Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00太子
00:00:02連自己親弟弟都敢殘害的
00:00:04不配做太子
00:00:06不錯
00:00:07小田覺醒至尊賢武
00:00:09未來成就不可限量
00:00:11看死至問
00:00:12有人者去尺
00:00:13不如讓給小田
00:00:16也好
00:00:18父皇不可
00:00:19溫小姐早已和皇兄定下婚約
00:00:22皇兄繼位之時
00:00:23便是他們定婚之時
00:00:26我們若是這樣
00:00:29That温小姐 should be how to get out of this place.
00:00:33The Lord is with me, the Lord's father.
00:00:36He is with me, the Lord's father.
00:00:37Father, I believe the Lord will not be able to die.
00:00:42I am with the Lord with the Lord's father.
00:00:46I will not marry the Lord's father.
00:00:49Who are you?
00:00:50Who are you?
00:00:51You are the Lord's father.
00:00:53You are the Lord's father.
00:00:54We are the one who will trust the Lord's father.
00:00:57Now, the Lord's father is alive.
00:01:00Your name is your pleasure.
00:01:06Brother, you don't want to worry.
00:01:09After going, I will be able to protect the Lord's father.
00:01:12I will also be able to take up the Lord's father.
00:01:15I will be able to help you to better be a good person.
00:01:19Oh
00:01:22I
00:01:24Don't you
00:01:25I'm
00:01:25I'm
00:01:26I'm
00:01:26Don't
00:01:28Don't
00:01:30I
00:01:31You
00:01:32You
00:01:32You
00:01:32You
00:01:32You
00:01:32You
00:01:33You
00:01:33You
00:01:40You
00:01:40You
00:01:43You
00:01:44You
00:01:44You
00:01:44You
00:01:45You
00:01:45You
00:01:45You
00:01:45You
00:01:46You
00:01:46You
00:01:46You
00:01:46You
00:02:12Alex!
00:02:13I don't want to get out of here!
00:02:16I'm sorry!
00:02:22You are so sorry!
00:02:24You're so sorry!
00:02:25I will never be able to get out of here!
00:02:32I am finally able to meet you!
00:02:38I'm dead.
00:02:39I'm not dead?
00:02:40Lord,
00:02:42you're the sunken.
00:02:44You're not dead.
00:02:45You're not dead.
00:02:46But I am the young girl to meet you.
00:02:49You're the last hundred years ago.
00:02:51You're the last one.
00:02:53I will be here for you to be a higher end.
00:02:57What is the last one?
00:02:58I'm going to go on the road.
00:03:00You're the last one.
00:03:01Lord,
00:03:02主人,等你去除雜誌反骨歸中那一天您自然會明白現在我先助你突破洞天界好見密心不死則盜不生
00:03:04I want you to be able to check out the book of the book of the Old Testament.
00:03:07You will be able to understand.
00:03:11Now, I will help you to go to the Middle Ages.
00:03:16Okay.
00:03:22Let me.
00:03:26If you are dying, you will be able to live.
00:03:29The death of the evil, is not the end.
00:03:33To die and die.
00:03:36The death of this, the death of the evil of the evil,
00:03:51is to die through the evil.
00:03:55I hope you will be able to see you in the future.
00:04:09You really crossed the洞天境?
00:04:13It's just a shame.
00:04:15In the 18th century,
00:04:17there were 6570 days.
00:04:21No one knows how I want my family.
00:04:24Why don't you give me a half a day?
00:04:28I don't want this house anymore.
00:04:30But I have to take it back to my house.
00:04:32I have to take it back.
00:04:36I don't know what the hell is going on.
00:04:39I'm going to die.
00:04:45I'm going to show you.
00:04:47I'm not going to kill you.
00:04:51I'm not going to kill you.
00:04:56I'm not going to kill you.
00:05:07I'm not going to kill you.
00:05:10You're not going to kill me.
00:05:12You're not going to kill me.
00:05:15He's not going to kill me.
00:05:17The king's life is still hard.
00:05:19The king's own own thing is not going to kill me.
00:05:22You're not going to kill me.
00:05:24You're not going to kill me.
00:05:28I'm not going to kill you.
00:05:29The king's own thing is not going to kill me.
00:05:33The king's own thing is not going to kill me.
00:05:40I'm not going to kill you.
00:05:42Why is he so big?
00:05:45The king's own thing is not going to kill me.
00:05:47The king's own thing is not going to kill me.
00:05:48You and the king's own thing is not going to kill me.
00:05:51I'll go back.
00:05:56You're not going to kill me.
00:05:58You're not going to kill me.
00:06:00You are coming.
00:06:01It's the end of the world, and it's the end of the world!
00:06:17You killed me?
00:06:19Is it possible that I've been in the past few years, so I can't do it again?
00:06:26Lord!
00:06:27Oh my god!
00:06:31Sonny, you're right.
00:06:34This is not my house.
00:06:36They're not my亲.
00:06:38If you're because of me,
00:06:39I can't do that.
00:06:42You're going to be in trouble.
00:06:44You're going to be in trouble.
00:06:44You're going to be in trouble.
00:06:55who knows.
00:06:56He's going to be in trouble.
00:07:01We'll be in trouble.
00:07:02Who knows.
00:07:02The Lord is with us.
00:07:03Happy to be upon you.
00:07:05the Lord is with you.
00:07:06Come on.
00:07:09We are here.
00:07:13Aether.
00:07:14Aether.
00:07:14Aether.
00:07:15Aether.
