Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 12 minutos

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:02Flores. Flores frescas.
00:00:05¿Sabes?
00:00:06Lo que sea, sí.
00:00:07Eres genial.
00:00:09Huele horrible.
00:00:11La hierba se ve más bonita que esas flores.
00:00:13Por favor, mi abuela está muy enferma. Su ayuda significaría mucho para mí.
00:00:19No dejes que me ataque.
00:00:20¡Ya basta!
00:00:33Toma esto. Creo que te será más útil a ti que a mí.
00:00:38Nunca te rindas, ¿está bien?
00:00:43Espera.
00:00:49Toma esto. Esta cadenita de la suerte me la dio mi abuela.
00:00:53Dijo que a quien se la dé, regresará a mi vida cuando más lo necesite.
00:01:00Espera.
00:01:02¿Cómo te llamas?
00:01:04Me llamo Melody. Melody Marsh.
00:01:07Nos vemos en el futuro, amigo.
00:01:17Melody, te dije que no te alejaras.
00:01:20¿Le diste tu alcancía a ese niño?
00:01:23Tenías todo tu dinero en ella.
00:01:26Él lo necesitaba mucho más que yo, mamá.
00:01:29¡Ahhh!
00:01:36¡Ahhh!
00:01:49¡Ahhh!
00:01:52¡Ahhh!
00:01:53¡Ahhh!
00:01:53¡Abuela!
00:01:55George, my angel
00:01:58Ya no puedo cuidarte más
00:02:02Tienes que ir a casa con tu madre ahora
00:02:06De acuerdo, te amo, cariño
00:02:12Por favor, no
00:02:16Puedo ganar más dinero
00:02:18Puedo conseguirte un médico que te cure
00:02:25George, es suficiente
00:02:28Es hora de irnos
00:02:33George, escúchame
00:02:34Desde hoy, eres el heredero del grupo Reynolds
00:02:40Debes ser lo más fuerte posible, ¿sí?
00:02:49En un importante paso, George Reynolds, presidente del grupo Reynolds
00:02:53Conocido por su éxito innovador en productos de monitoreo IA y soporte vital
00:02:57Ahora está incursionando en el mercado de hoteles de lujo
00:03:01Su imperio empresarial en expansión elevó su patrimonio neto
00:03:05A la asombrosa cifra de mil millones de dólares
00:03:17Apártate, deja pasar al señor Reynolds
00:03:41Jefe, tenemos noticias de la niña que busca
00:03:51Gracias a Dios
00:03:59Henry
00:04:01Lo siento mucho por la demora
00:04:03Es que tuve un pequeño accidente
00:04:06Pero no volverá a pasar
00:04:07Lo siento mucho
00:04:08Te llevo tu almuerzo de inmediato
00:04:10Como te demoraste, ya estoy almorzando con mis compañeros
00:04:13Todos deberían saber lo importante que es mi tiempo
00:04:17Ok
00:04:18Yo lo siento
00:04:29Melody, ¿dónde estás?
00:04:30El presidente acaba de anunciar que vendrá a inspeccionar el hotel
00:04:33Voy en camino, solo tuve un pequeño contratiempo
00:04:37No quiero tus excusas
00:04:38Ven aquí ahora mismo
00:04:52No, ve atrás
00:04:54Hoy no quiero imperfecciones
00:04:56Y eso incluye tu pierna
00:04:59Deberías agradecer tu suerte por tener una cara bastante bonita
00:05:02De lo contrario, ningún hotel contrataría a alguien como
00:05:07
00:05:11
00:05:23Danos tu mejor suite
00:05:24Si está ocupada, pagaremos para que lo saquen
00:05:32Absolutamente no
00:05:34Esto te lo dije mil veces
00:05:36Este es mi hotel favorito de citas
00:05:40Y tienen un excelente desayuno
00:05:42Bueno
00:05:44Estaré en la tienda de regalos
00:05:46Mientras te registras
00:05:51¿Quién es?
00:05:53Ella es
00:05:54Es mi
00:05:55Mi cliente
00:05:56¿Puedes callarte?
00:05:57No hagas una escena
00:05:59¿Crees que soy estúpida?
00:06:00Sabía que mentías sobre almorzar con tus compañeros
00:06:03Odias a tus compañeros
00:06:04¿Quién es ella?
00:06:08Cariño, olvidé tu tarjeta de crédito
00:06:15¿Qué sucede aquí?
00:06:19¿Quién es esta?
00:06:21Ella me acaba de ofrecer servicios especiales
00:06:25¿Puedes creerlo?
00:06:26Claro
00:06:26Que dije que no
00:06:28Creo que podría ser una prostituta encubierta
00:06:32No puedo creer que Melody
00:06:34Haya caído tan bajo
00:06:36Supongo que por eso desaparece la mayoría de las tardes
00:06:40Tiene un segundo empleo
00:06:43Henry
00:06:44¿Qué?
00:06:45¡Cretino!
00:06:46¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:06:48Soy...
00:06:48¡Yo soy tu novia!
00:06:59Mi novia
00:07:00¿Pero de qué estás hablando?
00:07:02¿Cómo podría estar interesado en una lisiada de clases?
00:07:05¿Algún problema?
00:07:06
00:07:07Tu empleada se está prostituyendo
00:07:09Este no es el tipo de servicio cinco estrellas que buscamos
00:07:13Eres un mentiroso
00:07:14Sujétela
00:07:18¡Basta!
00:07:19¡Está mintiendo!
00:07:20¡Yo soy su novia!
00:07:21¡Liberen a la lisiada!
00:07:23Siempre que prometa dejar de gritar
00:07:28Eres bonita
00:07:29Eso lo admito
00:07:33Emily
00:07:33Es la heredera de la familia Bruno
00:07:37Tendría suerte si te mirara
00:07:45Eres una maldita
00:07:47¿Cómo te atreves a contaminar mis manos con tus lágrimas saladas y de clase baja?
00:07:55Pídale disculpas a nuestra huésped ahora mismo
00:07:58Por desgracia
00:08:00Ya no basta con una disculpa
00:08:02Ofendiste a la familia Bruno
00:08:04Ahora tendrás que arrodillarte
00:08:05Y suplicar perdón
00:08:10Me parece un poco exagerado
00:08:13Bueno, si se arrodilla y suplica
00:08:16Te daré a ti diez mil dólares
00:08:20Ok, Melody
00:08:22Arrodíllate
00:08:23Y terminemos con esto
00:08:25Si no lo haces
00:08:26Te obligaremos
00:08:28Agárrenla
00:08:29¡No!
00:08:30¡Suélteme!
00:08:33¡Suélteme!
00:08:34Ah, tú
00:08:37Dame eso
00:08:39¿No?
00:08:42Ah, tú
00:09:08Mmm
00:09:11Mmm...
00:09:11Esto te pasa por ser una maldita asquerosa.
00:09:18La próxima lo pensarás mejor antes de coquetear con mi hombre.
00:09:23Échenla.
00:09:27¡Yo, suéltenme!
00:09:29¡Que nadie la toque!
00:09:37¡Que nadie la toque!
00:09:48Me llamo Melody. Melody Marsh.
00:09:52Nos vemos en el futuro, amigo.
00:09:57¿Quién eres? ¿Qué, también intentó seducirte?
00:10:00¿Qué fue lo que hizo para merecer tanto maltrato?
00:10:04Es una asquerosa.
00:10:06Está tratando de convertir este hotel lujoso en un burdel con mi novio.
00:10:10Él es mi novio.
00:10:13Maldita cretina.
00:10:21¡Desténgalo! ¡Alguien que haga algo!
00:10:25Mi familia es cliente del hotel.
00:10:27Si dejan todos de venir, ustedes perderán sus trabajos.
00:10:35¡Que alguien lo atrape! ¡Deténganlo!
00:10:40¡Ay! Fuiste tan valiente, cariño. ¿Estás bien?
00:10:44¡Oh!
00:10:45Tienes la mano rota.
00:10:46Gracias, pero deberías irte. Esta no es tu pelea.
00:10:50Veremos si la policía se encarga.
00:10:52Pero si la policía viene...
00:10:54...van a descubrir mi mentira.
00:10:57¡Au!
00:10:58Debo ir a un hospital.
00:10:59¡Me rompió la muñeca!
00:11:01¡Ay! No te preocupes, cariño.
