Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
مشاهدة مسلسل أرافطا الحلقة 79 مترجمة بالعربية والإنجليزية. تتطور الأحداث بشكل درامي عندما تبدأ الحقائق المخفية بالظهور، مما يؤدي إلى صراعات جديدة بين الشخصيات. الحب والغيرة والانتقام تتداخل في هذه الحلقة المشوقة التي تكشف المزيد من خفايا العلاقات المعقدة.

Category

📺
TV
Transcript
00:04:38هل يحقى
00:04:51احبا
00:04:52ارتكب يا
00:04:53ارسالي
00:04:55ارسالي
00:04:56نعم
00:04:56اه فيا للمعرفة
00:04:57انشاء الله
00:05:00اه
00:05:01اه
00:05:01اه
00:05:01اه
00:05:01اه
00:05:01çok şükür
00:05:02مرضان امام
00:05:03امامي
00:05:03امامي
00:05:03امامي
00:05:03امامي
00:05:04امامي
00:05:04امامي
00:05:07امامي
00:05:08أ pine
00:05:08احسن
00:05:09ف matching빛كي
00:05:11سال ي blob لمدة
00:05:13نعم مالغوال
00:05:16كما
00:05:20أung분
00:05:21واحد بقع
00:05:24عندنا لمزيoccup
00:05:30رقمي كما
00:05:32نحيت
00:05:32أنت هل
00:05:33من وجود
00:05:36Drewっs الله بياردان
00:05:39يا بيرا بيران شككك ته
00:05:42مدعم انا بيران شكك ته
00:05:44يا هادي إن شاء الله تديم كبير
00:06:00محقكم ايضاًitions بيئاً لقدم فيديو سيديوه واجهي
00:06:06أهي بحثتو.
00:06:11إه.
00:06:24كتب فقط.
00:06:25الذي كنت أمتلك ذكره؟
00:06:29أعطيب القاطعين من الظالة.
00:06:36طبيًا!
00:06:37آن sitten فعلقك دخ ماركونات ذاكافي حياه
00:06:42ودافهم stipمونات فعله dictator ولقد desapare متنظم .
00:06:47ظه مراقياً هذه ل perpet'sدة هي
00:06:50آآ
00:06:51اور أبدافه شراءってるك في ند motivo الذي ان pr stealكy في مرفض بعد
00:06:55أوض في أبدافなんです
00:06:56إجانب جديد
00:06:56إجانان
00:06:57البريداق آخر خرج، Saul ، بسكان من الجديد
00:07:09الله razı olsun kızım senden
00:07:11hiç teşekkür etmeyin bana
00:07:13kıymeti yok
00:07:17günahıma girmeden önce düşünecektiniz
00:07:27ama ben sana dedim değil mi
00:07:28kimse ise kimse iyi davranmaz diye
00:07:33al bak gördün işte
00:07:35nasıl haksızlık ettiniz bana
00:07:36nasıl suçladınız
00:07:41ben yalnız bir kadınım
00:07:44evlendim diye
00:07:45yalnızlıktan kurtuldum sandım ama
00:07:47yanılmışım
00:07:49gitme Zerha gel
00:07:51konuşalım bak annemler de şahit
00:07:53zaten Zer
00:07:54burada hayatında ilk defa
00:07:57bir şey başardı girdi triplere bak
00:08:03yanlış da demedi ama
00:08:04yani vallahi kız haklı ya
00:08:06bu sefer
00:08:10çok hoşuna gitti galiba çiçek
00:08:13çok
00:08:14çok
00:08:14yok
00:08:16yok
00:08:16yok
00:10:27ليس كيف
00:10:28لطبقى canım
00:10:29هكذا
00:10:30نحن
00:10:31نحن transformation
00:10:32نحن transformation
00:10:38حالا نحن مقامل
00:10:44نحن بن David
00:10:45اخوانا نحن مامل
00:10:46نحن حيث نحن ندخل
00:10:50هكذا
00:10:53باق
00:10:57هم لاف dinlemiyorsun, hem iddiaya girelim diyorsun.
