#SERIESHUB #FullEpisode #EnglishSubtitles #FullMovie2026 #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #MysteryThriller #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #TVSeries #NewMovie2025 #FullMovie2025
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:46No, so you should buy something else.
00:02:53You're in there.
00:02:59You're not in there anymore.
00:03:03Why do you feel like I'm a girl?
00:03:05See you being a girl.
00:03:08I don't have a girl, but I won't do it anymore.
00:03:12I'm not in there anymore.
00:03:15I'm ready for this.
00:03:18Okay.
00:03:20Let's go.
00:03:24Let's go.
00:03:37Aklım çıktı gördü diye.
00:03:40Gördü mü acaba?
00:03:46Yok yok görmemiştir.
00:03:49Görmedi görmedi.
00:04:16O takmıyorsa ben niye takayım ki?
00:04:29Ağlamak yok Mercan.
00:04:31Hayır.
00:04:33Ağlamak yok yeterince ağladın sen.
00:04:39Ağlamak yok.
00:04:59Ağlamak yok.
00:05:02Bu ne Aslı?
00:05:07Bunun sende ne işi var bana açıkla?
00:05:12Asıl sende ne işi var?
00:05:14Bana soru sorma Aslı bana cevap ver.
00:05:17Ben bilmiyorum.
00:05:19Yalan söylüyorsun.
00:05:20Sakın bana yalan söyleme Aslı.
00:05:22Yalan söylemiyorum Cemal.
00:05:24Bilmiyorum.
00:05:25Benim değil bu.
00:05:25Tamam.
00:05:26Madem bilmiyorsun ben bunu Ateş'e göstermiyorum.
00:05:27Hayır.
00:05:28Hayır.
00:05:28Hayır, hayır, hayır.
00:05:29Cemal.
00:05:29Cemal ne olur.
00:05:31Lütfen söyleme Ateş'e.
00:05:33Ne olur.
00:05:35Yapma ne olursun.
00:05:36Çok üzgünüm Cemal.
00:05:37Sakın söyleme ne olur.
00:05:39Ya nasıl yapabildin Aslı sen bunu?
00:05:41Ya nasıl yaptın Aslı?
00:05:42Bu kadar kötü bir insan mısın sen?
00:05:44Hepsi aşk yüzünden.
00:05:47Ateş'i o kadar çok seviyorum ki.
00:05:49Ne kadar kötü de olsa aptalca da olsa o yüzden yaptım her şeyi.
00:05:53Ya sen ne anlatıyorsun bana?
00:05:54Ya böyle aşk mı olur Aslı?
00:05:55Böyle sevgi mi olur?
00:05:57Sen bir insanı öldürmeye kalktın.
00:06:01Gel bak şuna.
00:06:02Bak şuna dedim.
00:06:05Sen ne yaptığının farkında mısın Aslı?
00:06:07Aslı sen nasıl bir insan oldun böyle ha?
00:06:10Ya bu kadar canileştin.
00:06:11Sence bundan normal mi Aslı?
00:06:12Cemal olan oldu işte.
00:06:15Ne yapayım?
00:06:19Sen benim aklıma mukayyet ol ya Rabbi.
00:06:25Sen nezileş birliği yaptın ha.
00:06:27Mercan'ı öldürmeye kalktın.
00:06:29Başka neler yaptın söyle.
00:06:30Başka bilmediğimiz bir şey varsa bugün hepsini öğreneceğim.
00:06:33Konuş.
00:06:38Sen kimsin ben seni artık tanıyamıyorum.
00:06:40Ama sen benim sevip tanıdığım Aslı olamazsın.
00:06:50Bunu söyleyeceksin Ateş'e yürü.
00:06:52Hayır.
00:06:52Hayır Cemal.
00:06:53Yürü Aslı.
00:06:54Cemal ne olur.
00:06:55Ne olur söyleyemem.
00:06:58Ne olur.
00:07:02Tamam sen söylemiyor musun?
00:07:04Ben söylerim o zaman.
00:07:06Hayır.
00:07:07Hayır.
00:07:08Ne olur.
00:07:10Yapamam.
00:07:11Ne olur söyleme ne olur.
00:07:13Ne olur söyleme.
00:07:14Sen Mercan'ı öldürmeye kalktın.
00:07:16Hem de işkence ederek.
00:07:17Ben de buna sessiz kalacağım öyle mi?
00:07:19Cemal.
00:07:21Bak bak eğer Ateş'e söylersen bütün ailemiz dağılır.
00:07:24Bunun vebali senin boynuna olur Cemal.
00:07:27Biz diye bir şey kalmaz.
00:07:29Senin o biz dediğin şey hiç olmamış zaten Aslı.
00:07:33Hayır hayır anlamıyorsun işte.
00:07:35Aşık olmadığın için anlamıyorsun işte.
00:07:38İnsan sevince her şeyi yapıyor.
00:07:41Ya bu dediğin şey ne kadar hastalıklı bir şey ya.
00:07:44Ya sen sevgiyi böyle bir şey mi zannediyorsun Aslı?
00:07:47Kızım senin aşk sandığın şeyin ismi bencillik, kötülük.
00:07:51Bak aşkın böyle şeylerle işi olmaz Aslı.
00:07:55Eğer sonunda Ateş'i kaybetmek varsa
00:07:57ne Mercan'ı ne de başkasını umursarım.
00:08:01Yeter.
00:08:02Yeter Aslı sus.
00:08:05Gözümde ufacık bir değerim vardı o da kalmadı zaten.
00:08:08Yeter konuştukça kendini batırıyorsun.
00:08:10Tamam.
00:08:12Tamam git söyle o zaman.
00:08:14Ben de kendimi öldürürüm.