00:07:32奉吾帝之命前来恭贺太子吉官北晋金乌妖王北晋向来后我们唐光医院不做怎么会突然派人才来住肯定是小天觉醒剑谷的消息传出去了他们特地前来试衡
00:07:38今日天儿即官 双喜临门 一则迎去温家温小姐 二则 惠灵太子 辛苦诸位 远道而来师父
00:07:56听说大皇子在十八年前就被送入北京为质子 通过当时宣布太子之位由大皇子继承 现如今怎么就变了
00:08:01还有这温小姐 我听说他可是大皇子的未婚妻二皇子觉醒至尊建国
00:08:18再加上天生重统而大皇子私质平平 古道一图终究以实力为尊这也怪不得唐国及时到宣太子进殿
00:08:37不皇 皇后 举官 义服你们太可怕了大胆
00:08:51你是什么人 胆敢在此胡言乱语
00:09:19我是少爷的丫鬟我是您生命垂危你们作为少爷的父母亲人我不顾得算了你们是不是忘了今天也是少爷习惯的日子唐宇那个逆子让你来的你们不配做少爷的父母算个什么东西别敢再死大放绝策小姐
00:09:48伤他少爷我需要你先走吧我不走少爷在哪小妮子在哪傻丫头去旁边上逆子
00:10:17再说一遍少爷你为了这个不三不四的丫头竟敢紧说错话诸笔不堪目无尊卑他哪有半点我们唐家血脉的样子是该好好管教管教否则日后不知道要给我们唐家惹出多大的祸事来人把这个逆子押下去杖达三千教练加山爬去祖灵面壁三年
00:10:46父皇这恐怕太重了吗皇兄身子孱弱怕是吃不消吧行了别验了今日我弟吉官作为皇兄我理应亲自前来帮皇帝取官一服原来是要讨好的吗那就麻烦皇兄念在你一片好心
00:11:04竟然先饶过你我宣布吉官大典继续大典开始好心定月吉日史家园府受考围棋
00:11:12一借而景图快帮太子殿下穿戴顾了及时胆当不起
00:11:39好好我身子禅弱了这冠冕太重了不小心给弄掉了这该如何是好啊
00:12:02逆子别过来快把天儿放了要是天儿出什么事我饶不了你把婉宁放我要带她走不要你当着这么多人对我出手让唐家成为天下人的笑话就只是为了个女人强力滚不成
00:12:32你还要强力滴滴的未婚妻我和婉宁情投一合要不是你们逼迫他怎么会答应下架唐天原来是被逼的啊霸王子当了十八年制结果太子之位没有拉到现在就连未婚妻要让给二皇子唐家也太不低等了唐人不学无术一身顽劣之计朕为了唐国子民顾立下规矩太子有能力者拒止
00:13:00这才将太子之位传给了天儿而你这个逆子不计竟敢威胁朕威胁你又怎么样再敢往前你们的宝贝儿子可就没了混账父皇皇兄说我们欠逻文小姐现在我愿意自退一步让我把您再选择一次你这么耀眼天啊好
00:13:22不愧是我唐战的儿子把温万宁带上来万宁皇兄说你我婚约乃是逼迫
00:13:39现在我当着全天下人的面让你再选择一次你若选皇兄我绝无怨言唐家也绝对不会终于你你别怕我会护你周全
00:14:00大皇子请自主你又不过第二次见面何来情投一合之数有位有婚约的是唐国太子如今二皇子要寄人太子之路那么我的未婚死就是他
00:14:26你真的要嫁给他唐宁你闹够了没晚宁已经说得很清楚了你还要非得不成论修为小天已是洞天巅峰论人品小天为人谦逊游异不交不走而你是会华众取出你还要闹什么
00:14:55这也是你的想法吗是同为皇子仍有天壤之别唐天日后必能踏入尊者界甚至成神今日过后你我的差距就无繁星好远天壤之别天壤之别
00:15:24蛮星好远是因为太子之位皇兄你难道还不明白吗以你的身份地位和实力我都是你无法匹敌的存在放手吧我记得刚才父皇说设下了规矩太子之位有能者居之
00:15:52不错好那我今日便向这觉醒崇彤和至尊剑骨的天才发出挑战唐天你敢吗挑战我难道他还有后生还是说你怕怕我当面揭穿你这至尊剑骨根本就不是你的放开我
00:16:09你干什么怎么回事师尊剑骨在天尊剑骨的召唤要破天儿说不可能是天儿才决醒之尊剑骨还未完全融合逆子再不放了天儿
00:16:25别怪我对你不客气唐云你快放了他否则你这样活脚蛮肠我只会更加看不起你我不需要你们看得起杀了我的东西我会原风不动全部拿回来放开我
00:16:54逆子逆子少爷别过来盛儿你没事吧小天你感觉怎么样你们哪儿不舒服小天这是裴缘弹快服下这就是所谓的家人
00:17:23这就是所谓的家人你快走唐云是不会放过你的就不劳烦温小姐挂陷你怎么还不明白唐云都是我要是不嫁给他不仅温家不复存在连你也免不了以死原来是这样我明白了他能操控剑骨我不是他的对手皇兄我不知道你为何处处
00:17:50针对于我但如果有什么地方我做得不好都对于你我向你道歉小天你和这个废物道什么歉就是你刚才怎么不还手了不管皇兄做了什么事情他终究是唐家血脉是我们的亲人今天来了许多宾客若是我和皇兄大打出手那我们唐家岂不是成了笑话逆子
00:18:17你听见没有你若是由你弟弟万分懂事我们就谢天谢地了对你亲弟弟都下了之手你还是不是人呢血脉欠人你要干什么唐天你不就是想用血脉来束缚我要挟我吗还说什么因为唐家血脉不愿出手
00:18:42装枪做事盗帽暗援你到底想说什么你们口口声声说我是孽子是恶不赦罪不可恕那我就如你们所愿脱离唐家再向唐天发出生死的挑战你干嘛好既然你想找死那就快点
00:19:06如今我已非唐家人这唐家的血脉我不要再棒现在我便消补皇父消肉皇父重新以后天生地养再无止心
00:19:32好一出大喜谁说大皇子是个废物这派新兴英雄少年哪地盘重生后而后力不惜主成功剔除凡金杂志剩下剩下的射击根骨通天自治全都回来了
00:19:39一 二 三他怎么会有九个洞典九九洞小姐员不过是装腔做翅膀消去补和皮肉还强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法我看活不过半个时程这人恭喜你撑回地鲁你用地鲁真意恭喜你撑回地鲁你用地鲁真意你用地鲁真意
00:20:31将军一刻强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法强行使用秘法航天你还在懂什么小语午后这种人不识好脑你还带见他做什么就是相争拔虎不知天高地厚我看就该让小天好好叫起用秘法小语是你们的亲弟弟午后请放心
00:20:42既然皇兄执拗不听母后劝解那我就和皇兄比试一场大不了最后我把皇兄打晕让他知道差距的同时也能及时送去医治
00:20:57那你们兄弟切磋也半位置切不可下正手这是自然嗯就算皇兄不顾忌兄弟之情我也不会和皇兄一般记起来
00:21:14是你最大的主要你今时必杀你必杀你必杀你我放你开战
00:21:44没有自然死住你住在
00:21:47It's so funny.
