- 10 hours ago
HOT DRAMA 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:18It's a demon
00:00:23All!
00:00:28A toda velocidad!
00:00:36Proteges bandidas!
00:01:03Ethan, Ethan, take care of me.
00:01:05You are blomeoing.
00:01:06I can't even see the Tormenta.
00:01:08What opportunity do I have?
00:01:10Let's go, man.
00:01:11He's just a evil monster.
00:01:12Let's go with him and we'll leave you home.
00:01:14But I'm just a granger.
00:01:16But I still have a lot to learn.
00:01:18After that we've been training, you still don't know your power.
00:01:22Okay, I'll do it.
00:01:37No retrocedan.
00:01:38Robbenlo, cuidado con el fuego del dragón.
00:01:42Formen el sello de Poseidón conmigo.
00:01:52I'll do it.
00:01:53No retrocedan.
00:01:53Oh, man.
00:01:54Get out.
00:01:56Abajo se.
00:01:59Oh, no, no.
00:02:11Oh.
00:02:34Captain!
00:02:37Captain!
00:02:39Captain!
00:02:40Captain!
00:02:40No resistiremos mucho más!
00:02:42Get ready!
00:02:50Esto es un...
00:02:52...monstruo del abismo.
00:03:35¡Imposible!
00:03:51¡Espera!
00:03:53Maestro, vio eso verdad? Lo logré. ¿Eso significa que ya puedo ir a casa?
00:03:57Ve y adquiere experiencia. De todos modos aún te falta mucho.
00:04:04¡Gracias! Volveré con buenas noticias cuando sea caballero.
00:04:16¿Te apuntas a pelear por los de tu papá? ¡Qué ironía!
00:04:20No me mires a mí. Eres tú quien lo desmoraliza todos los días. Reza para que Poseidon no te clave
00:04:26en la ladera del Olimpo con un tridente.
00:04:34¡Corran la voz en cada aldea! ¡Cada muchacho de esta zona! ¡Encuéntrenlo cueste lo que cueste!
00:04:41¡Sí, capitán! ¡Sí, capitán!
00:04:43Cuando lo encuentre, lo convertiré en el mejor guerrero de Poseidon.
00:04:49¿Por qué me detienes?
00:04:51No olvides que eres el sobrino del conde. Tu tío nos odia. Y si te hace daño en la selección,
00:04:57no puedo perderte.
00:04:58Es por eso que debo volverme más fuerte. No dejaré que vuelvan a humillarte. No dejaré que Aileen se case
00:05:04con ese infeliz.
00:05:05Quiero protegerte. ¿No es eso lo que tú quieres?
00:05:11Hijo mío.
00:05:21Tu padre te dejó esto. Un regalo de cumpleaños.
00:05:27¿Padre? ¿Regresó a casa?
00:05:29No. Lo tenía listo desde que naciste. Me dijo que te lo diera cuando cumplieras 18.
00:05:38Mañana es el día. Tómalo. Quizás te ayude.
00:05:59¿Es tu poder? ¿Es el del vástago de Poseidon?
00:06:03Por mi orden marchen al Castillo Grand.
00:06:11¿Nombre?
00:06:12Eh, Ethan.
00:06:13¿Apellido?
00:06:14¿De qué casa? ¿Quién es tu padre?
00:06:19¿Apellido?
00:06:21Yo crecí con mi madre en la aldea. Mi, mi padre. No lo sé.
00:06:25Mírenlo. Un granjero jugando a ser caballero.
00:06:30No puedo creerlo.
00:06:32Miren quién está aquí. El famoso bastardo del pueblo.
00:06:36¿Lagiste a este tridente al reclutamiento?
00:06:38¿Viniste a enseñarnos a levantar Eno?
00:06:41No es asunto tuyo.
00:06:44Ja, ja, ja. Qué carácter.
00:06:45Por estar en la ciudad, ¿eres alguien diferente?
00:06:51Olvidaste cuál es tu lugar.
00:06:53Saquen a esta escoria de aquí.
00:06:55Contamina el aire que respiramos.
00:06:58¡Vine para ser un caballero! ¡No pueden echarme así!
00:07:02Caballero, tu lugar es el lodo.
00:07:04Ahora, arrástrate de vuelta a tu aldea, o me aseguraré de que te arrepientas.
00:07:09¡El Conde Grand llega!
00:07:20¡Ethan!
00:07:21¿Qué está pasando aquí?
00:07:24Conde Grand, este campesino está causando problemas. Estaba a punto de echarlo.
00:07:32¡Tío!
00:07:35¿Cómo te atreves a llamarme así? ¿Tú, un simple campesino, y rompes el reclutamiento de Caballero Tormenta?
00:07:42¡Padre! ¡Él sólo quiere ser un caballero!
00:07:46¡Silencio!
00:07:48El Capitán Arnaud está llegando.
00:07:56¡Vivan los Caballeros Tormenta!
00:07:58¡Vivan los Caballeros Tormenta!
00:08:03¡Alto!
00:08:18Podría ser.
00:08:24¡Conde Grand! ¿Qué sucede aquí?
00:08:27Sólo es un granjero que no conoce su lugar, que busca colarse al reclutamiento.
00:08:34Dime.
00:08:35¿Por qué crees que mereces un chance?
00:08:37¡Debo volverme más fuerte!
00:08:39¡Para que nadie nunca más humille a mi madre! ¡Para que el abismo nunca pise nuestra aldea, y para...
00:08:48¡Sé el digno de la chica que amo!
00:08:52¡Anoten su nombre en la lista! ¡Dejen que participe en las pruebas!