00:08:18Ateş öğrendiğinde beni silecek nasıl olsa.
00:08:21Ben de onsuz yaşayamayacağıma göre.
00:08:24Tamam git söyle.
00:08:26Öldürmüş olursun beni.
00:08:29Şu gözyaşın var ya Aslı.
00:08:31O bile sahte geliyor bana artık.
00:08:36Cemal.
00:08:37Cemal ne olur.
00:08:38Ne olur.
00:08:39Cemal.
00:08:44Allah'ım ne yapacağım.
00:08:46Ne yapacağım ya?
00:08:47Ne yapacağım?
00:08:49Ya niye silmedim ki o görüntüleri?
00:08:53Ya söylerse şimdi?
00:08:56Ama Cemal söylemez.
00:09:01Göz alımız olacakları.
00:09:05Göz alımız olacakları.
00:09:06Göz alımız olacakları.
00:09:07Ya söylerse?
00:09:25Sen konuyu aç.
00:09:27Ben sonra devam ederim.
00:09:29Yani.
00:09:29Ben de sen mi söylesen acaba ilk?
00:09:32Tamam sevgim ben söyleyeceğim ama sen bir konuyu açan önden sonra ben.
00:09:36Anlederim ben de.
00:09:37Siz ne konuşuyorsunuz orada?
00:09:39Bir, bir, bir.
00:09:51Anneciğim.
00:09:54Seninle bir şey konuşmamız lazım.
00:09:57Evet.
00:09:58Eee buyur.
00:10:00Buyur.
00:10:03Buyur.
00:10:04Buyur.
00:10:04Dolma yapıyorsanız.
00:10:06Anneciğim oturmaz mısın?
00:10:09Yok iyi böyle.
00:10:12Binnaz teyze biz şey, çiçekle bir karar verdik.
00:10:21Hani artık evlenmemize bir engel kalmadı diye düşündük.
00:10:28Değil mi?
00:10:30Beklemenin de artık bir alemi yok.
00:10:36Eğer müsaaden olursa senin de, çiçeği senden istemeye geleceğiz.
00:10:46Allah'ın emriyle.
00:10:48Binnaz anne.
00:10:50Hı hı.
00:11:11Eee.
00:11:13Eee anne.
00:11:26Eee anne.
00:11:27Çok bile beklediniz de.
00:11:31Ben öyle sürünceme de işleri sevmem.
00:11:33Tamam haydi gelin isteyin.
00:11:34Eee.
00:11:35Eee.
00:11:36Anne benim ya.
00:11:38Oh hocam.
00:11:39Ay.
00:11:42Ya binnaz teyze Allah sizden razı.
00:11:45Öpeyim mi el mi?
00:11:45Eee.
00:11:46Dur.
00:11:47Dur oğlum bu ne?
00:11:48Bir kere de sarılayım bre.
00:11:50Hadi gel bakalım gel.
00:11:51Gel.
00:11:51Tamam doymadınız da yediniz bitirdiniz beni.
00:11:54İyi ki varsınız.
00:11:57Ayy anne.
00:11:59Tamam.
00:12:00Tamam.
00:12:04Eee.
00:12:05O zaman ben işime döneyim.
00:12:07O zaman.
00:12:08O zaman.
00:12:09O zaman ben de işime döneyim.
00:12:11O zaman.
00:12:12Ayasın.
00:12:13Haydi sen de dön.
00:12:14Sizin de işiniz var.
00:12:15Sen de dön oğlum sen de dön işine.
00:12:17Ol.
00:12:17O zaman.动不
00:12:18Ha, ha, ha, ha.
00:12:50Yüzüğü atmamış.
00:12:54Niye yalan söyledi ki?
00:12:58Niye attığını söyledi?
00:13:21Ben hazırım.
00:13:28Ne oldu?
00:13:40Atla.
00:13:46Teşekkür ederim.
00:14:06Ne oldu?
00:14:08Bana söylemek istediğin bir şey var mı?
00:14:13Eyvah. Yüzüğü mü gördü ki? Onu mu kastediyor acaba?
00:14:19Yok. Sen nereden çıkardın ki böyle bir şeyi?
00:14:22Hiz.
00:14:25Yanlış alarm o zaman.
00:14:28Ya da bilinçaltı.
00:14:30Aslında senin bana söylemek istediğin bir şey var ve bunu bana yansıtıyorsun.
00:14:35Psikoloji dersin bitti mi Mercan Karahan?
00:14:38Bitti.
00:14:39O zaman tekrardan soruyorum.
00:14:42Bana söylemek istediğin bir şey var mı?
00:14:46Senin yoksa benim de yok.
00:14:50İyi.
00:14:52İyi.
00:14:54İyi.
00:14:54Kemenin tabii.
00:14:54İyi.
00:14:57İyi.
00:14:58İyi.
00:14:59İyi.
00:15:00İyi.
00:15:16hoşçakalın.
00:15:18Bence bilmiyorsun.
00:15:22Bıraksana ben yapayım
00:15:24Bence yapamaz
00:15:25Çünkü özellikle yapıyorsun bunu
00:15:28Neyi?
00:15:30Tekemiyorsun ya
00:15:33Ne alaka canım
00:15:35Ne münasebet
00:15:36Valla ben de anlamadım ne münasebet
00:15:39Nedense hep seninle takılı kalıyor
00:15:41Ben çekince geliyor
00:15:43Yok öyle bir şey
00:15:52Öğren
00:15:54Aslında çok kolay
00:16:22Aa
00:16:24Fehmi Bey
00:16:25Dolapçıların kızıyla evleniyormuş yani
00:16:28Bizim Fehmi Bey
00:16:32Ayol olacak şey mi hiç?