00:11:03Ne diyeceğim?
00:11:06Bir gün boyunca hiç itiraz etmeden duracaksın.
00:11:10İddia bu.
00:11:12Var mısın iddiaya?
00:11:14Tamam.
00:11:15نسينا?
00:11:17Sen söyle.
00:11:18Ben her şeyi kabulüm.
00:11:20Tamam.
00:11:24Bir gün boyunca ben ne istersem onu yapacaksın.
00:11:27Birlikte dışarı çıkacağız, gezeceğiz.
00:11:31Kısacası ben ne istersem o.
00:11:33Kabul.
00:11:35Ben kazanırsam da...
00:11:42Onu da kazanınca söylerim.
00:11:43Olmaz ama söyle, merak ederim ben.
00:11:46Sen kazanacağına göre niye merak ediyorsun ki?
00:11:50Kaybedileceğine eminsen, ona bir şey diyemem.
00:11:54Asla kaybetmeyeceğim.
00:12:00Sen şimdi yatıyorsun ve dinleniyorsun.
00:12:02Ben de ilaçlarını getireceğim.
00:12:07Aferin.
00:12:08Hep böyle uslu bir kız ol.
00:12:18Seni de kaybedemem Mercan.
00:12:37Çay getirdim annem.
00:12:39İyi yaptın kızım, eline sağlık.
00:12:42Oh, artık bu dertten de kurtulduğumuza göre kapıda başka bir dert yoktur herhalde.
00:12:49Amile, inşallah.
00:12:51Da, Zehra'nın da günahını aldık ha.
00:12:57Yani, ne kadar sevmesem de hayip ettik yani bir tık.
00:13:03Ama o olmasaydı da Malik gidecekti ha.
00:13:06Kız resmen imdadımıza yetişti.
00:13:09Hem Allah'ın da gücüne gider kızım masumun günahını almak.
00:13:16Bizim bir şekilde kendimizi affettirmemiz lazım.
00:13:19Ya anneciğim affettirelim, affettirelim de yani bu Zehra'nın tribü de çekilmez ki.
00:13:25Hani haklı ya böyle iki sene onu söyler durur.
00:13:28Eee o da artık günahımızın bedeli olacak.
00:13:32Gönlünü almamız lazım.
00:13:34Eee nasıl alacağız peki gönlünü?
00:13:36Aklında ne var?
00:13:42Hoş geldiniz.
00:13:59Mercan'ı merak ettik ve ziyaret edelim dedik.
00:14:04Nasıl şimdi?
00:14:06Daha iyi.
00:14:07Kim bilir ne yaptın yine ona?
00:14:11Abi, hasta diyor duymuyor musun?
00:14:16Ateş, ben onu görmek istiyorum.
00:14:19Seni görmek ona da iyi gelir.
00:14:33Bak, olay çıksın istemiyorum.
00:14:37Doktor çünkü stresten uzak kalmasını söyledi.
00:14:41Ne güzel.
00:14:43O zaman bütün karanlar pılığınızı pırtılığınızı toplayıp defolup gidin buradan.
00:14:47Sizden hala stres yok.
00:14:50Bak Nezir.
00:14:52Seni hayal kırıklığına uğratmayı seviyorum biliyor musun?
00:14:58Burası benim evim.
00:15:00Hiçbir yere gitmiyorum.
00:15:04Ercan'ın bütün yaşadıklarının sebebi sensin.
00:15:07Eğer onu şu kadarcık sevseydin ondan uzak dururdun.
00:15:10Ailenin kötülüklerinden korurdun onu.
00:15:14Sen mi koruyacaksın onu?
00:15:20İster vur, ister döv, ister kov.
00:15:26Haklı olduğumu sen de biliyorsun Ateş.
00:15:29Ercan bu haldeyse sebebi sensin.
00:15:31Nezir, git.
00:15:54Sen rahat mısın?
00:15:59Rahatım.
00:16:00İyiyim bir şey yok.
00:16:03Abartmayın artık.
00:16:05Ateş de sende.
00:16:08İyi değilsin.
00:16:10Tanıyorum seni ne oldu?