00:08:55¡Como ordene Capitán, suéltenlo!
00:09:03¡Aunque te admitamos en el reclutamiento, jamás lo lograrás!
00:09:21¡Que comience la selección!
00:09:25¡La primera prueba! ¡Aptitud mágica!
00:09:41¡Así que Ethan es impresionante, más te vale no arruinarlo!
00:09:46¡En serio! ¿Qué clase de magia podría hacer un patán que apesta a estiércol?
00:09:55¡En el nombre de Poseidón, despierta manantial sagrado!
00:10:21¡El primero en pasar! ¡El hijo del Baron Eric!
00:10:44¡Hijo del Baron Eric! ¡Control de agua de nivel bajo! ¡Promedio!
00:10:49¡Mejor de lo que esperaba!
00:10:51¡Los siguientes en pasar son el hijo del Baron Lucas!
00:10:59¡Y el hijo del Visconde Hayden!
00:11:08¡Sobre el promedio! ¡Sobresaliente! ¡Baron Carl!
00:11:27¡Está dibujando un círculo mágico en el aire!
00:11:30¡Es un hechizo que solo dominan los caballeros de élite!
00:11:50¡Un rol de agua de nivel alto! ¡El hechizo de agua más poderoso! ¿Cómo lo hizo?
00:11:57¿A eso le llaman lo más poderoso?
00:12:00¡Mis maestros dijeron que esto apenas es el nivel de entrada!
00:12:05¡Baron Carl!
00:12:07¡Sobresaliente!
00:12:09¡Eso sí es un caballero tormenta!
00:12:12¡No está mal!
00:12:13¡No te alejas mucho de mis inicios!
00:12:17¡El último candidato!
00:12:19¡El hijo ilegítimo, Ethan!
00:12:29¡Míralo!
00:12:31Apuesto a que ni moverá el agua
00:12:33¡Ese es él! ¡Mira lo nervioso que está!
00:12:40¡Bastardo!
00:12:51Ethan...
00:12:52¿Tú quieres?
00:12:54Pues...
00:12:54...
00:12:58...
00:13:22...
00:13:52Transcription by CastingWords
00:14:22Transcription by CastingWords
00:14:34Transcription by CastingWords
00:14:37Transcription by CastingWords
00:14:47Transcription by CastingWords
00:14:53Transcription by CastingWords
00:15:07Transcription by CastingWords
00:15:24Transcription by CastingWords
00:15:27Transcription by CastingWords
00:15:33Transcription by CastingWords
00:15:41Transcription by CastingWords
00:15:44¿De verdad crees que alguien como él puede ser un caballero?
00:15:51Si los de Tormenta rechazan a un hombre solo por su origen
00:15:55Entonces su honor no vale nada
00:16:00Capitán, es joven e imprudente, por favor sea misericordioso
00:16:04Por la palabra de la señorita
00:16:06Ethan conservarán, bien, bien, veamos si de verdad ocultas loco, bien, veamos si de verdad ocultas algo
00:16:45Así que este es el legendario corazón de la marea, así que este es el legendario corazón de la marea,
00:16:49forjado por el mismísimo efesto, con el acero más resistente que existe, se dice que es irrompible
00:16:55¿Deben golpearlo a distancia? ¿Golpearlo a distancia? ¿Y hacer que siga sonando? ¿Qué tan inmenso debe ser ese poder?
00:17:14Su santidad ha declarado
00:17:17Que cualquiera que logre que esta campana suene
00:17:21Por más de tres minutos
00:17:24Será aceptado como su discípulo personal
00:17:28Así que no se contengan
00:17:31Permítanme mostrarles el verdadero poder
00:17:39Ignis
00:17:40Boraga ruina cormea mignum toiam perignum a gloria
00:17:48El hechizo avanzado de duplicación de fuerza
00:17:52Con razón se veía tan confiado
00:17:54Casar a el incontro
00:17:56Es lo correcto
00:17:57Como se esperaba del Baron Karl
00:18:01Baron Karl
00:18:04Calificación de poder
00:18:06Excelente
00:18:08Qué talento raro
00:18:11Lamento
00:18:14Para mí es casi lo mismo que cortar leña
00:18:17Ethan pasa al frente
00:18:32Ahí va
00:18:34Que empiece el show
00:18:36Apuesto a que ni lo hará temblar
00:19:07El hábito
00:19:08Abretiendo
00:19:30Ethan, no hay respuesta del Corazón de las Mareas.
00:19:36¡Lo sabía! ¡Qué poder real podría tener un granjero! ¡Saquemos a esta basura!
00:19:42¡Sí, saquen a esta basura!
00:19:46Capitán, usted lo vio. Por la reputación de los caballeros, expúlsenlo ahora.
00:19:54¡Madre!
00:19:58Entonces, ¿no es el chico que mató al monstruo del abismo?
00:20:01No, quítenlo de la lista. ¡Sáquenlo!
00:20:07¡Esperen!
00:20:10¡Island!
00:20:15Capitán Arnaud, le juro que Ethan no es débil. La prueba final es un duelo de lanzas. Déjelo enfrentarlo una
00:20:22vez y verá de lo que es realmente capaz. Por favor, dele otra oportunidad. Déjelo competir en la prueba final
00:20:29de lanzas.
00:20:29¿Perdiste el juicio? ¿De verdad vas a humillar a nuestra familia por este bastardo?
00:20:35Le di dos oportunidades. Mucho más de lo justo. Déjalo ya.
00:20:42¡Capitán!
00:20:42¡Hailin, basta!
00:20:47Mis maestros tenían razón. Aún no soy bastante fuerte. Me falta mucho para ser un caballero.
