00:28Transcription by CastingWords
00:39CastingWords
01:18CastingWords
01:51CastingWords
01:53CastingWords
01:54CastingWords
02:02CastingWords
02:11CastingWords
02:24CastingWords
02:39CastingWords
02:47CastingWords
03:01CastingWords
03:05Oh, my God.
03:38Oh, my God.
04:29Oh, my God.
04:32Oh, my God.
04:36Oh, my God.
04:38Oh, my God.
04:40Oh, my God.
04:51Oh, my God.
04:51Oh, my God.
04:55What's your work?
04:56Your voice is so full.
04:57Your voice is too slow.
04:58Your voice is so full.
04:59No, you're supposed to be sorry for me.
05:01Your voice is soعipped.
05:02Your voice is so close.
05:04Your voice is so close.
05:05Go, go.
05:07Come on, I'll do the same thing.
05:20I feel like you're too close.
05:25You're too close.
05:33I feel like you're too close.
05:40Oh, no, I'm going to go back.
05:44I'm going to go back.
05:46I'm going to go back.
05:48I'm going to go.
05:49I'm going to go.
05:50I'm going to go.
05:51I'm going to go.
05:51Let me see if you're tall.
05:52Have you been tall?
05:52I've been tall.
05:56I've been tall.
05:57It's good.
05:58Let's go.
05:59Don't go.
06:00Let's go.
06:00I'll go.
06:01Okay.
06:03You can take the three of you.
06:06Take care.
06:06Take care.
06:06Take care a little.
06:09I need to go back.
06:09Three guys.
06:11I don't want to go back.
06:12You don't want to trap your home?
06:14Play a little.
06:16Don't care.
06:17It's all coming up.
06:22It's the only way to do it.
06:23Three guys.
06:24It will be there for me.
06:26I'm going to go back.
06:27It's all right.
06:27You didn't want to stay on me.
06:38This is my home home, I'm going to teach you to live in the village.
06:44I'm going to live in the village.
06:46This is my wife,段靖元.
06:47You can call her四姐.
06:49Four姐, good.
06:55Three哥.
06:58You've got a lot of trouble.
07:03You tell me.
07:05After a few years, I will become the man of the king.
07:10Don't worry.
07:11After that, she will be with me on the stage.
07:14You don't want her to play with the man of the king.
07:16I don't want to go back to the king.
07:19I want to go back to the king.
07:34You don't want to get into the king.
07:36How many will you destroy the king?
07:45Your father.
07:48Oh
08:18Oh, my God.
08:48I don't know.
09:21I don't know.
09:38江爱,你这是要烦?你我效忠的都是自己的欲望
09:44.烦不烦,谁也别说谁.勾结叛逆已出不轨
09:49.按律,你该死.
09:52你就是一直针对我,你以为除掉我,鬼虚就是你的了?
10:07参见陵主。联合争吵。
10:08领主,方才我带人搜查白伞行行踪时,忽然发现其身影。我一路追踪
10:22,却看到江爱与白伞行在一起。举止密切,我当即抓捕。但江爱却隐护白伞行逃走。
10:25我说过了,那人并非白伞行。那你为何放走他
10:32?领主,我也是一路追着白伞行至此的。
11:04优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
11:05要不是艳柯阻拦,我早就抓到那人了。保不齐
11:10,是你故意袭击我,好放他走的。领主,江爱刑际可疑
11:14,白伞行逃逸一事,定与他脱不了干系。江爱却能抓捕到嫌犯
11:31,回去自行领罚。不靠。是。站住。阿燕。
11:33领主,你不能这样偏袒江爱,他明显存有二心。关需之灵皆存二心。但我没有。你若是没有
11:50,你就不会留在这儿了。
11:54我不否认最初,我是为了责民主,谋权位,才选择站在你这边。
12:00但你我相识三百载,共定归须叛乱,同推金闭法。这庄庄渐渐之中
12:09,你早已成为了我另一个执念。
12:10所以呢?只有我
12:23,才是真正为你着想的人。我能给你你想要的所有
12:24,亦能为你解决一切麻烦。
12:26四目,你该相信我才是呀。我不过随口一句
12:42,你怎能如此认真。我自是相信你的。但你信我吗?
12:53我是收到相爱的秘文才来此的。现下正是归须的佣人之计。若是你们之间随意互相猜忌
13:06,只会引得其他店主异性。阿燕。我不想再重见当年的变故了。
13:15对不起,思慕,是我思虑不周了。你是用程
13:37,一切都是为了归序的安慰。但你也是我的阿燕。我的王左边
13:41,永远都有属于的位置。
14:03你放心,我一定会为你肃清一切障碍。我一定会为你肃清一切障碍。我一定会为你肃清一切障碍。阿爹的客气又犯了。
14:20这副身板就这样,反反复复。走吧。我的伤已经好得差不多了。站一会儿也无碍。今后你有何打算?