00:21:50I can't imagine that the king of the king is dead.
00:21:53The king of the king is dead.
00:21:54The king is dead.
00:21:56The king of the king is dead.
00:21:58It's hard to look at him.
00:22:01Just look at him.
00:22:06Just look at him.
00:22:06The game should be finished.
00:22:08Now let's see what is the real power.
00:22:18The king.
00:22:24You see, the king is defeated.
00:22:28Tomorrow is the only one.
00:22:30This is the king of the king.
00:22:33Just be careful.
00:22:34It's not your brain.
00:22:36Let me see how the king of the king has had a huge power.
00:22:40Back.
00:22:41Go!
00:22:49Oh my god, don't let her go!
00:22:52Don't let her go!
00:23:00You won?
00:23:02What can I say to you?
00:23:07I'm not going to say!
00:23:10You won't win!
00:23:12What?
00:23:28Don't let her go!
00:23:29Don't let her go!
00:23:36Don't let her go!
00:23:37You're alright?
00:23:38You're alright?唐宇,
00:23:39you're going to kill me!
00:23:40You're right!
00:23:42You're so serious, you're going to kill me!
00:23:47No, you're not going to kill me!
00:23:48You're not going to kill me, the fool!
00:23:49I've never killed her.
00:23:51I've never killed the king.
00:23:53I'm not going to kill you.
00:23:57You still want to know what he's saying?
00:23:59You still want to know what he's saying?
00:23:59You're the only one who's married?
00:24:02No matter how much,
00:24:04the Lord has already said that you're going to be out.
00:24:11Look, he's already a child of the moth.
00:24:13He's now just a child of the moth.
00:24:16Thank you for your two sisters, help.
00:24:18But you still have to go back.
00:24:20If it's a surprise,
00:24:24I will never be.
00:24:30That's it.
00:24:30You should be careful.
00:24:34The end of the day is set.
00:24:36Today, you are not the king of the king of the king.
00:24:39But I don't like it.
00:24:41I'm only one of the one who takes away.
00:24:44I don't understand.
00:24:47How did you say?
00:24:51Who told you I was going to lose?
00:24:53I'm afraid I'm hurt you.
00:24:54I'm not allowed to let you go.
00:24:56If I can just let you go to the end of the world,
00:24:58you're going to be my enemy.
00:25:01Yes.
00:25:03You're not allowed to go to the end of the world.
00:25:05I think it's our fault.
00:25:07We're going to get married to you.
00:25:09Mr. Hong天,
00:25:11you're not allowed to go to the end of the world,
00:25:13or you're not allowed to go to the end of the world?
00:25:15You're not allowed to go to the end of the world.
00:25:17Father,
00:25:19the end of the world's power is huge.
00:25:21I'm going to kill you all the time.
00:25:22I'm going to kill you all the time.
00:25:23Is that right?
00:25:25That's the end of the world.
00:25:28The end of the world is better.
00:25:29I'm going to take care of you.
00:25:33I'm going to take care of you.
00:25:37Why did the end of the world,
00:25:39the end of the world is still alive?
00:25:43No.
00:25:44I'm going to take care of you.
00:25:49I'm going to take care of you.
00:25:52I'm going to take care of you.
00:26:04My lord!
00:26:06My lord!
00:26:06I'm going to take care of you!
00:26:07You are my brother, but you are always trying to fight against them.
00:26:11Do you really think I'm afraid of you?少羽!
00:26:16No, you can't
00:26:17fight again. I'm going to ask
00:26:19you. Let少羽 go!
00:26:24Don't ask him!少羽,
00:26:28you're going to be
00:26:29your daughter, as
00:26:30long as you're coming to my father's
00:26:32father, I'll let you go.
00:26:34You're going to die?
00:26:37I'm going to die!
00:26:38I'm going to die!
00:26:39You're going to die!少羽?
00:26:42You're going to
00:26:43die?少羽!少羽!
00:26:48You're going to
00:26:48go ahead! I'm
00:26:49sure you're not going to die!
00:26:51What do you want? I'm sorry for you.
00:26:54I'm wrong! I'm
00:26:55wrong! Some people are asking
00:27:02me to win!
00:27:02I'm afraid of my lord.
00:27:03You're not going to die!
00:27:05I'm not going to die!
00:27:05So you're suffering!
00:27:06You're suffering!
00:27:11You're suffering!
00:27:12It's just a small woman.
00:27:16Kahn国交到这种人手上,真是气运僵衰啊!
00:27:23Kahn国交到这种人手上,真是气运僵衰啊!
00:27:30Kahn! Kahn! Kahn! Kahn!
00:27:33Kahn! Kahn! Kahn! Kahn!
00:27:37I'll hardly be generous, Amit!
00:27:38I will come home too, Amit!
00:27:41A man death by me will give you a kiss and if she loses another woman...
00:27:45It is worth a sensation to do!
00:27:48Kahn!
00:27:49Kahn!
00:27:50Kahn!
00:27:53Kahn!
00:27:56Kahn!
00:27:58Kahn!
00:28:00Kahn!
00:28:01Shelia
00:28:01Kahn...