00:20:54¡No es cierto!
00:20:58Seguiré entrenando y volveré en la próxima prueba. Un día estaré a tu lado y nadie se atreverá a decir
00:21:06nada.
00:21:13Vámonos.
00:21:23Algo no está bien.
00:21:41¿Cómo es posible?
00:21:43Ni el monstruo del abismo más fuerte, atacando con todo su poder, podría haberlo dañado así.
00:21:58¡Y Ethan!
00:22:12¿No puedes hacer sonar el corazón de las mareas?
00:22:15Yo hice mi mejor esfuerzo, capitán. Y me queda mucho por aprender. Lamento decepcionarlo.
00:22:23Te daré una última oportunidad.
00:22:26La prueba final. Un vuelo de lanzas a caballo.
00:22:30Entra al campo y demuestra si mereces quedarte.
00:22:34¡Capitán Arnaud, no es justo!
00:22:36Ya que insistes, tengo una petición.
00:22:41Déjame ponerlo a prueba yo mismo.
00:22:44¿A qué te refieres?
00:22:45Capitán, no te preocupes. No seré blando con él.
00:23:03La tercera prueba comienza ahora.
00:23:07El evaluador es el conde Grant.
00:23:21El conde Grant en persona, no ha tenido un duelo en más de 10 años.
00:23:25Es el caballero más fuerte de nuestro reino.
00:23:28Ni el capitán Arnaud podría ser un rival para él.
00:23:31¿El tío Grant quiere un duelo conmigo?
00:23:33Es el más fuerte.
00:23:34Ni un solo golpe aguanto de él.
00:23:38Hoy me encargaré de ustedes.
00:23:40Aguanten un hechizo mío y aprobarán.
00:23:44¿Quién va primero?
00:23:47Yo voy.
00:23:52Conde Grant, ¿dónde están su caballo y sus armas?
00:23:56No los necesitaré para acabar con ustedes.
00:24:24¡Fallaste!
00:24:25Siguiente.
00:24:26Es uno de los nuestros.
00:24:27Creo que se contuvo con ese joven.
00:24:29Es aún más fuerte después de estos años.
00:24:31Eso no es ni una pizca de su poder.
00:24:34¿Por qué creen que es el más fuerte?
00:24:36Yo no lo veo.
00:24:38No voy a dejar que Ethan se lance a la muerte.
00:24:42Inútiles todos.
00:24:44Carl da un paso al frente.
00:24:46Abran bien los ojos.
00:24:47Este es el talento real.
00:24:49Sí, mi señor.
00:25:00Ejército de uno.
00:25:01Un hechizo de caballero de alto nivel.
00:25:04Un solo hombre.
00:25:05Un ejército.
00:25:16¡Teletransporte!
00:25:17¡Qué talento!
00:25:32Con razón eres el más fuerte del reino.
00:25:35No estoy ni cerca de tu nivel.
00:25:38Me hiciste usar un hechizo más.
00:25:40A eso le llamo talento.
00:25:42Aprobaste.
00:25:43Ahora es tu turno, Ethan.
00:25:46Ethan, ríndete en la última.
00:25:47¡Vámonos!
00:25:48Espera, ¿por qué?
00:25:49Ya viste lo que puede hacer.
00:25:51No sobrevivirías ni a uno de sus hechizos.
00:25:53Antes pensaba que era muy poderoso.
00:25:56Pero después de observarlo, creo que puedo vencerlo.
00:26:00¿Qué dijiste?
00:26:01¡Maldito bastardo!
00:26:03Eso siento, tío.
00:26:05Soy torpe con las palabras.
00:26:06No te enojes.
00:26:07Déjame intentarlo de nuevo.
00:26:09Si quisiera vencerte, necesitaría un 60.
00:26:1270.
00:26:13No.
00:26:13Quizás el 80% de mi poder.
00:26:16¿Te burlas de mí?
00:26:17Esto ya no es una prueba, sino un duelo a muerte.
00:26:20No.
00:26:20Ethan solo quiere ser un caballero.
00:26:22No es un criminal.
00:26:23No hay necesidad de un duelo a muerte.
00:26:26Padre, por favor.
00:26:27Ethan es tu sobrino.
00:26:29¿De verdad vas a matarlo?
00:26:30¡Basta, Aileen!
00:26:32Ethan y su madre son una vil escoria.
00:26:35Mancharon el noble linaje Grant.
00:26:37Mientras yo viva, ellos nunca serán unos Grant.
00:26:41Acepto tu duelo.
00:26:42¡Ethan, no!
00:26:43Aileen, no dejaré que vuelvan a lastimar a mi madre.
00:26:46Ni que te cases con esa basura de Carl.
00:26:49Si retrocedo, nunca seré un caballero.
00:26:52Capitán Arnott, por favor, detenga esto.
00:26:55Capitán, él solo intenta proteger a su madre y a mí.
00:26:59Por favor, perdónale la vida.
00:27:01Padre, seguiré todas tus órdenes.
00:27:03Solo déjalo ir.
00:27:05Si de verdad es ese niño, no le hará ningún daño.
00:27:08Lo siento.
00:27:09El conde Grant es el evaluador de esta prueba.
00:27:19Hoy es tu decimoctavo cumpleaños.
00:27:22Feliz cumpleaños.
00:27:23Y regresa con vida.
00:27:25Lo haré.
00:27:26Lo prometo.
00:27:33Está temblando.
00:27:40Ese tridente...
00:27:43¿Por qué me hace querer venerarlo?
00:27:51Si solo eres un campesino burlado por el destino, que Poseidón reclame tu alma.
