Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Release That Witch Episode 5
Transcript
00:26欢迎订阅明镜与点栏目
00:58谁啊
00:59是我 安娜小姐这么晚了真不好意思有重要的事情需要找你聊一下殿下
01:19殿下
01:28殿下
01:40天水洞流阵阵藏啊小旦夕烟陵斜阳啊
01:48但是金山藏在连地风都写出了
01:58从此前过南端说土都冲一山一山
02:08一山一山一山一山一山一山啊
02:13在他
02:29crime的还有一山
03:31Don't worry.
03:32I will hurt you.
03:36What are you?
03:39What are you?
03:40The Lord of the Lord.
03:43The Lord of the Lord.
03:44I can't believe that the Lord of the Lord is still a servant.
03:53The Lord of the Lord is still a servant.
03:56Yes.
03:57You can call me for the Lord of the Lord.
03:59The Lord of the Lord.
04:02The Lord of the Lord is what?
04:04First of all, I want to thank you.
04:06The Lord of the Lord of the Lord.
04:08Thank you?
04:10Why?
04:11Because of Anna and Nanawa.
04:14You know Anna and Nanawa.
04:16I'm going to hear you.
04:17I'm going to hear you.
04:18I'm going to hear you.
04:20I'm going to hear you.
04:21I'm going to hear you.
04:21You're not having a woman.
04:23I'm going to hear you.
04:25I'm going to hear you.
04:26I'm going to hear you.
04:27I'm going to know you.
04:28Though I don't know you.
04:28Why do you have no sense?
04:31I'm going to be to introduce you.
04:32I would like you to thank you.
04:33You said you've already been in my side for a few weeks?
04:37Oh, that's hard to say.
04:39You shouldn't have asked the lady to sit down?
04:56How?
04:57Is it very scary?
05:08Now I can answer my question.
05:11You are not afraid of me.
05:14I can see you in your eyes.
05:19I can see you in your eyes.
05:21I'm just curious.
05:24I was in this place.
05:26I was in your side.
05:29I saw you in your eyes.
05:30I can see you in your eyes.
05:32That...
05:32What do you do?
05:37What do you do?
05:38You're in your eyes.
05:39I'm in your eyes.
05:42Then...
05:43I'm in your eyes.
05:47You...
05:47You're in your eyes.
05:50You're in my eyes.
05:51You're in your eyes.
05:53You're in your eyes.
05:55It's not safe.
06:00You're in your eyes.
06:07You're in your eyes.
06:09That's how you've been repaired.
06:12You're in your eyes.
06:14And you're in your eyes.
06:16You're in your eyes.
06:17I'm thinking of me.
06:18I'll help you help out my heart.
06:19So...
06:20we won't take care of you.
06:28I'm going to bring them to me.
06:31I'm going to bring them to me.
06:31You want to bring them to me?
06:32Yes.
06:33Where are you?
06:34To where?
06:35To the church.
06:36That's the place where the women are going.
06:38Why?
06:40At the church.
06:41The women won't be forced.
06:43They won't be forced.
06:45They won't be forced.
06:46They won't be forced.
06:47At me, they won't be forced.
06:49I'll give them a fair amount.
06:50They won't be forced.
06:53They won't be forced.
06:54You should have done a lot.
06:56But there is nothing to do.
06:58You can't help them.
07:01You can't find them.
07:01To the temple.
07:03The temple.
07:04Yes.
07:05Only in the temple, the women can be found.
07:09I've been in the北 of the mountain.
07:11I've found the temple of the temple.
07:13Do you want to find the temple in the desert?
07:16I'm not sure.
07:20If it's like that,
07:22I'm not going to agree.
07:24Two months later, it's the end of the temple.
07:26The temple is the sea.
07:28It's the sea.
07:28It's the sea.
07:29It's the sea.
07:30I won't let Anna and Naraa.
07:31To the temple.
07:33If so,
07:34if you can find the temple in the temple,
07:36you can just go to the temple.
07:38You can just go to the temple of the temple.
07:39If the winter is finished,
07:40it's not enough to go.
07:41You...
07:42You said...
07:43You can take the temple to the temple of the temple.
07:47You're funny.
07:48That's impossible.
07:50You're not afraid of the temple.
07:52You're afraid of the temple.
07:54The temple of the temple,
07:55the temple will come to the temple.
07:58Why do you want to take such a big danger?
08:00You don't want to let them go?
08:02Because...
08:03They're very important to me.
08:05If you're like that,
08:07you're not sure that Anna will be dangerous.
08:10You say that Anna will be dangerous?
08:13Yes.
08:14That's what I must have wanted to let her walk.
08:17Anna will come to hard.
08:18The journey is that the tiens women
08:20will always come to the firstvirorge.