00:28:06Kahn...
00:28:07Sonia? Sonia?
00:28:18You're a fool!
00:28:22I killed you!
00:28:37You're a fool! You're a fool!
00:28:39You're a fool!
00:28:40You're a fool!
00:28:42A fool!
00:28:45He's not supposed to be a fool!
00:28:46He's just for a fool!
00:28:49You're still a fool!
00:28:51What time are you still doing?
00:28:52A fool!
00:28:54You're not gonna be a fool!
00:28:55You're gonna be a fool!
00:28:57I'm just a fool!
00:29:02Sonia?
00:29:04You're a fool!
00:29:07Sonia?
00:29:09Sonia?
00:29:10Your car is here, what do you want?
00:29:12Sonia?
00:29:16Sonia?
00:29:17I'll be careful from you future.
00:29:22Sonia?
00:29:26I told you.
00:29:32you
00:29:33you
00:29:33and you
00:29:35all of us
00:29:36all of you
00:29:37together
00:29:38all of us
00:29:38are not one
00:29:39for the past
00:29:4018 years
00:29:42the kia
00:29:42always will be with me
00:29:43and the way
00:29:45he will be
00:29:45but he will be
00:29:47and be worried
00:29:47and be worried
00:29:48if he will be worried
00:29:48and be worried
00:29:49and you
00:29:50these
00:29:50the known
00:29:50the blood of the
00:29:51the blood of the
00:29:52the evil
00:29:54will be
00:29:56and
00:29:56tell
00:29:56I don't want to die.
00:29:58I don't want to die.
00:29:59She is my son.
00:30:03He is my son.
00:30:05Let's go with a woman.
00:30:07I don't want to die.
00:30:14I don't want to die.
00:30:15He's still alive.
00:30:16He's going to go.
00:30:17I've said to go.
00:30:19Let's go.
00:30:20Let's go.
00:30:25You have to go over here.唐宇.
00:30:30Can you say it's
00:30:31not clear before? You don't want to
00:30:33play with me. Let's go! You're
00:30:35going to let us
00:30:36all the faces of our friends. What are you talking about?
00:30:39What are you talking about?
00:30:40You don't want to lie.
00:30:42You're going to go together.
00:30:44You're going to go together.
00:30:44You're going to go together.
00:30:46I'm wrong.
00:30:48I'll take care of you.
00:30:50You're going to take care of me.
00:30:55She's not my son.
00:30:55She's an baby.
00:30:57She's a baby.
00:30:58I'm not a baby.
00:30:59Please don't go.
00:31:00You're not a baby.
00:31:02You're either going to die.
00:31:03You're not going to die.
00:31:04So we can all go together.
00:31:06This is the baby.
00:31:06We will be ready.
00:31:08I will marry you again.
00:31:09Is it right?
00:31:10Don't mata.
00:31:12You had to be like a baby.
00:31:13You're still so cute.
00:31:14Yes, Aonin is a victim of your ex in the world.
00:31:17But now she's chosen to be a little girl.
00:31:20What are you doing to die seriously?
00:31:22Well, like she's not enough enough people,
00:31:25she doesn't allow us to make our own good.
00:31:27Just so she wants to take her home,
00:31:29she wants to take it easy.
00:31:30She wants to take it easy.
00:31:31She already said that...
00:31:33She is the best.
00:31:42I want you...
00:31:46I'd like to kill you
00:31:48What?
00:31:50I'd like to kill you
00:31:52I'd like to kill you
00:31:52I'd like to kill you
00:31:53I'd like to kill you
00:31:55I'd like to kill you
00:31:56I didn't want to marry you
00:31:58He'd like to use the king's power
00:31:59To open up your arms
00:32:01You're so crazy
00:32:02I'm proud
00:32:04Just as you said, this is true
00:32:06If you're half a word
00:32:07I want you to
00:32:09I want to make the Grave of the Lord
00:32:10The spirit of the Lord
00:32:11He said it's the king of the king of kings, but not to learn more.
00:32:15But now, the king of kings should be the king of kings and kings.
00:32:20Father, Mother, I'm not...
00:32:24Mother, is it our last time? He can't do this.
00:32:30He would be willing to prove it.
00:32:34I...
00:32:35The king, this is our own time. Don't waste his time.
00:32:39I just want to remind you of the fight.
00:32:42The fight is not over,
00:32:43and nobody can't get the fight against the fight.
00:32:46If you don't want to be a fight,
00:32:48the king's position is not bad.
00:32:53The king has come to me.
00:32:56He has already agreed with me.
00:32:58Father, I feel like I've already been restored.
00:33:03Then let them look good for him.
00:33:05Who would like to be a king?
00:33:08Yes.
00:33:08Yes, your father.
00:33:10No.
00:33:11I'm not.
00:33:11I'll be having a few times.
00:33:13And the other day is still in recovery.
00:33:15This is not fair.
00:33:16My brother.
00:33:19I can't just admit it.
00:33:22I won't let you know.
00:33:24You.
00:33:28They don't know how to do it.
00:33:30That's right.
00:33:32If you want to do it, you can only be able to fight yourself.
00:33:34If you have enough power to do it, you can be able to do it yourself.
00:33:38You can't.
00:33:39The most important thing is.
00:33:40But...
00:33:41I've said that.
00:33:43I will take you and you will die.
00:33:47You.
00:33:52You.
00:33:53You.
00:33:54You.
00:33:54You.
00:33:54You.
00:33:55You.
00:33:55You.
00:33:55You.
00:33:56You.
00:33:57You.
00:33:57You.
00:33:57You.
00:33:57You.
00:33:59You.
00:33:59I will die.
00:34:01You.
00:34:02You.
00:34:18You.
00:34:18What are you doing?
00:34:20You have to be united with me.
00:34:22Of course, I've said that only if I can be united with you, you'll be in front of me.
00:34:34Tawun!
00:34:38It's Tawshan's house.
00:34:40You know too late.
