40:05오늘 저, 뭐 해?
00:40:10아니, 뭐 거창하게 데이트 그런 걸 하자는 얘기는 아니고.
00:40:15옛날처럼 편하게 맛있는 걸 먹을 수도 있고.
00:40:18아니면 이제는 술을 한 잔 할 수도 있고.
00:40:23무진아.
00:40:25어?
00:40:28나 집에 좀 데려다줘.
00:40:31응?
00:40:48ished.
00:40:58어?
00:41:04우엠.
00:41:47What?
00:41:48덫?
00:41:49덫을 놓자고?
00:41:52정미숙이 가출한 3일간 통화를 했던 참고인들입니다.
00:41:55정미숙은 일자리를 찾기 위해 전화를 했고 그 과정에서 가출 상태라는 정보가 노출됐을 거예요.
00:42:01이 중에 누가 정미숙한테 미끼를 던졌는지 우리도 미끼를 던져보자고요.
00:42:08우리가 던질 수 있는 미끼가 뭔데요?
00:42:12
00:42:12네?
00:42:16제가 정미숙이 돼볼게요.
00:42:19함정 수사는 적법성 문제가 있습니다.
00:42:23계속 범죄를 저지르고 있다면 적법하죠.
00:42:27좋아.
00:42:29무슨 얘기인지 알겠어.
00:42:31팀장님, 난 찬성이요.
00:42:32뭐, 우리가 손해볼 거 없잖아요.
00:42:35미처의 본전 아닙니까?
00:42:47일단 선불폰 하나 사줘.
00:43:05나 진짜 괜찮은데.
00:43:08그냥 가도 되는데.
00:43:10그래?
00:43:11그냥 갈래?
00:43:12아니.
00:43:46혹시 너 이사가?
00:43:52집이 휑하다야.
00:43:54나 이러고 살아.
00:43:57아, 미니멀릿은?
00:44:00왠지 좀 세련된 느낌이더라.
00:44:04좀 어둡지 않아?
00:44:05불 좀 켤까?
00:44:15형광등 갈아야겠다.
00:44:19원래 불을 잘 안 켜.
00:44:22나간지도 몰랐네.
00:44:41불면증 있어.
00:44:44잠을 잘 못 자.
00:44:47가끔은 미친 사람처럼 밤새 울어.
00:44:50어떨 때는
00:44:52며칠 동안 집에서 한 발자국도 안 나가.
00:44:56무진아.
00:44:58나 옛날의 도에서 아냐.
00:45:02나 망가졌어.
00:45:06우리 옛날로 못 돌아가.
00:45:09우리 옛날로 못 돌아가.
00:45:16가도 돼.
00:45:35우리 arri嫙 차가 questão 했다.
00:45:38우리 아공 마치 두번째 physio.
00:45:39우리 아홉 차가?
00:45:55우리 아홉 차가 besser.
00:45:57우리 아홉 차가요.
00:45:57또 발자국의 휴�авно을 하면 된다.
00:46:29MUSIC CONTINUES
00:46:30MUSIC CONTINUES
00:47:00MUSIC CONTINUES
00:47:33MUSIC CONTINUES
00:47:34MUSIC CONTINUES
00:47:35MUSIC CONTINUES
00:47:35MUSIC CONTINUES
00:47:37MUSIC CONTINUES
00:47:38MUSIC CONTINUES
00:47:39MUSIC CONTINUES
00:47:39MUSIC CONTINUES
00:47:40MUSIC CONTINUES
00:47:41MUSIC CONTINUES
00:47:44MUSIC CONTINUES
00:47:48MUSIC CONTINUES
00:47:58You were just drinking water.
00:48:04He was a special friend.
00:48:07He was a special friend.
00:48:08We had a ice cream.
00:48:13Special friend?
00:48:18He was a special friend.
00:48:19It's like a friend.
00:48:21Then...
00:48:22I'm looking for someone who is a special friend.
00:48:35Girl.
00:48:37Don't let me know.
00:48:40You're not looking for me.
00:48:43I've also seen a girl.