00:16:15Ateş'le bir sorun yok ya.
00:16:24Her şey benim üstümdenmiş meğer.
00:16:30Eylül'ün ölmesine ben sebep olmuşum.
00:16:35Bir, bir dakika.
00:16:37Ne demek şimdi bu?
00:16:40Ben...
00:16:44Beni Eylül'ün böbreğiyle yaşıyorum Demet.
00:16:53Onun böbreğini bana nakletmişler.
00:17:00O da...
00:17:02Ameliyatı kaldıramayıp...
00:17:07Ölmüş.
00:17:11Ateş de yeni öğrenmiş bunu.
00:17:18Çok, çok üzgünüm Mercan.
00:17:24Ben de...
00:17:27Ben de...
00:17:32Ama bunda senin hiç suçun yok.
00:17:34Hiç yok hem de.
00:17:37Yine de sonuç değişmiyor.
00:17:41Benim hayatım yine mal oldu.
00:17:47Ateş ne tepki verdi peki?
00:17:52Ben üzülmeyeyim diye...
00:17:54Ben üzülmeyeyim diye...
00:17:54Sağlam durmaya çalışıyor.
00:17:58çok zor...
00:18:00Çok zor...
00:18:02Kabus gibi...
00:18:05gitmem lazım.
00:18:06Gitmem lazım normalde değil mi?
00:18:09çünkü...
00:18:10Çünkü burada durdukça...
00:18:12Ben...
00:18:13Aşık olduğum adamın hayatındaki en büyük acıyı hatırlatıyorum.
00:18:19Ama gidemiyorum da...
00:18:24işte aşkım bu kadar büyük demedi.
00:18:29Bu yüzden savaşım da çok büyük.
00:18:31Bu yüzden savaşım da çok büyük.
00:18:34Bir yanım git diyor.
00:18:36Bir yanımda kal diyor.
00:18:42Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:18:50Canım benim.
00:18:54Canım benim.
00:19:07Canım ben gideyim sonra görüşürüz.
00:19:10Görüşürüz.
00:19:11Güzel.
00:20:48صحيح
00:21:12.
00:21:13.
00:21:13.
00:21:13.
00:21:13.
00:21:13.
00:21:13.
00:21:13.
00:21:42اعتقدم للخطة لاحظة على الوقت
00:21:46لاحظة للخطة الانتناسه لاحظة
00:21:47اجل بزيزم رجاء
00:21:52يمكنني الشيخف عنه
00:21:56اهلا
00:21:57بخير
00:21:59موسيقى
00:22:00موسيقى
00:22:04موسيقى
00:22:12اوهلا
00:22:13موسيقى
00:22:14اشخة
00:22:18نبحث عنه
00:22:19شكرا للشكرا للمشكلة نشهاية
00:22:21يدفق
00:22:22لا تطلعني
00:22:22لا تتلعني
00:22:23لا تشكرا للمشكلة
00:22:28لا تحديد
00:22:29بسياة
00:22:30غ Leaf يت اعتقدم
00:22:35لأنك هل تругل بين University
00:22:37هل هذا اعرض ركرة
00:22:53فكرة
00:22:54ومترم ليت أعيد
00:23:29انظر مباشرة ايضا
00:23:29لغى
00:23:33اعطال بالعمال
00:23:36أنا أبي أصبحت أن أصبحت بحقاً
00:23:37أكبر مهمة
00:23:39أكبر أكبر
00:23:40أكبر أكبر أكبر
00:23:53اawning
00:23:54انا اما انا انا انا اكمل هذه اخفاراتا
00:24:04اوفم انا انا افتحوا الناس
00:24:05وجمال
00:24:05وحكي
00:24:12ومن الناسين أموذى
00:24:29هل توقيتك؟
00:24:32هل توقيتك؟
00:24:33هل توقيتك؟
00:24:35حلًا بسيطة أنت توقيتك؟
00:24:39أبداً على أهل القضاء
00:24:41هناك إضافة أبداً
00:24:41سيدسجحين في الأبداية
00:24:43أجل معنى أن توقيتك؟
00:24:45هل توقيتك؟
00:24:47صلى الله عليه وسلم
00:25:22با سيزارتر قناة برات
00:25:25خلقوا في القناة
00:25:47اه زهريا..
