- 2 days ago
The Secrets Of Hotel 88 Episode 30
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Where are we going?
00:01We're going to be able to help each other.
00:04We will cross the bridge
00:06when we're going to take care of each other.
00:08Are you ready?
00:09It's a long time.
00:10First, for two months,
00:12we'll have lunch.
00:13Before lunch, we'll have coffee updates.
00:15Are you jealous?
00:16Why are we jealous?
00:17We're friends.
00:19It's okay to have other friends
00:22with our friends.
00:24Do you know Sandra Solis?
00:26He's like saying to your dad
00:27talking about one of his business ventures
00:30Did this Sandra guy get in touch with you?
00:32He's not here.
00:33I don't know him.
00:34I need to know the truth.
00:37The Almazan will teach me
00:39where you are, Papa.
00:45You're really enjoying it.
00:52We were just enjoying it, right?
01:03I don't know what's happening.
01:14He's missing the situation
01:15and the family has been looking for you.
01:16Behind the scenes.
01:17It's really editing.
01:17It's on the couch
01:17It's on the couch.
01:21How are you looking for me?
01:21It's a couch.
01:22Do you want me to take a couch?
01:24I'm coming right away?
01:24I'm coming right.
01:25I'm coming right away.
01:27Start the update.
01:32Update?
01:33We're together at the same time, right?
01:37You can see me every day, so...
01:39I'm still update.
01:43Well, yeah.
01:45But I'm POV.
01:46I want to see or know...
01:49the point of view.
01:52Tell, update,
01:54whatever.
01:56Well, come to think of it,
01:59masaya naman yung araw na to.
02:01I mean, oo,
02:03chaotic and nakakapagod,
02:06pero...
02:06stuwa ko.
02:10Kasi parang pakiramdam ko,
02:13gumaan yung loob ko.
02:16Kasi kahit papano, di ba,
02:18nabigyan namin ang justice yung pagkamatay ni Dad,
02:20tapos si Mom magkakaroon ng peace of mind sa Spain,
02:23tapos kasama ko pa yung family ko.
02:27tapos hindi na mag-aaway-aaway yung pamiyan namin ni Kiko.
02:30.
02:40it's always nice to see you, Samantha, Jade.
03:02What?
03:05Ten minutes past the update is over.
03:07Bye-bye.
03:08Good night, Adrod.
03:17Good night, Adrod.
03:17Good night.
03:17Good night.
04:29Tent mo lang ba ito?
04:31Kasha ka d'yan.
04:36Kasha ka d'yan?
04:39Ikaw, mag-usap na tayo.
04:43Anong problema mo sa akin? Bakit ang init ng ulo mo?
04:46Init ng dugo mo kanina ka pa eh.
04:48Because you have no concept of personal space.
04:54Ano?
04:55Anong ginamit mo word?
04:58Space?
05:00Kita mo yung space ko?
05:01Ha?
05:02Kita mo to?
05:03Space?
05:04Ikaw kasi, Cheska.
05:06Ang ingay mo, ang kulit mo, ang bargas mo.
05:09Girl, I just can't stand people like that.
05:12Okay?
05:12Saka kung makaasta ka sa hotel ha, parang bahay mo na.
05:15Eh, part owner lang naman din yung kuya mo.
05:18Eh, anong magagawa ko? Ha?
05:21Eh, ganun kaming mga hinday eh.
05:23Mabilis kaming makaramdam na.
05:26Filat home kami agad ganun.
05:27Eh, o yung tol ko.
05:29Yung ski ko.
05:30Kita mo?
05:31Okay agad sila nila kuya Giyo.
05:33Nila kuya Martin mo kahit ang tagal-tagal nilang hindi nagkita-kita.
05:38Eh, no space mo if that's the issue.
05:41Hindi na natin kailangan mag-usap.
05:44Teka nga.
05:45Ikaw ba hindi ka nakinig kahit konti dun sa speech ni Art dun sa timbinding?
05:50Di ba?
05:51It's who you do it with.
05:55Sabi niya, para daw ganun mo magagawa yung task.
05:59Eh, kinitin mo lang i-apply.
06:30Oh!
06:32Alam ko hindi ka sanig sa inin.
06:35Isipa akong makakulok sa inin.
06:36Eh, eh, eh.
06:37Puro ka ganyan, iritable ka buong gabi.
06:40Gamitin mo.
06:45Well done.
07:04Olung ga kan.
07:07Si la tanpa은.
07:09Dr.
07:10Pramikulang.
07:11.
07:11.
07:11.
07:11.
07:22I got married to me.
07:24.
07:25.
07:26.
07:26.
07:26We're going to talk to you, Luna.
07:28I'm not a joke.
07:29You're not a joke?
07:31You're not a joke?
07:32I'm not a joke.
07:33I'm not a joke.
07:34I'm not a joke.
07:40I'm not a joke.
07:42Why don't you come to me?