00:27:58¡Ginetes listos, comiencen!
00:28:00¡Ginetes listos, comiencen!
00:28:13¡Ginetes listos, comiencen!
00:28:30Let's go.
00:29:07Let's go.
00:29:47Let's go.
00:29:50Let's go.
00:29:55Let's go.
00:29:57Let's go.
00:29:57Let's go.
00:30:04Let's go.
00:30:06¡Imposible!
00:30:07¿Cómo pudo él?
00:30:08Capitán Arnaud.
00:30:10¡Esto no puede estar bien!
00:30:11¡Un bastardo asqueroso como él no puede unirse a los caballeros!
00:30:15Pero te acaba de vencer, justo frente a Poseidón.
00:30:18No, ese debilucho vencer, ¡Ese debilucho venció al conde Grant, seguro hizo trampa.
00:30:22¿Cómo se atrevería a un caballero, ¿cómo se atrevería a un caballero, ustedes no respetan a Poseidón?
00:30:30¡Ese pidente, seguro hizo trampa con él!
00:30:37Es solo una orca común. ¡Es solo una orca común. ¿Cómo podría hacer trampa con eso?
00:30:41¡Tiene que ser eso!
00:30:43Si no, ¿por qué la usaría si hay tantos artefactos de verdad?
00:30:46¡Exacto! Ethan no puede tener ese tipo de poder. Debe ser la orca.
00:31:03Capitán, ¿puedo revisarlo?
00:31:23No tiene poder mágico ni divino.
00:31:27¡Imposible!
00:31:29Ve, recoge tu orca.
00:31:32Señor, es solo una orca. Le prometo que no hago trampa.
00:31:36Solo haz lo que te dije.
00:31:59¡Todos lo vieron!
00:32:02¡Está mintiendo!
00:32:04Esa no es una orqueta cualquiera, sino un artefacto sagrado.
00:32:08¡Exacto!
00:32:09Hizo trampa con esa orqueta.
00:32:11Debe conocer algún hechizo o saber cómo controlarla.
00:32:15Capitán Arnault, ¿cómo podría un bastardo como Ethan tener un artefacto sagrado?
00:32:21¡A menos que lo hayan robado!
00:32:24Robar un artefacto sagrado es un delito grave. ¡Huelguen a Ethan de inmediato!
00:32:33¡Ethan!
00:32:34¿Sí?
00:32:34Dime, ¿de dónde la obtuviste?
00:32:37Era de mi padre. Me la dejó a mí.
00:32:48Según las escrituras sagradas más antiguas, una forma como esta, un poder como este, solo puede pertenecer a uno.
00:32:57¡El artefacto sagrado de Poseidón! ¡El tridente!
00:33:01¿Quién es tu padre?
00:33:04¿Acaso es el señor Poseidón?
00:33:08¿El señor Poseidón?
00:33:16¡Ridículo! ¡Es una blasfemia!
00:33:18Así es. Esas palabras jamás deberían decirse.
00:33:24Todos saben que es un bastardo malcriado. Sin padre, sin disciplina, sin nadie que lo guíe. Una vergüenza para la
00:33:31familia Grant.
00:33:36Padre, basta. Deja de llamarlo así.
00:33:41¡Capitán Arnaud! ¡No puede creer que este bastardo sea el hijo! ¡Está mintiendo para salvarse!
00:33:49Mi mamá no mentiría. Dijo que mi padre me lo dejó a mí, así que es verdad.
00:33:55Capitán, por favor, créale.
00:33:58Ethan no tiene por qué mentir.
00:34:00La verdad es que solo Ethan puede despertar el artefacto. Eso es indiscutible.
00:34:07Eso no es algo que pueda recibir por mi cuenta.
00:34:11Debemos ir al templo de Poseidón para recibir el juicio de su santidad.
00:34:18Una vez que entre al templo, todo se saldrá de mi control.
00:34:23¡No! ¡No puede!
00:34:25¿Te atreves a enfrentar el espejo de la versión?
00:34:29¡Maldito!
00:34:30¡Que todos vean!
00:34:32¡Eres tu padre!
00:34:34También quiero saber la verdad.
00:34:37Lo haré.
00:34:48¡Pon de gran!
00:34:51Si el espejo en verdad refleja a Poseidón,
00:34:55entonces quien lo mire,
00:34:58estará viendo al mismísimo Dios.
00:35:02El primer mandamiento de la iglesia de Poseidón.
00:35:07Quien se atreva a mirar fijamente a un Dios,
00:35:10será reducido a cenizas por el fuego divino.
00:35:14¿Vas a correr ese riesgo?
00:35:24Capitán Arnaud, ¿de verdad cree que este pueblerino tiene algo que ver con él?
00:35:28Es el mayor insulto.
00:35:30El hijo de mi hermana es solo un bastardo sin padre.
00:35:35Poseidón es un Dios.
00:35:36¿Cómo podría tener un hijo con una mortal?
00:35:38Nunca dije que fuera el hijo.
00:35:41Pero que pueda aportar un artefacto sagrado significa una cosa.
00:35:47Está conectado con Poseidón.
00:35:49Tranquilo, capitán.
00:35:50Ese espejo solo mostrará a su padre plebeyo,
00:35:52y así se sabrá la verdad.
00:35:54¡Exacto!
00:35:55La sangre basura basura se queda.
00:35:59Estamos por despertar el espejo.
00:36:01Todos, dense la vuelta.
00:36:31Ahora vamos a ver.
00:36:33Ahora veamos que sangre inmunda tiene en verdad este mocoso.