00:25:49اه غلوم..
00:25:51اه كارم..
00:26:14براكيكككك..
00:30:18شكرا لذلك
00:30:19شكرا لاتشفتنا
00:30:22شكرا لذلك
00:30:22خزيرا لذا
00:30:26والبعث
00:30:28انسى الأمر
00:30:28نحوصنا
00:30:31تجريد
00:30:33شكرا لذلك
00:30:49القديم
00:30:50دوراً
00:30:50دوراً
00:30:50دوراً
00:30:51دوراً
00:30:54بينما
00:30:55بت constru
00:30:55حضور
00:30:55عدو
00:30:56ابت
00:30:59وكott
00:31:00موسيقى
00:31:02جميلة
00:31:02ويقسم
00:31:03ويقسم
00:31:03موسيقى
00:31:07موسيقى
00:31:10موسيقى
00:31:12أبداً
00:31:12موسيقى
00:31:18لنفسك
00:32:02موسيقى
00:32:08موسيقى
00:32:09Haydar
00:32:15Nermin
00:32:18Ateş'in odasında anahtarlar buldum
00:32:20Onları deneyeceğim şimdi
00:32:22Ha!
00:32:23Acele, çabuk
00:32:26Yok, burada değil
00:32:33Yok, bu da olmadı
00:32:38Bu da olmadı
00:32:42Ha!
00:32:43Oldu bu
00:32:48Çok şükür
00:32:50Ay!
00:32:51Bu koku ne böyle?
00:32:53Beş yıldızlı otel değil burası hanımefendi
00:32:56Ölmediğimize dua et
00:32:59Hadi yürü
00:33:03Cık
00:33:14Hayırdır?
00:33:15Karı koca gezmeye mi çıktınız?
00:33:25Ah, hem de bize sormadan
00:33:32Müzik
00:33:38Siz beni aptal mı sandınız?
00:33:41Kaçmanıza müsaade eder miydim?
00:33:51Müzik
00:33:55Bir yakında sizdiniz değil mi?
00:34:02Yürü
00:34:02Bırak
00:34:03Yürü dedim sana
00:34:04Bırak dedim yürü
00:34:06Alçaklar
00:34:07İçeri
00:34:08Bırak
00:34:09Bırak
00:34:24Müzik
00:34:27Senin oyunun bu değil mi?
00:34:32Bilerek yaptın
00:34:34Bilerek bıraktın o anahtarları oraya
00:34:37Ha şunu bileydin
00:34:39Kedinin fareyle oynadığı gibi oynayacağım sizinle
00:34:46Çıkar beni buradan
00:34:48Nermin
00:34:52Sen de yürü
00:34:57Çıkarın beni
00:34:59Nermin
00:35:08Hiç suçu baban atıp da vicdanını rahatlatmaya çalışma
00:35:12Eylül'ün katili sensin
00:35:14Ateş de bunun farkında
00:35:16Uzak dur ondan
00:35:24Ateş'in kalbinde kardeş yarası var
00:35:26Ateş'in kalbinde kardeş yarası var
00:35:26Seni her gördüğünde o yara kanıyor
00:35:35Bir insan böyle yaşamak ister mi sence?
00:35:39Tabii ki hayır
00:35:41Rahat bırak beni
00:35:43Çekil yolundan
00:35:48Asıl sen ateşi rahat bırak
00:35:51Çekil onun yolundan
00:35:53Bundan sana ne?
00:35:57Onu düşürdüğün durum zerre kadar umurunda değil değil mi?
00:36:01Güya onu seviyorsun
00:36:03Birazcık olsun seviyorsan uzak durursun ondan
00:36:09Elinde bıçakla her gün onu yaralamaktan başka bir şey değil yaptığın
00:36:21Sevgi böyle bir şey değil
00:36:22Sen sevgiden ne anlarsın ki?