00:16:34Koskoca adam
00:16:36Ay iyice şaşırdı bunlar
00:16:46Neyse
00:16:47Tamam canım
00:16:49Benim şimdi kapatmam lazım
00:16:52Soğudu burası
00:16:57Ben seni sonra ararım
00:16:59Hoşçakal tatlım
00:17:02Çevirdiğin dolapları anlamadığımı sanma
00:17:07Mercan'ın kalması için numara yaptın
00:17:11Kızını kullanıp ateşi kandıracaksın aklınca öyle mi?
00:17:15Kocanı kurtaracaksın
00:17:19Geç bunları Nermin Hanım
00:17:21Sizi artık kimse kurtaramaz
00:17:30İnsan dibe vurdukça
00:17:32Korkuları da azalıyormuş Müzeyyen Hanım
00:17:38Öyle karşıma geçip
00:17:40Beni korkutacağını sanıyorsam
00:17:42Boşuna çeneniyor mu?
00:17:48Er ya da geç
00:17:49Defolup gideceksiniz buradan
00:18:04Gideceğiz doğru
00:18:06Gideceğiz
00:18:09Ama biz gittiğimizde sizden geriye de hiçbir şey kalmayacak
00:18:15Yıldırımları toprağa gömmeden gün yüzü haram bana
00:18:30Geldin mi?
00:18:37Anlamıyorum Haydar
00:18:38Mercan nasıl burada kalabiliyor?
00:18:43Onca şey oldu
00:18:44Yer yerinden oynadı
00:18:45Hala nasıl bu adam maniç çat altında durabiliyor?
00:18:51Ya bırak şimdi bunları
00:18:54Fazla vaktimiz yok
00:18:55Hazır ortalıkta yoklarken rahat rahat konuşalım işte
00:18:59Ya bırak Haydar
00:19:02Bak bu adam Mercan'ı her türlü manipüle edebiliyor
00:19:04Sen nasıl bu kadar rahatsın ya?
00:19:08Benim yeni bir planım var
00:19:10Bu sefer ateşten kesin ve net kurtulacağız
00:19:15Hep öyle diyorsun da herif çöktü buraya
00:19:18Ya bu sefer başka
00:19:19Ne diyorsam o
00:19:21Bu sefer tamam
00:19:24Ateş vafta bir sevkiyat yapacak
00:19:26İnşaat manzemeleri teslim edecek
00:19:29Arasına kaçak manları yerleştireceğiz
00:19:31Sonra da ihbar edeceğiz
00:19:32Ne olduğunu anlamadan bir anda kendini hapiste bulacak
00:19:36Mercan da boşanacak
00:19:38Biz de o pislikten kurtulup eski günlerimize geri döneceğiz
00:19:45Tamam
00:19:46İyi diyorsun hoş diyorsun da
00:19:49Bu adamı tufayı düşünmek ne kadar zor biliyorsun
00:19:53Bak kaç defa denedik
00:19:54Her seferinde faka bastı bize
00:19:57Bir turuvatın var
00:20:01Kimmiş o?
00:20:15Oğlum
00:20:17O bize yardım edecek
00:20:19Zor zamanında yetişti babasına
00:20:22Ya her işte bir hayır var derler
00:20:25Bu ateş belası sayesinde ben oğluma kavuştum
00:20:34Ateş'i sattığına göre iyi bir sebebin olmalı
00:20:40Ben artık ateşe güvenmiyorum
00:20:41Sözde şirketin başına beni geçirecekti
00:20:51Şimdi yan çiziyor
00:20:53Ortada çok fazla dolap veniyor
00:21:01Ne gibi?
00:21:03Bilmiyorum bir planı var sanki
00:21:06Eskisi gibi bana da bir şey söylemiyor artık
00:21:10Sen de babanın safına geçtin yani
00:21:12Benim yönüm belli
00:21:18Soyadım da
00:21:19Ben Aydar Yıldırım'ın oğluyum
00:21:23Aslan adım benim
00:21:26Koçum
00:21:31İyi
00:21:33Madem öyle bize sevkiyat bilgilerini getir de sadakatini görelim Burak efendi
00:21:43Tamam
00:21:45Ben şirkete geçiyorum
00:21:47Tamam tamam sen boş bırakma oraları
00:21:49Bize haber ver
00:21:51Tamam
00:21:58Eder
00:21:59Emin miyiz?
00:22:02Başarabilecek mi?
00:22:04Başaracak
00:22:05Yapacak
00:22:09Başaramazsa bizi satarsa
00:22:12Cezasını çekecek
00:22:13Acuman bilirse
00:22:23Altyazı M.K.
00:22:46Altyazı M.K.
00:22:47Altyazı M.K.
00:23:04Altyazı M.K.
00:23:05Altyazı M.K.
00:23:05Altyazı M.K.
00:23:05Altyazı M.K.
00:23:05Altyazı M.K.
00:23:06Altyazı M.K.
00:23:06Altyazı M.K.
00:23:06Altyazı M.K.
00:23:07Altyazı M.K.
00:23:07Altyazı M.K.
00:23:10Altyazı M.K.
00:23:10I'm waiting for you to come back.
00:23:13I'm not a guy.
00:23:17Yes, it was good.
00:23:20I'm sorry for you.
00:23:21Good luck.
00:23:24You were coming back to Ateş Bey, he was coming back to you.
00:23:36Let's go back to Ateş Bey.
00:23:41Italiya is going to be a espresso.
00:23:43You went to the espresso.
00:23:44There was a tree that went to the house.
00:23:46You went to the house?
00:23:48You ate a cafe?
00:23:50There was a cafe.
00:23:52You were all over there.
00:23:53You all were here.
00:23:55There was a tree.
00:23:55You ate a tree.
00:23:57That is...
00:24:03...
00:24:11I'm sorry.