00:34:43I'm going to bring you on the road.
00:34:46You're in the middle.
00:34:48Oh my god, your body is already supported, so you're going to be able to do it again.
00:34:55No, I can't.
00:34:58But...
00:34:59Do you still have a way to do it again?
00:35:01It's going to burn the根基, and increase the ability.
00:35:05I'm going to invite you and you're going to leave the根基.
00:35:08What does the根基 have to do?
00:35:10I'm going to write it again.
00:35:12It's not the object of the object.
00:35:13It's not the object of the object.
00:35:14It's the object of the object.
00:35:17What kind of object?
00:35:20It's not the object.
00:35:22What kind of object?
00:35:23No, Littles!
00:35:25You're a boy.
00:35:27You're a boy.
00:35:29You're a boy.
00:35:30You're a boy.
00:35:31You're a boy.
00:35:32You're a boy.
00:35:33Who are you?
00:35:35Come along!
00:35:36Come along!
00:35:39You have to go, Thongu.
00:35:42You're even a boy.
00:35:43You're a boy.
00:35:44Thongu?
00:35:45You don't want to take your time to fight.
00:35:48You're going to die.
00:35:49You still have to die?
00:35:51You're going to die?
00:35:52Die?
00:35:54Die?
00:35:55Die?
00:35:55How much do you teach me?
00:35:57You...
00:35:57Come on!
00:35:59Here!
00:36:03Not enough.
00:36:04Come on!
00:36:05Here!唐宇!
00:36:08You... Your brother,
00:36:09can you
00:36:10handle the power
00:36:10of your eight days? How can you win?
00:36:14You're going to die?
00:36:16You're going to die?
00:36:16Is it?
00:36:17Is it?
00:36:18The last one?
00:36:22The 9th of the day!
00:36:25You're going to die!
00:36:32The 9th of the day is all over.
00:36:33You can even get the power of your power,
00:36:35you won't be able to die for half an hour.
00:36:36Half an hour?
00:36:38You're going to die?
00:36:40You're a fool!
00:36:43Have a long way!
00:36:44You're going to die?
00:36:44If you do not want to die,
00:36:44I won't let you die.
00:36:46You're going to die!
00:36:49The 9th of the day?
00:36:49You would be able to fight yourself with your children!
00:36:50You still have to be one of them?
00:36:52Yes!
00:36:53He's not a fool.
00:36:55It's a fool of his ass.
00:36:56The fiend.
00:36:57The fiend.
00:36:58The fiend.
00:37:00The fiend.
00:37:03Don't!
00:37:04Don't
00:37:11Don't
00:37:23这就是寂静暮吧
00:37:24唐一 你快走
00:37:30是他伤了你
00:37:32我没事 你快走
00:37:34现在的力量还不足以和唐家抗衡
00:37:37能不能抗衡
00:37:38一事便知
00:37:43住手
00:37:47还算没给唐家丢脸
00:37:49笑语 你没事了
00:37:51你已经把唐家中的寂静了
00:37:54我怎么样跟你们没关系
00:37:56行了
00:37:59我承认之前忽略了你
00:38:01跟你关心不够
00:38:02父皇再给唐一道歉
00:38:04从今日起 你为太傅
00:38:06建立太傅府底
00:38:08你跟天儿平起平复
00:38:10以后兄弟齐心
00:38:12好好辅佐天儿
00:38:14为我唐国
00:38:16创造无上荣耀
00:38:17还不赶快谢谢你父皇
00:38:20太傅
00:38:22佛地
00:38:25我一个废物何德何能
00:38:27你们不就是想要极强秘宝吗
00:38:29何必说得这么冠冕唐皇
00:38:31身为皇室
00:38:34身为唐家人
00:38:35身为唐家人
00:38:38所拥有的一切都要奉献给唐家奉献于唐国
00:38:39这么简单的道理
00:38:41王兄难道还不懂吗
00:38:43你是不是忘了
00:38:45我已经不是唐家人了
00:38:47你们唐家和唐国
00:38:49你们唐家和唐国
00:38:51跟我有什么关系
00:38:53你们唐家和唐国
00:38:55跟我有什么关系
00:38:55跟我有什么关系
00:38:56想要我的秘法
00:38:59那就自己来拿
00:39:00唐约
00:39:01别再比了
00:39:02不比他们也不会让我们离开
00:39:05放心吧
00:39:07那你小心
00:39:13你带给他们的所有伤害
00:39:17我会一点一点讨回来
00:39:18你也配
00:39:21那就让我试试
00:39:23冬天即进有多厉害
00:39:48hör住手
00:39:51住手
00:39:53住手
00:39:58I know you're not going to kill me.
00:40:01You're going to kill me now.
00:40:03You still remember how to save my own dead body?
00:40:06What do you do?
00:40:08Who will you do?
00:40:09I don't need them.
00:40:11What do you do?
00:40:12I'm going to take away my own thing.