00:11:03Lo vamos a demandar y nos pagará con todo lo que tiene.
00:11:06No, no importa.
00:11:06¡Llévame al hospital!
00:11:07¡A alguien que llame a una ambulancia!
00:11:11¡No te voy a dejar en paz!
00:11:14Y me encargaré de ti más tarde.
00:11:20No sé quién eres.
00:11:22¡Lárgate de aquí!
00:11:23Antes de que llame a seguridad.
00:11:25Yo pensaría muy bien antes de hacer eso.
00:11:27Este es un hotel de lujo.
00:11:30Lo mejor del grupo Reynolds.
00:11:32No recibimos a personas como tú que causan problemas.
00:11:35¡Ah!
00:11:36¿En serio?
00:11:37Señor Reynolds.
00:11:39¿Qué sucede?
00:11:41¿Dijiste señor Reynolds?
00:11:43Debes estar equivocado.
00:11:44Este hombre...
00:11:45...no es nadie.
00:11:47Este don nadie es George Reynolds.
00:11:51Y estás en mi hotel.
00:12:11Lo siento, señor Reynolds.
00:12:14No sabía...
00:12:15Recoge tus cosas.
00:12:16Nadie de la familia Reynolds te volverá a contratar.
00:12:20Vete.
00:12:21Ahora.
00:12:26Señor Reynolds.
00:12:28¿Estás bien?
00:12:32Quédatelo.
00:12:36Ahora.
00:12:37Volveré a trabajar.
00:12:39Espera.
00:12:53Tómate el resto del día.
00:12:55Descansa.
00:12:55Y yo te garantizo que esto nunca volverá a pasar en mi empresa.
00:13:08Quiero que averigües todo lo que puedas sobre ella.
00:13:11Quiero que me des cada detalle.
00:13:19¿Tenemos una empleada llamada Melody?
00:13:21Recuerdo a alguien con ese nombre.
00:13:23Era una lisiada.
00:13:26Se tomó el día libre.
00:13:29Necesito verla.
00:13:32Unos matones están destrozando la tienda de tu abuela.
00:13:40Si no sueltas el dinero, despídete de tu preciado puesto.
00:13:45Debes agradecer que no lo quemamos, vieja bruja.
00:13:51¡Déjenla en paz!
00:13:53Su hija está en coma desde hace más de una década y su nieta es lisiada.
00:13:57Muestren empatía.
00:13:58¿Por qué no pagas tú por ella?
00:14:08¡Cuéltala!
00:14:11¡Abuela!
00:14:13¿Cuánto dinero quieren?
00:14:14Yo les pagaré lo que sea.
00:14:16Solo dejen a mi abuela en paz.
00:14:17Cien mil bastarán.
00:14:19¡Es una locura!
00:14:20¡No tengo tanto dinero!
00:14:21Me cansé de hablar.
00:14:23Quizás cambies de idea si quemamos el lugar.
00:14:26¡Oh no!
00:14:27¡Por favor!
00:14:28¡Este!
00:14:32¡La maldita lisiada me mordió!
00:14:34Vas a pagar por eso.
00:14:39¡Hey hermano!
00:14:40¡No!
00:14:42Dijeron que no le arruinemos la cara.
00:14:46Sí que tiene una cara bonita.
00:14:48¡Cállate vieja o te golpearé de nuevo!
00:14:51¡No!
00:14:52¡Por favor no!
00:14:56¡Oh cariño!
00:14:58¡Ella va a estar bien!
00:15:00¡Te lo prometo!
00:15:06¡Por favor no!
00:15:09¡Lo voy a hacer!
00:15:10¡No!
00:15:10¡Deberías haberme lo dicho antes!
00:15:12¡Habríamos ahorrado tiempo!
00:15:25¡Volveré y te pateré el trasero!
00:15:29¡Melody!
00:15:29¿Estás bien?
00:15:32¡Oh!
00:15:34¿Podría ser ella realmente Melody Marsh?
00:15:38Toma esto.
00:15:39Esta cadenita de la suerte me la dio mi abuela.
00:15:48¡Oh!
00:15:49¡Oh gracias!
00:15:56¿Cómo es que sabes que vivo aquí?
00:15:58¿Cómo te llamas?
00:16:00Mi nombre es Melody.
00:16:13Aquí está.
00:16:15¡No puedes robarle eso a mamá!
00:16:18Tu madre debió morir hace años.
00:16:21A estas alturas es solo un estorbo.
00:16:24Ella va a despertar.
00:16:26¡El doctor dijo!
00:16:26El doctor dijo que sería un vegetal el resto de su vida.
00:16:30¡Papá, por favor!
00:16:32¡No hagas esto!
00:16:33¡Mamá te necesita!
00:16:35¡Mamá te necesita!
00:16:35Lo lamento, pero...
00:16:37la familia Green...
00:16:38ya no me sirve para nada.
00:16:43Suerte, Melody.
00:16:45Suerte, Melody.
00:16:45Disfruta siendo la hija...
00:16:47de un vegetal.
00:16:56Lo siento mucho, mamá.
00:17:00Te lo prometo.
00:17:03Te lo prometo.
00:17:03Me voy a vengar de papá.
00:17:06Desde ahora...
00:17:08me llamo Melody...
00:17:10Green.
00:17:11¿Melody Green?
00:17:16Recursos Humanos lo confirma.
00:17:18No es la Melody que busca.
00:17:21Melody Marsh...
00:17:22¿Dónde estás?
00:17:25¿Qué estás haciendo?
00:17:40Perdón, pens...
00:17:41Bien, señor Reynolds.
00:17:55Mamá...
00:17:55no vas a creer el día que tuve.
00:17:59Estoy comenzando a creer que nada va a mejorar.
00:18:08Váyanse ahora.
00:18:09Hoy llamaré a seguridad.
00:18:11Es obvio que como tu madre estuvo en coma tanto tiempo no tuvo la oportunidad de enseñarte modales.
00:18:16Es obvio que no tuve un padre que me enseñara ninguno.
00:18:19Eres una maldita.
00:18:21Frank, cálmate.
00:18:22Es de clase baja.
00:18:24No sabe hacerlo mejor.
00:18:27Qué bueno verte, hermana.
00:18:29No puedo decir lo mismo, Nancy.
00:18:33Oh...
00:18:33¿Sabes?
00:18:34Escuché que un hombre ayudó a salvar el carrito de comida de tu abuela.
00:18:38¿Sabes?
00:18:39No me sorprendería en lo absoluto si fueras tú la que contrató a esos matones.
00:18:43¿Cómo lo supiste?
00:18:45Eres tan perspicaz, Melody.
00:18:52Eres tan perspicaz, Melody.
00:18:58¡Eres una cretina!
00:19:01¡Papá!
00:19:01¡Papá!
00:19:04¿Golpeas a tu propia hija para defender a esa basura que heredaste?
00:19:09¡Ella es tu hermana!
00:19:10¡Ella es mi hermanastra!
00:19:12¡Nunca serás parte de mi familia!
00:19:14¡Como mamá y yo no lo fuimos para ti!
00:19:16Sé que estás pasando un mal momento.
00:19:19¿Esta es la razón del pequeño enojo?
00:19:21Sí.
00:19:22Papá tuvo piedad de ti.
00:19:24Incluso te arregló un buen matrimonio.
00:19:29¿Discúlpame?
00:19:30Tú no vas a arruinar esto, Melody.
00:19:33Vas a tener que matarme antes de que me case con alguien que tú elijas.
00:19:38No te enojes con tu padre.
00:19:40No te habría elegido una familia si no le importaras.
00:19:44¿Mamá?
00:19:45Creo que...
00:19:46Melody debería casarse con George en lugar mío.
00:19:52Creo que...
00:19:54Melody debería casarse con George en lugar mío.
00:19:57Claro que es rico, pero...
00:20:00Es solo uno de los...
00:20:01Es que es raro.
00:20:02Hoy que mata animales y los diseca.
00:20:08Bueno...
00:20:08Mientras una de nuestras hijas se case con alguien de la familia Reynolds, no habrá problema.
00:20:15No te preocupes, cariño.
00:20:17Convenceré a tu papá.
00:20:23Creo que esta bendición debería ser para mi hermana.
00:20:27Bien.
00:20:29¿Quieres hacerlo así?
00:20:30Si no te casas con George Reynolds, mi papá desconectará a tu mamá.