08:22The tribes of Iении
08:23Very Little women all will come to the attacks of the midnight,
08:25such as thehall именно in the city of the � Carl Zeppin,
08:28it's what the beleagu India was départку.
08:30That's an uphill death.
08:31After eight世 of the wicked,
08:32they don't even more likely to become victims.
08:34But they arebewado turned in the wake-up of the Holyfoshes,
08:38Saturdays,
08:38they are reset their��도 for that Alohaio in the castle of theinis.
08:40The blood and blood are all in the middle of the world.
08:44At the end, the skin will be bleeding, and the skin will be bleeding.
08:49If it's been a while, the rest will be breathing for five days.
08:53The blood will die in this mess, and the blood will not be able to die.
08:59The blood will be in the air from the air.
09:03The air will be in the air, and the air will be in the air.
09:05And finally, when the man is in the dark, the body will be a dark.
09:13Many women will die in the young age.
09:17This is the fact that we have been called the魔鬼.
09:21Anna, he is now a young man.
09:25We know how to protect her.
09:28The number of women will be greater.
09:29And the kingdom will also bring us to the end of the life.
09:33That's why I must take care of Anna and Nana.
09:37Maybe they will not be able to take care of you.
09:40But I still hope you can give them a chance to be alive.
09:48Okay.
09:50If so, I would like you to take care of them.
09:53I'll take you to find them.
09:56Thank you for your understanding.
10:00I didn't see you.
10:47I'll take care of you.
10:48Who is it?
10:49It's me.
10:50Anna.
10:51I'm sorry.
10:53There are important things I need to talk about.
11:04Let's go.
11:06You said I understand.
11:08Thank you for your help.
11:09Thank you for your help.
11:11Thank you for your help.
11:13But...
11:13I won't go.
11:17You...
11:18What are you saying?
11:19I said I'm going to stay here.
11:21Anna.
11:22You still don't understand魔力's body.
11:25Your魔力 has been too close.
11:27You have to touch the enemy.
11:29You will have to kill me.
11:31You will have to kill me.
11:32You will have to kill me.
11:33You will not understand魔力.
11:34I will not understand魔力.
11:34I am just going to die in the Lord's side.
11:39Okay.
11:44I'll be fine.
11:45If it's like this, I'll stay alive.
11:48How?
11:49You didn't want to make the ceremony to be here?
11:54I have experience.
11:55I hope you can help you.
12:00If you can't get there,
12:02I'll have to deal with the future.
12:04I'll be able to get there.
12:10Next time, I'll be able to get there.
12:29I'll be fine.
12:30I'll be fine.
12:36Yes.
12:37Yes.殿下.
13:12Let's see that.
13:18Good morning.
13:20Good morning.
13:21Good morning.
13:22I'm all right.
13:22You're good.
13:23Your family's tomorrow.
13:25When I was there,
13:28I was out of the room with the wall.
13:29It also took place.
13:32So,
13:34it's a coincidence.
13:37Oh, that...
13:39Let's go to bed.
13:40Yes, lord.
13:42Let's go.
13:43I'm going to go to the meeting.
13:44You can go to the office.
13:46Okay, lord.
13:51Good morning, lord.
14:07Is it you're doing?
14:09If you're in the殿下, you're here to eat a few days.
14:11Of course, you're going to help the殿下解忧.
14:13Do you know what you're doing here?
14:18Actually, I didn't have to go to the hospital.
14:20He's in the hospital.
14:21He had to kill me.
14:23I'm going to kill you.
14:24I'm going to have a surprise.
14:25It looks like there's a person who's married to her.
14:30I'm going to kill her.
14:31This is my brother and sister.
14:35The family's relationship is like that.
14:39Let's go.
14:40Let's go to the meeting.
14:42Let's go to the meeting.
14:45But I...
14:46I haven't...
15:00Your father.
15:02Are you okay?
15:02Is this time for a few days?
15:06It's an errand.
15:07My mother.
15:09My mother.
15:10You're sick.
15:11Sure.calorie.
15:13Okay. Let's
15:13go to
15:13the meeting. Okay. We'll
15:15see you
15:16soon. The coat of wine.
15:17The loan in the car,
15:18and this is the price of
15:19the year. We'll only sell 200 bucks.
15:22We'll buy the first stock as
15:23well and to build an arcade. The
15:24price is left. There are
15:2690 bucks. It's
15:27still not difficult. But
15:28it would be difficult. But
15:30it's difficult for you.
15:35您昨天宣布了召集民兵队这部分支出就只能从您的个人尽苦处了
15:58cut招募民兵队的事情怎么样了是啊应征的人士很多计划招募的百人队基本上都招满了只是这支部队的训练和指挥都很成问题我们不可能指望这样一帮工人和农民抵御携手他们甚至连剑都不会握你的意见是我们需要骑士我知道殿下也许不喜欢当地那些贵族们
15:59But I still think that we should fight for the
16:02Bollys and the騎士's support.