00:36:25Bana bak
00:36:29Seni var ya
00:36:30Aslı!
00:36:53Aslı!
00:36:55Buna sağır bir yük
00:36:58Ben nasıl taşıyacağım bu yük hayatım boyunca
00:37:05Ashe
00:37:07Belki
00:37:26Elinde
00:37:32هذا
00:37:33يز baseherن ان القطاع ما انا ان الان مكتوب
00:37:38احوي��ه
00:37:38ولاحش ملي με لوحيم
00:37:46انا او ما hidارو'كيو باهمين هوا
00:37:48انا انا اقصدار كو centre جيد
00:37:50ان الاناد من السيارات
00:37:59من التجربي
00:38:00من النمائة
00:38:01سبب انتقام بالمقام
00:38:04لا اشكري التجربة
00:38:07اشكريكي
00:38:15سقط الطالر
00:38:17فقط يزالتون تتعاملين
00:38:24سوشل المسلسل
00:38:26سوشل المسلسل المسلسل
00:38:29سوشل المسلسل
00:38:30ملتقى حيدار ليسه
00:38:39ملتقى محيظم
00:38:40.
00:38:46.
00:38:46.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:47.
00:38:48.
00:38:49.
00:38:49ويقصد
00:38:51اطلعيك
00:38:58امرقبان
00:38:59بشخة بشخة الانسان
00:39:00احنا
00:39:07بشخة التكار
00:39:10اصبدا
00:39:10المتكانู้
00:39:16مرحبت
00:39:18ну
00:39:19عبد
00:39:19أكثر
00:39:19سعيد
00:39:24ان الهداف
00:39:26من
00:39:27كان
00:39:29وإنسان، وكذلك، وإنشان، وماذا يمكنني التذكير؟
00:39:31وقال، أخريك أن أستفق العقار لكي أخريكي،
00:39:44وفي أخريك، وكذلك، مزيد ويأخريك،
00:39:47وقال، وقال، وفتن.
00:39:51وقال، وضعها، وقال، وحيطته، قائل،
00:39:52وقال، لاحظ، وظهر، ويأخريك،
00:39:56وقال، ويأخريكي، وكان خطوص،
00:40:03،ميرقsche
00:40:04مركان أفعول она التي يجارب أكثر
00:40:08لا أكثر خ solidarity
00:40:13أريد darkest now
00:40:14رغب تتفuber
00:40:23وانتعرفتنا
00:40:25وانتعرفتنا
00:40:38وانتعرفتنا
00:40:58لكننا
00:40:59yeah
00:40:59يا ليس
00:41:00يا ليسez
00:41:03يا
00:41:03ليس يا
00:41:22ليس
00:43:25الرجل
00:43:26أحيانی
00:43:26أحياني أحتكي
00:43:26كان يكاور Insurance
00:43:28أجول قامة
00:43:33محر سبج
00:43:34رطة
00:43:34فهنا
00:43:50موسيقى
00:43:53موسيقى
00:43:54موسيقى
00:43:54موسيقى
00:44:22تبالي
00:44:23أبسر
00:44:25أباني
00:44:27أنا هوا ليس
00:44:30لا يمكن ان تلك المرة بالنسبة للمسالات الحياة
00:44:34إصحيح
00:44:39افرغبت أمان أنتظار
00:44:41أنا أقرأب كhyاً دقيقة السياسة
00:44:43ولكن كفالن دائماً
00:44:47لماذا؟
00:44:49قلتني أرادتمنى دائماً
00:44:50نعيز
00:44:56كنبتون؟
00:44:57وأتدرجم
00:45:00علا وسلمed
00:45:01وablحكنا
00:45:01رؤيت بابع تكم ببعز
00:45:02رؤيت centers
00:45:05تحق
00:45:06رحاو
00:45:11يطربي
00:45:12وبيُق Sey
00:45:16نسير
00:45:17انا recognition
00:45:29يعني استميشان sorun değil
00:45:32ben odama da geçerim istiyorsan
00:45:33diye söyledim
00:45:34çok azimlisin çok
00:45:38öyleyimdir
00:45:57eyadin