07:44If you're not a joke,
07:46you'll be like a big one.
07:47Do you understand?
07:50Yes, I'm not a joke.
07:54I'm not a joke.
07:56I'm not a joke.
08:39I'm not a joke.
08:52I'm not a joke.
08:56I'm not a joke.
09:03I'm not a joke.
09:10I'm not a joke.
09:15I'm not a joke.
09:38I'm not a joke.
09:39Oh, teka.
09:39Nagasik siya pupunta.
09:41Iwan niya tayo rito.
09:44Pag-uusap lang naman tayo, di ba?
09:48Babalik siya kapag tinawagan ko siya.
09:49Hindi siya babalik ang hindi ka ma'alas makipag-uusap sa'kin.
09:52Cheo.
09:52Anong, masasimula ka na?
09:56I'm so sorry.
10:06I'm so sorry.
10:08I'm so sorry.
10:09I'm so sorry.
10:09I'm so sorry.
10:09You are childish.
10:12Really, Gio?
10:14Did you get to go to this kind of a place?
10:16We're trying to talk to you in a good way.
10:18So you're going to be here.
10:21Okay.
10:21Okay.
10:22How do we leave the banker?
10:23How do we leave the banker?
10:26How do you think about it, Gio?
10:28You know, you're a lot of concerns,
10:29but I want to hear you.
10:31What's wrong with you, Luna?
10:33No!
10:34No!
10:34What's wrong with you?
10:40I know because I'm from the Luna.
10:42I'm from the Luna.
10:43I'm from the island.
10:47People change, Gio.
10:51But it's even like me.
10:54I know.
10:55I'm what I want to know.
10:57You're so annoying.
10:58You're not coming out of life.
10:59What's happening to me?
11:01What's happening to you?
11:04what's happening to you?
11:06What's happening to you?
11:19I just want to make sure that I think there may be other people who are struggling with it.
11:26But now, Roy has only got a statement that he's killed in crime.
11:32Did you report Dad or Tito Michael that they were killed before?
11:37Did they die in their life or did they get away from it?
11:41I don't know. If there was a investigation, it was still there.
11:47Maybe you should consult your lawyer about the case.
11:53Maybe that's why you were killed by Roy.
12:01Do you need it, Leon?
12:04No, sir.
12:06Leon, where are your aunts today?
12:11I'm sure they're going to die.
12:15I hope you're too, Leon.
12:25Let's do it.
12:25Let's go, Leon.
12:35I can only change my mind.
12:37I don't want to change my mind.
12:39Do you believe me?
12:40Luna, I see what you want to do in Manila.
12:43You want me to leave the island.
12:45You want me to change your mind?
12:55And no, that's what you want to do.
12:58What?
12:59You are not going to leave the island.
13:00You're not going to leave the island.
13:03You're not going to leave the island?
13:04Why? Because you didn't hear what you wanted to hear?
13:08You were just saying that I was just saying?
13:10Yes!
13:12Because when you were saying that you were saying that it was not true,
13:14it was all that we were talking about.
13:16It was all that we were talking about.
13:21If you didn't know what to say,
13:23you were saying that you were just saying that you didn't happen.
13:27I didn't say anything, Gio.
13:33You were saying that you were talking about.
13:36And what you were saying is that you were telling me.
13:43You didn't get back to work,
13:45you weren't knowing what we were going to do here in Manila,
13:49and I can't hear what you were saying.
13:56You wanted to know where you were.
14:04We're going to go on a little bit.
14:13We're going to go on a little bit.
14:26We're going to get a lot of money.
14:30Ito ako ngayon. Ito ang lunang kilala ko.
14:38Kung di mo matatanggap yun, wala na akong magagal.
15:08O, Leon!
15:12Kala ko nakuwi ko na.
15:13Hinihintay ko lang yung sasakyan. Kinukuha lang ng driver.
15:41Sandro Soliman?
15:48Kilala mo?
15:51Ah, hindi.
15:53Binasa ko lang yung Max.
15:55Talaga dito pa siya?
15:59Hindi. Dayo lang. May report ng anak na nawawala nga daw.
16:05Sige. Ingat ka.
16:27Jade!
16:31Jade!
16:31Wait lang!
16:32Tara na!
16:33Wait lang, wait lang!
16:34Kumukuha lang nung pictures baka sakali makukuha ko ng inspiration para sa mga painting session sa mga bata.
16:40Maga ka nakatulog kagabi?
16:42Oo.
16:43Ay, hindi lang naman kami nagtagal ni Edward.
16:46Gusto lang mapakwento nun.
16:49Mauwi na ulit tayo.
16:51Mabalik na sa totoong mundo.
16:54Siya nga eh.
16:56Masayang hindi na-experience ni Kuya Leon.
16:58Siguro kung andito siya ang saya-saya, siguro.
17:02For sure.
17:04Ah!
17:05Kiko! Kiko!
17:06Kiko!
17:07Bakit alang nangyari!