16:04Please, the Lord allow me to see Bollys and the騎士's support.
16:06This is the cause of the enemy.
16:08I think that we will have a chance to fight for them.
16:14I understand, Carter.
16:16If you want to see Bollys and the騎士's support,
16:18you will say that tomorrow morning I will go to visit.
16:21Yes, the Lord.
16:23Thank you for your understanding.
16:35Your father, do you think that the Bollys and the騎士 will help us?
16:39Yes, it will not.
16:41Carter is a member of the騎士.
16:43I would like to go.
16:45It is to protect him.
16:47Carter may be too real.
16:50However, in the military, he said it is true.
16:53Your father, the king of the騎士,
16:56would be one of the happiestians of the騎士.
16:59He was born.
17:00Only if he were equally alive.
17:03What would I have done to lose him?
17:07You wouldn't like to lose him.
17:09Olamour, the sake of the騎士,
17:12will I be able to win?
17:14Your father?
17:15Yes, sir.
17:16Let's not have an island.
17:18You are ready to win.
17:20But even if you have a member of the sole of the騎士,
17:24But they have no fighting experience
17:26They are not in the same way
17:29They will be able to get a lot of training
17:32And
17:34They will not be in the same way
17:37They will not be in the same way
17:40Okay
17:41Now
17:41Like this
17:42You can see in the middle of the鐵管
17:43In the middle of the chain
17:44Yes
17:45Now you can put the fire in the middle of the chain
17:47It will be better
17:49And then you can see the fire in the middle of the chain
17:51And then you can see the fire in the middle of the chain
18:00Come on.
18:01Let's get some pressure.
18:02It's going to be as high as the air.
18:06Let's get some pressure.
18:07I'm going to be too.
18:09That's right.
18:11Just hold it.
18:14Put the pressure on my head.
18:16Yes, hold it.
18:17Go ahead.
18:22You've done it!
18:24You've done it!
18:30Ahnada.
18:32Father...
18:36Look, Ahnada.
18:39This is our first time.
18:41You're all wrong.
18:42Father...
18:43What is this?
18:46Ahnada.
18:47You'll know soon.
18:49This...
18:50will be the first time of the modern world.
19:04Good evening, my lord.
19:07How are you doing?
19:10You're really curious.
19:12I'm curious.
19:12And if I leave here,
19:14I want to protect you and Ahnada's safety.
19:16What if you have a chance to do?
19:19That's why I want to thank you.
19:21No worries.
19:23I'm saying that I've got to thank you.
19:26You're going to let Ahnada do this.
19:30You're going to take me from the office.
19:33I'm just thinking that this may be useful.
19:36There are also people who use the fire.
19:39You're wrong with me.
19:40You're right.
19:41I can tell you.
19:41I'll talk more.
19:42You're right sure they are.
19:44She's very trusted.
19:47You're right.
19:47I'm truly confident.
19:49...
19:49...
19:50...
19:51...
20:03It's been a good day.
20:03Man, return to the island of the island of the island.
20:05I'm sure you'll have to find him that you'll find the way.
20:07And you will find his house.
20:10This village is a horror.
20:12I'll have to find him.
20:13He will not have a living room for the island.
20:14He asked the photographer to use the stone's house.
20:15He built the wood mosaic and material.
20:17He'll be placed in the woods for a Green Party.
20:20Well, he said that his house is worth a hundred and fifty thousand dollars.
20:25That's why I'm going to take a look at it.
20:27Let's go.
20:48The power and power are really good.
20:53If you can't think of us, it's our honor.
20:56But I don't know if the king wants us to do what?
21:00The army now缺少教官,武器,
21:03and武器,
21:03and military military personnel.
21:05I hope that the king
21:06can hear my call, and take care of the
21:08people of the army together to protect us.
21:11It's like that.
21:13If the king wants us
21:15to help us, it's not fair to
21:18say that. But you're not good.
21:24The king wants us to help us.
21:29The king wants us to help us.
22:01The king wants us to help us.
22:03I accept your good deeds.
22:03The king wants us to help us.
22:06we will be able to get to this.
22:08If you're not comfortable,
22:09we will not send you.
22:21The king wants us to help us.
22:26The king wants us to help us.
22:29The king wants us to help us.
22:31This is the king wants us to help us.
22:35I am not important enough to get rid of the king.
22:37I don't want to mention this.
22:37I can't believe it was such a thing.
22:39At least this one
22:40can勉強 the king of the prince
22:40of his money.
22:42And this is the one who has paid us.
22:44If we're making this possible,
22:46we cannot believe that
22:47they may be trusted to the king.
22:49But,
22:49But if you don't trust the people and the騎士,
22:52how can you train the war of the war?
23:01I have no idea.
23:22I have no idea.
Comments