00:40:14Oh
00:40:19Oh
00:40:19Oh
00:40:21Oh
00:40:22Oh
00:40:23Oh
00:40:23Oh
00:40:23Oh
00:40:23父皇救我
00:40:24逆子
00:40:26你放肆
00:40:27再敢往前一步
00:40:29唐天生死当场
00:40:30唐云
00:40:31你放开小天
00:40:33快把你的遭受拿开
00:40:34
00:40:35别动
00:40:36我跟你不客气
00:40:37你试试
00:40:39父皇
00:40:40父皇救我
00:40:41他要抢我的至尊坚果
00:40:43小云
00:40:44天儿这么做
00:40:45都是为了你好
00:40:46别受到
00:40:47快放了天儿
00:40:51亲手挖了我的骨头
00:40:52我也是为了我好
00:40:53当初挖我骨头的时候
00:40:55你们想过今天吗
00:41:02我没有
00:41:03至尊坚果是我的
00:41:05把它还给我
00:41:07天儿
00:41:08快消失调戏
00:41:09调戏有什么用
00:41:10母后
00:41:11你快把我这坚果夺回来
00:41:14父皇
00:41:15他抢了我的至尊坚果
00:41:17你帮我杀了他
00:41:19你死
00:41:21快把剑骨还给天儿
00:41:23你早就想夺去小天的剑骨
00:41:25不是你的东西
00:41:26如归不是
00:41:27就算你不还给小天
00:41:29你亲自来去
00:41:31这是你最后的机会
00:41:33把剑骨还给小天
00:41:35
00:41:36我想还
00:41:38他愿意吗
00:41:42这可是剑骨共鸣
00:41:45至尊剑骨想挥到大皇子体内
00:41:47怎么会这样
00:41:48刚才我还奇怪
00:41:50这至尊剑骨怎么会这么弱
00:41:52现在真相大白了
00:41:55至尊剑骨是大皇子的
00:41:58我就知道唐宇不会骗我
00:42:00你们别信他
00:42:01这都是他的寂寞
00:42:03他想陷害我
00:42:04母后
00:42:06父皇
00:42:06你们相信我
00:42:08主人
00:42:09趁现在灵活之间剑骨
00:42:10就能一举填补灰空的气息
00:42:12甚至能更进一步
00:42:13就此他与法明镜
00:42:15行了 把剑骨还给天儿吧
00:42:20剑骨是我的
00:42:22我为什么要还给他
00:42:23他是你弟弟 又不是外人
00:42:26空间你修为已达到极净修为大增
00:42:29你已经不需要剑骨 而天儿不行了
00:42:34小语 天儿正生 母后心疼啊
00:42:38看在母后的面子上
00:42:40你就把剑骨让给你弟弟
00:42:43没错 只要你把剑骨还给小天
00:42:46并且把秘法传给唐家
00:42:49我马上为你建造府邸
00:42:53并且亲自为你主持温万宁的婚事
00:42:54皇兄 我求你把剑骨还给我
00:42:57我不能没有至尊剑骨啊
00:43:03晓忧
00:43:04晓 你把剑骨还给我好不好
00:43:08我知道 我以前做了很多错事
00:43:11但在我心里 你是我的皇兄
00:43:14是我的家人 我们永远都是一家人啊
00:43:17还有呢
00:43:18还有呢
00:43:20还有呢
00:43:20我以后一定不会对温
00:43:22不 对皇上有非分之想
00:43:25只要你把剑骨还给我
00:43:27我什么都听你的
00:43:30这上面沾了你的血
00:43:32我不会要
00:43:34谢谢皇兄
00:43:36可你也不配
00:43:42住手
00:43:45世人都想要这剑骨
00:43:46可惜
00:43:47坦草了
00:43:49坦草了
00:43:51
00:43:51
00:43:53你这个超神
00:43:54逆子
00:43:55唐宇
00:43:56我要杀了你
00:43:58
00:44:01
00:44:02
00:44:03
00:44:04
00:44:04
00:44:04
00:44:08他居然能跨越两个大境界敌倒住我的攻击
00:44:10这急净之法我们唐炸必须得到
00:44:12
00:44:14
00:44:17
00:44:18
00:44:18
00:44:19
00:44:19
00:44:20逆子
00:44:22看来我们对你太过放纵
00:44:24才让你如此肆意妄为
00:44:26
00:44:27今日
00:44:27我倒要看看
00:44:29你有什么猖狂的资本
00:44:31为什么话
00:44:34来战
00:44:35
00:44:38有什么招式尽管使出来吧
00:44:41别怪为父不给你机会
00:44:42冬天
00:44:44
00:44:50难道他还没使出权力
00:44:53不辞了力
00:44:55父皇
00:44:55你一定要帮我报仇
00:44:57笑语
00:44:58快住手
00:44:59你打不过你父皇吗
00:45:01打不过你
00:45:02打不过你
00:45:04神二
00:45:04二生三
00:45:05三生万物
00:45:07娱玟
00:45:09极光碎云神
00:45:11
00:45:12
00:45:13
00:45:14
00:45:16父皇
00:45:17
00:45:18
00:45:19
00:45:20
00:45:20
00:45:21母亲
00:45:24这手耗盡全部力量的最小利强
00:45:25
00:45:27
00:45:28
00:45:28
00:45:31
00:45:31This is the most powerful strength of the power of the Holy Spirit.
00:45:34Is it successful?
00:45:38The Lord should not...
00:45:40It's not possible.
00:45:41The Lord is now a sovereign and sovereign.
00:45:43No matter what the Lord will do,
00:45:45the Lord will not be able to lose.
00:45:47He can't hurt me!
00:45:52If you wait for a thousand years,
00:45:54maybe you will really give me three points.
00:45:57But...
00:45:58You are finally too young.
00:46:01It's all fine.
00:46:03Look, I'm saying that you're going to have a problem.
00:46:07Father, don't you let the皇兄 go?
00:46:11I don't want to do this.混账!
00:46:14You are the king
00:46:15of唐国. Now let him go?
00:46:18Do you want the king
00:46:19of唐家? But I... I don't
00:46:22want the king
00:46:23for me. Father, do you want me?
00:46:26Today, I will tell you the
00:46:29king.
00:46:31I will tell you the king.
00:46:32Father, you must be careful.
00:46:34Now I will let you see.
00:46:37You and me.
00:46:38It's not a magic trick.
00:46:43You are the king.
00:46:55This is your king.
00:46:58You are the king.
00:46:59You will kill yourself.demand.
00:47:11pointless fire haha.
00:47:18This one, I'm not doing your own way
00:47:22I've been fighting for the last thousand years
00:47:24I've got to be sure
00:47:27Don't
00:47:29Don't
00:47:30Don't
00:47:30Don't
00:47:30Don't
00:47:30Don't
00:47:31Don't
00:47:31Don't
00:47:32Don't
00:47:33Don't
00:47:34Don't
00:47:34Don't
00:47:34Don't
00:47:34Don't
00:47:40Don't
00:47:41I'm going to kill you.