00:20:36Yo...
00:20:37Te desafío.
00:20:41Si no te casas con George Reynolds, mi papá desconectará a tu mamá.
00:20:47Yo...
00:20:48Te desafío.
00:20:51Pues bromeando, claro.
00:20:53No puedo creer que pensaras que en serio mataríamos a alguien.
00:20:57Aunque esté...
00:20:59En coma.
00:21:05Piénsalo, Melody.
00:21:07Si te casas, tendrás un hombre que podrá mantenerte a ti y a tu abuela.
00:21:13Y...
00:21:14Darle a tu madre un lugar mejor...
00:21:17Para descansar.
00:21:22Perdí mi trabajo.
00:21:23Y a mi novio infiel.
00:21:26Mi mamá aún necesita dinero para sus facturas médicas.
00:21:29Tal vez casarse con alguien de la familia Reynolds no sea la peor idea.
00:21:33Lo haré.
00:21:35Con una condición.
00:21:39Devuélveme el collar que me robaste.
00:21:46Devuélveme el collar que me robaste.
00:21:48¿Me estás amenazando?
00:21:51Mamá, ¿la oíste?
00:21:53Cariño, es solo un collar barato.
00:22:01Niño de las flores.
00:22:04Recupere mi collar.
00:22:07Sigues por ahí.
00:22:09¿Por qué?
00:22:09¿Por qué no me buscas?
00:22:28¿Eres tú?
00:22:31¿Es el pervertido del que Nancy habló?
00:22:36Parece...
00:22:37Amable.
00:22:40Pensé que eras.
00:22:41Yo...
00:22:42¿Por qué estaría contigo?
00:22:44Guau.
00:22:45Te protegí algunas veces.
00:22:47¿Crees que puedes casarte conmigo por mi dinero?
00:22:49¿Es eso?
00:22:50Oye, ¿de qué estás hablando?
00:22:51Realmente no tolero a las casafortunas.
00:22:56Ah...
00:22:57Espera, es un malentendido.
00:23:00¿Crees que mi familia te recibirá bien?
00:23:05Deberías reconsiderarlo.
00:23:19¿Quién demonios se cree la familia Marsh?
00:23:24¿Cómo se atreven a no respetar a los Reynolds enviándonos una lisiada para George?
00:23:31Lea, dile a la familia Marsh que la devuelvan.
00:23:35La familia Reynolds no aceptará tal insulto.
00:23:39¿A qué se debe todo este griterío?
00:23:41Están yendo muy lejos.
00:23:42¿Cómo puede George casarse con una mujer así?
00:23:46¿Acaso no te importa, George?
00:23:48Esto es diferente.
00:23:49Suficiente.
00:23:52Eres Melody Green, ¿cierto?
00:23:56Eres la indicada para casarte con él.
00:23:59Ya comprobé que eres la hija legítima de Jocelyn Green.
00:24:04¿Conoces a mi mamá?
00:24:06Papá.
00:24:09El último deseo de tu madre fue que George se casara con su hija.
00:24:14El fideicomiso solo se va a activar si eso sucede.
00:24:19Muchas personas en el grupo Reynolds están expectantes.
00:24:23Deberías pensarlo mejor.
00:24:32Los Reynolds no aceptarán manos ociosas.
00:24:36Lea, dale algo para hacer.
00:24:39Solo manténla alejada de mí, por favor.
00:24:42Sí, señora.
00:24:48De repente no me siento bien.
00:24:51Oh, no. Parece que te toca limpiar la cocina.
00:24:56Y yo tengo que ir con la señora.
00:24:58El jardín también necesita ser atendido.
00:25:00Espero que los guantes te queden bien.
00:25:11¿No tendremos problemas por obligarla a hacer esto?
00:25:13Por favor.
00:25:14Ella es una inválida intentando quedarse.
00:25:17La señora claramente la odia.
00:25:19El señor también.
00:25:21¿Sabes qué?
00:25:22Deberíamos divertirnos.
00:25:30¡Deja de pisarme!
00:25:31Ups, perdón. No te vi ahí.
00:25:36¿Acabas de empujarme?
00:25:38No me importa que seas la esposa del señor.
00:25:40No vas a durar mucho aquí si actúas así.
00:25:43Deberían detenerse ahora.
00:25:45O me veré obligada a decírselo a la señora.
00:25:48¿Crees que puedes irte después de empujarme?
00:25:50¡Maldita inválida!
00:25:55¿Ese es el collar del señor?
00:26:07¿Ese es el collar del señor?
00:26:11No, este es mi collar.
00:26:14Yo no, no robé nada.
00:26:16Debió haberlo.
00:26:17Dame el collar, ahora.
00:26:18No, es mío.
00:26:20¡Dámelo!
00:26:22¡Quítense de encima!
00:26:23¡Basta!
00:26:24Vamos a ver qué dicen el señor y la señora sobre tus manos pegajosas.
00:26:33Me voy a vengar.
00:26:35Creo que tendremos que darte una lección.
00:26:39¡Basta!
00:26:40¡Ya!
00:26:41¡Suélteme!
00:26:42¡No!
00:26:47¿Qué demonios está pasando aquí?
00:26:54¡No!
00:26:55¿Qué demonios está pasando aquí?
00:27:00¿Cómo se atreven a causar problemas en mi casa?
00:27:03¡Era!
00:27:04¡Era!
00:27:05¡Pero señor, lo hacíamos para protegerlo!
00:27:07¡Ella robó su collar!
00:27:08¿Qué es lo que dices?
00:27:14¡Disculpe!
00:27:15¡Estábamos equivocadas!
00:27:19¡Fuera!
00:27:26¿Ahora te arrepientes de haberte casado con un Reynolds?
00:27:29Dejemos de actuar.
00:27:31No sé por qué tu familia te envió aquí.
00:27:33No sé qué crees que mereces, pero nunca dejaré que te aproveches.
00:27:42¿Niño de las flores?
00:27:44¿Niño de las flores?
00:27:44No puede ser.
00:27:46Considera el divorcio.
00:27:48Creo que será lo mejor para los dos.
00:27:58¿Me estoy volviendo loca?
00:28:00¿No puede ser que el heredero del grupo Reynolds sea el niño de las flores?
00:28:08Despide a esas criadas sin indemnización.
00:28:11Pensé que dijo que no le gustaba, señor.
00:28:13No me gusta.
00:28:15Pero si las criadas la acosaron, quizás estén acosando.
00:28:20¿Alguna pista de Melody Marsh?
00:28:22Aún no, señor.
00:28:23Es difícil de encontrar.
00:28:25Haz lo que sea.
00:28:27Gasta todo lo que necesites para encontrarla.
00:28:30Sí, señor.
00:28:37Espera.
00:28:39¿Cómo te llamas?
00:28:40Me llamo Melody.
00:28:42Melody Marsh.
00:28:43Nos vemos en el futuro, amigo.
00:28:48Se parece tanto a ella.
00:28:53¿Por qué sigues aquí?
00:28:55Tenían que despedirte.
00:28:57No, señor.
00:28:57Venga.
00:28:57La señora se desmayó.
00:29:03Llama al Dr. Smith.
00:29:04El médico está de licencia, señor.
00:29:07Al hospital.
00:29:14Todavía tiene fiebre, pero debería bajar al descansar.
00:29:18Parece estar desnutrida y deshidratada.
00:29:26¿Sería posible revisar sus piernas para saber si puede realizarse una cirugía?
00:29:31Cuando se recupere, lo haremos.
00:29:33Debes estar preocupado por tu esposa.
00:29:36Tranquilo.
00:29:37Ella va a estar bien.
00:29:48¿Quién es él?
00:29:50Apuesto y cariñoso.
00:29:53¡No puede ser George Reynolds!
00:29:58¿Qué cretina?
00:30:01¿Ya le está siendo infiel a su esposo?
00:30:07¿Hola, señora?
00:30:09Solo quería que supiera que su querida nuera ya tiene un amante nuevo.
00:30:28¿George?
00:30:29¿Acaso crees que no sé nada de tus atrevidos modales?
00:30:33¡Estás loca!
00:30:34Solo lárgate de aquí.
00:30:36Puedes llamar a quien quieras, pero el hecho es que yo te vi engañando a George Reynolds.
00:30:43No todas somos como tú.
00:30:48¡Maldita cretina!
00:30:49¡No!