00:48:44I've seen a girl.
00:48:46I've seen a girl.
00:48:50Do you know who it is?
00:48:52Do you know who it is?
00:48:54No, I don't know.
00:48:57I don't know who it is.
00:49:02If you remember if you remember,
00:49:05연락 좀 주시겠어요?
00:49:08That's right.
00:49:10Here, let me give you a call.
00:49:18Can I give you a pen?
00:49:19Yes.
00:49:21Can I give you a pen?
00:49:44I can give you a pen.
00:49:46Can I give you a pen?
00:49:48I want to give you a pen.
00:49:50I'm thinking of a friend.
00:49:52But I'm always saving things.
00:49:57I'm looking for the best materials.
00:49:58I'm taking them for you.
00:50:03I'm taking them for the best materials.
00:50:08I'm taking them for you.
00:50:08After that, I always need the best materials.
00:50:09I'd like to have a pen.
00:50:12I'm trying to find them for you.
00:50:13If you're using a pen.
00:50:13If you show me, I'll show you how to make a face.
00:50:18I'm curious about it.
00:50:20Show me.
00:50:22Your lips and your hand are closer to your eyes.
00:50:32I'll tell you what I'm doing.
00:51:04The doctor tells me what I'm doing.
00:51:06The doctor tells me what I'm doing.
00:51:08How's it going?
00:51:09You didn't call me.
00:51:15It's a woman's name, but don't skip it.
00:51:20My father's name is Sun Jin.
00:51:23Chae Sun Jin.
00:51:24Oh, really?
00:51:26Shut up.
00:51:27That's why I called you for the job.
00:51:30Ah, you saw your phone.
00:51:35But I'm going to get a phone call?
00:51:38Oh, so?
00:51:40No worries.
00:51:40No worries.
00:51:41It's all about you.
00:51:50Why...
00:51:50Why are you...
00:51:52You really didn't know your voice?
00:51:56You really didn't know him?
00:52:03You didn't know him?
00:52:08I don't know.
00:52:17I need to pick up his clothes.
00:52:18You've got to pick up his hat on the one.
00:52:22If he's to pick up his hat,
00:52:23you can't pick up your hat.
00:52:26You can't pick up a man's hand.
00:52:27You don't know him?
00:52:29I don't know.
00:52:30You don't know him.
00:52:32You don't really know him.
00:52:35But you're just going to pick him up.
00:52:37What else?
00:52:38Huh?
00:52:39Yes!
00:53:08도대체 왜 이러는 거야?
00:53:11난 아무것도 모른단 말이야
00:53:13말해
00:53:16지금 이 상황을 해결할 수 있는 사람
00:53:21지금 어딘데요?
00:53:24용산역 근처 모텔이요
00:53:26모텔 이름이 뭐예요?
00:53:30아, 그게 잠깐만요
00:53:35여기가 해피월드요
00:53:36내가 그리 갈게요
00:53:38한두 시간 좀 걸릴 것 같은데요
00:53:40여기로 오신다고요?
00:53:44면접 겸 뭐 아가씨 고생한 얘기 좀 들어주고 싶어서
00:53:49네, 오세요
00:53:50이 번호로 다시 전화할게요
00:53:53
00:53:57너무 수선한데요?
00:53:59상황이 어렵다는 말을 들을 때마다 목소리 톤이 높아져요
00:54:05근데 왜 여자지?
00:54:07여자?
00:54:07여자라고요?
00:54:09공부면 남자잖아요
00:54:10어쩌면 피해자를 유인하는 유인책이 따로 있을지도 모르죠
00:54:14진짜 걸려들었단 말이에요?
00:54:17우리 운이 너무 좋은 거 아니에요?
00:54:21우린 뭐 운 좋으면 안 되냐?
00:54:23그건 또 불만이냐?
00:54:24아니, 괜히 불안하잖아요
00:54:26일단 확인해 봅시다 서두르죠
00:54:32하나 또 걸려들었다
00:54:37어째 불안하네?
00:54:40뭔 소리야?