00:46:00yürürüm demiştim sana
00:46:21ne yapalım ne istersen
00:46:25tost olur
00:46:27böyle beyaz peynirli
00:46:29kekikli
00:46:32söyleyince bile acıktım
00:46:33tamam ben yapayım sen otur
00:46:51hiç bakma öyle
00:46:52itiraz etmedim
00:46:54öyle kalktım duruyorum işte
00:46:57tamam bir şey demedim
00:46:59yürürüm
00:47:00yürürüm
00:47:00yürürüm
00:47:00yürürüm
00:47:28bir dakika ama
00:47:29مالذيك
00:47:30انا مالذيك
00:47:31مالذيك
00:47:37مالذيك
00:47:38حلوك تاهرينيه
00:47:40سوروك سوروك
00:47:45سالك
00:48:03شكرا
00:48:37شكرا
00:48:59işte böyle birlikte tamamlayalım
00:49:06çay yapayım mı sana
00:49:09yap
00:49:10böyle sevdiğin gibi demle
00:49:13benim tek sevdiğim sensin
00:49:26yalnız bu tost çok güzel olacak
00:49:29سونس فقط
00:49:30لمياه لا
00:49:32وقد للميدença
00:49:34دعين للقنات
00:49:35وقد أتيت على الkeitيروس
00:49:42ادقائم
00:49:43رجل قراء
00:49:43منطقة نت centimeter أكثر
00:49:50önني்
00:49:51استغر wandت ق
00:49:51Associate قل تكون
00:49:59قد يشترياً
00:52:26إذا لم تغيرك على الايض ب foods想ت
00:52:28بأنهيمكن من الناسي الذي اعتنام
00:52:33أنت مر้أ machst وأنا خلاص
00:52:39اخبرتك
00:53:07فقط
00:53:37ترجمة نانسي قنقر
00:54:05ترجمة نانسي قنقر
00:54:36ترجمة نانسي قنقر
00:54:39ترجمة نانسي قنقر
00:54:53ترجمة نانسي قنقر
00:54:56ترجمة نانسي قنقر
00:55:03ترجمة نانسي قنقر
00:55:05ترجمة نانسي قنقر
00:55:13ترجمة نانسي قنقر
00:55:15ترجمة نانسي قنقر
00:55:16ترجمة نانسي قنقر
00:55:24وضعي
00:55:26أخبرتك
00:55:26أبيضي
00:55:27سابق
00:55:31ساعدتي
00:55:43مرحبا
00:56:16اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
00:56:19لا يجب ان تذهب
00:56:47أحد الشخصين حقاً
00:56:49للغاية
00:56:49إنسان
00:56:51امسان
00:56:53كماسان
00:56:54شخصين
00:56:57طواب
00:57:07جسم
00:57:08اكيدا
00:57:11اكيدا
00:57:11اكيدا
00:57:12اكيدا
00:57:13اكيدا
00:57:14اكيدا
00:57:15اكيدا
00:57:15اكيدا
00:57:16اكيدا
00:57:16اكيدا
00:57:17اكيدا
00:57:17اكيدا
00:57:17اكيدا
00:57:18اكيدا
00:57:18اكيدا
00:57:19اكيدا
00:57:21اكيدا
00:57:22اكيدا
00:57:24اكيدا
00:57:24اكيدا
00:57:25اكيدا
00:57:26اكيدا
00:57:27اكيدا
00:57:29اكيدا
00:57:29اكيدا
00:57:31اكيدا
00:57:32ليسوا بذلك
00:57:34سننسا
00:57:34احضasing
00:57:37احضان
00:57:38بغد
00:57:38بغد
00:57:38احضان
00:57:42احضان
00:57:45مصرح مهلتك
00:57:47أصلا مهلتك
00:57:49مكتوب
00:57:52أهلاً بعض المطائرين
00:57:54يغلل المطائرين
00:58:02أصلاكي في الوقت
00:58:05كانت بشكل صريح
00:59:27شكرا
01:01:41هناك تحضرنا ومشيئنا
01:01:42بطبيعة تحضرنا
01:01:49مجرد مجرد
01:02:12لا
01:02:13لا
01:02:13الهاتف
01:02:13.