00:30:50¡No!
00:30:56¿Qué es lo que está pasando aquí?
00:31:05¿Estás bien?
00:31:09Llamaré a la policía.
00:31:10Eso no es necesario.
00:31:15¿Lo ves, señora?
00:31:17Estos dos están deshonrando a su familia y los atrapamos en el acto.
00:31:24Estos dos están deshonrando a su familia y los atrapamos en el acto.
00:31:30Creo que te equivocas.
00:31:32No.
00:31:34No.
00:31:34Están te les dicho que Melody es un gran problema.
00:31:37Es prácticamente una ninfómana.
00:31:40Y todo por este perdedor asqueroso.
00:31:46¡Señora!
00:31:47Tu familia envió una inválida para insultar a los Reynolds y ahora tienes la audacia de llamar a mi hijo
00:31:53un perdedor.
00:31:54Lo siento, no sabía que...
00:31:55¿Es solo una tonta?
00:31:56¿O alguien te dijo que lo hagas?
00:31:59Entonces...
00:32:00¿Este hombre es George?
00:32:02¿Es George Reynolds?
00:32:05Es mi único hijo.
00:32:07¡Lárgate!
00:32:11¡Oh, Dios!
00:32:15¡Haz que le den el alta de inmediato!
00:32:17Llama al médico familiar.
00:32:19Los Reynolds no podemos percibirlos más vergüenzas.
00:32:31Tú y tu familia solo han causado problemas.
00:32:36Perdí a dos sirvientas por tu culpa.
00:32:39Lucy, yo...
00:32:41Familia trata el matrimonio como una transacción comercial.
00:32:46¿Alguna vez pensaste en los sentimientos de George?
00:32:49¿Sentimientos?
00:32:50Tu madre cuidó de Frank durante años.
00:32:53Frank se quedó con todo su dinero y lo gastó en su amante y su hija.
00:32:57Todo por sus... sentimientos.
00:33:00Tu madre fue una tonta.
00:33:03¡Cállate!
00:33:07¡Melody!
00:33:09¿Qué estás haciendo?
00:33:18Lo siento, solo...
00:33:21Necesito un segundo para respirar.
00:33:22Empujaste a mi madre, Melody.
00:33:24Ella estaba haciendo...
00:33:25Como a las ocho.
00:33:25Me gustaría hablar con él lo antes posible.
00:33:40Toma esto. Creo que te será más útil a ti que a mí.
00:33:43Nunca te rindas, ¿está bien?
00:33:47¿Eres tú?
00:34:00Ah...
00:34:02Deberías llevarle comida.
00:34:04No.
00:34:05Debe enfrentar las consecuencias de Susack.
00:34:08Debió empujarte.
00:34:09Tuvo una vida difícil.
00:34:11Su madre está en coma, pero...
00:34:13Aún así...
00:34:15No lo sabía.
00:34:17Pobre Jocelyn.
00:34:21George...
00:34:22Puedo saber lo que sientes.
00:34:24¿A qué te refieres?
00:34:25Tal vez me equivoqué, pero...
00:34:26Creo que ella te gusta.
00:34:28Mamá, por favor.
00:34:29No tenemos que hablar de eso.
00:34:32Pero...
00:34:32Decidí ser más amable ahora.
00:34:35Llévale comida a Melody y llama al doctor.
00:34:38Debe revisarla y asegurarse de que esté bien.
00:34:40No te preocupes.
00:34:42Yo se la llevaré.
00:34:49¡Melody!
00:34:59Niño de las flores.
00:35:00Niño de las flores.
00:35:01Dijo que a quien se la dé.
00:35:03Regresará a mi vida cuando más lo necesite.
00:35:11Eres mi niño de las flores.
00:35:20Parece que te tropezaste.
00:35:23¿Estás bien?
00:35:26Niño de las flores.
00:35:28¿Qué dijiste?
00:35:29Eres mi niña.
00:35:30Nunca te rindas.
00:35:31¿Está bien?
00:35:33Pero pensé...
00:35:35Eres tú.
00:35:37He estado esperando este día toda mi vida.
00:35:39Melody, quédate conmigo.
00:35:42El doctor llegará pronto.
00:35:47Está muy débil.
00:35:49Debe evitar cualquier cosa que la altere.
00:35:51El descanso es la única opción.
00:35:55Estaré disponible en cualquier momento.
00:35:57Solo llámame, ¿sí?
00:35:59Estará bien.
00:36:06Lo siento, Melody.
00:36:09Es mi culpa.
00:36:11Debería haberte reconocido.
00:36:15Debería...
00:36:16Por favor, despierta y regáñame por mis acciones.
00:36:20Te lo ruego, por favor.
00:36:32¡Apártate!
00:36:33¡Deja pasar al señor Reynos!
00:36:35¡Maldeme!
00:36:36¡No!
00:36:41No merecías todo el sufrimiento que pasaste.
00:36:44¡Oliver!
00:36:47Quiero que investigues todo lo que atravesó en los últimos años.
00:36:50Infórmame sobre cualquiera que la haya lastimado.
00:37:00No dejaré que nadie te lastime otra vez.
00:37:16Tu maldita hija se pasó de la raya y ahora alguien debe pagar por eso.
00:37:45No te preocupes.
00:37:47Te ayudaré a acabar con tu sufrimiento.
00:38:05La estamos perdiendo.
00:38:06¡El desfibrilador!
00:38:07¡Ya!
00:38:08¡Llamen a su familia!
00:38:10¡Descarga!
00:38:12¡Descarga!
00:38:19¡Descarga!
00:38:28¡Descarga!
00:38:29¿Te estás llamando?
00:38:30¡No!
00:38:30¡Nadie contesta!
00:38:31¡Descarga!
00:38:35¿Hacia el otro lado?
00:38:38¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:38:45¡Descarga!
00:38:51¡Lo siento mucho mi amor!
00:38:58¿Qué pasa?
00:39:00Lamento informarte que tenemos malas noticias.
00:39:03Tu madre acaba de fallecer.
00:39:24Mr. Reynolds, I have information.
00:39:27Melody and his mother were...
00:39:28¿Agosto?
00:39:29Ah...
00:39:32Sí, exacto.
00:39:34Mamá.
00:39:36Mamá, no me dejes.
00:39:41Tuve un sueño extraño.
00:39:44Mi mamá me estaba saludando.
00:39:49Hola.
00:39:50¿Hola estás ahí?
00:39:51Hola.
00:39:55Melody lo lamento mucho.
00:39:57¿Qué pasa?
00:40:01¿Qué pasa?
00:40:03Melody lo lamento mucho.
00:40:04Melody lo lamento.
00:40:05Tu madre...
00:40:09falleció.
00:40:13Eso es mentira.
00:40:18Dime que no es verdad.
00:40:21Es un error, por favor.
00:40:24¿Qué pasa?
00:40:28No.
00:40:30No.
00:40:30Están mintiendo todos.
00:40:31Mienten.
00:40:32Se equivocan.
00:40:33No es verdad.
00:40:37No.
00:40:38Tengo que ir al hospital.
00:40:40Yo te llevaré.
00:40:58Mamá.
00:41:01Mamá, despierta.
00:41:06Melody, yo...
00:41:07Esto, es tu culpa.
00:41:10Si no fuera por ti, podría haberme despedido de ella.
00:41:15Devuélvemela, por favor.
00:41:17Devuélvemela, por favor.
00:41:22Melody, lo siento.
00:41:24Tienes razón.
00:41:28Por favor, devuélvemela, por favor.
00:41:43Quiero el divorcio.
00:41:45¿Podemos hablar de esto?
00:41:47La única razón por la que me casé contigo
00:41:49fue para poder tener suficiente dinero
00:41:53para cuidar a mi mamá.
00:41:55Ya no tengo razones para estar contigo.
00:41:58Dame otra oportunidad.
00:41:59Te lo compensaré.
00:42:01Soy un tonto.
00:42:02¿Puedes hacer que vuelva?
00:42:04¿Mhm?
00:42:06¿Con todo tu dinero?
00:42:09Eres igual que los demás.
00:42:11Todo lo que hiciste
00:42:13fue solo aprovecharte de mí.
00:42:18¿Qué pasa?
00:42:38Me darías tres meses.
00:43:01George, creo que ya sufriste demasiado
00:43:06¿Vale la pena destruir tu vida por los problemas con Melody?