00:54:41네 구역에서 물건 온 지 얼마 안 됐잖아
00:54:43주기가 너무 짧아
00:54:47TV만 켜면 도민석이 재수한다 어쩐다 떠들어대고 있는데
00:54:51재수 없으면 다 같이 엮이는 거야?
00:54:54아이고
00:54:55그렇게 간이 작아서야
00:54:58어?
00:54:59빨리 정산이나 좀 해 둬
00:55:06이게 다야?
00:55:09물건이 안 팔리잖아
00:55:12나중에
00:55:13팔리면 챙겨줄게
00:55:15이씨
00:55:16맨날 나중 나중
00:55:29말해
00:55:30사장님
00:55:31그게요
00:55:32어떤 미친놈이 하도 깽팔을 쳐놔서
00:55:34뭐라는 거야 이거
00:55:37너야?
00:55:39니가 도민석 공범이야?
00:55:44
00:55:45누구니?
00:56:00
00:56:01
00:56:02
00:56:03
00:56:03
00:56:05
00:56:07
00:56:08
00:56:10
00:56:14
00:56:16왜 이러고 있어?
00:56:18
00:56:19
00:56:19
00:56:20
00:56:20
00:56:21엄마
00:56:22
00:56:23
00:56:23
00:56:24
00:56:24Avatar
00:56:25
00:56:29
00:56:30
00:56:31
00:56:31
00:56:32
00:56:32
00:56:32
00:56:32
00:56:32
00:56:32
00:56:32
00:56:33
00:56:38뭐?
00:56:42
00:56:43
00:56:45바로
00:56:45I have to go.
00:56:47Mom, Mom.
00:56:50Mom, Mom.
00:56:52Mom, Mom.
00:56:54Mom, Mom.
00:56:54Mom, Mom.
00:57:02Mom.
00:57:24Mom, Mom.
00:57:25Mom, Mom.
00:57:26Mom, Mom.
00:57:26Mom, Mom.
00:57:32Mom, Mom.
00:57:34Mom, Mom.
00:57:34Mom, Mom.
00:57:35Mom, Mom.
00:57:35Mom, Mom.
00:57:36Mom, Mom.
00:57:38Mom, Mom.
00:57:39Mom, Mom.
00:57:40Mom, Mom.
00:57:42Mom, Mom.
00:57:44Mom, Mom.
00:58:14I don't know.
00:58:15몰랐는데 진짜 높다 여기.
00:58:21뭐해?
00:58:22문 안 열고.
00:58:26형광등 갈아야지.
00:58:40도민석이 아들이라고?
00:58:43내가 그걸 어떻게 믿을까?
00:58:47내가 그 술집을 어떻게 찾았겠어?
00:58:50아버지가 날 데리고 갔으니까.
00:58:58도민석이가 가게 올 때마다 항상 시키는 소리 있었는데.
00:59:02알고 있나?
00:59:08아버지는 술을 주문하지 않았어.
00:59:12예약했다고만 말했지.
00:59:13네.
00:59:27닮았네.
00:59:31앉아.
00:59:37그러나 당신은 누구길래 아버지 공범까지 알고 있어?
00:59:44그 질문은 선을 넘었어.
00:59:50너 사람 죽이고 수배 중이라면서?
00:59:57나도 뉴스는 봐.
01:00:00그럼 내가 왜 그놈을 찾는지도 잘 알겠네.
01:00:06뉴스 본다며.
01:00:07날 엿매겼으니까.
01:00:12그 보답은 해줘야지.
01:00:16그 놈이 어떤 놈인 줄 알고?
01:00:22겁대가리가 없네.
01:00:30그 얘기 그 놈한테 그대로 해줘.
01:00:34겁대가리 없이 누굴 건드렸는지.
01:00:41이거봐.
01:00:45야 이거 무슨 미친놈들 사이에 껴서 이거 피곤하네.
01:00:51자기는 덜 미친 것처럼 말하네.
01:00:56나?
01:00:57난 그냥 장사꾼.
01:00:59사고 팔고 남기면 끝.
01:01:03심플하게.