00:37:17Pero ¿qué demonios es eso?
00:37:19No puede ser.
00:37:21¿Cómo se atreven?
00:37:24¡Blasemo!
00:37:40¡Piedad!
00:37:41¡Me suplico, señor Poseidón!
00:37:43¡Por favor, predúñeme!
00:37:46Hijo mío, estás aquí.
00:37:52Okay.
00:38:37Ethan.
00:38:42Imposible.
00:38:43El espejo de reversión se hizo añicos de un solo golpe.
00:38:48Tú, ¿quién diablos eres?
00:38:53Tú, ¿quién demonios eres?
00:38:55Ningún mortal podría hacer eso.
00:38:57Solo un dios o un monstruo del abismo podría destruir el espejo de reversión de un solo golpe.
00:39:04Exacto, con razón.
00:39:05Debe ser una criatura maligna poseída por un monstruo del abismo.
00:39:09Seguro entró en pánico, por eso destruyó el espejo, para evitar que viéramos la verdad.
00:39:15Si no lo hubiera destruido a tiempo, todos habrían terminado hechos cenizas.
00:39:19Les estaba salvando la vida.
00:39:22¿Castigo divino?
00:39:24¿Qué ridículo?
00:39:26Tú, un simple campesino, provocando un castigo divino, por favor, el espejo solo reaccionó a la maldad en ti, y
00:39:35activó su purificación.
00:39:40El Conde Grand tiene razón, el espejo de reversión hace más que mostrar el pasado. También puede pulgar el mal.
00:39:48Es cierto. Si no, ¿por qué las llamas se apagaron en el momento en que el espejo se rompió?
00:39:54¿Qué? ¿Es un monstruo del abismo?
00:39:58¡No! ¡Izan no es un monstruo!
00:40:03¿Por qué el castigo divino se detuvo? ¿Qué pasó?
00:40:09Estos tontos, señor Poseidón, ¿cómo se atreven a tratar al hijo como un monstruo? ¡Rápido, reinicia el círculo de teletransportación!
00:40:24¡Su santidad! ¡Su reliquia sagrada acaba de ser dañada! ¡Por favor, deje de usar su poder!
00:40:30¿Qué es eso? ¡Todos!
00:40:31¡Todos vengan! ¡Ayúdenme!
00:40:38Si yo fuera un monstruo del abismo, ¿cómo podría tocar un artefacto sagrado?
00:40:43Si fueras el hijo de Poseidón, ¿por qué el manantial de Poseidón y el corazón de la marea no respondieron?
00:40:50Solo hay una explicación. Ha sido poseído por una criatura del abismo y creó la ilusión de la lealtad del
00:40:56artefacto sagrado.
00:41:00Capitán, por el bien de todos, ¡no dude!
00:41:03Si lo perdonamos ahora, ¡condenaremos a esta ciudad!
00:41:08¡Se lo ruego, use el hechizo de búsqueda de almas en Itan!
00:41:23¿Cómo se atreven a calumniar así al hijo? ¡Más rápido! ¡Aceleren el teletransporte!
00:41:29¡Si algo le pasa, mereceremos el infierno!
00:41:39¡Usemos la búsqueda de almas! ¡Así sabremos qué esconde!
00:41:44¿Van a tolerar que este monstruo del abismo amenace nuestra ciudad?
00:41:49¡Es cierto! ¡Si de verdad es inocente, que lo demuestre!
00:41:53¡Sí, que lo demuestre!
00:41:55¿Están locos?
00:41:56¡La búsqueda de almas revelará todos sus secretos!
00:42:00¡Es una humillación pública!
00:42:02¡Y si en verdad es el hijo de Poseidón, se arrepentirán de esto!
00:42:10Aileen tiene razón. No podemos lastimarlo hasta que sepamos la verdad.
00:42:15¡Bien! ¡Traigan a su madre! ¡Sometanla a la búsqueda de almas!
00:42:18¡No! ¡Mi mamá no tiene nada que ver! ¡Háganmelo a mí!
00:42:23¡Capitán! ¡Es la madre de Ethan! ¡Y quizá hasta la esposa de Poseidón!
00:42:30¡Mi hermana no es más que una traidora para la familia!
00:42:34¡No dudaré en someterla a la búsqueda de almas!
00:42:37¡Y asumiré todas las consecuencias sin dejarla!
00:42:41¡Esto demostrará tu inocencia! ¡Y todos merecen saber la verdad!
00:42:46¡Humillar públicamente a uno de los tuyos!
00:42:49¿Esa es la justicia de los caballeros Tormenta?
00:42:54¡Y su madre!
00:43:00¡Y su madre!
00:43:02¡Perfecto! ¡Ya la traje al castillo grande!
00:43:07¡Tráiganla!
00:43:14¡Madre!
00:43:18¡¿Tanto nos odias?!
00:43:20¡Madre aún no me ha borrado de la familia!
00:43:22¡¿Cómo puedes tratar a tu hermana así?!
00:43:24¡Hermana!
00:43:25¡Te metiste con un cualquiera y tuviste a este bastardo que mancha nuestro linaje!
00:43:30¡¿Pensaste en nuestra familia?!
00:43:33¡Traigan el árbol genealógico!
00:43:37¡Nos vemos!
00:43:49¡Nos vemos!
00:43:54¡Nos vemos!
00:44:03¡No!
00:44:04¡Vamos, por favor!
00:44:05with a monster of the abyss, and did you look at this bastard without father, you same
00:44:11you looked for him.
00:44:12My son is innocent, his father was a warrior, no call him monster of the abyss.
00:44:21And you call him a warrior a coward without name, eh?