00:43:13Fuimos muy crueles con ella
00:43:15Quiere el divorcio y su madre está muerta
00:43:18¿Estás feliz?
00:43:20¿Divorcio?
00:43:21¿Por qué se divorciaría?
00:43:29¿Divorcio?
00:43:30¿Por qué se divorciaría?
00:43:34¿Por qué no?
00:43:38Durante tantos años, bueno, fue ella
00:43:43Tantos años
00:43:45Siempre fue ella
00:43:47Ella era mi esperanza
00:43:50Me hacía creer que había algo por lo que valía la pena luchar
00:43:55Y ahora la perdí de nuevo
00:44:02Yo le debo todo
00:44:06Soy la razón por la que ella y su madre tuvieron ese accidente
00:44:09Y soy la razón por la que su madre murió
00:44:17Yo soy la razón por la que ella y su madre tuvieron ese accidente
00:44:20Y soy la razón por la que su madre murió
00:44:24George
00:44:26No lo sé
00:44:28Lo siento
00:44:31No puedes dejarla ir
00:44:35Recupérala, George
00:44:36Haz todo lo que puedas
00:44:39Para solucionarlo
00:44:41Pero no la pierdas
00:44:52¿Cirugía programada?
00:44:53Así es, señor
00:44:55Perfecto
00:44:55No puedes saber que lo hice yo, ¿ok?
00:45:00Hoy llegaste tarde
00:45:02No estás demasiado ocupada para tu abuela, ¿no?
00:45:05Nunca estoy ocupada para ti
00:45:09Pero
00:45:09Tengo muy buenas noticias
00:45:11Tuve una cita con el médico
00:45:13Y dijo que puede curar mi pierna
00:45:16Así que
00:45:17Me
00:45:17Haré la operación
00:45:22Cariño
00:45:23Eso es increíble
00:45:24Pero
00:45:25Eso debe costar mucho
00:45:28Lo cubre el seguro social
00:45:30Así que no pagaré nada
00:45:31Oh, sí
00:45:32Debes decírselo
00:45:34
00:45:35Ella se pondrá muy feliz
00:45:46¿Todo listo?
00:45:47
00:45:48Todo está listo, señor
00:45:54Melody
00:45:56A partir de ahora voy a compensártelo
00:45:58Lo juro
00:46:35Hola, cariño
00:46:38¿Quién es ella?
00:46:40Olvidé tu tarjeta de crédito
00:46:45Qué placer verte aquí
00:46:46Solo sal de mi camino
00:46:48No deberías hacértela difícil
00:46:50Sé que saldrías con cualquiera
00:46:52Yo no volvería contigo
00:46:54Ni aunque apuntaran un arma en mi cabeza
00:46:56Además, seguro estás muy feliz con Emily
00:46:59Déjate de tonterías
00:47:01Melody, yo te quiero
00:47:03Emily es solo un trampolín para elevar mi carrera
00:47:07Aún puedo ayudarte
00:47:08Sé que tu mamá necesita dinero
00:47:11Ni se te ocurra hablar de mi madre
00:47:14¡Kenry!
00:47:16¿Qué estás haciendo?
00:47:18Creo que deberían tener una conversación
00:47:20Porque tu novio intentó coquetear conmigo
00:47:22Parece que la aliciada mejoró
00:47:25No vas a dar ni un paso más
00:47:36Bajen la voz
00:47:37No se permiten ruidos fuertes en el hospital
00:47:42Claramente no conoces a la familia, Bruno
00:47:45Somos dueños de este hospital
00:47:47A Lee te pagamos
00:47:48Así que ten mucho cuidado con cómo me hablas la próxima vez
00:47:57¿Cómo alguien como tú pudo pagar una cirugía?
00:48:00Creo que me gustabas más siendo aliciada
00:48:03Tal vez si te rompo la pierna de nuevo
00:48:05Aprenderás cuál es tu lugar
00:48:07Ya, déjame en paz
00:48:09Doctor, tráigame el bisturí
00:48:15Sujétala
00:48:16No
00:48:19Saben, siempre quise hacer una cirugía
00:48:22Y parece que ahora es mi oportunidad
00:48:35¡Oye!
00:48:43Tú otra vez
00:48:44Parece que a ti
00:48:44¿Por qué tanto esfuerzo para salvarla?
00:48:48Baja el bisturí
00:48:50Y hablemos
00:48:51O si no, lo lamentarás
00:48:59Estás loco
00:49:00Como ella
00:49:02¡George!
00:49:03Tranquila
00:49:03Mejor mi mano que tu pierna
00:49:05Deténganlos
00:49:06Espera, no
00:49:07¿Qué?
00:49:10Quítenme las manos de encima
00:49:11Suéltenme de inmediato
00:49:13O mi familia
00:49:14O mi familia te hará la vida imposible
00:49:16Vamos, hazlo
00:49:17Quiero verte intentarlo
00:49:19Señor Bruno, tenemos una emergencia
00:49:21¿Sabes quién es mi padre?
00:49:23Emily causó problemas en el hospital
00:49:25Claro que sí
00:49:25Max nunca alzaría la voz
00:49:27Me sorprende que criara una hija tan vulgar
00:49:31¿Vulgar?
00:49:33Mira
00:49:35En lugar de romperle sus piernas
00:49:37¿Por qué no rompemos las tuyas?
00:49:39¡Ato!
00:49:40¿Cómo te atreves a causar problemas aquí?
00:49:43¡Papá!
00:49:43Esta maldita y su novio
00:49:45Quieren hacernos daño
00:49:49George Reynolds
00:49:50¿Qué haces aquí?
00:49:53Deberías preguntarle a tu hija
00:49:56¡Papá!
00:50:00Arrodíllate
00:50:01Ahora
00:50:04Arrodíllate
00:50:05Ahora
00:50:06¡Papi!
00:50:07Se supone que debes ayudarnos
00:50:09Si no te arrodillas
00:50:10Y le pides disculpas
00:50:12Habrá serias consecuencias para ti
00:50:15Señor Reynolds
00:50:16Qué vergüenza
00:50:19Emily hace mejores cosas que estas
00:50:21Lo lamento, ¿sí?
00:50:22Me aseguraré de que sea disciplinada
00:50:25Ella me cortó la mano
00:50:27No creo que una disciplina alcance
00:50:30Yo voy a darte lo que quieras
00:50:32El 50% de las acciones del Grupo Bruno
00:50:34¡50%! ¡Es una locura!
00:50:37No sabes lo que hiciste, Emily
00:50:39Él es uno de los mejores cirujanos
00:50:41Que trabaja de forma anónima para nosotros
00:50:46Ahora con la herida en su mano
00:50:47Pasarán años antes de que pueda volver a operar
00:50:50¿Él es el experto del que hablabas?
00:50:54¡Sí!
00:50:59¿Él es el experto del que hablabas?
00:51:03¡Sí!
00:51:04¡Es imposible!
00:51:05Tú debes ser la señora Reynolds
00:51:08Tienes suerte de que...
00:51:09Con mi operación
00:51:10No tenemos un programa de asistencia en este hospital
00:51:13Deberíamos dejar que la policía se encargue de esto
00:51:17Claro
00:51:17Lo que considere mejor, señor Reynolds
00:51:20Lo siento mucho en serio
00:51:25Gracias
00:51:29Por salvarme de nuevo
00:51:31Es lo mínimo que podía hacer
00:51:33Después de todo lo que pasó con tu madre
00:51:37Doctor Reynolds
00:51:38Me daría su autógrafo
00:51:40Soy un gran admirador de su trabajo
00:51:42Trabajo en la UCI
00:51:43Pero estudié todas sus técnicas quirúrgicas
00:51:45Gracias
00:51:47Tú eres la hija de la señora Jocelyn
00:51:49Lamento mucho tu pérdida
00:51:51Si te consuela
00:51:52La otra señorita Marsh
00:51:53Visitó su habitación antes de que muriera
00:52:11Es Nancy
00:52:12Necesitamos pruebas sólidas
00:52:14Confía en mí
00:52:14Haremos que Nancy pague
00:52:22Yo invito la bebida
00:52:24Pidan todo lo que quieran
00:52:25Veo que estás de buen humor
00:52:28Debe tener novio nuevo
00:52:30Siempre está feliz cuando está saliendo con alguien nuevo
00:52:35Sí tengo puesto el ojo en alguien
00:52:38Es súper rico y muy atractivo
00:52:43Se llama George Reynolds
00:52:46Supe que tu hermana lisiada se casó con él
00:52:49Es culpa de mi padre
00:52:50Ni siquiera tuve la chance de salir con él
00:52:53Antes de que mi estúpida hermana se casara
00:52:56Escuché que es un pervertido
00:52:57Eso es solo un rumor
00:52:59Parece un tipo tan cariñoso y dulce
00:53:02Además, creo que le gustó
00:53:05¿De verdad crees que la dejaría por ti?