01:01:05그래서?
01:01:05뭘 사고 파는데?
01:01:10뭐든.
01:01:14딱.
01:01:20중학교 때 같이 일한 이후로
01:01:22가족들하고 연락이 끊긴 거야?
01:01:25아마 제가 죽었는지 살았는지
01:01:27관심도 없을걸요.
01:01:30얼마나 힘들었을까?
01:01:32저 돈 많이 벌 수 있어요?
01:01:36신불자한테 돈 많이 벌게 해주는 일이면 세금 내는 일은 아니겠지?
01:01:41우선 그 정도로만 알고 있어.
01:01:47불법적인 일이죠?
01:01:49위험한 일은 아니야.
01:01:52그냥 약속 장소에 나가서 물건만 전해주고 오면 돼.
01:01:57출입구는 두 군데고요.
01:01:592인 1조로 지키고 있습니다.
01:02:00모텔방 앞에는 호준이가 대기 중이고요.
01:02:03가세요.
01:02:04지나가세요.
01:02:05네.
01:02:07우리 지원이는 잘하고 있어요.
01:02:16물건.
01:02:17무슨 물건이야?
01:02:21일단 해봐.
01:02:23해보면 알아.
01:02:24네.
01:02:28참.
01:02:30소개비가 필요한데.
01:02:32얼마나요?
01:02:34네.
01:02:34지금 가진 돈 얼마나 있노?
01:02:38여기요.
01:02:44금방 돈방석이 함께 해줄테니까.
01:02:48요런 푼 돈은 아깝아 하지마잉?
01:02:50근데 아줌마.
01:02:52응?
01:02:54법에 대해서 좀 아세요?
01:02:56왜?
01:02:57뭐 내한테 뭐 물어보고 싶은 거 있나?
01:03:01누구든지 법률에 따르지 아니하고는
01:03:04영리로 다른 사람의 취업에 개입하거나
01:03:07중간인으로서 이득을 취득하지 못한다.
01:03:10뭐?
01:03:11방금 아줌마가 근로기준법과 직업안정법을 위반하셨어요.
01:03:19서해에 가서 불법적인 물건에 대해서 자세한 얘기 좀 더 나눌까요?
01:03:24황정순 씨?
01:03:26너 뭐 하는 년이야?
01:03:28나?
01:03:32정미숙이다.
01:03:35알겠습니다.
01:03:45우리 귀인을 만난다 카디.
01:03:47아이씨 망할 놈의 존재 씨.
01:03:49아주 용한데요?
01:04:06오오 앙정순!
01:04:08그 아이씨.
01:04:09Come on, come on.
01:04:11You can't come out.
01:04:14You're going to get out!
01:04:16Come here.
01:04:19No, come here.
01:04:20This is a fight problem.
01:04:22You're going to get out, isn't it?
01:04:28Come here.
01:04:50I don't know.
01:04:59You're a big deal.
01:05:00It's not a big deal.
01:05:02You're a big deal.
01:05:05You're a big deal.
01:05:08What do you think?
01:05:15I don't think I've been looking for a long time.
01:05:20Right, right.
01:05:22If you don't buy anything, you don't buy anything.
01:05:25If you don't buy anything, you won't buy anything.
01:05:28You don't buy anything.
01:05:33You don't buy anything.
01:05:36That's the meaning of the material that he sold to his father?
01:05:41The material?
01:05:44You called it.
01:05:47The material that he sold to his father.
01:05:55When you start searching, there's a dangerous material.
01:06:02Okay.
01:06:04I've decided.
01:06:06I'll pay you a little.
01:06:21You're the only one?
01:06:23You're the only one?
01:06:25You're the only one?
01:06:26You're the only one?
01:06:27I'll pay you some cash?
01:06:27What did you expect?
01:06:29It's just like running all cyclists.
01:06:31That's the chargestress.
01:06:35The only money.
01:06:36This is not for you?
01:06:38It wasn't for you.
01:06:40You're the only one who lost your father!
01:06:47What the hell are you doing to realize she was trying to kill me?