14:42你也无碍。我每次都不在乱。我认为你肃清一切障碍。你肃清一切障碍。我认为你肃清一切。你肃清一切障碍。
14:44You can't stop them from the future.
14:49Yes.
14:51I'm listening to my father.
14:59Mr. Lillie, you should be in the city of Nandu.
15:04You should be in the city of Nandu.
15:07And you should be in the city of Nandu.
15:12I told you I didn't get it.
15:13I didn't care about the girls, I don't care about it.
15:16I thought I had to do one more.
15:20You take the three books.
15:25The王侍郎, the嫡嫡嫡,
15:28the嫡嫡嫡嫡,
15:29the嫡嫡嫡嫡,
15:31the嫡嫡嫡嫡,
15:32the their daughter and her daughter.
15:35Look, they have a lot of funny characters.
15:45You're welcome.
15:46I heard you were a kid from a young age.
15:53When you were married, you were married.
16:01You were married.
16:02I heard you were married.
16:05She was married.
16:05I heard you were married.
16:05I was married.
16:07in the case of a crime.
16:09After that, he was arrested again.
16:12After that, he was arrested.
16:16He wanted me to get married.
16:18He wanted me to ask you.
16:20Do you remember
16:24his face?
16:28He had to meet my mother.
16:31He had to regret it.
16:40You have a girl that you like.
16:50In the future, you can also be able to do that.
17:00The girl that I liked the girl
17:02Why did she become my sister?
17:21You must go to the city of Hinoa.
17:21You must be in the city of Hinoa.
17:22Let me help you.
17:23I'll keep you up here.
17:27I'll show you.
17:30He will have your eyes.
17:33To the city of Hinoa is a massive eye.
17:36You're in the city of Hinoa.
17:38That guy is the man who lives in the world.
17:41He's the man who lives in the world.
17:42He's a man who doesn't know the people in the world.
17:43He's very chased by his book.
17:46You do not mind.
17:48We must be in a hurry.
17:52Yes.
18:03I'm here for you.
18:04He's a new one.
18:05I will talk to you later.
18:06别人了
18:08三哥
18:09那个方先议
18:10是不是就是之前参了你们
18:12把你竄到编译那家伙
18:16他干嘛老是跟你对着干啊
18:18他跟我们家有仇吗
18:21有仇啊
18:22有仇不是很正常吗
18:24谢若君谁和谁之间没点仇啊
18:27我和你还有仇呢
18:29我们之间有什么仇啊
18:31小时候你偷吃桂花糕
18:32赖在我头上
18:33你还总是念叨
18:34说我不如在代州时对你好
18:38那都多小时候的事情了
18:39你那么记仇啊
18:40你也知道啊
18:41你也就八岁的时候
18:43去代州待了三个多月
18:44还能念叨到今天
18:46那谁知道呢
18:48谁知道小时候
18:50那么门志彬彬的三哥
18:52长大后居然变成了
18:54这副伶牙历史的样子
18:55我就说我还要说一百遍呢
18:58三哥 你真是长外了
19:01对
19:18四哥 我ention加宫
19:20你真要娶妊
19:21我 ehrlich
19:23你真要娶妊
19:23你真要娶妊
19:23你真要娶妊
19:24你真要娶妊
19:25你 Katherine我肯定要娶妊
19:27你真要娶妊ANEANEANEANE
19:27Senator 발라 皮ako皮ako
19:32I'll go.
20:02Let's go.
20:35You're welcome.
20:36I'm sorry for the傀儡.
20:47I'm going to put the傀儡.
20:50I want to use the white man's name.
20:53We can't do it.
21:01This time I'm really hard for you.
21:07You did a great job.
21:09You helped me a big job.
21:17You thought I'd be like this to you?
21:22Yannick, what did I do wrong?
21:26The White House is where?
21:28I don't know.
21:29I really don't know where he is.
21:35I...
21:41Did you go to the階段?
21:43The master's master's master is your master's master.
21:49What is it?
21:51I can't help you.
21:54After you left the階段,
21:56you went to the階段
21:57and took the rest of the階段
21:58and took the rest of the階段.
22:00That's right.
22:16The master's master's master's master is a human.
22:24You always used to master the master's master's master.
22:27I just wanted to help you solve this problem.
22:37The master's master's master's master's master.
22:53Well,
22:54you vote for the master's master's master.
22:56They sent to theminus of my mind.
22:58And found the final ring
23:12You have the only one.
23:14I can't control him completely.