00:53:10No te preocupes
00:53:12Te ayudaré a acabar con tu sufrimiento
00:53:18¿Estoy segura de eso?
00:53:35Wow, es muy linda
00:53:37Sí, mueve esa pierna lisiada, cariño
00:53:40Mierda
00:53:41A solas
00:53:47Si algo sale mal, llámame
00:53:49¿Ok?
00:53:51Está bien
00:53:56No tienes que salvarme
00:53:58Siempre
00:53:59¿Sabes?
00:54:03Yo también hablaría a solas contigo
00:54:09Si quieres hablar a solas
00:54:11Primero tendrás que divertirte con nosotros
00:54:14¿Qué tipo de diversión?
00:54:18Paul
00:54:19¿Por qué no piensas en algo entretenido?
00:54:24¿Qué tal un striptease para nosotros?
00:54:27¿Qué tal un striptease para nosotros?
00:54:28¡Muéstranos un poco de piel, cariño!
00:54:30¿Qué tal un striptease para nosotros?
00:54:37¡Muéstranos un poco de piel, cariño!
00:54:41Vas a tener que desnudarte
00:54:43Una prenda
00:54:44¡Ay, qué elegante!
00:54:47Muy fuera de lugar para ella
00:54:57Buen cuerpo
00:54:58Pero
00:54:59Quiero ver más
00:55:02¡Quítate más!
00:55:04¡Quítate más!
00:55:06¡Quítate más!
00:55:17¿Estás feliz?
00:55:20No tanto
00:55:24Come un pedazo de pastel
00:55:29Es de una pastelería de clase mundial
00:55:31Así que es mejor que lo comas todo
00:55:35Apuesto a que nunca probó algo tan bueno
00:55:39Nancy, eres tan buena hermana
00:55:41Por compartir tu pastel con ella
00:55:48¿Satisfecha?
00:55:50No, no lo estoy
00:55:52Me estoy...
00:55:53¡Divirtiendo tanto!
00:55:55¡Es el mejor cumpleaños de todos!
00:55:59¡De verdad!
00:56:00¡El mejor cumpleaños de todos!
00:56:04Toma una copa con nosotros
00:56:06Por cada copa que tomes
00:56:08Tendrás...
00:56:24Un minuto es suficiente
00:56:29Lástima
00:56:29Bien
00:56:30Vamos para arriba
00:56:37¿Cuál es tu maldito problema?
00:56:39¿Cómo supiste de mi fiesta?
00:56:41Oye, solo quiero averiguar
00:56:43¿Qué pasó con la muerte de mi madre?
00:56:44Es que creo que...
00:56:46Frank
00:56:46Pudo haber tenido algo que ver
00:56:48Claro que no
00:56:49Frank no estaría involucrado en algo así
00:56:53Mira...
00:56:53Además, tu madre murió enferma
00:56:56Melody
00:56:57Necesitas aceptarlo y continuar
00:57:00Frank y mi madre no estaban divorciados
00:57:02Ella posee la mitad de las acciones
00:57:04Con tu madre como su amante, tal vez...
00:57:07Tal vez ella lo empujó a hacerlo
00:57:10¿Cómo te atreves a decir que mi madre podría cometer algo tan atroz?
00:57:15Parece que eso en verdad te dolió
00:57:18Oye, tu madre no será nada más que solo una amante hasta el día que muera
00:57:23Ya, cállate
00:57:28Tu pierna...
00:57:31¿Está...
00:57:31¿Curada?
00:57:36¿Curada?
00:57:38Vaya, qué observadora
00:57:41Pero...
00:57:42No podías pagar...
00:57:44La cirugía...
00:57:45Así que...
00:57:46George arregló tu pierna porque no quería una esposa discapacitada
00:57:51Te estás equivocando
00:57:54Incluso cuando estaba discapacitada, él me quería más que a ti
00:57:58Sabes, Nancy, puedo ver...
00:58:00Tanto...
00:58:01De tu madre en ti
00:58:03¿Qué se siente saber que al final acabará siendo solo un amante tan bien?
00:58:07¡Maldita!
00:58:08Mi padre nunca amó a tu madre
00:58:10Voy a arruinarte
00:58:16¿Cómo arruinaste la vida de mi madre?
00:58:20¡Melody!
00:58:25¡Melody!
00:58:28¡Señor Reynolds, por favor, ayúdame!
00:58:30¡Ella intentó matarme!
00:58:34Yo sé lo que le hiciste a mi madre
00:58:36Yo no le hice nada a tu madre
00:58:39Tenemos las imágenes de vigilancia, Nancy
00:58:47Son muy graciosos
00:58:50Casi me creo lo que me dicen
00:58:52Tener las imágenes de vigilancia no significa nada
00:58:57¿Saben qué?
00:58:58Sí lo hice
00:58:59Yo la maté
00:59:02Pero...
00:59:03Lo vi como...
00:59:06Un...
00:59:06Acto de servicio
00:59:08Ella estaba sufriendo mucho
00:59:12¿Qué?
00:59:13¿Qué es tan gracioso?
00:59:14Nancy
00:59:15¿Tú?
00:59:19Quedaste grabada
00:59:21Oh...
00:59:22Tú...
00:59:22Tú no puedes hacer eso
00:59:24¡Es ilegal!
00:59:25¡No puedes grabar a alguien!
00:59:27Se acabó, Nancy
00:59:28Espero que tengas una linda vida en prisión
00:59:32¡George! ¡George!
00:59:34¡Cásate conmigo!
00:59:35Puedes tener todos los bienes de mi padre
00:59:38¡Todo lo que tú quieras!
00:59:41Puedes tener todos los bienes de mi padre
00:59:44¡Todo lo que tú quieras!
00:59:47Realmente no tienes vergüenza
00:59:49¿Verdad?
00:59:51¡Todo es falso!
00:59:53Tal vez solo llevamos unos meses juntos
00:59:56Pero la estuve esperando por décadas
01:00:05¡No!
01:00:06¡No!
01:00:06¡No!
01:00:07¡Suéltame!
01:00:08¡Suéltame!
01:00:13¡Suéltame!
01:00:18Nancy
01:00:19¿Dónde estás?
01:00:20Ven a la empresa
01:00:21Tengo una sorpresa por tu cumpleaños
01:00:24Voy en camino
01:00:29Lamento decirles que Jocelyn falleció
01:00:33Y por supuesto
01:00:34Sus acciones en la empresa son de mi propiedad ahora
01:00:37Vamos a hablar de eso
01:00:40Frank
01:00:41Perdón
01:00:42¿Papá?
01:00:43Hola
01:00:44Soy Melody
01:00:45Probablemente nunca oyeron de mí
01:00:48Vete de aquí ahora mismo
01:00:50Estamos en una reunión
01:00:52Melody
01:00:52Sé buena y escucha a tu padre
01:00:59Como hija de Jocelyn
01:01:01Tengo derecho legal a las acciones de la empresa
01:01:04Además era la empresa de su padre
01:01:06Así que ella habría querido que yo la tomara
01:01:08Tú no vas a robar mis acciones
01:01:11¿Tus acciones?
01:01:13No creo que mi madre te haya dejado nada
01:01:15Así que todo lo que estás haciendo aquí es técnicamente ilegal
01:01:19Según su testamento
01:01:21Basta
01:01:22Melody
01:01:23Creo que tu dolor es el que habla
01:01:25¿Por qué le haces esto a tu padre?
01:01:27Ya le robaste el prometido a tu hermana
01:01:29No es suficiente
01:01:33No es suficiente
01:01:34Creo que estás muy confundida, Melissa
01:01:37Yo no le robé ningún prometido a Nancy
01:01:40Pero creo que es momento de que le digamos al...
01:01:43¡Ahora!