01:06:56I'm going to go to the hospital.
01:06:59I think it will end the hospital.
01:07:01I will not be able to take care of the hospital.
01:07:19Hi!
01:07:26Oh
01:07:57기분 좀 괜찮아?
01:08:00아침 안 먹고 갔더라
01:08:03뭐 갖고 싶은 거 없어?
01:08:08우리 같이 운동 시작해 볼까?
01:08:11뭐 좀 챙겨 먹었어?
01:08:16지원아
01:08:20지원아
01:08:22가슴이 답답해
01:08:24너랑 얘기하고 싶어
01:08:28시간이 빨리 흘렀으면 좋겠어
01:08:31시간이 빨리 흘러서
01:08:35너와 나의 기억이
01:08:37완전히 같아졌으면 좋겠다
01:08:41그래서 내가
01:08:43너처럼 생각하고
01:08:45느낄 수 있다면 좋겠어
01:08:52근데 맨날 나만 받는 거 같아
01:08:54자기
01:08:56나한테 뭐 받고 싶은 선물 없어?
01:08:59있어
01:09:02뭔데?
01:09:10변하지 마
01:09:14지금처럼 계속
01:09:17이렇게 날 봐주면 돼
01:09:20너만 날 믿어주면 돼
01:09:23그건 너무 쉽잖아
01:09:25그럼 난
01:09:27평생
01:09:29너를 위해서만 살 거야
01:09:41하고 싶어
01:10:05너한테 이러면 안 되는데
01:10:07뭐 어쩌겠니?
01:10:09도민석이는 죽었고
01:10:09그놈은 사랑했는데
01:10:12나한테 이래도 돼?
01:10:14나한테 이래도 돼?
01:10:15아니 마음은 아파
01:10:17한숨 푹 자고 나면
01:10:18네가 그렇게 보고 싶어하는 놈 앞에
01:10:21던져줄게
01:10:24막 잡아봐
01:10:27또 올릴게
01:10:28야 해봐
01:10:29
01:10:31가만있어
01:10:32
01:10:32
01:10:35난 네 고객이 될 수도
01:10:37나 이 사람이야
01:10:44지속적이고
01:10:46안정적인 고객
01:11:02
01:11:05
01:11:06내가 뭐 파는 줄 아니?
01:11:14사랑
01:11:23너도 내 물건이 필요한 인간이다?
01:11:26아버지한테 내 얘기 못 들었어?
01:11:28들었지
01:11:30지랑 똑 닮았다고
01:11:31우리야
01:11:34근데 그게 이런 뜻인지 몰랐네?
01:11:58가자
01:12:01고객님
01:12:02고객님
01:12:04고객님
01:12:08고객님
01:12:10고객님
01:12:11고객님
01:12:14고객님
01:12:14고객님
01:12:15고객님
01:12:17목소리 듣고 싶어서
01:12:23저기
01:12:27나 오늘 좀 힘들었어
01:12:31gravel
01:12:32근데 자기 밖에 생각이 안나서
01:12:38지금 바빠
01:12:42어?
01:12:45바쁘다고oden
01:12:49I...
01:12:52I...
01:12:53I...
01:12:53I...
01:12:53I...
01:13:02You just believe me.
01:13:13지금부터.
01:13:15응.
01:13:17아니.
01:13:18로우만 대답해.
01:13:20할 수 있어?
01:13:26어.
01:13:28도움이 필요한 상황이야?
01:13:32아니.
01:13:35혼자 해결할 수 있어?
01:13:39어.
01:13:45딱 한 시간 줄게.
01:13:48한 시간 안에 나한테 달려와.
01:13:57보고 싶어.
01:14:03어.
01:14:09어.
01:14:16어.
01:14:21어.
01:14:22어.
01:14:26어.
01:14:34어.
01:14:35어.
01:14:38어.
01:15:05어.
01:15:05어.
01:15:08어.
01:15:09어.
01:15:09어.
01:15:10어.
01:15:10어.
01:15:11어.
01:15:12어.
01:15:12You
Comments

Recommended