00:24:12I'm sorry, I'm sorry.
00:24:13Actually, I'm sorry.
00:24:17Yes, I'm sorry.
00:24:23It was a good idea.
00:24:25I went to the beach,
00:24:25I came to the beach.
00:24:27Yes, yes, yes, yes.
00:24:32It was good for me.
00:24:38I'll be the first one.
00:24:39To the indicia of Italy, a man is a tourist, an tourist, a tourist I went to the beginning of
00:24:46my life.
00:24:54See you first time.
00:25:02I'm so excited.
00:25:05Inşallah our day will be good.
00:25:07I'm a beautiful girl.
00:25:09She's a good girl.
00:25:11She's going to go to the house.
00:25:12Inşallah.
00:25:13Ah
00:25:22Let's go to the synagogue at the bar, let's go away, let's go to the garage.
00:25:26Zera, let's go to the house for the house, okay?
00:25:30Let's go, let's go to the house.
00:25:32You're a great man, I'm here.
00:25:34I'm here.
00:25:35I'm here.
00:25:37This is the place.
00:25:37Eyvallah eniştem.
00:25:38Afiyet olsun.
00:25:43Ya sizce de böyle sorun kabak gibi ortada durmuyor mu?
00:25:51Hatırlatmak gibi olmasın da mali'nin ailesi vetu et diye gelinlerini.
00:26:05Ya ne bileyim canım bu evliliğin beti bereket olmaz diye diyorum.
00:26:10Senin neden bu kadar uğursuz, bereketsiz olduğun ortaya çıktı şimdi Zehra?
00:26:15Hatırlatmak gibi olmasın da biz abimle sizin ilişkinize de onay vermedik değil mi?
00:26:22Allah Allah ya insan ilk önce bir kendine bakar kızım.
00:26:26Bizimki en azından sürpriz olmadı. Bizimkini herkes biliyordu böyle son dakika golü değil.
00:26:33Seninki gol değil canım offside zaten.
00:26:35Seninki de kendi kalene gol atmak Zehra.
00:26:38Oğullardan döner merak etme.
00:26:40Döner bekle sen.
00:26:43Durun da, var ya birbirinize laf sokacaksınız diye böyle futbol profesörü kesildiniz de başıma.
00:26:55Allah Allah, sakin de.
00:26:57Ya ben de şaştım kaldım.
00:26:59Kayınçı offside, offside diyorlar.
00:27:01Sakin.
00:27:02Karacığım.
00:27:03Gelin biz çıkalım.
00:27:05Çıkın.
00:27:06İstersek çıkarız.
00:27:08Çık.
00:27:08Sana soracak değiliz.
00:27:10Çıkıyorsun bak hadi.
00:27:12Malik.
00:27:16Allah Allah ya.
00:27:17Ya şeyim sakin ol.
00:27:19Yani tanıyorsun Zehra'yı işte.
00:27:21O da stresini böyle atıyor.
00:27:26Ya.
00:27:26Ya sen o kadar iyi niyetlisin ki.
00:27:29İşte ben seni bu yüzden çok seviyordum.
00:27:32Ve hep de seveceğim.
00:27:33Bu Karadeniz kızının sözü yemindir ha ona göre.
00:27:36Öyle diyorsun.
00:27:37E bu Malik de bu Karadeniz kızını hep çok sevecek.
00:27:42Hep sevecek.
00:27:44Daima.
00:27:45İlelebet.
00:27:53İyi.
00:27:56Çay doldurayım mı sana da?
00:27:58İster misin?
00:27:58Allah aşkına olsun.
00:27:59Evet hadi.
00:28:06Of sinirlerimi bozdu.
00:28:08Sağ ol.
00:28:32Kardeş benim sana çok önemli bir şey söylemem lazım.
00:28:36Kardeş senin deyin var.
00:28:38Niye böyle dalgınsın?
00:28:43Mercan.
00:28:45Söylediği başka yaptığı başka.
00:28:52Gök dışında keyfinin gayet iyi olduğu.
00:28:55Yüzüğü fırlatıp attığını söylüyor.
00:28:58Ama yüzük hala çantasında.
00:29:05Umurunda değilmişim gibi konuşuyor.
00:29:08Ama hala sevgi dolu bakıyor.
00:29:18Beni sevdiğini söyleyen.
00:29:22Ercan'ın bakışları.
00:29:30Ne yapacağım ben Cemal?
00:29:35Nasıl çıkacağım bu işin içinden?
00:29:38Yani öyle düşünüyorsan eğer gidip konuş onunla.
00:29:43Gerçekleri duymaktan korkuyorum.
00:29:52Mercan'ın kalbindekiler korkutuyor beni.
00:30:04Sen niye geldin?
00:30:14Yapamam.
00:30:15Ne olur söyleme ne olur.
00:30:16Ne olur söyleme.
00:30:18Sen Mercan'ı öldürmeye kalktın elinde işkence ederek.
00:30:21Ben de buna sessiz kalacağım öyle mi?
00:30:23Cemal bak bak eğer ateşi söylersen bütün ailemiz dağılır.
00:30:28Bunun vebali senin boynun olur Cemal.
00:30:31Biz diye bir şey kalmaz.
00:30:36Ne oldu Cemal?
00:30:47Ben evrakları almaya geldim de.
00:30:52Cemal ne oldu söylesene.
00:31:04Ben sana daha müsait bir zamanda anlatırım her şeyi merak etme.
00:31:11Biz seninle konuşuyoruz yine.
00:31:13Kolay gelsin.
00:31:21Ben konağa geçiyorum.
00:31:32Mertcan.
00:31:35Aklımla kalbimle oyun oynuyorsun.
00:31:41Bir labirente attın bıraktın beni.