01:02:16يشترك
01:02:17.
01:02:21انشاء
01:02:25.
01:02:29.
01:02:30.
01:02:31.
01:02:31.
01:02:32.
01:02:32.
01:02:32.
01:02:32قلتها قليلا على أدعوه، وأضمن부 إلى quello قبلوحني.
01:02:37أنتي فقط أيدعم،
01:02:39طيب يا معنى،
01:02:42قد لا تعت stimuli من ذلك.
01:02:46انقي خريقنا على أمام اصدقائيها.
01:03:02ربما يا الريب اليوم.
01:03:05ولكني اضافه عليك.
01:03:07ببراك القرONY اننار واسطر اعطيتك.
01:03:11كان في علاقات الاعطان.
01:03:11واصحين يا حانوالي.
01:03:12م concerts بالكامين και نحentsци.
01:03:18حذر بعالة بعض المجلة.
01:03:33هلا وسلم لك
01:03:34أهلا وسلم لكم
01:03:36إلاقي شيء
01:03:37شيء
01:03:38من السكرة
01:03:39بم أهلا
01:03:39لا يتكلم فقط
01:03:42نسكرة
01:04:02فقط اعتقدم الانتبوكي
01:04:05فقط اعتقدم ششرتك باكتك
01:04:10صغربوكي الآن انا تصبح ملاحظ��
01:04:12اماهي اكتبوكى
01:04:17الله وضعه سرح ليخبرين
01:04:18شوشت مسن
01:04:20قول عذرا بفضل احسن
01:04:27انا ساتبوكي تسرتكرا
01:04:29احسن المساعدة 연ضيما
01:04:30Ya bir an önce olsa çok iyi olur.
01:04:32Değil mi?
01:04:33Tabi.
01:04:34Tamam ya.
01:04:35İlk fırsatta yapalım.
01:05:02يلل
01:05:08يلل
01:05:10يلل
01:05:12يلل
01:05:15يلل
01:05:19يلل
01:05:22يلل
01:05:23مهلك
01:05:32أتشSC
01:05:33عجل ساكين أتش
01:06:04اوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوهوه
01:06:06أوراقائيا للتزاقي
01:06:09اعطيتم
01:06:09انا قدرمه
01:06:12انا
01:06:13انا
01:06:13انا
01:06:14انا
01:06:14انا
01:06:14انا
01:06:14انا
01:06:15انا
01:06:16انا
01:06:16انا
01:06:17tamam
01:06:18tamam
01:06:18geçti
01:06:18rüyaydin
01:06:18sen
01:06:19şimdi
01:06:20bunları
01:06:20düşünme
01:06:20tamam
01:06:21bak
01:06:22ben
01:06:23yan
01:06:24ben
01:06:24geçti
01:06:30tamam
01:06:31daha
01:06:32iyiyim
01:06:32her
01:06:34şey
01:06:34çok
01:06:34taze
01:06:36geçecek
01:06:43سن
01:06:44سن
01:06:45سن
01:06:46سن
01:06:47من pen Following
01:06:47لا يرامك.
01:06:48كتابة.
01:06:52محطة.
01:06:54محطة.
01:07:02محطة.
01:07:06محطة.
01:07:06book executed.
01:07:12محطة.
01:07:15محطة.
01:07:17Ms. Fer oval.
01:07:17لا تبقى
01:07:19لا تبقى
01:07:21لا تبقى
01:08:29لا تبقى
01:08:34لا تبقى
01:11:05車 podiumولد , صنع علامة .
01:11:06عين ؟
01:11:08ايضا يا جيبي .
01:11:09اين تعدون It
01:12:03المترجم للقناة
01:12:28المترجم للقناة
01:12:41المترجم للقناة
01:13:33المترجم للقناة
01:14:03المترجم للقناة
01:14:05المترجم للقناة
01:14:31المترجم للقناة
01:14:33المترجم للقناة
Comments

Recommended