00:12I can't wait to see you.
00:14I'm going to be so hungry.
00:17I'll be so hungry.
00:21Thank you for having me.
00:23I'm glad you're here.
00:23What did those dinosaurs do you think?
00:25It's been a few days before.
00:55カメムシ100匹分とミミズ100匹分を凝縮したようなコクとうま味が絡み合って。
00:56最高のハーモニーを奏でている。
01:04今だかつてこんなに幸せを感じる食い者があっただろうか。
01:28カメムシ100匹分だけ。
01:32カメムシ100匹分を凝縮したようなコク。
01:37カメムシ100匹分を凝縮したようだろうか。
01:51カメムシ100匹分を凝縮したようだろうか。
01:52Give your peace for it out
01:54In a while, I'm not going to end up
01:56Oh, sorry,信じろ
01:58Don't want
01:59your breath No, I
02:00think you're reaching You won't
02:01want a shit In your style
02:03In your style
02:03So what the誓い
02:04Sezumませない Maki
02:06-o-ko-se
02:07Kaku-me-Revolution
02:08Edo-de-seka-i
02:10Sezumませない Ma-i-a
02:12-garita No imitation
02:13You and I We're alive Overdrive
02:18It's
02:19alright Diding
02:21a killer
02:21Diding a killer
02:21Ma-i-a-gila
02:24Make you waves
02:25Kuk-kuk-kuk-ket-cup
02:27Are you ready ready
02:28Kuk-kuk-kuk-kut-kut
02:30Now let's go
02:30Kuk-kuk-kuk-ket-cup
02:32Are you ready ready
02:33Kuk-kuk-kut-kut-kut-kut
02:35Now let's go
02:52老虫還元
03:46いやはいすいませんでした。
03:58えっへっへっへっほれ飯だぞなかやく食べんだぞわーい!ごはんでちゅー!
04:23・お父ちゃん。
04:25This year, I'll let you know about this year.
04:28I'll let you know.
04:30I'll let you know.
04:31What did you do?
04:33What did you do?
04:36I think it was great, KEN.
04:40I'll die.
04:43This guy...
04:44You're so sweet!
04:45You're so sweet!
04:47You're so sweet!
05:05You're so sweet!
05:07You can see that?
05:10Oh, that's it. I'll be like a love of a man who can become a rich man.
05:18P! P! I'll write it! I'll write it!
05:24I want you to put it in too much?
05:28I'll write it! I'll write it!
05:32Well, let's put it in the first place.
06:01何だよその背中は。
06:30変なのかっこあるお父ちゃんが書いてくれたでしょかっこいいでしょお父ちゃんでしょお父ちゃんすいません田島の兄貴若頭も手加減ってもう知らねえからなお父ちゃん心配でしょ仕方ねえです
06:40組への城の金を大脳しまくってるんで内蔵を打ってこいって言われないだけマシですがもっと儲かるしのぎ探さねえと
07:00安夫実は会社作ろうと思っててな会社ですかああ清掃会社だこれからはヤクザも真っ当な仕事で稼ぐ時代だおめえには幹部として手伝ってもらうからなそしたら上納金も払えるだろう
07:23こんなバカな俺にいつも優しくしてくれて俺に何て言ったらいいのかバカ野郎気にすんな兄弟だろ俺死ぬ気で頑張ります
07:45よく分からんないけどよかったでしゅう邪魔するぜどちらさんですか?
08:15田島が飛んだ代わりに一千万きっちり払ってもらうぞちっとだけ元手が買えなくてよ形だけ保証人になってほしいんだだだって会社を作るからだやくざなんか真珠じゃいけぬってお前が一番分かってんだろ?
08:45お前が捨てられたんだうん。
08:47Omae wa gomi da.
08:51Ore wa...
08:54Gomi jane!
08:58Ooi, desita?
09:00Oto-chan!
09:02Oto-chan!
09:05Oto-chan!
09:16Oto-chan!
09:20Oto-chan!
09:22Oto-chan!
09:32Yes, I'm your favorite
09:35Hey, I'm your own
09:35Oh
09:35Oh
09:42There's a weird cat
09:44There's a cat
09:51There's a cat
10:03Oh
10:28It's here!
10:30Here you go, fish!
10:32Fish?
10:36You're not going to use me!
10:40I'm sorry!
10:43Take it!
10:46Stop it!
10:49Stop it! Stop it!
10:50Stop it!
10:52I'm sorry!
10:58Get away!
11:02Not the...
11:06...of...
11:06...of...
11:30I don't know what the hell is going to happen.
11:37Uh?
11:39Uh?
11:40Uh?
11:42Uh?
11:43Uh!
11:44Omae waru yaitu!
11:46Otocha, kaa yso dechoo!
11:48Hido y dechoo!
11:50Waru yaitu dechoo!
11:52Hido y dechoo!
11:54Uwa!
11:55A!
11:57Ha!
12:01Uwa!
12:03Uwa!
12:32I don't know.
12:57もうここに用はねえ。
13:15あっそうでしたわたちにはおとうちゃんがいましたまたおとうちゃんとしあわせにくらちょでちゅうホントにそれでいいでちゅかわたち
13:29いっぱい食って早く大きくなんな!おめえも入れてほしいのか?