00:31:52Neden çok eğlendiğini söyledin ki?
00:31:55Ne bileyim.
00:31:58İtalya'da o kadar zor günler yaşadın.
00:32:01Az mı ağlaştık sabahlara kadar telefonda seninle?
00:32:06Ne?
00:32:08İşimle nasılsın?
00:32:11Bilmiyorum.
00:32:13Ne yapacağımı da ne düşüneceğimi de bilmiyorum.
00:32:18Göz göremeyince gönül katlanıyormuş güya.
00:32:23Yalan.
00:32:28Ben oraya tek başıma gittim ama ateşin hayali hep yanındaydı.
00:32:35Of severken ayrılmak nasıl bir eziyettir ya.
00:32:42Onu çok özlemişim Demet.
00:32:45Çok.
00:32:49Ama eski acıları tekrar yaşarız diye korkuyorum.
00:32:54Sadece kendim için değilim, ateş için de korkuyorum.
00:33:00Gidince her şeyi çözerim sandım.
00:33:03Eylülü unuturum, aşkımı unuturum.
00:33:07Ama mümkün değilmiş.
00:33:14Bizim aramızda engel yok.
00:33:20İmkansızlık var ateşle.
00:33:25Canım benim.
00:33:26Evet kabul.
00:33:28Sizin sınavınız çok büyük oldu.
00:33:31Ama ben hala savaş meydanını terk etmemiş iki aşık görüyorum.
00:33:40Öyle mi diyorsun?
00:33:44Sence o da hala bana karşı aynı hissediyor mudur?
00:33:48Ya unuttuysa benim, ya duyguları eskisi gibi değilse.
00:33:54Saçmalıyorsun.
00:34:01Adam kendini kaybetti.
00:34:03Duydun, gördün.
00:34:06Seviyor hala belli.
00:34:09Ama ben ne dersem diyeyim, gerçekler ateşin kalbinde saklı.
00:34:14Sen cevaplarını ateşte bulacaksın.
00:34:27Ne?
00:34:28Ankara'daki ortaklarımız önümüzdeki için toplantı istiyor.
00:34:31Eğer siz kabul ederseniz, organizasyon için ekibi bilgi geçeceğim.
00:34:35Hı?
00:34:35Düşümem lazım.
00:34:36Öyle mi?
00:34:37Tamam.
00:34:38Şey, şey ben birazcık konuşabilir miyiz?
00:34:43Peki o zaman.
00:34:46Eee, şey diyecektim.
00:34:49Ne diyecektim ya.
00:34:50Ha, şey.
00:34:56Eee, şey.
00:34:58Eee, şey.
00:35:09Oraya çıkacak olan malların sevkiyatını üstlenebilirim.
00:35:13Görelim seni bakalım Burak Efendi.
00:35:16Dost musun, düşman mı?
00:35:18Yap şuanı.
00:35:20Aslında son zamanlarda çok yoruldun.
00:35:23Dinlenmeyi düşünmüyor musun?
00:35:26Yani, yaptığın iyiliklerin karşılığını vermek istiyorum.
00:35:30Hem de kendi şirketim için çalışmak beni birazcık motive ediyor.
00:35:35Doğru, kendi şirketin.
00:35:37Deneyim kazan.
00:35:39Hah, ben de onu istedim.
00:35:42Madem bu kadar istiyorsun, o zaman deneyelim bakalım.
00:35:46Sevkiyet işi sende.
00:35:47Süper.
00:35:48Ben o zaman hemen çalışmaya başlıyorum.
00:35:50Teşekkürler Ateş Bey.
00:36:24Çok kötü bir şey oldu anne.
00:36:27Ne oldu kızım?
00:36:29Bu defa çok kötü bir şey oldu.
00:36:35Cemal her şeyi öğrendi anne.
00:36:37Mercan'ın kaçırıldığı zamanki görüntüleri izledi.
00:36:40Her şeyi benim yaptığımı biliyor.
00:36:44Ne yapacağım şimdi?
00:36:47Nasıl böyle aptalca bir şey yaparsın?
00:36:49Neden sakladın o videoyu?
00:36:50Deli misin sen?
00:36:51Ya bilmiyorum, bilmiyorum.
00:36:53Olan oldu işte.
00:36:57Hani ne yapacağız şimdi?
00:37:00Cemal Ateş'e çok sadık.
00:37:03Ölümüne sadakattir onunki.
00:37:05Hiçbir şeyi saklamaz Ateş'ten.
00:37:07Bunu da bir şekilde söyleyecektir.
00:37:10Anne lütfen çağırıp konuş onunla.
00:37:13Cemal dinler seni.
00:37:17Şimdi olmaz Aslı.
00:37:19Şimdi her şey çok sıcak.
00:37:22Ama evet.
00:37:23Benim devreye girmem şart.
00:37:30Allah kahretsin ya.
00:37:32Şu Mercan yüzünden yaşadıklarıma bak.
00:37:36Gerizekalı kız.
00:37:38Kes sesini.
00:37:40Senin aptallıkların yüzünden yaşıyoruz bütün bunları.
00:37:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:31Alip.
00:38:35Alip.
00:38:36Allah Allah.
00:38:37Bozuldu mu lan bu mu?
00:38:39Malik.
00:38:41Malik.
00:38:44did you make a dream of the
00:38:45own
00:38:46a
00:38:46new
00:38:46was
00:38:46that
00:38:46was
00:38:47a
00:38:47I
00:38:47I
00:38:50I
00:39:03went
00:39:11to
00:39:11me
00:39:13I'll find it at all.
00:39:14What kind of stuff is that?
00:39:16I'm not gonna be a part of her life anymore.
00:39:19I don't want to live in my life.
00:39:21I don't want to live in my life.