01:01:50Señor Reynolds
01:01:52Señor Reynolds
01:01:54Qué bueno que esté aquí
01:01:55Lleve la casa
01:01:56Tiene un carácter terrible
01:01:59Está pasando un mal momento con la pérdida de su madre
01:02:01Y no está en su sano juicio
01:02:03¿Carácter terrible?
01:02:04¿No te refieres a Nancy?
01:02:07Ah, desconocía su buen humor, señor Reynolds
01:02:11No tengo ningún interés en tu empresa
01:02:14Ni en la de la madre de Melody
01:02:16Pero no voy a permitirte que insultes a mi esposa
01:02:20George
01:02:20Melody te robó de Nancy
01:02:23Nancy era la que se suponía que se casara contigo
01:02:26Tú eres el que obligó a Melody
01:02:29A casarse con la familia Reynolds
01:02:31Para que tú y mi abuelo pudieran cerrar un trato de negocios
01:02:34Ahora me pregunto
01:02:35Si mi abuelo sabe
01:02:37Que manejas la empresa de manera ilegal
01:02:41De todas formas
01:02:42No deberías estar causando tanto alboroto
01:02:44Pero eso no es mi culpa
01:02:45Solo estoy aquí para recuperar lo que es mío
01:02:48Yo creo que esta reunión terminó
01:02:50Es un acuerdo de donación que mi madre me dejó hace 20 años
01:02:54Me dejó todas sus acciones en esta empresa
01:02:58Ya deja de mentir, Melody
01:03:00Mamá sabía que eras un bastardo codicioso
01:03:02Y nunca, nunca tuvo la intención de dejarte nada
01:03:15Ken, necesito modificar mi testamento
01:03:19Hablé con el abogado hace unos días
01:03:23Así que se acabó, Frank
01:03:26No recibirás nada de mi madre
01:03:32No recibirás nada de mi madre
01:03:40Si hablaste con el abogado hace unos días
01:03:43Es una psicópata
01:03:44Tengo miedo, Frank
01:03:45Oh, sí
01:03:46Estoy loca
01:03:51Me llevaron demasiado lejos
01:03:54Tu preciosa hija
01:03:55Mató a mi madre
01:03:56Mientras
01:03:57Mi niña jamás haría eso
01:03:59Te demandaré por difamación
01:04:02Sí lo hice
01:04:05La maté
01:04:08La pueden visitar en la cárcel
01:04:10Me aseguraré de que tenga su horario de visita
01:04:13La única persona que irá a la cárcel serás tú
01:04:16Vamos a exponer todas tus mentiras
01:04:25¿Me creen ahora?
01:04:26Eres un monstruo
01:04:27Devuélveme a mi hija
01:04:30Creo que todos necesitamos respirar
01:04:33Y calmarnos
01:04:35Todos necesitamos respirar
01:04:38Y calmarnos
01:04:43Eso es por mi madre
01:04:45Espero que se pudra
01:04:47No irán a ningún lado
01:04:50Esta reunión no terminó
01:04:52Nuestros abogados
01:04:53Ayudarán a mi esposa
01:04:55A supervisar a los accionistas
01:05:03Necesito tu ayuda con algo
01:05:05¿Con qué?
01:05:07Creo que es hora de que conozcas a mi abuelo
01:05:16¿Por qué George y la aliciada no llegaron?
01:05:19Avergüenza a la familia con esa mujer
01:05:22Tu padre siempre favoreció a Lucy
01:05:24Y nos dejó de lado
01:05:25Así que...
01:05:27Es lo que se merecen
01:05:29Por fin ya llegaron
01:05:32¿Quién está al lado de George?
01:05:36Buenas noches, tío
01:05:38Esta cena
01:05:39Es solo para la familia
01:05:41Reynolds
01:05:43Los extraños
01:05:44No están permitidos
01:05:50Traes un amante a la fiesta
01:05:53Realmente no te importa
01:05:54Hacer que los Reynolds
01:05:55Sean el asmerreír, ¿no?
01:05:56Ni siquiera consideras
01:05:58Nuestra reputación
01:06:02Melody
01:06:04Pensé que eras
01:06:05¿Una aliciada?
01:06:07Lo era
01:06:08Pero George curó mis piernas
01:06:12¿George?
01:06:13¿Pagó por eso?
01:06:15No, hizo la cirugía el mismo
01:06:18Siempre le gustó diseccionar cosas
01:06:21Cuando era niño diseccionaba
01:06:23Ranas y cosas así
01:06:26¿Qué asco?
01:06:27De hecho, es un cirujano de clase mundial
01:06:31Es graciosa, George
01:06:33Lo único en lo que él es de clase mundial
01:06:36Es en ser un total fenómeno
01:06:39Te operaría, Mark
01:06:40Pero desafortunadamente
01:06:42Ser un tonto no tiene cura
01:06:49¿Cómo te atreves?
01:06:52¡Oh, Mark!
01:07:02Necesita ayuda, doctor
01:07:05¿Qué te pasa, Mark?
01:07:06Así es, doctor
01:07:07Eso es solo un alivio temporal
01:07:09Por sus síntomas
01:07:10Necesita una cirugía de corazón
01:07:12Debes llevarlo al hospital de inmediato
01:07:13Haremos lo que sea
01:07:15Esta cirugía está más allá de mi experiencia
01:07:18Pero
01:07:20Eres el mejor doctor de la ciudad
01:07:22Si no puedes tú
01:07:23Bueno
01:07:23Si no puedes ayudarlo
01:07:24¿Quién podrá?
01:07:26Conozco a alguien
01:07:27Que sin duda
01:07:28Puede salvarlo
01:07:29¿Quién?
01:07:33¿Quién es el doctor?
01:07:35Tráelo aquí
01:07:36De inmediato
01:07:37Bueno
01:07:37Se hace llamar
01:07:38Doctor Norman
01:07:39Un experto quirúrgico
01:07:41De renombre internacional
01:07:42¿Le gusta?
01:07:43Todo esto es tu culpa, George
01:07:46Si no hubieras sido grosero con él
01:07:48No se le habría acelerado tanto el pulso
01:07:51Discúlpeme
01:07:51No creo que lo que hizo George
01:07:53Tenga algo que ver con la condición de tu esposo
01:07:55No te metas, doctor
01:07:57Si quieres recuperarte
01:07:59Te sugiero que guardes silencio
01:08:02El experto quirúrgico que necesitas
01:08:05Soy yo
01:08:12El experto quirúrgico que necesitas
01:08:14Soy yo
01:08:16Soy el doctor Norman del que habla
01:08:19Es imposible
01:08:21Te lo me cuesta mucho creerlo
01:08:23Pero es la verdad
01:08:25¿Por qué nunca me dijiste esto, George?
01:08:29¿Por qué eres tan reservado?
01:08:31Señor
01:08:31Su nieto curó mi pierna
01:08:33Puedo testificar sobre sus habilidades
01:08:36Gracias, cariño
01:08:39Solo estoy sorprendido
01:08:42Eres el heredero
01:08:44De la familia Reynolds
01:08:46Tan desinteresado
01:08:47Y sin ansias de atención
01:08:49Vamos
01:08:50Por favor, tomen asiento
01:08:54Melody
01:08:55Esta es tu primera cena con la familia Reynolds
01:08:58No tienes que ser tan reservada
01:09:01Eres más que bienvenida aquí
01:09:03Bienvenida a la familia, Melody
01:09:13Ambos deben visitarme más seguido
01:09:15Claro que lo haremos, señor
01:09:20
01:09:27Mamá, ¿qué haces aquí?
01:09:28Creo que llegué tarde a la fiesta
01:09:32¿Son para mí?
01:09:33Me di cuenta de que no te traje flores
01:09:36Para darte la bienvenida a la familia
01:09:40¿Ves?
01:09:41A veces puedo ser amable
01:09:43Iré a buscar el auto
01:09:45Quiero hablar un poco con Melody
01:09:47Perdón
01:09:48Nunca debí decirte esas cosas hirientes
01:09:51Nunca debí hacer eso
01:09:52Está bien
01:09:54Fue un momento difícil para todos
01:09:56Mira
01:09:57A partir de hoy
01:09:59Quiero que me veas como una madre para ti
01:10:02Siempre estaré contigo, Melody
01:10:07¿Sí?
01:10:10¡Ayuda!
01:10:11¡No!
01:10:12¡No!
01:10:13¡No!