13:57じんぎだごめんなさいおとうちゃんわたちはおとうちゃんとくらせてしあわせできた今までありがとうわたちぜったいしあわせになりましょう!
14:09えっついてくるなおれはヘドが出るほどガキがきらいなんだ!
14:25えっごめん。
14:26あ、あにけ。
14:56えっごめん。
14:58What is the food?
15:00A
15:00A
15:01A
15:02A
15:03I
15:04I
15:05I
15:05I
15:05I
15:06I
15:07I
15:07I
15:07I
15:07I
15:07I
15:08I
15:10I
15:10I
15:10I
15:11I
15:11I
15:11I
15:11I
15:11I
15:12I
15:12I
15:13I
15:15I
15:15I
15:15Don't
15:15I
15:16I
15:17I
15:17I
15:17I
15:17I
15:17I
15:18I
15:19I
15:25I'm going to come here again.
15:30I'm going to come back to my wife.
15:33I'm going to meet my wife!
15:38I'm going to come back to my wife!
15:50I'm going to go!
15:51Come on, baby!
15:53Come on, baby!
16:00Come on, baby!
16:02Come on, baby!
16:04Come on!
16:04Come on!
16:19Come on, baby!
16:22Come on, baby!
16:24Come on, baby!
16:28Come on, baby!
16:29Come on, baby!またか
16:32!だから無駄だと言ってるのね
16:37!俺様は無人だね!そんなはずはね
16:43!今まで倒してきた機銃はみんな脳か心臓が急所だった
16:46!こいつにも必ず急所があるはず!
16:52プテン・イクペープって身体をねらっても無駄のね!頭と心臓は脳にあるん
16:57!脳を攻撃するやつなんていないのね
16:59!チッ!ホン面倒くせぜ!何がやるのねか
17:06?オオオオバカにね
17:10!焼きとめにして美味しく食べてやるのね
17:13!くらえ~!負けたぁぁ
17:14!ませんが・・・
17:26I'm so sorry, I'm so sorry!
17:33I'm so sorry, that's how I got it!
17:44I'm so sorry, I'm so sorry!
17:44I got it! I got it!
17:45It's time to get out of here!
17:46Ah!
17:48Ah!
17:50What the hell!
17:51I'm going to use enough money!
17:54You're all right!
17:56You're all right!
17:56You're all right!
17:57You're all right!
18:02You're all right!
18:07You're all right!
18:10You're all right!
18:23タマちゃん!
18:26血がいっぱい出てるでちょ!
18:31今はイワトリだったら?
18:32ハニー!
18:33私は?
18:34天然に見つかったら大変でちょ!
18:38ビニー!
18:41ビニー!
18:43重たすぎるでちょ!
18:46ビニー!
18:50ビニー!
18:54ビニー!
18:56ビニー!
18:58ビニー!
19:01ビニー!
19:02ビニー!
19:03ビニー!
19:04ビニー!
19:05ビニー!
19:06ビニー!
19:07ビニー!
19:08ビニー!
19:08大丈夫ですか?
19:09タンガちゃん!
19:12み、水を?
19:13水でちょね!
19:15持ってくるでちょ!
19:18私がタンガちゃんを助けるでちょ!
19:19チンギでちょ!
19:21あっ!
19:22あっ!
19:23うん!
19:23これでちょ!
19:27もりもりは大酢味噌でちょ!
19:29い、いっぱい飲むでちょ!
19:31くっ!
19:34くっ!
19:35くっ!
19:36くっ!
19:37くっ!
19:38くっ!
19:38くっ!
19:38くっ!
19:38くっ!
19:39くっ!
19:41くっ!
19:44たしかこのあたりに…
19:45くっ!
19:47いったでちょー!
19:49やっぱり無理でしょう?
19:52ううう!
19:54うう!
19:55うううううううう!
19:57あらあ!
19:59新品でちょう!
20:08早く元気になるでしょう?
20:31I am living in the middle of the day.
20:35Hmm?
20:37This guy is me?
20:38I'm sorry, right?
20:43If you're making money like this, I've also turned around.
20:51What?
20:52I'm not!
20:56I'm not going to die!
20:59Where are you going?
21:07I'm going to die immediately.
21:10That's what I'm going to bring to you.
21:17What are you doing?
21:21What are you doing?
21:22I'm not going to give you a blessing!
21:26I'm not going to die!
21:27I'm not going to die!
21:28I'm not going to die!
21:30I'm not going to die!
21:31I'm not going to die!
21:42I got to die!
21:44I got to die!
21:46Who are you?
21:49That's all right,刑事!
21:56でもありがとうこれで心置きなくポロファンが。
22:26孤独な影が伸びて夕日が今日も乾いた大地に。
22:35孤独な影が伸びて夕日が今日も乾いた。
22:40孤独な影が伸びている。
22:45孤独な影が伸びている。
22:50孤独な影が伸びている。
22:52Because we are losers最後の時まで
22:58Catch the wind止めない2マスター広げ戦う者たちに楽ゲームはいらないSky
23:18High想いは遥か高く雲を切り裂いて
23:49I'll be back to the sky
23:50Thank you for your question!
23:52Don't forgive your wife!
Comments