00:48:11If I'm here, I'm not going to go to anyone else.
00:48:15Do you think the girl will be for you and me?
00:48:19You're not going to die.
00:48:20My brother, come back to me.
00:48:29Do I let you go?
00:48:31Okay?
00:48:37Who?
00:48:39Look at your face, I'll piss you out.
00:48:43You won't have anyone to let me go to the house.
00:48:46I'll kill you!
00:48:48You'll...
00:48:49You can't.
00:48:50Don't give me a share with me!
00:48:56Family.
00:48:59Now I'm coming home with you.
00:49:10唐宇,你現在跟家人相聚,應該很快了嗎?
00:49:18他們對你好嗎?
00:49:28現在我便消骨還腹,消肉還補!
00:49:34小黎不是屎魚,她是我的親人!
00:49:42大白!
00:49:47敢動唐宇,是讓你唐家教子復滅!
00:49:57現在輪到你了,勾結北境對付我唐家!
00:49:59你可知錯!
00:50:07我何錯知有?
00:50:08小玉,快向你的父皇認錯,我們是一家人!
00:50:13家人?她還算什麼家人?
00:50:15母后,難道你剛剛沒有聽她說嗎?還有加入本境?
00:50:20就是!現在還不知錯!
00:50:23時侯,她肯定會傳通北境,給唐國帶來天大的火端!
00:50:29說得沒錯!
00:50:31先生我不死,我時候避免你唐家!
00:50:35明晚不靈!
00:50:36今日,我昭告天下,將唐宇逐出唐家!
00:50:42逆子唐宇,以下犯上,勾結北境小妖,擾亂集觀大帝,損壞唐家名聲,其罪,萬死!
00:50:56不能殺!
00:50:57父皇,殺了皇兄,秘法就沒了!
00:51:01如今我已經沒了至尊見骨,要是再沒了秘法,我就成了廢人!
00:51:07我不想當個廢人!
00:51:09想要秘法?
00:51:11除非我死!
00:51:13曹玉,你現在這個地固都是你咎由自取!
00:51:18一死千都不願意幫活第一次嗎?
00:51:20小玉被成這樣都是你害的!
00:51:22你必須負責,把秘法交給小玉!
00:51:25不用多說!
00:51:26逆子,當我廢了你的修為,讓你嘗遍唐家酷刑,我就不信,你還能嘴硬!
00:51:37不用!
00:51:45不用!
00:51:47萬嶺!
00:51:48萬嶺!
00:51:49萬嶺!
00:51:53萬嶺!
00:52:00萬嶺!
00:52:01萬嶺!
00:52:02萬嶺!
00:52:03萬嶺!
00:52:05萬嶺!
00:52:07萬嶺!
00:52:09萬嶺!
00:52:10萬嶺!
00:52:11萬嶺!
00:52:11萬嶺!
00:52:12萬嶺!
00:52:13萬嶺!
00:52:13萬嶺!
00:52:13萬嶺!
00:52:14萬嶺!
00:52:16萬嶺!
00:52:17萬嶺!
00:52:18萬嶺!
00:52:20萬嶺!
00:52:21萬嶺!
00:52:23萬嶺!
00:52:24Jack's hand's arms and his hands sacrifice.
00:52:25Jack's hand's hand sits on its hand.
00:52:30Jack's hand sits on his hand.
00:52:32Jack's hand sits on his hand.
00:52:36Jack's hand sits so fast.
00:52:39So.
00:52:40Jack's hand sits on his hand.
00:52:41He takes care of him and he wants to deal with this.
00:52:43He wants to blame him or marry him.
00:52:47He wants to die with his wife.
00:52:48Never the frol嫌 to kill him.
00:52:50What do you want?
00:52:51Where are you?
00:52:53You don't have to worry about that.
00:52:55You don't have to worry about that.
00:52:56We will be able to do this.
00:52:58If you don't have any other things, then leave it.
00:53:02You will be able to leave the house.
00:53:05Go ahead.
00:53:11It's the only day.
00:53:15It's the only day of the house.
00:53:21I don't want to die.
00:53:48何需借口?
00:53:51你真当我唐国,怕你北境不成!
00:53:54凸!
00:54:00突破这神经,就是你的底气吗?
00:54:03没错!
00:54:05有我在,唐国不再俊你北境!
00:54:09我奉劝女帝,时刻而止!
00:54:14别拿唐宇那个逆子,再来做文章!
00:54:20今天我就用你的命,来给唐宇陪葬!
00:54:33不,不可能!
00:54:35红石真神经,你怎么可以如此倾诉地压制我?
00:54:42没有唐宇,没有唐国,
00:54:45反就灭亡!
00:54:51还说是他抢了你的至尊剑谷!
00:54:54真打你的狗眼看清楚!
00:54:56这样一个废人,还有什么资格觉醒至尊剑谷!
00:55:00你!
00:55:07口口声声说唐宇要跟你们断绝关系!
00:55:09可你们知不知道?
00:55:11唐宇,我许他做北境帝王!
00:55:15他都不肯留在北境!
00:55:19只要回到这个地方,跟你们这群畜生团聚!
00:55:22北境帝王?
00:55:23这不可能!
00:55:25一定是因为至尊剑谷!
00:55:27要是我至尊剑谷还在,修文还在!
00:55:30女帝现在青睐的应该是我!
00:55:32唐宇,你这个畜生!
00:55:34你害死我了!
00:55:36什么未婚姬?
00:55:39什么师父!
00:55:41什么师父!
00:55:42阿修的委屈!
00:55:45替他逃!
00:55:49主人!
00:55:53你在海味真正成长起来之前,一定要记得隐忍!
00:55:56苏醒之后,主人修为散尽!
00:55:59一定要尽快离开治理,群结恢复的机会!
00:56:02嗯!
00:56:09我再也不会重蹈覆车了!
00:56:14唐湛肯定发现我没死,才故意布下这空间囚禁我!
00:56:18无论如何我都会出去!