00:39:27I want to live in my life.
00:39:29I'm just a part of my life.
00:39:32I'm a part of my life.
00:39:33What's your chance to do?
00:39:36Man's family's own
00:39:37This is what he has to do
00:39:39He has to do
00:39:42I'm sorry, I'm sorry
00:39:46I can see my son
00:39:49I just thought that he's a little too
00:39:52I just wanted to do it
00:39:53I just wanted to do it
00:40:05You want me to share my brother in my life?
00:40:10You should see my brother's friend, but also your own brother's friend, right?
00:40:15Look, look, it's a guy who is in the best.
00:40:19He's in another world, not yet.
00:40:21Look, look, look, look, look, look...
00:40:26Look, look.
00:40:27They're so happy.
00:40:28Oh my god.
00:40:29That's you.
00:40:30Uh-huh.
00:40:30You're good at my time.
00:40:32You're good at my time.
00:40:34You're good.
00:40:36I'm sorry for the Whenever I don't know what you're saying.
00:40:38I'm sorry for the awkwardly.
00:40:41Why, I'm-
00:40:41I'm a happy man.
00:40:47You're good at.
00:40:47I'm like,
00:40:48I don't understand myself,
00:40:49but I'm a part of my family.
00:40:51I don't know.
00:40:54I'm kind of a caregiver.
00:40:55Do you know what?
00:40:58It's a child.
00:41:00It's a child.
00:41:01It's a child.
00:41:02It's a child.
00:41:04It's a child.
00:41:06It's a child.
00:41:08I'm convinced, but it's a child.
00:41:13The army!
00:41:15It's a child!
00:41:17The army!
00:41:20It's a child!
00:41:21I'm not a good one.
00:41:22He.
00:41:26I'm not a good one.
00:41:29I'm not a good one.
00:41:32What do you think?
00:41:33I don't understand.
00:41:37I don't understand.
00:41:51I'm not a good one.
00:42:00I'm not a good one.
00:42:02Kızlar evde mi?
00:42:03Kim?
00:42:04Mutfağa gitti işte yalpılayarak.
00:42:05Ne oldu?
00:42:07Ya burada yakalayama.
00:42:08O senin yenge.
00:42:15Hay başlayacağım yengene.
00:42:17Ne oldu be?
00:42:18Allah Allah tutturdu bir yenge yenge.
00:42:22Ay.
00:42:29Zeyno.
00:42:31Berat.
00:42:32Ne oldu?
00:42:33Niye koşuyorsun?
00:42:34Çok şey.
00:42:36Yok bir şey ya.
00:42:37Malik'le muhabbet ediyorduk da.
00:42:40Dün gece bir rüya gördüm.
00:42:41O aklıma geldi.
00:42:43Onu anlatmak için seni arıyordum.
00:42:44Hayrolsun Berat.
00:42:46Hayırların en hayırlısı.
00:42:48Bak hayırların en hayırlısı.
00:42:51Bak bir kızımız bir de oğlumuz olmuş.
00:42:54Tamam mı?
00:42:55Kızımız güzelliğini senden almış.
00:42:57E oğlan da tabii ki.
00:42:59Benim böyle boyum posum yiğit gözü kara.
00:43:02Benden almış.
00:43:05Yani.
00:43:07Bir gör Zehra bir gör.
00:43:10Tam aile olmuşuz ya.
00:43:11Benim mutluluk akıyor her yerimizden.
00:43:13Biliyor musun?
00:43:14Üstüm açıkta kalmıştır Berat.
00:43:18Zehra.
00:43:19Zehra.
00:43:20Ben çocuk istiyorum.
00:43:21Ben baba olmak istiyorum artık.
00:43:22Vakti gelmedi mi?
00:43:25Zehra.
00:43:26Zehra.
00:43:27Dur, dur, dur, dur.
00:43:29Zehra dur.
00:43:30Nefes al.
00:43:31Gel, gel, gel.
00:43:32Zehra otur.
00:43:33Ulan doğmamız çocuklarının anası gidiyor.
00:43:37Zehra nefes al.
00:43:41Allah'ım su iç.
00:43:42Yavaş iç ama.
00:43:46Zehra.
00:43:47Nefes al.
00:43:48Allah'ım şükürler olsun.
00:43:50Şükürler olsun doğmamış çocuklarının anasını bana bağışladın.
00:43:53Yarabbim.
00:43:54Şükürler olsun.
00:43:56Benim şunları halletmem lazım Berat.
00:44:00Sen onları hallet.
00:44:01Ben hepsini düşündüm güzelim.
00:44:03Hepsini düşündüm.
00:44:05Bak iki tane çocuğumuz olmuş biri kız, biri erkek.
00:44:09Oğlumuz gözlerini senden alacak.
00:44:11Ama tabii ki omuzlar bende.
00:44:13Böyle geniş, boy poz falan.
00:44:16Kızımız da güzelliğini senden alsın.
00:44:19Tamam öyle güzelliğini senden alsın.
00:44:21Tatlılığını senden alsın.
00:44:25Hadi sevimlilik de benden.
00:44:27Böyle şeytanlığı, yakışıklılık, tatlılık, sempatiklik falan bende.
00:44:32Tamam ben düşündüm her şeyi.
00:44:34Tamam Zehra.
00:44:36Pişt pişt.
00:44:37Zehra.
00:44:41Hı?
00:44:50Zehra.
00:44:55Hı?
00:45:00Zehra.
00:45:01Zehra var.
00:45:03Hı.
00:45:05Özellikle diğer firmaların cevap veremeyeceği ihtiyaçları listeledim.
00:45:09Kendim için notlar çıkardım.
00:45:10İstersen raporu haline getirebilirim bunları.
00:45:13Ne dersin?