00:44:26Ethan could be related to the abyss, I will read your memories to confirm his lineage.
00:44:35Okay, if that shows the innocence of my son, just do it.
00:44:48I can't see him, I can't see him.
00:44:55You can't see him, I can't see him.
00:44:58I can't see him.
00:45:03What?
00:45:04What?
00:45:06I've never seen him.
00:45:07I've seen a protector so powerful.
00:45:10I've seen him so powerful.
00:45:12I've seen him in the name of Poseidon, Hechizo of Skullo.
00:45:35A simple campesina, how did they launch a protective weapon of such high level?
00:45:40They are undoubtedly hiding something. Captain, we exiled them for a long time, their crimes do not incumben.
00:45:49Captain, please stop! How is it possible, an ordinaria with such kind of power?
00:46:01Desgárbenle the soul. Averigüe what oculta.
00:46:16Idiotas, absolutos idiotas. Van contra la amada de Poseidón, humillando a su hijo.
00:46:21¿Para cuándo el portal?
00:46:22Su Santidad, necesitamos al menos otros 15 minutos.
00:46:25¿15 minutos? Cuando lleguemos podría estar muerta. Llévenos allí, no importa el costo.
00:46:30¡Ahora! Su Santidad no, está en su límite. Si se fuerza más, si matan a la amada de Poseidón,
00:46:37su ira destruirá el mundo entero. Ezecuten mi orden ahora.
00:46:53¡No!
00:46:58Dijiste que solo estabas leyendo sus recuerdos. ¿Qué le estás haciendo?
00:47:03Ethan, a veces, para proteger a muchos, el sacrificio de unos pocos es inevitable.
00:47:11¿Inevitable? Sacrificas a mi mamá solo porque es una plebeya, sin dinero ni poder. Su vida no significa nada para
00:47:18ti.
00:47:34¿Qué? ¿Qué está pasando?
00:47:43Este poder... ¿Quieres la verdad?
00:47:49¡Estoy harto!
00:47:51¡No soporto tu adhogancia!
00:47:53¡Nacer con privilegios no te da el derecho de disfrutar la vida de los demás por su linaje!
00:48:09¡No voy a soportarlo más!
00:48:15Eitan...
00:48:25Todos ellos, ¿cá連is améni?!
00:48:48I'm going to die!
00:48:50I'm going to die!
00:48:52The son has lost control.
00:48:54Everyone help me now!
00:49:01No toquen a mother!
00:49:11We need them!
00:49:43I'll die!
00:49:44You can't resist it!
00:50:02ETHAN, wake up!
00:50:07Thanks to God, you're still alive!
00:50:13Traigan a los mejores médicos
00:50:14¡Lo he confirmado! ¡Él es el hijo!
00:50:20Arnaud, aún es muy pronto para decirlo
00:50:27Maestro, ha llegado
00:50:33Esa tormenta, podrías pensar que fue causada por el señor Poseidón
00:50:37Pero lo que sentí fue el abismo
00:50:43¡No! ¡Imposible! ¡Izan es!
00:50:45¡Oh! Su sabiduría lo ve todo, su santidad
00:50:47Este niño, su linaje está contaminado
00:50:50Debe ser del abismo
00:50:54¡Grant! ¡Sabes que sólo es un niño ordinario!
00:50:57¿Por qué lo calumnian?
00:51:03¿Quién eres?
00:51:08Soy su madre
00:51:10Entonces deberías saber
00:51:12Que a los monstruos del abismo
00:51:16Les encanta hacerse pasar por humanos
00:51:19Y se ocultan entre nosotros
00:51:23Maestro, la tormenta que desató Ethan fue puro poder de Poseidón
00:51:26Nada más
00:51:27Bastar, no
00:51:28Estás agotado
00:51:30Estás agotado
00:51:31Ve a descansar
00:51:32Yo me encargo de todo a partir de ahora
00:51:36Yo, el gran sacerdote
00:51:38Declaro que Ethan es, en efecto
00:51:41El monstruo del abismo
00:51:43Para proteger el reino
00:51:44Tenemos que matarlo
00:51:45No
00:51:53No dejaré que toquen a mi hijo
00:52:00Este monstruo del abismo y su madre serán ejecutados
00:52:16¡Obedezcan mi orden!
00:52:19¡Preparen la fila!
00:52:23Ethan
00:52:24Maestro
00:52:35El sello es más estable ahora
00:52:38Unos años más
00:52:39Y la grieta estará reparada
00:52:41¡Aburrido!
00:52:42Joseidón
00:52:42En serio
00:52:43Solo tú podrías soportar esto
00:52:48Ethan cumple 18 hoy
00:52:50¿Cómo están él y su madre?
00:52:52¿Les va bien?
00:52:53Está bien
00:52:54Solo es ingenuo
00:52:55No tiene idea de lo capaz que es en realidad
00:52:58Cuando esta grieta se repare
00:53:00Muero por verlos
00:53:02Seguramente me gritarán
00:53:04Quizás hasta me den un golpeo
00:53:06Pero mientras me perdonen
00:53:08Todo estará bien
00:53:11Ethan
00:53:17Insolencia
00:53:18¿Qué está pasando?
00:53:19Ethan perdió el control
00:53:20El sacerdote fue poseído por un monstruo del abismo
00:53:24Que va tras Ethan
00:53:26¿Un monstruo del abismo?
00:53:27¿El sumo sacerdote?
00:53:28¿Cómo es posible?