01:10:22Melody
01:10:23Melody, cariño
01:10:24Puedo pagarte
01:10:27Déjanos ir
01:10:30Suéltala
01:10:31No
01:10:31Ella no tiene nada
01:10:33Soy accionista de la empresa
01:10:35Y puedo darte mucho dinero
01:10:37No
01:10:38No, déjenla ir
01:10:40Soy la esposa del CEO
01:10:42Yo valgo más
01:10:46Están forjando vínculos
01:10:48Qué conmovedor
01:10:50Esto es algo realmente estúpido, Melissa
01:10:52Te dije que te iba a atrapar
01:10:54Esto te pasa por meter a mi hija en la cárcel
01:10:57Nancy se metió en eso sola
01:10:59Deja ir a Lucy
01:11:00Ella no tiene nada
01:11:01Que ver con esto
01:11:02¿Nada que ver con esto?
01:11:04Su repugnante hijo está destruyendo nuestra vida
01:11:11¿Cómo se siente eso, perra?
01:11:13Eres patética
01:11:16Perra
01:11:16Eres patética
01:11:20Ya deja de pegarle
01:11:21Por favor
01:11:22Solo
01:11:23Hablemos de esto
01:11:25Es que
01:11:26Llévelas
01:11:26No
01:11:27No
01:11:28Tengo
01:11:29Mucho dinero
01:11:30Puedo pagarte
01:11:31¿O qué?
01:11:32Las voy a quemar
01:11:33En muchos problemas
01:11:34Y morirán
01:11:35En muchos problemas
01:11:36Oh Dios mío
01:11:38¿Qué vas a hacer?
01:11:39¿Qué vas a hacer?
01:11:41¿Qué vas a hacer?
01:11:45¡Quemarlas!
01:11:46No
01:11:46¿Qué estás haciendo?
01:11:48¡Estás completamente loca!
01:11:58¿Nada aún?
01:11:59Revisamos todo
01:12:00Están en la sombra
01:12:01Aunque encontré algo curioso sobre los marches de la Dark Web
01:12:05¿Qué?
01:12:07Saldré a buscarlas
01:12:08Llámame si tienes la ubicación exacta
01:12:11Sí, señor
01:12:14¡Estás completamente loca!
01:12:17Las quemaré vivas
01:12:18Vamos a estar bien
01:12:19¿No?
01:12:19Morirán en agonía
01:12:21Estaremos bien
01:12:22Tranquila, Melody
01:12:27Mamá
01:12:28Melody
01:12:35Todo va a estar bien
01:12:36Ya están a salvo
01:12:41Bien, ya están a salvo
01:12:43Gracias, George
01:12:44Gracias, George
01:12:45Gracias
01:12:47No pienses que no tendrás lo que te mereces
01:12:50Eres una desagradora
01:12:51De que podrás decir tu argumento en la corte
01:12:53Perra
01:12:54Guarda tu aliento
01:12:56Para cuando llegue la policía
01:12:58Espera
01:13:03Ok
01:13:04Ya puedes llevar
01:13:11Mis niños
01:13:16Hola, jefa
01:13:17El señor Reynolds te espera en su hotel del centro
01:13:20Pidió que estuvieras allí
01:13:34No puedo creer que hayas regresado aquí
01:13:37No puedo creer que hayas regresado aquí
01:13:45Vete ahora
01:13:47Según recuerdo, te despidieron
01:13:49Así que creo que eres
01:13:50Facilidades
01:13:51Soy indispensable para este hotel
01:13:53Bueno, soy una huésped aquí
01:13:55Así que no puedes negarme la entrada
01:13:57La esposa de George Reynolds nos visitará hoy
01:14:00Así que solo permitimos la entrada a personas de cierto estatus
01:14:04Ya veo que lo calificas
01:14:14Debe ser allá
01:14:15Es hora
01:14:16Todos prepárense
01:14:20Bienvenida a la hotel Reynolds
01:14:21Wow, te hacen sentir especial aquí
01:14:24Vine por el trabajo
01:14:26Vino aquí para visitar las instalaciones
01:14:28El señor Reynolds tiene todo listo para usted
01:14:31Por favor, sígame
01:14:34El señor Reynolds tiene todo listo para usted
01:14:37Por favor, sígame
01:14:40¿Por qué no entraste aún?
01:14:42Busca palomitas, Hans
01:14:44Disfrutame tu currículum y lárgate de aquí
01:14:46Estás equivocada
01:14:47Ella vino para discutir un trato con el CEO
01:14:52Esa sí que es la cosa más graciosa que he oído
01:14:56Así que, dices que tengo posibilidades para el trabajo
01:15:00En tus sueños, tu currículum va directo a la basura, perra
01:15:07¿Qué sueño?
01:15:13¿Qué sueño?
01:15:14Señor Reynolds, bienvenido
01:15:16La señora Reynolds lo está esperando
01:15:20Señorita, ¿sabe a quién le doy mi currículum?
01:15:24¿Currículum?
01:15:25Pensé que era...
01:15:26Vengo por el puesto de recursos humanos
01:15:28Las entrevistas serán hoy, ¿no?
01:15:37Lo siento mucho, Melody
01:15:40Digo, señora, yo...
01:15:43Espera un segundo
01:15:44Si recuerdo correctamente
01:15:46Fuiste despedida por el señor Reynolds
01:15:49George, ¿por qué sigue aquí?
01:15:52Oliver, no quiero verla en ningún sitio de los Reynolds
01:15:57Sáquenla de aquí
01:15:58Por favor, señor
01:16:00Esto es solo un gran malentendido
01:16:16¿Y edad?
01:16:18¿Y un hospital privado?
01:16:21¿Y una escuela?
01:16:23
01:16:23Continúa
01:16:26¿Por qué te detienes?
01:16:29Porque si continúo
01:16:30Me temo que me vas a dar todo el grupo Reynolds
01:16:33Melody
01:16:36Quiero que seas parte de la empresa
01:16:41Quiero compartir todo contigo
01:17:04¿Por qué están tan callados?
01:17:08¿Seguros que están ahí?
01:17:09
01:17:11¿Cuánto tiempo llevan ahí?
01:17:13Dos horas
01:17:20¡Espera, espera!
01:17:21¿Cómo te fue?
01:17:22¿Qué estuvieron haciendo tanto tiempo?
01:17:24Mamá, necesito ir a buscarla
01:17:26No sé qué está pasando
01:17:30Adiós
01:17:30Melody, espera
01:17:32Espera
01:17:32Melody
01:17:34Oye
01:17:35Solo déjame ir, George
01:17:37Eres muy amable conmigo, ¿no?
01:17:40Estoy segura de...
01:17:41Que seas feliz
01:17:41Y que tengas todo en la vida
01:17:43Tengo que...
01:17:44Pedirte...
01:17:45Un favor
01:17:46Lo que quieras
01:17:57Hola, abuela
01:17:58Hola
01:17:59Hola
01:17:59Hola
01:18:01Oh
01:18:03¿Qué hacen aquí?
01:18:04Te conozco
01:18:07Te conozco
01:18:07Tú fuiste el que nos salvó de esos matones
01:18:11¿Fui yo?
01:18:12¿Qué haces aquí?
01:18:13No debes salvarnos
01:18:15Abuela
01:18:15George y yo estamos juntos ahora
01:18:18Oh
01:18:19Melody
01:18:20Ven aquí
01:18:21Ven aquí
01:18:22Es lindo
01:18:24Pero
01:18:26Deberías
01:18:27Reconsiderarlo
01:18:28¿Por qué?
01:18:30Sé que nos salvó
01:18:32Pero
01:18:32Parece
01:18:33Algo violento
01:18:35¿Segura que quieres vivir con alguien así?
01:18:37Abuela
01:18:38George es mi protector
01:18:40Él nunca
01:18:41Me haría daño
01:18:42Abuela
01:18:43Prometo proteger siempre a Melody
01:18:46Ella estará segura conmigo
01:18:48Si tú
01:18:50Alguna vez
01:18:52Maltratas a mí, Melody
01:18:54Tendrás que pelear conmigo
01:18:59Bueno
01:19:12Yo
01:19:13Yo
01:19:13Yo
01:19:18Te quiero, Melody
01:19:20Yo también te quiero
01:19:23Niño de las flores
01:19:43Niño de las flores
Comentarios

Recomendada