00:56:20来向你和婉宁离开!
00:56:22选原剑!
00:56:23选原剑!
00:56:24选原剑!
00:56:24选原剑!
00:56:25选原剑!
00:56:25选原剑!
00:56:26选原剑!
00:56:27选原剑!
00:56:28选原剑!
00:56:30选原剑!
00:56:35选原剑!
00:56:36选原剑!
00:56:38选原剑!
00:56:39选原剑!
00:56:41选原剑!
00:56:45选原剑!
00:56:47选原剑!
00:56:47选原剑!
00:56:49选原剑!
00:56:49选原剑!
00:56:49选原剑!
00:56:50选原剑!
00:56:53选原剑!
00:56:55选原剑!
00:56:56选原剑!
00:56:58选原剑!
00:57:01But, you have to do your own actions.
00:57:04Your own covenant.
00:57:06You have to do it.
00:57:12It's not that they were killed by you.
00:57:15You have to do your own covenant.
00:57:21I didn't know what you were going to hear.
00:57:24Your own covenant is not done.
00:57:26Your own covenant is a little.
00:57:28What if I know what it is.
00:57:29And the evil of the king...
00:57:31Why?
00:57:43You're not serious.
00:57:45Against the evil in the� who had meant to kill you.
00:57:48Why?
00:57:50Does it do not have to kill you?
00:57:54It's no crime!
00:57:56I'm not your bothering.
00:57:57ADOTED
00:57:57ADOTED
00:57:57ADOTED
00:57:57ADOTED
00:57:57In the West, the West has been a thousand thousand times.
00:58:01The West will slowly move on.
00:58:06Don't worry about it!
00:58:09You've already come out.
00:58:11Do you really like that?
00:58:14Don't worry about it.
00:58:16Do you want me to fight with you in the West?
00:58:21In the West?
00:58:23Do you?
00:58:24You!
00:58:27You can't resist your feet, and you will rather be weak.
00:58:31You've also lost your sins.
00:58:35You don't have any sins.
00:58:37You will lose your heart, and you will lose your dead.
00:58:45No.
00:58:46You're not going to let me in the way.
00:58:49You're going to die!
00:58:49You're not going to die!
00:58:52The West has told me,
00:58:55I will be able to take it back to you.
00:59:00Today, we are going to kill you.
00:59:07Shut up!
00:59:08Where did I say it?
00:59:09I'm a realist.
00:59:11Yesterday I woke up with the only one of the only one of the only one of the only one
00:59:13of the only one of the only one.
00:59:14I'm not being killed.
00:59:16The only one?
00:59:17The only one?
00:59:18The only one?
00:59:18The only one?
00:59:19The only one?
00:59:19The only one?
00:59:20The only one?
00:59:20The only one?
00:59:20I'm not having to kill him.
00:59:21I'm not expecting him to be a guilty one.
00:59:25I'll opeen him.
00:59:27Wait...
00:59:32The little stone is dead.
00:59:35The stone has nothing.
00:59:37The stone still alive.
00:59:39The stone!
00:59:39The stone!
00:59:45The stone still alive!
00:59:47The stone still was too much.
00:59:50Hmm
00:59:54本帝为刚才的话向你道歉
00:59:57你可愿做本帝弟子
00:59:58天儿
01:00:01童帝要收你为徒
01:00:03还不赶紧拜见师尊
01:00:07弟子唐天
01:00:08见过师尊
01:00:11本帝正愁收缘将近
01:00:13找不到好的肉身
01:00:15童家一家送来两个
01:00:17重同
01:00:18始成见果
01:00:20有气
01:00:22托儿
01:00:23静息宁神
01:00:26卑诗帮你恢复修为
01:00:37安全
01:00:38
01:00:40化灵
01:00:41尊者
01:00:47这就到达尊者境了
01:00:56这就是我新的冲突
01:00:58方才你说
01:00:59夺你至尊剑谷的另外一次
01:01:02如今何处
01:01:03师尊不用帮我报仇
01:01:06三日火大米
01:01:07我定将唐宇亲手斩上
01:01:09也好
01:01:12本帝也想看看
01:01:15重同和赤孙建国
01:01:17赎孙建国
01:01:18赎孙建国
01:01:19赎孙建国
01:01:19赎孙建国
01:01:22你可别让我一时失望
01:01:23
01:01:24师尊
01:01:25那就多等三日
01:01:29只有胜者才配被本帝夺赦
01:01:39我能帮你恢复修
01:01:42却无法修复你的至尊剑
01:01:52采孙建国
01:01:53与喜益
01:01:55监贝
01:02:12你怎么觉得
01:02:20In the sea, if you encounter a threat, I would like to save you a new life.
01:02:38You have a lot of pain.
01:02:41I don't know that I have a married妻.
01:02:51I don't want you to give up your life.
01:02:54Don't be afraid of me.
01:02:56I can't restore my soul.
01:03:07My soul is restored.
01:03:08My soul is restored.
01:03:09I'm still alive.
01:03:11I'm still alive.
01:03:12Are you helping me?
01:03:14It's not a shame.
01:03:18Wait a minute.
01:03:22Let's prepare.
01:03:24Let's start.
01:03:26Yes.
01:03:27What?
01:03:29What?
01:03:31What?
01:03:32I slept for three hours?
01:03:35What?
01:03:40What?
01:03:45What?
01:03:46What?
01:03:48What?
01:03:52Oh
01:03:52Oh
01:03:52I don't know.
01:11:57,
01:13:50,
01:14:20,
01:14:50,
01:15:50,
01:16:20,
01:16:50,
01:17:20,
01:17:50,
01:18:20,
01:18:50,
01:19:20,
01:19:50,
01:20:19,
01:20:49,
01:21:19,
01:21:49,
01:22:19,
01:22:49,
01:23:19,
01:23:49,
01:23:50,
01:23:50,
01:23:51,
01:23:51,
01:23:51,
01:23:51,
Comments

Recommended