00:53:30Está en peligro
00:53:30Tenemos que ir ahora
00:53:32No
00:53:33Quédense y protégan el sello
00:53:35Es mi hijo
00:53:36Yo mismo lo salvaré
00:53:56Poseidón
00:53:56Detente
00:53:57El sello sintió que te moviste
00:53:59Un paso más
00:54:00Y la cosa sobre nosotros
00:54:01Lo sabrá
00:54:05Vuelve al abismo
00:54:06Ahora
00:54:08Hermes
00:54:08Sostén el mundo superior
00:54:11Lo estoy sosteniendo
00:54:19Poseidón hijo mío
00:54:21¿Vas a alguna parte?
00:54:23Cronos
00:54:24Tu hijo ya está en la pira
00:54:28Tú hiciste esto
00:54:29Desde que él mató a ese monstruo del abismo
00:54:32He estado esperando
00:54:33Ahora elige
00:54:35Poseidón
00:54:35Tu hijo
00:54:36O el mundo bajo tus pies
00:54:39No lo escuches
00:54:40Quiere destrozarte
00:54:42No lo escuches
00:54:43No lo escuches
00:54:44Quiere destrozarte
00:54:44Quiere destrozarte
00:54:44Quiere destrozarte
00:54:44Quiere destrozarte
00:54:44Quiere destrozarte
00:54:45Quiere destrozarte
00:54:46Quiere destrozarte
00:54:47Quiere destrozarte
00:54:50Quiere destrozarte
00:54:52Quiere destrozarte
00:54:53Quiere destrozarte
00:54:55Quiere destrozarte
00:54:58Quiere destrozarte
00:54:58Quiere destrozarte
00:54:58Quiere destrozarte
00:54:59Quiere destrozarte
00:55:00Quiere destrozarte
00:55:05Quiere destrozarte
00:55:15Por favor guíame, posa tu mirada sobre tu humilde siervo, y dime qué hacer.
00:55:31En el nombre de Poseidón, enciende la llama sagrada, purifícalos.
00:55:39¡No, suéltame!
00:55:49¡Espera!
00:55:59Su santidad, por favor. Dele a Ethan una oportunidad más. No siento ni un rastro del abismo en él.
00:56:06¿Estás dudando de mí? ¿O dudas de la revelación de Poseidón?
00:56:11¡No!
00:56:24¡Arnold! ¿Intentas revelarte?
00:56:27Su santidad lo honro, pero sobre todo venero la verdad. Entonces estás decidido a enfrentarme, maestro.
00:56:36Puro por mi vida, Ethan no es un monstruo del abismo.
00:56:44¡Arnold!
00:56:46¡Arnold!
00:56:48El abismo ha envenenado tu mente.
00:56:59Envíen un mensaje al Olimpo. Convoquen a todos los dioses. Salven a mi hijo. ¡Ahora!
00:57:09¡La señal está destrozada!
00:57:12He sellado este lugar. Nadie podrá ayudarte. Como te dije, ahora elige.
00:57:17Su santidad, perdóneme. Has perdido nuestra confianza. Convoco a un consejo de los sumos sacerdotes. Que ellos decidan el destino
00:57:28de Ethan y el de su madre.
00:57:31¡Arnold!
00:57:32Intercedes por el monstruo del abismo y cuestionas la decisión de Poseidón. ¡No tienes remedio! ¿Cómo te atreves a oponerte
00:57:41a su santidad?
00:57:45¡Exacto su santidad! ¡Arnold ha favorecido a ese chico! ¡Ya se pasó al lado del abismo!
00:57:52¡Sí!
00:57:56¡Sigue protegiendo a Ethan! ¡No es digno de servir a Poseidón!
00:58:05Solo defiendo lo que es correcto. Los caballeros protegen al pueblo de Poseidón. No resuelven rencores personales.
00:58:12¡Yo! ¡Silencio!
00:58:15¡Caballero Tormentas! ¡Arresten a este seguidor del abismo!
00:58:22¿Qué están esperando? ¡Insultó el gran sacerdote!
00:58:30¡Su santidad! Por favor, vea con claridad. Los caballeros se cegaron por sus emociones.
00:58:35Yo, junto con el conde Grant, lideraré a los nobles del castillo Grant para ayudarlo a restaurar la dignidad de
00:58:43la iglesia.
00:58:47¡Eres leal y valiente!
00:58:50¡Cuando esto termine, serás nombrado el nuevo capitán!
00:58:55¡Y cada noble que me apoyó será recompensado!
00:58:59¡Ejecuten mi orden!
00:59:00Ethan, su madre y Arnaud ahora son recipientes del abismo. ¡Deben ser purificados con fuego sagrado!
00:59:10¡No!
00:59:11¡No!
00:59:22¡Basta! ¡Voy a salvarlos ahora mismo!
00:59:26¡No! ¡Tú eres el pilar que mantiene este sello!
00:59:28¡Mi esposa! ¡Mi hijo está muriendo!
00:59:30¡Si te vas, el mundo entero se hundirá con ellos!
00:59:33¡No me importa! ¡Ellos vivirán!
00:59:46¡Tú! ¡Tú no eres el gran sacerdote que conozco!
00:59:49¿Quién demonios eres?
00:59:50¡Su sumo sacerdote se fue hace mucho tiempo a servir a Poseidón!
00:59:55¡Ahora es el señor del abismo! ¡Quién vive en este cuerpo!
01:00:13¡¿Quién eres?! ¡Aléjate de mi mamá!
01:00:17¡Ahorratelo!
01:00:18¡Lo hicimos para el hijo de Poseidón! ¡No puedes escapar!
01:00:24¡Hijo de Poseidón!
01:00:27¡Ja, ja, ja, ja, ja!