17:08Nakagat ka!
17:09Oh my God!
17:10Oh my God!
17:11Nakagat ka!
17:12Kiko!
17:12Ano nangagagawin ko!
17:14Ano nangagawin ko!
17:14May sakit!
17:15Tulong!
17:16Help!
17:17Wait what!
17:18Wait what, wait what!
17:19Wait!
17:20I've watched the movies,
17:22that if you've got a snake,
17:23you need to do something.
17:25Do you want me to do something?
17:26What?
17:26I want to do something!
17:27What am I going to do?
17:28I want to do something!
17:30I don't want to do something!
17:31I'll die right now.
17:32You'll never act!
17:34I'll throw it in!
17:35I'll throw it in!
17:38I'll throw it in!
17:38Okay?
17:39I'll clean it up.
17:41I'll throw it in!
17:41I'll throw it in!
17:43I'll be Принke!
17:46Oh, yeah!
17:47Nanduklaw siya ng ahas!
17:48Ahas?
17:50Anong kulay ng ahas?
17:51Ano?
17:51Parang may...
17:53Parang maitim na may brown na batik.
17:55Parang ganun.
17:56Baka wool stink.
17:57Huh?
17:57Hindi naman nakakala siya ng ahas na yan.
18:00Ow!
18:02Kiko?
18:03Hmm?
18:03May balat ka ba sa puwet?
18:05Ha?
18:05Huh?
18:06Eh, hindi kasi sabi kasi ng lolo ka,
18:08kapag may balat sa puwet,
18:09malas daw.
18:10Wala akong balat sa puwet?
18:11Baka ikaw!
18:12Nabi-disgracia lang naman ako
18:13pag magkasama tayo eh.
18:14Yung nabilookan ako,
18:16yung muntika,
18:17mabangganang mo to.
18:17Tapos ito...
18:19Tatlong beses?
18:20Ay, Miss Jade,
18:21ibang malas na yan.
18:22Huh?
18:23Anong malas?
18:24Sorry.
18:25Ano na naman yan?
18:27Sir, paniniwala yan ang mga matatanda
18:29dito sa probinsya.
18:30Kapag dalawang taong magkasama
18:32minamalas,
18:33isinumpa yan.
18:34Well, there are certain beliefs talaga
18:36pag mga probinsya.
18:38Naku, Miss Jade.
18:39Kung ako sayo,
18:40ipatatanggal ko yan.
18:41May ilam ako kung paano matanggal yan.
18:43Naku!
18:43Pissam off!
18:45Pissam off!
18:45Pissam off!
18:46Pissam off!
18:48Pissam off!
18:50Pissam off!
18:52Pissam off!
19:16New
19:49Ang tulay.
19:55Sabi mo noon nasa magkabilang dulutay ng tulay.
20:03Hindi ako nakatawid na itulay, Jill.
20:08Kaya tama, no?
20:45Hanggang magpapagdaman ko.
20:45Kaya, may naghahanap na sa kanya.
20:49Is it your family?
21:00Why did you look at my son?
21:18Why did you look at my son?
21:26Sorry, sorry, I didn't see you.
21:28Are you okay?
21:28I don't see Jack.
21:48Why?
22:00Good morning, sir. Ano po kailangan niyo?
22:03May tatanong lang sana ako sa front desk niyo.
22:07Wala lang tao eh.
22:10Pero pwedeng sa'kin nalang.
22:12Tagaditan lang din naman ako.
22:16Itatanong ko lang sana kung pwede bang mag-post ng ganito dito.
22:19Sorry, sir, pero hotel activities and programs lang
22:22nakalagay sa bulletin board ng hotel.
22:24Pero pwede ko naman sabihin yung staff namin.
22:27Kung sakaling makita namin si...
22:32Mr. Sandro?
22:33Sandro Suleiman.
22:35Tatay ko.
22:37Ah, okay.
22:39Sasabihin ko yung staff namin.
22:41Salamat.
22:58May folder.
22:58May folder si dito, Mike.
23:00Ay, tanong muna ako.
23:01Ano naman gagawin mo dito?
23:02Ibabantay ako.
23:03Bakit nga ba kayo nagsala natin?
23:05Nagkaroon ng sunog.
23:05Parang wala nga ang traces na nagkasunog dito.
23:08Kung anong mga desisyon nyo sa mahal mo dyan,
23:10yan na rin ako.
23:10Mahal mo pa.
23:12Alamin mo lahat ng mga sakit sa mga tanong mo.
23:14Tapos ilaban mo.
23:16Whatever you have going on.
23:17I'm a folder.
23:18She's good for the business.
23:20Most importantly, she's good for your heart.
23:22Kayo ba?
23:23Ah, 5 million dapat.
23:25Potong na ng sofa.
23:27Ah!
23:27Ah!
23:28Ah!
23:28Ah!
23:29Ah!
23:29Ah!
23:29Ah!
Comments