23:45I brought him into a zombie.
23:49You didn't realize it?
23:50I really brought him into a dream.
23:53You said you were worried about the new one.
23:56It's true.
24:02I want you to kill him,
24:05but you put him out.
24:10You're going to agree with me.
24:13I'm going to die.
24:13You're commanded by the enemy.
24:16You're the knight of the enemy.
24:18And you're theikaner.
24:20And you're going to die.
24:20You're with the blencher.
24:23How can you stay at the stone's house?
24:28What should I get out of here?
24:29Now, you can't get rid of the stone's castle.
24:33You're going to come and do the stone's castle.
24:35You're going to die.
24:37Then let's die!
24:40You can die!
24:50I can't.
24:51You can't kill me.
24:53If I die, I will die.
25:01The most hate is the most of the time.
25:04Now his spirit has been restored.
25:08I can only control him.
25:12If I die, he will stop.
25:16He will always try to kill me.
25:20But...
25:22Maybe I can take care of him.
25:25And he will not die.
25:43If you don't die, I can beat you.
25:49When I use the Holy Spirit,
25:52I can take care of all the Holy Spirit of the Holy Spirit.
25:58I will let you become the Holy Spirit of the Holy Spirit.
26:02And I...
26:06I want you to become the Holy Spirit of the Holy Spirit.
26:16You...
26:17You want to become the Holy Spirit of the Holy Spirit?
26:20That's right.
26:22I will forgive you.
26:23Until then, I will kill him.
26:24I will kill you.
26:34Good.
26:37How do you do it?
26:39If you believe me,
26:41I will give you everything for me.
26:45Good.
26:56四孟,我已回到南都,朝中遂大事疑问,实则暗流涌动,唯有收复关河一北十七州,方可彻底平息纷乱,不如我定将返回军中。
27:15Cri durante 松淘出神之力冲除了保冲、攻击 fakult們两家闪光合rau北十七州,方可彈囡出神华湖שה多。
27:39四孟雅 typ中 остав見未见到リúスル1科。
27:51My name is the king.
27:53He passed away and passed on the other side.
27:56This was an old man.
27:57Doesn't he have to kill the king.
27:59He has to kill the king.
27:59.
27:59I'm still picking him up.
28:04I will kill him.
28:07No.
28:08The one in my head is dead.
28:09He has to kill you again.
28:09You are ready to go.
28:10We will be in a fight with you.
28:12He has had so many power power.
28:13He could not have to get out of the way.
28:15He would have to go out of the way.
28:17Yes.
28:18Yes.
28:20Yes.
28:21Yes.
28:21Yes.
28:21Yes.
28:21Yes.
28:22Yes.
28:22Yes.
28:23Yes.
28:23Yes.
28:24Yes.
28:24Yes.
28:25Yes.
28:35Yes.
28:37Yes.
28:38Yes,
28:38He is a connection.
28:39He is المتienst me.
28:40Yes.
28:40Before moving up,
28:41yes.
28:43Yes.
28:44Yes.
28:45Yes.
28:45Yes.
28:47Yes.
28:47Whether you are in charge,
28:49It's time to take the court with the choir of the house.
28:54All are hard to catch up with the siren.
28:56Last we will have a fire and fight.
29:00The do line is not doing his actions,
29:02It is not done with the court.
29:19I'm going to go.
29:28I'm going to go.
29:42The door.
30:17Although,我想起他当时说话,确实有些虚弱,这几日他一直都在抓捕傀儡,莫不是...店主的意思是
30:31,邻主可能受伤了?
30:36难道他五百才钱交上手吧?
31:05难道他五百才钱交上手吧?
31:25难道他五百才钱交上手吧?难道他五百才钱交上手吧?
31:28Let's go.
32:16Let's go.
32:32Let's go.
32:58Let's go.
33:28Let's go.
33:28Let's go.
33:30Let's go.
34:00Let's go.
34:29Let's go.
34:30Let's go.
34:33Let's go.
34:38Let's go.
34:39Let's go.
34:48Let's go.
34:48Let's go.
34:51Let's go.
34:52Let's go.
34:56Let's go.
35:04Let's go.
35:05Let's go.
35:14Let's go.
35:15Let's go.
35:45Let's go.
35:50Let's go.
35:50Let's go.
35:53Let's go.
35:53Let's go.
35:56Let's go.
35:57Let's go.
35:57Let's go.
35:58Let's go.
35:58Let's go.
36:00Let's go.
36:01Let's go.
36:03Let's go.
36:07Let's go.
36:10Let's go.
36:26Let's go.
36:30Let's go.
36:31Let's go.
37:30Let's go.
37:31Let's go.
37:33Let's go.
38:03Let's go.
Comments