00:45:24Dinlemiyorsan boşuna anlatmayayım.
00:45:27Dinliyorum.
00:45:28Dinliyorum.
00:45:30Dinliyorum.
00:45:30Ne dedim en son?
00:45:33İtalya.
00:45:34İtalya dedin işte.
00:45:36Yani oradaki projeden bahsettiğim için olabilir o.
00:45:39En son ne dedim onu soruyorum.
00:45:45Tahmin etmiştim zaten.
00:45:47Sen de benim duymak istediklerimi anlatmıyorsun.
00:45:52Ne anlatmamı istiyorsun ki?
00:45:56Demekle ne konuştunuz?
00:45:59Hiç havadan sudan öyle.
00:46:10Nasılmış havalar sular?
00:46:15İyi.
00:46:16Havalar da iyi.
00:46:17Sular da.
00:46:29İtalya mı daha iyi yoksa burası mı?
00:46:31Hı?
00:46:32Ya da...
00:46:33Ya da yeni ülkeler mi?
00:46:35Hı?
00:46:36Yeni maceralar ister misin?
00:46:41Al sen de biraz yabancı.
00:46:45Sen ne yapıyorsun?
00:46:48Öldürecek misin beni?
00:46:50Allah korusun.
00:46:52Ben şey için...
00:46:53Yedi yaşay ettim.
00:46:55Yani canın çekmiştir falan diye.
00:47:01Artık doğruları anlatmanın zamanı gelmedi mi?
00:47:05Neyin doğruları?
00:47:07Ne diyorsun anlamıyorum ben.
00:47:09Anladın sen anladın.
00:47:11Neyi anladım?
00:47:14Sorularımı sürekli soruyla cevap verdiğinin farkında mısın?
00:47:20Öyle mi yapıyorum?
00:47:22Sen de soru sorma o zaman.
00:47:26Niye geldin?
00:47:29Soruma sakın soruyla cevap verme.
00:47:34Mahkeme için geldim.
00:47:37Boşanacağız yani ondan.
00:47:39Niye olacaktı ki?
00:47:41Gerçeği söylemiyorsun.
00:47:44Sen söylüyor musun?
00:48:03Yapma.
00:48:06Yapma.
00:48:08Lütfen ateşim.
00:48:18Ben gitmek istiyorum.
00:48:20Eve yani.
00:48:23Benle gideceğim.
00:48:26Beraber gideriz.
00:48:53Beraber gideriz.
00:48:55Derman vermiş.
00:48:57Mevlam bir çok dert vermiş.
00:49:01Beraber derman vermiş.
00:49:05Bu tükenmez derdime neden ilaç vermemiş.
00:49:13Diley, diley, diley yar.
00:49:16Diley, diley, diley yar.
00:49:21Diley, diley yar.
00:49:25Bırakın mı
00:49:44Demek senin de söylemek isteyip söyleyemediğin şeyler var.
00:49:49Hangimizin yok ki de Metin..
00:50:10I'm sorry
00:50:11Burak, you're a good child
00:50:14But it's not
00:50:17But it's not that it's not
00:50:18If the person is a good one
00:50:24It's hard for me.
00:50:28It's hard for me.
00:50:30It's hard for me.
00:50:31If you don't have a chance to get out of the place,
00:50:35it's hard for me to get out of the way.
00:50:43There's a lot of pain in your life.
00:50:46Do you want to tell me?
00:50:49I'm a good one.
00:50:51I'm a good one.
00:50:53Demet, you think the results of the result of the truth,
00:50:57is a good answer?
00:51:02It's a good answer.
00:51:04Good answer.
00:51:05All the answers are good.
00:51:08It's a good answer.
00:51:09The answer is a good answer.
00:51:12The other one is a good answer.
00:51:14What is the answer?
00:51:17No
00:51:19What do you think about...
00:51:19I think it will be changed to me...
00:51:24But I want to tell you...
00:51:29The truth is, the truth is...
00:51:32I want to tell you...
00:51:33Perhaps it will be a bad thing...
00:51:35You can tell me...
00:51:39But...
00:51:39I want to tell you...
00:51:44What do you think about...
00:51:45What the hell did you know?
00:51:50Maybe...
00:51:51...
00:51:52...
00:51:52...
00:51:52...
00:51:53...
00:51:53...
00:51:53...
00:51:54...
00:51:55...
00:51:56...
00:51:56...
00:52:59Önden buyurun.
00:53:03Teşekkürler.
00:53:17Sen git, ben geleceğim birazdan.
00:53:19Konuşacağız.
00:53:38Bir Ateş Bey.
00:53:41Hayırdır Malik?
00:53:43Sıkıntı mı var?
00:53:46Bir Ateş Bey, biz çiçekle evleneceğiz de.
00:53:51Hayırlı olsun.
00:53:53Tam olmuyor işte.
00:53:55Yani ailem karşı geliyor bu evliliğe.
00:53:59Gelmek istemiyorlar.
00:54:01Ben sizden...
00:54:03Olur, olur, olur.
00:54:06Allah'ın emriyle çiçeği isteriz.
00:54:08Sen gönlünü ferah tut.
00:54:10Bizi varız, yalnız değilsin.
00:54:11Ya çok sağ olun Ateş Bey, çok teşekkür ederim.
00:54:14Yani ne diyeceğimi bilemedim.
00:54:16Çok sağ olun.
00:54:17Aşk insanın yüzünü böyle güldürür işte.
00:54:21Cenneti bir kez gördün mü...
00:54:23Başka her yer cehennem gelir insanın.
00:54:27Çok doğru dediniz Ateş Bey.
00:54:30Yani...
00:54:31Cennet yanı başımızdayken, cehennemi yaratmanın bir alemi yok.