01:00:29¡Así es! ¡Tu padre es Poseidón!
01:00:38¡Qué lástima!
01:00:40¡En este momento está atrapado por el verdadero amo del abismo, Cronos!
01:00:46¡No vivirán para verlo!
01:00:49¡No lo creo!
01:00:51¡El señor Poseidón jamás los abandonaría!
01:00:56¡Poseidón, por favor, muéstrenos un milagro!
01:01:00¡Salva a tu hijo y a tu amada!
01:01:03¡Puesad no sirve de nada, capitán!
01:01:06¡Estos años, mientras mi madre y yo sufríamos, ¿acaso apareció alguna vez?
01:01:11¡Por favor, muéstrenos un milagro!
01:01:13¡Salva a tu hijo y a tu amada!
01:01:15¡Poseidón, por favor!
01:01:17¡Basta! ¡Se acabó la charla!
01:01:20¡Paroncal!
01:01:22¡Enciende las llamas!
01:01:23¡Quema a estos herejes hasta hacerlos cenizas!
01:01:26¡No, no, no!
01:01:29¡No!
01:01:36¡Ahí es este!
01:01:50¡Ponguelas más!
01:01:51¡Maldita sea!
01:01:52¡Es en serio!
01:01:58You
01:01:58Is and hijo mío lo siento
01:02:18Atina que estás haciendo solo tienes un minuto
01:02:23Estoy maldito, en serio estoy maldito
01:02:29Les debo a los dos
01:02:38Enciendan las piras, que el fuego sagrado los convierta en cenizas
01:02:45¿Como ordene?
01:02:47Si Susan tira
01:02:58No, no, Ethan
01:03:07Contemple, eso es lo que pasa
01:03:10Por desafiar la voluntad del señor Poseidón
01:03:29Las llamas fueron barridas
01:03:32¡Milagro!
01:03:33¡Es un milagro!
01:03:48¡Gracias! ¡Gracias a Dios!
01:03:52¡Están vivos!
01:03:54¿Quién?
01:03:58¿Quién demonios hizo eso?
01:04:09Esa es
01:04:11La tormenta del señor Poseidón
01:04:19¿Padre?
01:04:24¡Tú!
01:04:25¿Como te atreves a lastimar a mi hijo?
01:04:36why
01:04:36¿Como te atreves a lastimar a mi hijo?
01:04:55¡Poseidón!
01:04:57¿Qué pasa si Stán�mento te animas?
01:04:58What was this?
01:05:13I was going to leave.
01:05:14Oh, I don't.
01:05:16You didn't get out of the cell.
01:05:24Inmundo gusano del abismo,
01:05:26¿Eres digno de manchar mi nombre?
01:06:02No, mi señor, es Poseidon, el gran Poseidon,
01:06:26Ailin, Ailin, descuida, estoy bien,
01:06:32Ailin, descuida, estoy bien,
01:06:51Lo siento,
01:06:55En 18 años te fallé como padre y ahora debo irme de nuevo,
01:07:00¿De verdad viniste?
01:07:04Lo siento, te hice sufrir,
01:07:15Cronos no te perdonará,
01:07:16El abismo lo devorará todo,
01:07:18Pues que lo intente,
01:07:31Mi señor, hiciste lo que pudiste,
01:07:48Ya es la hora,
01:08:01Padre,
01:08:01¿Qué sucede?
01:08:04No hay tiempo,
01:08:05Debo regresar,
01:08:06Espera,
01:08:07¿Por qué te vas otra vez?
01:08:09Vigilo la Abyss Rift allí,
01:08:10Cada segundo que me alejo aumenta la carga sobre Athena y Hermes,
01:08:14Así que, ¿Por eso nunca estuviste en casa todos estos años?
01:08:27Fue la decisión de todos los dioses,
01:08:30Fui elegido para vigilar la Abyss Rift,
01:08:33Hice un digno sacrificio para mantener la paz del mundo mortal,
01:08:42A ti y a tu madre les debo más de lo que jamás podré pagar,
01:08:47Protégela,
01:09:04Ahora debo irme,
01:09:07Espera, dime,
01:09:08¿Cómo puedo volver a verte?
01:09:10Ve al inicio limpo,
01:09:12Busca a mi hermano Zeus,
01:09:20Ethan,
01:09:26Madre,
01:09:28Voy al Olimpo,
01:09:35Pero,
01:09:37Es mi padre mamá,
01:09:39Renunció a 18 años de su vida para proteger este mundo,
01:09:44Ahora me toca a mi traerlo a casa,
01:09:57De verdad es el hijo de Poseidón,
01:09:59Se acabó,
01:10:01Todo se acabó,
01:10:03En el nombre de Poseidón,
01:10:04Caballeros,
01:10:06Sigan mis órdenes,
01:10:08Por atreverse a perseguir al hijo,
01:10:10Arréstenos a todos,
01:10:13No,
01:10:14Soy el conde de este dominio,
01:10:16No pueden hacerme esto,
01:10:19No,
01:10:21Por favor,
01:10:22Perdónenme,
01:10:23Tengan piedad,
01:10:24Se lo ruego,
01:10:25Aileen,
01:10:25Por favor,
01:10:27Por favor ayúdame,
01:10:34Ethan,
01:10:36Y,
01:10:36Se lo merece,
01:10:40Haz lo que tengas que hacer,
01:10:43Me quedaré con la tía al día,
01:10:46No,
01:11:14No,
01:11:14No,
01:11:14No,
01:11:14El Olimpo.
01:12:00¿Cómo te atreves a entrar en los salones del Olimpo?
Comments