00:54:36Tekrardan çok sağ olun Ateş Bey.
00:54:47Cennet yanı başımızdayken...
00:55:06Ne konuşacak acaba, inanın.
00:55:10Sen ne yüzle geldin buraya?
00:55:14Yetmedi mi Ateş'i üzdün ha?
00:55:16Ya sen ne yüzsüz bir kızsın ya?
00:55:18Defol git hayatımızdan.
00:55:20Doğru konuş benimle.
00:55:22Meraklı değilim senin hayatını.
00:55:24Rahat bırak Ateş'i.
00:55:26Rahat bırak, düş yakamızdan artık.
00:55:29Sen ne saçmalıyorsun ya?
00:55:31Ne yapıyorsun şu an?
00:55:32Sen ne dediğimi çok iyi biliyorsun.
00:55:35Bak!
00:55:36Bak!
00:55:38Buraya geldiğimiz tarihten 187 gün sonrasına ait bu biletler.
00:55:43O zaman da senin biletin yoktu.
00:55:45Şimdi de yok.
00:55:47Aptal aptal hayaller kurma yani.
00:55:51Senin için...
00:55:53Eylül'den de bizden de vazgeçmez o.
00:55:56Sen de birazcık gurur olsa bunu istemezsin zaten.
00:56:09Ben olduğum sürece...
00:56:12Bir kez olsun oh diyemeyeceksin bu evde.
00:56:16Senin çiçeklerle karşılayacak halim yoktu.
00:56:40Çiçeğim gel!
00:56:41Gel!
00:56:42Gel çiçeğim gel!
00:56:49Malik dur Allah aşkına!
00:56:51Malik dur dur dur dur!
00:56:52Allah aşkına nikah kıyılmadan delirdiğini söyleme bana.
00:56:55Ne oluyor ne bu?
00:56:56Bunlar mutluluktan çiçeğim, mutluluktan yoruluk.
00:56:59Dur!
00:57:00Malik!
00:57:00Malik!
00:57:01Dur dur dur!
00:57:02Biri görecek ki ne yapıyorsun?
00:57:03Başım döndü.
00:57:05Hazır mısın?
00:57:07Hı?
00:57:08Ateş Bey'le konuştum.
00:57:10Aile büyüğü olarak...
00:57:12Bu gelip seni isteyecek annenden bana.
00:57:15Ciddi misin?
00:57:16Evet.
00:57:19Hı!
00:57:19Hı!
00:57:20Unuttum unuttum bir dakika.
00:57:21Biri görecek.
00:57:23Eee?
00:57:24Az önce Mercan Hanım'la geldiklerinde konuştum.
00:57:27Ay!
00:57:28Ay Onur da bizim gibi mutlu olamadılar bir.
00:57:30Böyle aşkları da dertleri kadar büyük.
00:57:33Ama bizim hiç öyle dertlerimiz yok.
00:57:35Çok şükür.
00:57:36Hiçbir şeyimiz olmasın Çiçek.
00:57:38Hiçbir şeyimiz olmasın.
00:57:40Sen varsın ya başka hiçbir şey istemiyorum.
00:57:42Rabbim seni bana vermiş ya.
00:57:44Pul vermese de razıyım.
00:57:46Ben de senden başka hiçbir şey istemiyorum.
00:57:48Biz çok şanslıyız Malik.
00:57:51Seni seviyorum.
00:58:06Altyazı M.K.
00:58:17Konuşmamız lazım.
00:58:27Mercan ne oldu iyi misin?
00:58:30Ne olduysa oldu.
00:58:32Ne yapacaksın çare mi bulacaksın?
00:58:34Ben söyleyeceğim sen de çözüm mü bulacaksın ha?
00:58:38Neden böyle davranıyorsun?
00:58:42Ya daha geliri ne kadar oldu.
00:58:45Ama anladım.
00:58:46Hiçbir şey değişmemiş.
00:58:48Her şey, herkes.
00:58:50Acı, nefret, öfke.
00:58:52Hepsi bıraktığım gibi duruyor.
00:58:55Ya ben İtalya'da
00:58:56bunlardan uzakta sakin bir hayat sürüyordum.
00:58:59Ben, sürekli etrafında beni aşağılayan, kötülük saçan insanlar yoktu.
00:59:07Öyle mi?
00:59:09Madem bu kadar rahattın, bu kadar huzurluydun.
00:59:13Neden geldin?
00:59:16Hadi geldin, neden yalan söyledin?
00:59:21Sabah çantamdan düşen yüzüğü gördüm.
00:59:26Neden sakladın?
00:59:28Neden görmemi istemedin?
00:59:33Ben...
00:59:34Sen ne?
00:59:37Hadi konuş.
00:59:41Bak, karşındayım.
00:59:46Sen ne Mercan?
00:59:49Ben...
00:59:50Özellikle bilerek saklamadım.
00:59:54Uzun süredir takmıyordum.
00:59:55Çantamda olduğundan bile haberim yoktu.
01:00:01Bırak yalan söylemeyi.
01:00:05Benim seni sevdiğim kadar...
01:00:09Senin de beni sevdiğinin kanıtı bu.
01:00:20Beni unuttunu söyle.
01:00:25Özlemediğini söyle.
01:00:28Şu an çekip gideyim hayatından.
01:00:34Söz veriyorum, bir daha yüzümü görmeyeceksin.
01:01:06Altyazı M.K.
01:01:07Altyazı M.K.
01:01:11Altyazı M.K.
01:01:14Altyazı M.K.
01:01:31Altyazı M.K.
01:01:32Altyazı M.K.
01:01:48Altyazı M.K.
01:01:49Altyazı M.K.
01:02:01Altyazı M.K.
01:02:02Altyazı M.K.
01:02:06Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments