- 21 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:09Tiene el gen peregrino
00:00:19Esto es increíble, después de buscarlo durante 5 años, al fin lo encontramos
00:00:28Esperen, tiene 17 años, ¿qué hay del consentimiento?
00:00:34No hay problema, cumplo 18 en 3 días
00:00:38Debes saber que incluso con el gen no hay garantía de que sobrevivas 30 años en coma
00:00:43¿Estás seguro de correr ese riesgo a tu edad?
00:00:46Bueno, si no conocen a alguien que además de portar el gen, sepa lo necesario para manejar naves espaciales y
00:00:53cibernéticas
00:00:55Soy su única opción
00:00:56Pero no hay una...
00:00:57¿En verdad quieren salvar a la especie humana o no?
00:01:02Dame los formularios
00:01:05Y avisa al Pentágono, daremos inicio a los preparativos
00:01:10¿Qué? ¿Timothy Snyder?
00:01:12¿El único hijo hombre de la familia?
00:01:15Si tus hermanas saben que aprobé esto, se acabó mi carrera, incluso el laboratorio correría peligro
00:01:19No, tranquila, me confundiste con Matthew Snyder
00:01:24El que ves en pantalla es el hijo biológico de la familia Snyder
00:01:28Yo dejé de existir
00:01:30Solo soy el huérfano al que adoptó la familia Snyder
00:01:34Mis hermanas lo eran todo en mi vida
00:01:36El día que encontraron a Matthew me convertí en su sombra
00:01:40Por mucho que me esfuerce, ya no hay lugar con ellos para mí
00:01:44Señorita Snyder, el proyecto Hail Mary fue una noticia de talla internacional
00:01:48El tiempo es esencial para la supervivencia humana
00:01:51¿Ya existe algún voluntario?
00:01:53El voluntario debe tener un rasgo genético que posee uno en un millón
00:01:57¿Nos da más detalles del proyecto Hail Mary?
00:02:00Este proyecto es el esfuerzo colectivo de Snyder Labs, NASEX y gobiernos mundiales
00:02:06Snyder Labs es el proveedor de las mejores líneas de cápsulas criogénicas
00:02:10El estado del planeta nos obliga a encontrar otro planeta para preservar a la humanidad
00:02:15Necesitamos un voluntario para enviarlo a las estrellas
00:02:18Alguien con un gen muy especial que le da la capacidad de sobrevivir años en un coma inducido
00:02:23¿Nos diría algo de su familia?
00:02:26La familia Snyder al fin está completa
00:02:29No hace mucho tuvimos la suerte de encontrar a nuestro
00:02:32Como yo lo veo hermano favorito Matthew
00:02:35Por eso ahora somos muy afortunadas
00:02:37Se supone que la familia es para siempre pero debe ser así solo en los cuentos
00:02:43Y por eso haré mi último acto de amor para ustedes y por toda la humanidad
00:02:48Tengo una condición
00:02:49Quiero que mantenga mi identidad en secreto
00:02:52¿De verdad no quieres que tu familia se entere?
00:02:55¿Es tu oportunidad para despedirte?
00:03:04Yo no tengo de quien despedirme
00:03:07Yo no tengo de quien despedirme
00:03:22Tres días para dejarlo todo atrás
00:03:24La familia Snyder me llenó de amor
00:03:26Y me infundió dolor
00:03:29Al final del día
00:03:30Ellos me acogieron
00:03:32Y así quiero agradecerles
00:03:46Está listo
00:03:49Está terminado
00:03:51El ojo de Elena
00:03:52Ella volverá a ver
00:04:01Nas X te recogerá en 20 minutos
00:04:04Me quedan 72 horas antes de irme
00:04:06Por suerte
00:04:07Termine los ojos de Elena a tiempo
00:04:27Chicas
00:04:27Gracias por acompañarme a la revisión médica
00:04:30Ustedes son las mejores
00:04:31Es obvio
00:04:32Eres nuestro hermanito
00:04:34¿Por qué no iríamos contigo?
00:04:36Es un halago que lo aprecies
00:04:37A diferencia de otro
00:04:39Que no se dignó
00:04:39En presentarse a la conferencia de ayer
00:04:41¿A dónde vas?
00:04:42¿No tienes clases?
00:04:43Se perdieron de mi graduación
00:04:45Mucho menos sabrían
00:04:46Que me gradué con honores
00:04:47Porque fui el mejor de mi clase
00:04:48Deberían saber que yo
00:04:50¿Desperdicias tu educación?
00:04:52¿Por qué eres un degenerado?
00:04:53No nos importa
00:04:54Que sea de tu vida
00:04:55Matthew
00:04:55No sigas tu ejemplo
00:04:56¿Ok?
00:04:57Mantén altas tus notas
00:04:58No faltes
00:04:58Y enorgoyécenos
00:04:59¿Lo haré?
00:05:01Confíen en mí
00:05:03Llevaremos a Matthew
00:05:04Al hospital
00:05:04Para su revisión
00:05:05Pero me aseguraré
00:05:06De que llegues a la escuela
00:05:07No puedes malgastar así tu vida
00:05:09Hago todo menos eso
00:05:11De hecho hoy tengo una reunión importante
00:05:14¿Hay algo importante en tu vida?
00:05:16Qué ridículo
00:05:17Timothy
00:05:18Es vergonzoso que mientas
00:05:20Yo no puedo ayudarte
00:05:22Si no te esfuerzas
00:05:23¿Piensas vivir así el resto de tu vida?
00:05:26Escuché que te metiste en las drogas
00:05:28¿Es cierto?
00:05:29Te advierto que no toleraré a un drogadicto
00:05:32En la familia Snyder
00:05:33No, yo no soy ningún drogadicto
00:05:35¿Quién te dijo eso?
00:05:37¿Fue Matthew?
00:05:38¿Por qué siempre quieres incriminar a Matthew?
00:05:41Solo queremos ayudarte
00:05:42Porque eres tan malagradecido
00:05:48Debemos irnos
00:05:49O perderemos la cita de Matthew
00:05:51Está prohibido olvidar
00:05:53¿Por qué lo llevamos con el médico?
00:05:55Ya que alguien
00:05:56Lo empujó
00:05:57Por las escaleras
00:06:01Todo lo que piensas que te pertenece
00:06:02Es mío, hermano
00:06:06Matthew lo hizo para poder alejarme
00:06:08Pero mis hermanas ya no confían en mí
00:06:17Eres otro, Timmy
00:06:19Me decepcionas mucho
00:06:29¿Por qué piensan que cambié?
00:06:31¿Fueron ustedes?
00:06:33Me da igual
00:06:35Pronto me iré
00:06:52Así que tú eres el joven caballero
00:06:54Que por voluntad salvará a la humanidad
00:06:56Mi nombre es Ford McKee
00:06:58Y mi trabajo es ser tu instructor
00:07:04Estoy preparado
00:07:27Su pulso ya supera los 180
00:07:29Lleva dos horas corriendo
00:07:30Ya deténlo
00:07:31Debo comprobar sus límites
00:07:32¿Por qué?
00:07:33Cumplió con los requisitos físicos
00:07:34Sin complicaciones
00:07:35Porque al correr
00:07:36No ponemos a prueba su estado físico
00:07:38Sino su resistencia mental
00:07:39Jugamos con su mente
00:07:41Lo preparamos para sobrevivir en otro planeta
00:07:43Hoy romperá más que solo un récord
00:07:45Ay, sí
00:07:46Ok, te quedan unos cuantos minutos
00:07:48Casi lo logras
00:07:49No te detengas
00:07:53Eres un degenerado
00:07:54No nos importa qué sea de tu vida
00:07:56Te advierto que no toleraré a un drogadicto en la familia Snyder
00:08:00No las escuches
00:08:01Concéntrate
00:08:02Tú puedes
00:08:04No eres un degenerado
00:08:05Y tiempo
00:08:06Perfecto, jovencito
00:08:08Superaste tus propios límites
00:08:09Cuidado
00:08:11Oye
00:08:11¿Qué sientes?
00:08:13No soy
00:08:14Un degenerado
00:08:16¿Qué?
00:08:16Su reacción no es normal
00:08:19Necesito
00:08:19Mi inhalador
00:08:21Es asoático
00:08:22Llévenlo al hospital
00:08:23Walter Reed
00:08:24¡Ahora!
00:08:25¡Llamen a la ambulancia!
00:08:26Quédate con nosotros
00:08:27¡Timothy!
00:08:27¡Timothy!
00:08:33Quiero entender por qué cambió tanto
00:08:35Voy ganas
00:08:35¿Qué ganas, Timothy?
00:08:37¡Timmy!
00:08:38¡Timmy!
00:08:39¿Qué te pasó?
00:08:40¡Tiana!
00:08:49¡Tiana!
00:08:50¡Mis piernas!
00:08:53¡Matt!
00:08:54¿Quieres ayuda?
00:08:57Por favor, no nos asustes
00:09:01¿Me explicas qué haces?
00:09:03¡Eres una escoria!
00:09:04Lo empujas por las escaleras
00:09:07Lo dejas sin caminar
00:09:08Y ahora inventas una
00:09:09Enfermedad falsa
00:09:10Para llamar la atención
00:09:11Si insistes en hacer el ridículo
00:09:13Me aseguraré
00:09:14De que tu farsa
00:09:15Se vuelva real
00:09:22Yo no lo empujé
00:09:23Por las escaleras
00:09:25Mírenme, soy un inocente
00:09:26Idiota
00:09:27Ya, olvídalo
00:09:28Llevemos a Matt al doctor
00:09:30Incluso si muriera aquí mismo
00:09:32No me llorarían
00:09:35Me dejaron claro
00:09:36Que si no soy Matthew
00:09:38No soy nadie
00:09:46Necesita ir a urgencias
00:09:52Timmy, ¿por qué no hablaste con nosotras?
00:09:54Te verán los mejores doctores
00:09:57Prometo que estarás bien
00:09:58Esto es mi culpa
00:10:00No debí dejar de cuidarte
00:10:07Vinieron
00:10:13Solo fue un sueño
00:10:14Joven Timothy
00:10:16Me asusté mucho esta vez
00:10:18Sufriste de un ataque de asma
00:10:21Por favor, no te agites
00:10:22A ese nivel de nuevo
00:10:24¿Me lo jurás?
00:10:24Sí, ya estoy bien, Miriam
00:10:26Gracias
00:10:28Fue hace tres años
00:10:30Cuando se incendió la mansión
00:10:32Que se detonó tu asma
00:10:34Por salvar a la señorita Aria
00:10:36¿Por qué no lo has dicho?
00:10:38No quise preocuparlas
00:10:41Seguro ya ni les importa
00:10:44Creo que está aquí
00:10:47¿Mamá?
00:10:48¿Papá?
00:10:49Timothy
00:10:51Matt debe estar al lado
00:10:53Sí, vamos con él
00:10:54Quiero estar en su revisión
00:11:00Ya madura y sé un hombre
00:11:01Y deja de actuar como un niño
00:11:07Antes eran inseparables
00:11:10¿Qué fue lo que los hizo diferentes?
00:11:13¿Aún así quieres participar
00:11:15En el proyecto de Hail Mary?
00:11:17Yo tengo el gen
00:11:18Así que es mi responsabilidad continuar
00:11:21Además, significa mucho para Gianna
00:11:24Y la familia Snyder
00:11:25Y...
00:11:26Es mi manera de agradecerles
00:11:28Por favor, no les digas
00:11:38Oye, tonto
00:11:39Esto es para ti
00:11:42Pese a todo
00:11:43Soy feliz
00:11:44Gracias a mi familia
00:11:46Hola
00:11:48Hola
00:11:50Hola
00:11:53Te cociné algo
00:11:54Come antes de que se enfríe
00:11:56Ay, mami
00:11:56¿Preparaste algo para mí?
00:11:58Claro que sí, cariño
00:12:00Eres mi bebé precioso
00:12:01Solo a ti te consiento
00:12:02Y mi puño fue directo a su mandíbula
00:12:12Mira, Timmy
00:12:13Cociné esto para ti
00:12:15Sí
00:12:15Mi pastel favorito de pollo
00:12:18Gracias, mamá
00:12:19Sí
00:12:19¿Y no nos invitarás?
00:12:21Lo consientes mucho
00:12:23Sí, no lo niego
00:12:24Es mi bebé precioso
00:12:27Las dejo, chicas
00:12:28Acábense el pastel
00:12:29Yo quiero un piso
00:12:30Ey, moho
00:12:32Esperen
00:12:32De corazón
00:12:33Espero que todavía
00:12:34No, mi adiós
00:12:35Cuidóme
00:12:42Guau, eres un chico con estrella
00:12:44Ojalá mi familia fuera así
00:12:45Pues, ¿qué quieres que te diga?
00:12:46Nací con la familia correcta, ¿cierto?
00:12:49Sí, lo siento mucho
00:12:51Por los que tal vez
00:12:53Mueran sin nadie a su lado
00:12:56Sin nadie
00:12:59Seguro así moriré
00:13:07¿Sí, hola?
00:13:08¿Qué?
00:13:09¿Ya encontraron a alguien con el gen peregrino?
00:13:14Por fin
00:13:15Después de cinco años
00:13:17¿Quién es el voluntario?
00:13:19El asunto es confidencial
00:13:20Pero el voluntario es
00:13:28Alguien que solicitó que mantuviéramos anónima su identidad
00:13:31Nasex hizo el acuerdo de modo que
00:13:33No podemos revelar su nombre
00:13:35Por supuesto
00:13:37Es su derecho
00:13:38Hay que asegurarnos de que su familia esté bien protegida
00:13:41Los gastos que necesiten los cubrirá Grupo Snyder
00:13:44Hay un inconveniente
00:13:46Es una persona sin familia
00:13:47Es huérfano
00:13:51Timmy también lo es
00:13:56Le haré compañía
00:13:57Ok, no, no, no vayas
00:13:58Matt sí es tu hermano
00:14:00No te sientas culpable por Timothy
00:14:02Exacto, cariño
00:14:04¿Se te olvida?
00:14:05Él es la razón por la que Matti está paralítico
00:14:07Y aún así sientes pena por él
00:14:09Oigan, todos, por favor
00:14:11No quiero que discutan por mí
00:14:14Olvídense de mis piernas
00:14:15Mi hermano también es importante
00:14:17Timmy vivió con nosotros 12 años
00:14:19Mientras sepamos si finge o no
00:14:23Necesito saber si está bien
00:14:26Ok, vamos contigo
00:14:27Espéranos
00:14:29Una última cosa, Miriam
00:14:31Pasé los últimos tres años haciendo un ojo cibernético para Elena
00:14:35Con él podría volver a ver
00:14:37¿En serio?
00:14:38¿Cómo sabes que funciona?
00:14:46Porque yo fui el sujeto de prueba
00:14:48¿Qué?
00:14:50¿Quieres decir que te quitaste uno de los ojos?
00:14:53Tú tranquila
00:14:54¿Puedo pedirte un favor?
00:14:59Necesito que te asegures de enviarlo a la doctora Chloe cuando me vaya
00:15:05¿Te irás?
00:15:07Timothy
00:15:07¿A dónde te irás?
00:15:16Timothy
00:15:16¿A dónde te irás?
00:15:18La pregunta es
00:15:19¿En serio les importa si me voy?
00:15:21Mírelo
00:15:21Tan desesperado por tener nuestra atención
00:15:24¿Será otro de tus tontos jueguitos?
00:15:26Timmy
00:15:27Dinos a dónde te irás
00:15:29¿Les importa?
00:15:30Ben, no es cierto
00:15:31No tiene a dónde ir
00:15:32Por eso no lo dice
00:15:34Lo mínimo que esperamos es que por lo menos nos digas si piensas viajar
00:15:37Haz lo que quieras después del lanzamiento
00:15:39Hoy tuvimos una gran noticia
00:15:40Tenemos que celebrar
00:15:41¿Qué noticia fue?
00:15:43¿Aún no lo sabes?
00:15:44Ya hay un voluntario para el proyecto Hail Mary
00:15:46Nuestro uno en un millón con el gen peregrino
00:15:49El lanzamiento será en tres días
00:15:51Buen motivo para celebrar
00:15:54También estás invitado
00:15:56Este es un logro familiar
00:16:03Si supieran que no volveremos a vernos
00:16:06¿Me pedirían que me quedaran?
00:16:16Mañana es tu cumpleaños
00:16:18Este debe ser el regalo de tus hermanas
00:16:21Espera, iré por mi cámara
00:16:22Te tomaré una foto con él
00:16:31Feliz cumpleaños, Timmy
00:16:33Este regalo
00:16:34¡Guau!
00:16:35Es mi auto favorito
00:16:37Solo lo había visto en la tele
00:16:39Tendrás el real cuando cumplas 18
00:16:41Promesa
00:16:42Eres la mejor, Yana
00:16:46¿Yana lo recordó?
00:16:54¡Ni lo toques!
00:16:56¡Es mío!
00:16:57¡Por tu culpa ya está rayado!
00:16:59¡Maldito degenerado!
00:17:03No entiendo cuál es tu problema
00:17:05¡Matthew, yo no te hice nada!
00:17:07¿Y?
00:17:07Tu presencia es la que me molesta
00:17:09Así que aléjate de mi auto
00:17:12¿Es tuyo?
00:17:13La respuesta es obvia
00:17:15¡Oh, espera!
00:17:19¿En serio estás demente?
00:17:21¿Creíste que era tuyo?
00:17:22Mañana es mi cumpleaños
00:17:24Yana me lo regaló
00:17:26¿Cómo me pude confundir?
00:17:28Como sea, disfrútalo
00:17:30Oye, espera
00:17:31No dije que podías irte
00:17:34Solo
00:17:35Oye, ¿qué haces?
00:17:41¿Pero qué?
00:17:43¡Timothy, perdóname!
00:17:47¡Matthew!
00:17:50¡Matthew!
00:17:57¡Matthew!
00:17:58¿Qué sucedió?
00:17:59Todo estaba bien hace unos minutos
00:18:02¡Ay no, Matthew!
00:18:03Tu mano sangra
00:18:04Ven, Matthew
00:18:05Te vamos a curar
00:18:08¿Pero qué pasó?
00:18:10Timothy empujó a Matthew al suelo
00:18:11No es cierto
00:18:12No, no, no, no
00:18:13Esto es mi culpa
00:18:14Me caí por descuidado
00:18:15Deja de defenderlo
00:18:17Vi cómo te empujó
00:18:18¿Qué tienes en lugar de un cerebro?
00:18:20No, no, no, no
00:18:21Por favor, no te desquites con él
00:18:23Está afectado porque no le compraron un auto
00:18:25Pero en serio
00:18:26Si de verdad lo quieres
00:18:28Puedes quedártelo
00:18:28Lo que dijiste es cierto
00:18:30En una silla de ruedas
00:18:31No tengo posibilidad de manejarlo
00:18:34Timothy
00:18:35¿Por qué eres tan cruel?
00:18:37Mejor discúlpate con él
00:18:38No, no tengo por qué
00:18:40Ni siquiera lo toqué
00:18:41Él solo me la...
00:18:51Señorita Aria
00:18:52¿Cómo se atreve a golpear a su hermano?
00:18:56Era lo justo
00:18:58Debió pedir perdón cuando le dije que lo hiciera
00:19:01Está bien, Miriam
00:19:03Lo siento, Matthew
00:19:06Disfruta tu auto
00:19:07Timothy
00:19:08Si tú quieres un auto
00:19:10Te podemos conseguir uno
00:19:12No
00:19:13No, gracias
00:19:16No tendré mucho tiempo para manejarlo
00:19:21Estaré en mi habitación
00:19:22Que se diviertan
00:19:27Espera, tu habitación...
00:19:31¿Qué?
00:19:33¿Qué?
00:19:35¿Dónde están mis cosas?
00:19:39No, no, no
00:19:40No, no, no
00:19:41No tengo tiempo de hacer uno nuevo
00:19:50Ya estoy bien
00:19:51No te preocupes
00:19:52¿Estás seguro?
00:19:53Sí
00:19:54Yo no me creo ese cuento
00:19:55Le pediré a Bob que revisemos las cámaras
00:19:58¿Quién agarró mis cosas?
00:20:01Ya cálmate
00:20:05¿Dónde están mis cosas?
00:20:07Es que yo iba a comentártelo
00:20:09Matthew se muda a tu habitación
00:20:12El doctor comentó que para mejorar sus piernas necesita vitamina D
00:20:16Y en tu habitación hay más luz
00:20:17Así de fácil
00:20:18Me quitaron mi espacio y tocaron mis cosas sin consultármelo
00:20:22Me tratan como si yo fuera un intruso
00:20:24Puedes mudarte al ático un tiempo
00:20:27Quédate con la habitación de invitados
00:20:29O sea un hombre y mejor lárgate de aquí
00:20:31Aria, no lo digas así
00:20:34Miren, no me interesa la habitación que se la quede
00:20:38Lo que me importa son los prototipos que tenía en ella
00:20:41Y ya no están
00:20:42Ay, Timothy, lo siento tanto
00:20:44Es que tenías guardada mucha basura
00:20:47Que no sabía dónde ponerla y la tiré
00:20:49¿En serio?
00:20:50Eso no era basura
00:20:52Pasé tres años trabajando en esos prototipos
00:20:55Con el objetivo de cambiar vidas
00:20:56¿Quién te autorizó para tocar mis cosas?
00:21:00Devuélvemelas
00:21:02Suficiente
00:21:04¿Trabajas en algo para cambiar vidas?
00:21:06Eres patético
00:21:07Solo son cosas materiales, Timmy
00:21:09Podemos comprar todo de nuevo si quieres
00:21:11Agradece que nuestra familia es de dinero
00:21:13No es algo que se pueda comprar y ya
00:21:15¡Cállate!
00:21:16Escucha, ¿ok?
00:21:17Cada cosa que dices tener
00:21:19Es por nosotros
00:21:21Lo que traes puesto
00:21:23Todos tus zapatos
00:21:24Todos tus juguetes
00:21:26Son patrocinados por los Sinder
00:21:28Tú no tienes nada
00:21:31¿Por qué reclamas?
00:22:05De acuerdo
00:22:06Les devuelvo todo
00:22:09Les juro que no escucharán
00:22:11Que les pida algo de nuevo
00:22:13Para mí
00:22:14Eso nunca fue lo importante
00:22:16Ni el dinero
00:22:18Ni las cosas
00:22:21Solo la familia
00:22:22Eso sí me importaba
00:22:24Y ya me di cuenta que me equivoqué
00:22:26Por eso
00:22:27Todo lo que les pido
00:22:29No
00:22:30Les suplico
00:22:32Es que me digan
00:22:33¿Dónde están mis cosas?
00:22:39Dije que las deje en la basura
00:22:41¿Matthew?
00:22:42¿Por qué te deshiciste de ellas?
00:22:44Lo siento
00:22:44Pero parecían un montón de porquerías
00:22:46Yo sí te creo
00:22:52Debo encontrarlos
00:22:54No tengo mucho tiempo
00:22:55Quiero que Elena recupere la vista
00:23:03El primer ojo cibernético del mundo
00:23:05Debe ser para mi hermana
00:23:06Le devolveré la vista
00:23:07Es una promesa
00:23:31Él lleva horas afuera
00:23:33La lluvia aumentó
00:23:35Tengo que ver que esté bien
00:24:01Correa de la vista
00:24:04No, no, no puede ser, este se descompuso
00:24:09No sé si me dé tiempo de arreglarlo
00:24:14A menos que...
00:24:17¿Timmy?
00:24:21¿Las encontraste?
00:24:24Enséñamelas
00:24:24Quiero saber qué es tan importante
00:24:27Sé que no me creería aunque se lo enseñara
00:24:29Olvídalo
00:24:31Está bien
00:24:33Por favor, cúbrete
00:24:34No, no quiero nada
00:24:39Timothy, ¿cuándo dejarás de ser tan inmaduro?
00:24:43¿De verdad eso vale la pena?
00:24:45Bueno, tendrás tu habitación de vuelta
00:24:47Y si quieres también tendrás tu auto
00:24:49¿Eso te hará feliz?
00:24:51¿Es lo que querías?
00:24:53¿Qué?
00:24:54¿Por qué me estás viendo así?
00:24:57¿Y por qué no me quieres decir nada?
00:25:00Ya me di cuenta
00:25:01De que no me conoces
00:25:14Se destrozó por completo
00:25:24T desta
00:25:26No, no me siento
00:26:03Timothée, ¿no pudiste dormir nada anoche?
00:26:06No, dormiré durante 30 años, así que no importa.
00:26:14¿Qué le pasó a tu ojo?
00:26:15Un ojo cibernético estaba destrozado, entonces saqué el prototipo y lo modifiqué para Elena.
00:26:24Mira, son mi proyecto de vida. Cuando me vaya, llévaselos a la doctora Chloe.
00:26:37¿Y no te duele?
00:26:40No, ni un poco.
00:26:42Comparado al dolor en mi corazón, esto no lo siento.
00:26:45Al menos bebe leche, necesitas energía.
00:27:02¡Timothy! ¡Timothy! ¡Oigan! ¡Necesito ayuda!
00:27:08Lleva así todo el día. Si no despierta pronto, tendremos que llevarlo al hospital.
00:27:17¿Qué es eso?
00:27:28Lo manejaremos con absoluta discreción.
00:27:30¿De verdad no quieres que tu familia se entere?
00:27:33Es tu oportunidad para despedirte.
00:27:46Ay, al fin despertaste.
00:27:47Miriam dijo que te lastimaste el ojo. ¿Por qué hiciste eso?
00:27:51¿Cómo lo sientes? ¿Te duele?
00:27:54Que hicieras eso fue horrible. No quiero que te vayas a lastimar de nuevo, ¿ok?
00:27:59Desde que Matthew apareció, esta es la primera vez que me cuidan así. Como si me quisieran.
00:28:05Y ya sé que yo exageré contigo, pero mates tu hermano y debemos protegerlo.
00:28:13Sí, ya no tendré conflictos con él, porque esta noche los dejo.
00:28:18Es mejor así. No dejamos de ser familia.
00:28:22¿Vamos al oftalmólogo?
00:28:24No, no es necesario. Es un rasguño. Se curará.
00:28:28Oye, cuida bien esos ojos o terminarás ciego como yo.
00:28:32No, por mucho.
00:28:34¿Qué?
00:28:36No, nada.
00:28:37Ya fue mucha conversación. Si te sientes mejor, ya vístete para el lanzamiento.
00:28:42¿Será una noche grandiosa? Estoy emocionada.
00:28:45Si supieran que seré quien viaje al espacio esta noche, aún serían felices.
00:28:54Agradezco a todos por su presencia.
00:28:56Hoy celebramos el lanzamiento oficial del proyecto Hail Mary.
00:29:05Nada de esto sería posible si no fuera por nuestro voluntario anónimo.
00:29:09Un héroe.
00:29:12Brindemos por su valentía.
00:29:21Y antes de continuar, quiero darles una sorpresa más.
00:29:25Hace tres años, nuestra familia se reunió con su heredero varón, Matthew.
00:29:31A partir de ahora, el proyecto Hail Mary es oficialmente renombrado.
00:29:36Proyecto Matías.
00:29:38Significa regalo de Dios, en honor a tu regreso.
00:29:45¡Estoy maravilloso!
00:29:47¡Estoy maravilloso!
00:29:52Debe ser una broma.
00:30:04What do you think would come the day?
00:30:08Oye
00:30:11¿Alcanzas a ver a la siega con el bastón?
00:30:14Dile que Timothy pregunta por ella
00:30:25Cuatro horas más y esto acaba
00:30:28No es divertido que te olviden, ¿cierto?
00:30:31Yo sí me acordé
00:30:33Es tu cumpleaños 18, Timmy
00:30:35¿Lo ves? Tú me importas
00:30:36¿Qué es lo que quieres?
00:30:38Por favor, Timmy, relájate
00:30:40Solo quiero darle un regalo a mi hermanito
00:30:43A mi amado hermanito
00:30:54Esto
00:30:55Oye, espera
00:30:58¿Tú puedes caminar?
00:31:02¿En serio caminas?
00:31:03Sorpresa, imbécil
00:31:04¿Estuviste fingiendo todo este tiempo?
00:31:07Es obvio
00:31:07¿O qué?
00:31:09¿Creíste que me haría daño solo para molestarte?
00:31:11Ja
00:31:11Si te soy sincero
00:31:13No creí que fueran tan estúpidos para creerlo
00:31:15Bueno
00:31:16¿Pero por qué harías eso?
00:31:18Yo nunca te he hecho algo malo
00:31:20¿Seguro?
00:31:20Tú viviste mi vida, hermano
00:31:22Todas las cosas que disfrutaste eran mías
00:31:25Me debes
00:31:26Y haré que pagues
00:31:28Hasta mil veces por eso
00:31:30Timmy
00:31:31¿Me estabas buscando?
00:31:38Timmy, ¿estás ahí?
00:31:40Mathew, ¿qué piensas hacer?
00:31:57¿Qué pasó?
00:31:59Timothy
00:31:59¿Estás loco?
00:32:00Pudiste matarla
00:32:01La arrojaste contra las velas
00:32:03Yo
00:32:03Yo no lo hice
00:32:04Fue Mathew
00:32:05¿Por qué quieres engañarme?
00:32:07Oí los pasos
00:32:08Mathew no camina
00:32:09¿Cómo me empujaría?
00:32:10Nos ha estado mintiendo
00:32:11Él puede caminar
00:32:12Oye
00:32:12Estás celoso porque la familia me quiere
00:32:15Pero no te desquites con Elena
00:32:16Deja de mentir
00:32:17Cállate
00:32:18Podré ser ciega
00:32:20Pero no una estúpida
00:32:21Ya basta de incriminar a Mathew
00:32:23Llevas años resentido con la familia
00:32:26Tu corazón es vengativo
00:32:29No, Elena
00:32:30Nunca te haría daño
00:32:32Todo lo que hice ayer fue por ti
00:32:34¿Ahora de qué me estás hablando?
00:32:37Ya no importa
00:32:39Elena
00:32:40Ya estoy cansado
00:32:42Es agotador explicarme siempre
00:32:44De acuerdo
00:32:47Trataré de comprenderte
00:32:49¿Quieres que hagamos las paces?
00:32:51Ay no
00:32:52Mi asma
00:32:53¿Por qué ahora?
00:33:01No, por favor, Timmy
00:33:04No me golpees
00:33:05Mathew
00:33:05Timothy
00:33:07¿Qué tienes en contra de él?
00:33:17¿Qué tienes en contra de él?
00:33:20Ya le hiciste mucho daño
00:33:21¿No te basta?
00:33:22Bien, yo te tengo
00:33:23Con cuidado
00:33:24Yo te cargo
00:33:25Tranquilo
00:33:25Vamos de aquí
00:33:36Y todo lo que quieras
00:33:39Ya sé que no me creerán
00:33:45Necesito un inhalador
00:33:47Ay, ya me tienes harta
00:33:49Con tu estúpido invento del asma
00:34:01No te puede dar asma
00:34:03Así de la nada, Timmy
00:34:05No funciona así
00:34:07Tengo asma
00:34:08¿Por qué?
00:34:09¿Por qué?
00:34:09Ya deja de actuar
00:34:13Por salvar tu vida, hermana
00:34:17Ayuda
00:34:19Ayúdenme
00:34:21El humo destruyó mis pulmones
00:34:23Te lo oculté porque no quise preocuparte
00:34:26Lo curioso es
00:34:30Que nunca les importó
00:34:32Olvídenlo
00:34:33Eso no importa
00:34:42¿Qué?
00:34:46No estáis
00:34:48Sip
00:34:49No estáis
00:35:05Me esforcé por arreglar todo entre nosotros.
00:35:08Después entendí que no es mi deber que sepan lo que hice, bien o mal.
00:35:14No es mi culpa que quieran permanecer ciegos de lo que sucede.
00:35:19Y tendrán que vivir con eso.
00:35:24No.
00:35:33Tú, avergüenzas a nuestra familia. No tienes derecho a hablarme así.
00:35:37Fue muy absurdo pensar que serías un buen hijo.
00:35:43Tú, avergüenzas a nuestra familia. No tienes derecho a hablarme así.
00:35:47Si no fuera por nosotros, vivirías en la calle.
00:35:50Te dimos techo, te dimos una familia, y así es como nos pagas.
00:35:55Eres un maldito malagradecido.
00:35:58A partir de hoy, olvídate de que existimos.
00:36:00Tú, ya no eres un Snyder.
00:36:07¿Papá?
00:36:07¿Papá?
00:36:08Ay, qué triste.
00:36:13Timmy, no es malo. Podemos solucionarlo. Solo necesita ayuda.
00:36:17Él tiene razón.
00:36:19No soy un Snyder y nunca lo seré.
00:36:21Timmy, ya no eres un niño. No compliques más las cosas.
00:36:25¿En serio quieres dejarnos? ¿Y a todo lo que tienes?
00:36:28Genial, si quieres alejarte, no vuelvas a molestarnos.
00:36:32No lo haré.
00:36:35Jamás los buscaré.
00:36:40Gracias por todo.
00:36:51Ya llegó.
00:36:57Nasex está aquí.
00:36:58¿Y por qué vinieron?
00:37:00Deberían estar en la plataforma.
00:37:02Responda.
00:37:03Hijo, es tiempo.
00:37:05De este lado.
00:37:06Tengo algo que preguntarle.
00:37:08Solo permítame ir a casa antes de irnos.
00:37:11Ok.
00:37:19¡Esperen!
00:37:23¡Esperen!
00:37:30Nasex busca el voluntario porque otra cosa vendrían.
00:37:33Solo yo pienso que la persona que buscan se parece a Timothy.
00:37:36No, eso es imposible. Timothy nunca se uniría a algo así. No es tan valiente.
00:37:41Sí.
00:37:42Señorita Gianna, ¿aún quiere que haga la foto familiar?
00:37:50¡Feliz cumpleaños, Timothy!
00:37:56Es pastel de chocolate, el horne yo misma.
00:38:00Gracias por acordarte, Miriam.
00:38:06¿Realmente vas a irte?
00:38:18Gracias por cuidarme tantos años.
00:38:24Es todo lo que me queda.
00:38:26No, no puedo, no.
00:38:27Quédatela.
00:38:29Recuerda lo que te dije.
00:38:32Sí.
00:38:53Timmy, nadie más sube aquí.
00:38:55Así que será nuestra base secreta ahora.
00:38:58¿Para qué es esa caja?
00:39:00Es nuestro hueco de árbol.
00:39:02Si queremos decir algo, pero no hacerlo en voz alta, lo escribimos y metemos en la caja.
00:39:13Gracias por ser mis ojos, Timmy.
00:39:16Me das luz en la oscuridad.
00:39:20Timmy, eres el mejor hermano del mundo.
00:39:23Siempre te apoyaré.
00:39:30Siempre serás el hermano menor.
00:39:32Lo que tú quieras, yo lo conseguiré.
00:39:34Solo pídelo.
00:39:35Ya se habían ido.
00:39:36Y me quedé parado en el mismo lugar.
00:39:40Esperando las promesas que ya no recordaban.
00:39:46Pero me di cuenta muy tarde.
00:39:50Duele más cuando amas.
00:40:02Para tomar la foto familiar, debes esperar a Timmy.
00:40:07¿Por qué?
00:40:08Yo soy su hermano, el hijo legítimo de esta familia.
00:40:12¿Por qué siempre es primero él?
00:40:13Mathew, ¿en serio?
00:40:14Siempre te ponemos primero a ti.
00:40:16Puedes esperar para una foto.
00:40:18Mathew, te mimamos más, pero Timmy también es familia.
00:40:22Ok, lo siento.
00:40:24En serio.
00:40:26Sí, lo esperaremos.
00:40:29Estuvo desde los seis años con nosotros.
00:40:32Yo lo crié.
00:40:33Él siempre quiso una foto familiar, pero no se lograba.
00:40:37Estos doce años pasaron muy rápido.
00:40:41Espera.
00:40:42¿Qué día es hoy?
00:40:4510 de septiembre.
00:40:49Oh, por Dios.
00:40:50Su cumpleaños 18.
00:40:52Estaba tan nerviosa por el lanzamiento que lo olvidé por completo.
00:40:56Cielos.
00:40:56¿Ninguno lo recordó?
00:40:58Debe sentirse triste.
00:40:59Quizá por eso estaba actuando hoy así.
00:41:02Iré a buscar a Timmy.
00:41:04Ok.
00:41:05Iremos contigo.
00:41:06Sí.
00:41:06Vamos.
00:41:07Sí.
00:41:08Mamá, papá, Yana.
00:41:16Muy tarde para arreglarlo, tontos.
00:41:20Y nunca sabrán que el chico que rechazaron...
00:41:24...es el verdadero hijo de la familia Snyder.
00:41:29Ups.
00:41:31Timmy, por favor.
00:41:33Espéranos.
00:41:35No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:41:40no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:41:40no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:41:40no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:41:40no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:41:40no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:42:06Timmy!
00:42:07Timmy!
00:42:11Timmy!
00:42:13Timmy!
00:42:14Timmy!
00:42:15Timmy!
00:42:15Timmy!
00:42:16Timmy!
00:42:17Timmy!
00:42:19Timmy!
00:42:19Hijo, tu misión es clara.
00:42:22Treinta años solo en el espacio.
00:42:24Si vives para llegar al nuevo planeta Artemis, probará sus beneficios.
00:42:30Una vez tuve la mejor vida de todas.
00:42:33Me dieron todo lo que pedí.
00:42:37Y ahora, les pagaré con mi vida.
00:42:39Es todo lo que me queda.
00:42:42Lanzamiento en...
00:42:4310...
00:42:459...
00:42:458...
00:42:46Soy ciega, pero no estúpida.
00:42:49Ya deja de culpar a Matthew.
00:42:51Timothy, ¿cuándo dejarás de ser tan inmaduro?
00:42:54Bien, te devolveremos tu habitación.
00:42:56¿Estás contento?
00:42:58Madure y sé un hombre.
00:42:59Y deja de actuar como niño.
00:43:02Uy, ya me tienes harta con tu estúpido invento del asma.
00:43:05No te puede dar asma así de la nada, Timmy.
00:43:07No funciona así.
00:43:09Tú...
00:43:09Ya no eres un Snyder.
00:43:11Si pudiera volver a elegir...
00:43:17No seríamos familia.
00:43:20Motores encendidos.
00:43:21Listos para despegar en 3...
00:43:232...
00:43:241...
00:43:252...
00:43:282...
00:43:312...
00:43:352...
00:43:382...
00:43:39Nos vemos más allá de las estrellas.
00:43:56El tampoco está aquí.
00:43:58Debí ser mejor hermana mayor.
00:44:00Le voy a llamar.
00:44:01Yo misma lo traeré de vuelta.
00:44:08Él me bloqueó.
00:44:12También me bloqueó.
00:44:14Olvidamos su cumpleaños.
00:44:15Luego de lo que pasó hoy, es obvio que está molesto.
00:44:18¿Ahora se sienten mal?
00:44:21Miriam, ¿sabes a dónde se fue?
00:44:23Eres cercana a él.
00:44:25¿Y por qué no lo trataron mejor cuando estaba aquí?
00:44:28Dijo que quería pasar su cumpleaños solo.
00:44:30No, es su cumpleaños 18.
00:44:33Es el más especial.
00:44:34Y no vamos a dejar que lo pase solo.
00:44:36Yo voy a buscarlo.
00:44:37Y yo voy contigo.
00:44:38Ok, demuéstrenlo.
00:44:41Si lo dicen en serio, háganle una fiesta de cumpleaños en 3 días.
00:44:45Quizá cuando vuelva y la vea, cambie de opinión.
00:44:48Lo haremos.
00:44:48Nos aseguraremos de que tenga lo que desea.
00:44:52Primi, te esperaremos.
00:44:53Él pasó años esperando que hicieran esto.
00:44:57Ahora les tocará esperar.
00:45:01Él ya no quiere hablarnos.
00:45:03Aún está muy dolido.
00:45:05No llores, cariño.
00:45:07Mañana te operan los ojos.
00:45:09Elena, tranquila.
00:45:10Sabe que tu cirugía es mañana.
00:45:12No va a faltar.
00:45:13¿Piensas eso?
00:45:14Siempre se preocupó más por ti.
00:45:16Solía decir que te daría sus ojos y eso te devolvía la vista.
00:45:21Si mi hermano tuviera que hacer eso, preferiría seguir ciega.
00:45:36¿Por qué no soy normal?
00:45:38Oh, oye, oye.
00:45:39¿Estás bien?
00:45:42Oh, no llores.
00:45:46Algún día volverás a ver.
00:45:48Lo prometo.
00:45:50Timmy, por fin podré ver.
00:45:52Por favor, vuelve.
00:45:54Quiero que seas la primera persona que vea.
00:46:00Tranquilos, la operación de Elena salió muy bien.
00:46:04Esta es la primera cirugía cibernética en el mundo.
00:46:07Esto pasará a la historia.
00:46:19Elena.
00:46:22¿Timmy?
00:46:27Oh, eres Matt.
00:46:29Hola, mi ángel.
00:46:42¿Mamá?
00:46:43¿Papá?
00:46:45¿Diana?
00:46:46¡Aria!
00:46:48Ay, mi amor, por fin puedes ver.
00:46:51Se lo debemos al inventor del ojo cibernético.
00:46:54Sea quien sea el genio.
00:46:55Debe trabajar para Snyder Labs inmediatamente.
00:46:58Intenté contactarlo, pero quiere mantener su identidad en secreto.
00:47:02Nunca sabremos quién es.
00:47:03Le agradeceré en una carta.
00:47:05Diana, ¿podrías enviársela?
00:47:07Claro.
00:47:09Ah, por cierto.
00:47:10¿Cómo está Timothy por el asma?
00:47:13¿Timmy tiene asma?
00:47:16¿Timmy tiene asma?
00:47:18¿No lo sabían?
00:47:20Mi compañero lo atendió hace unos días.
00:47:23Dijo que Timothy tiene asma porque inhaló mucho humo en...
00:47:27un incendio hace tres años.
00:47:32¡Ayuda!
00:47:33¡Alguien!
00:47:34¡Alguien, ayúdame!
00:47:35¡Resiste, Aria!
00:47:36¡Hay que salir!
00:47:38¡Vamos!
00:47:38Ok.
00:47:40Justo cuando él me salvó.
00:47:43Su asma es grave.
00:47:45Hace tres días casi muere por un ataque.
00:47:47Necesita estar tranquilo.
00:47:49Mucho estrés puede matarlo.
00:47:51¿Mamá?
00:47:51¿Papá?
00:47:53Timothy.
00:47:55Ma debe estar al lado.
00:47:56Sí.
00:47:59Madura y sé un hombre.
00:48:01Y deja de actuar como niño.
00:48:03Dios mío.
00:48:04Así que...
00:48:05Timmy se enfermó por mi culpa y yo siempre lo trataba como basura.
00:48:10¡Eres una serpiente!
00:48:12Si insistes en hacer el ridículo, me aseguraré que tu farsa se vuelva real.
00:48:17Si le llega a pasar algo, nunca me lo voy a perdonar.
00:48:20Lo arruinamos todo.
00:48:22Cuando él vuelva, lo vamos a arreglar.
00:48:26Sabía que él se preocupaba por todos.
00:48:30Timothy, más te vale morir allá.
00:48:32No te atrevas a volver.
00:48:35Pasaron dos días.
00:48:36¿Dónde está Timmy?
00:48:38Señoritas.
00:48:40Hay algo que me preocupa.
00:48:41Es sobre Matthew y Timothy.
00:48:44¿Qué pasa?
00:48:44Las apariencias engañan.
00:48:46Creo que Timothy fue acusado injustamente.
00:48:49¿Recuerdan la falla que tenía la cámara de seguridad?
00:48:53Bob pudo arreglarla.
00:48:54Debo enseñarles.
00:48:56¿La cámara de seguridad?
00:48:58¿No es el día que le compramos el auto a Matt por su cumpleaños?
00:49:03¡Quieta tus manos de mi auto degenerado!
00:49:08Entonces Matthew golpeó a Timmy primero.
00:49:10¿Él nos mintió?
00:49:12Hay más.
00:49:13Esto es lo más impresionante.
00:49:16¡Alto!
00:49:17¿No es el día que Timmy empujó a Matti por las escaleras?
00:49:20Pensé que las cámaras estaban rotas ese día.
00:49:22No rotas.
00:49:23Bob dijo que alguien las borró.
00:49:25Por suerte encontró a alguien que recuperó las grabaciones.
00:49:27¿Qué es eso?
00:49:31¿Qué te pasó?
00:49:33¡Estás bien!
00:49:33¡No!
00:49:34¡No!
00:49:38Tu...
00:49:39Me robaste la identidad...
00:49:41¡Por diez malditos años!
00:49:43Me lo debes.
00:49:44Y voy a recuperar todas las asas.
00:49:48No te quites nada, Matthew.
00:49:49¡Te lo advierto!
00:49:50El único hijo,
00:49:52el único heredero de la familia Snyder.
00:49:55Soy yo.
00:50:02Let's go.
00:50:26Má, mi mamá.
00:50:27¿Qué le pasa, Má?
00:50:30¿Qué le pasa?
00:50:32Hermano, ¿por qué me empujaste?
00:50:35No, no.
00:50:37No, no, no.
00:50:45Mateo se cayó a propósito.
00:50:49Todos estos años...
00:50:53Él nos estuvo manipulando.
00:50:57Y dañamos mucho a Timothy.
00:51:00Así que ese es Mateo en realidad.
00:51:03Sus verdaderos colores.
00:51:05Oh, por Dios.
00:51:07Oh, por Dios, ¿cómo pudimos ser tan ciegos?
00:51:10Timmy debe estar muy decepcionado.
00:51:12Sí, Mateo tiene mucho que explicarnos.
00:51:16Sí, mamá, debes traer a Mateo a casa ahora.
00:51:22Fue muy divertido.
00:51:23Qué divertido.
00:51:27Oye.
00:51:27No sé cómo caímos en tu estúpido acto.
00:51:29Aria, ¿qué demonios?
00:51:30Jesús, Aria, ¿qué...?
00:51:33¿Acaso enloqueciste?
00:51:34No, todos enloquecimos.
00:51:37Si no tuviéramos la misma sangre,
00:51:39mataría a un psicópata como tú.
00:51:43¿Alguien podría explicarme qué está pasando ahora?
00:51:46Mamá, papá.
00:51:48Mateo acosaba a Timothy todo el tiempo.
00:51:50Cayó por las escaleras a propósito.
00:51:55Mamá, papá.
00:51:57¿Cómo podría dañar a Timmy?
00:51:59A veces discutimos, pero somos hermanos.
00:52:01Somos equipo.
00:52:05¡El único heredero de Snyder!
00:52:07Soy yo.
00:52:11¿Seguirás con tu actuación?
00:52:13Eres increíble.
00:52:15¿Por qué, Matthew?
00:52:17¿Cómo le hiciste eso?
00:52:18¡A tu hermano!
00:52:19¿Por qué?
00:52:20Nos sentimos culpables por haberte perdido antes.
00:52:24Hicimos todo lo posible para que te sintieras como en casa.
00:52:27Te mimamos más que a Timothy.
00:52:30Para que no sintieras celos.
00:52:31No es suficiente.
00:52:32Ok, ok.
00:52:33Lo lamento.
00:52:35Y sí, estaba celoso.
00:52:37Es que...
00:52:38Quería que ustedes me quisieran más.
00:52:41¿Por qué no soy bueno como él?
00:52:43Soy su hijo real.
00:52:44Nunca serás tan bueno.
00:52:46Desaparece de mi vista.
00:52:50Desaparece de mi vista.
00:52:56Esto es increíble.
00:53:00Ay, por Dios.
00:53:05Tú eres una vergüenza.
00:53:08¿Cómo te atreves a hablarme así?
00:53:10Fue muy estúpido al considerarte mi hijo.
00:53:14¿Qué he hecho?
00:53:16Le fallamos.
00:53:19Pero Timothy es cariñoso y generoso.
00:53:22Cuando llegue a casa, lo hablaremos y sé que nos perdonará.
00:53:27Comenzar desde cero.
00:53:29Ay, suspiro.
00:53:31Tenemos un mensaje especial para Timothy Snyder.
00:53:35Feliz cumpleaños 18 de tu familia.
00:53:38Ellos te esperan en casa con una sorpresa.
00:53:41Te extrañan y esperan que vuelvas pronto.
00:53:53¿Creen que vio los mensajes?
00:53:55Claro.
00:53:56Cubrimos cada esquina de la ciudad.
00:53:58A menos que esté en el espacio, verá los mensajes.
00:54:01Volverá a casa hoy.
00:54:02Solo lo sé.
00:54:03Chicas, su madre y yo decidimos darle las casas de Malibu y Colbert a Timothy.
00:54:09Creció en un orfanato.
00:54:10No tuvo un hogar, así que creemos que eso le dará paz.
00:54:13Todo eso debería ser mío.
00:54:15Así que más te vale no volver.
00:54:18O te vas a ir en un ataúd.
00:54:22No pudiste celebrar tu cumpleaños con tu familia, Timothy.
00:54:27Lo presenciaré en tu honor.
00:54:34Ya es muy tarde. ¿Por qué Timothy no ha vuelto?
00:54:38Sigue dolido. Debería ir a buscarlo.
00:54:43¿Es Timmy?
00:54:45¿Es Timmy?
00:54:56Es el correo.
00:54:59Tal vez sea de él. Ábrelo, deprisa.
00:55:08Es solo la carta que le envía el inventor de mis ojos cibernéticos.
00:55:17¡Oh, por Dios!
00:55:20Timothy ganó el premio Maple.
00:55:22Pensé que solo lo daban a la gente que hacía grandes contribuciones al área de medicina.
00:55:27¿Significa?
00:55:30¿Que Timothy fue el inventor de mis ojos cibernéticos?
00:55:36¿Qué?
00:55:38No solo el inventor.
00:55:40Él es la persona que te regaló su ojo.
00:55:46Miriam, ¿de qué hablas?
00:55:48Creí que mis ojos eran sintéticos.
00:55:50Tú tuviste los primeros ojos cibernéticos.
00:55:53¿Pero quién crees que los probó?
00:55:56Tengo que probarlos yo mismo.
00:55:58¿Te quitaste uno de tus ojos?
00:56:04No solo eso, pero...
00:56:06Matthew los tiró.
00:56:08Tu mesa estaba llena de basura y...
00:56:11No sabía qué hacer.
00:56:12Solo lo tiré.
00:56:13¿En serio?
00:56:15Timothy buscó horas en medio de la tormenta.
00:56:30Uno estaba destrozado.
00:56:33Y tuvo que...
00:56:34Tuvo que...
00:56:38¡Oh, por Dios!
00:56:43Por eso usaba el parche en el ojo.
00:56:51No tuvo tiempo de arreglarlo.
00:56:54Tuvo que sacarse el ojo.
00:56:56¡Oh, por Dios!
00:56:58¡No!
00:56:59¿Cómo que él no tuvo tiempo?
00:57:02¿Dónde está?
00:57:04Por favor...
00:57:06Dinos dónde está Timmy.
00:57:08Por favor...
00:57:14Por favor, dinos...
00:57:16Perdone.
00:57:17No puedo decirlo.
00:57:22Miriam.
00:57:24Por favor, te lo suplicamos.
00:57:26Él está ahí, solo, afuera.
00:57:28Ciego.
00:57:30¿Qué tal si le pasa algo malo?
00:57:31Sabemos que le hicimos daño.
00:57:33Solo queremos compensarlo.
00:57:35Miriam, por favor.
00:57:36Por favor, te lo suplicamos.
00:57:39Por favor, tenemos que encontrarlo.
00:57:41Por favor, es mi hijo, Miriam.
00:57:49Por favor.
00:57:51Ok.
00:57:53Timothee les dejó una nota en el ático.
00:57:55Creo que deberían ir a verla.
00:57:58Sí, cariño.
00:58:00Ven.
00:58:01Ven.
00:58:26No.
00:58:29Timmy.
00:58:30Timmy.
00:58:30No.
00:58:31No.
00:58:31Timmy.
00:58:31Oye, tranquila.
00:58:35Timmy...
00:58:36No, no, no puede ser.
00:58:41Timmy, hasta aquí los voy a guiar.
00:58:43Ahora depende de ellos descubrir la verdad.
00:58:48Hace unos días él estaba bien. ¿Cómo pudo morir?
00:58:51Espera, mira. Está firmado el día 7 de septiembre, pero estuvo aquí el día 10.
00:58:56¿Por qué una persona viva obtiene un certificado de defunción?
00:58:59Es alguna forma de castigarnos, ¿cierto?
00:59:02Pero él está bien, ¿verdad?
00:59:06Por favor, déjanos verlo.
00:59:10Sé que todos ustedes lo amaban.
00:59:13¿Por qué tuvimos que llegar a esto?
00:59:21Antes de que se fuera, dijo que si la verdad salía a la luz, tenía que entregarles esto.
00:59:36Él lo grabó antes del lanzamiento.
00:59:41¿El lanzamiento?
00:59:43A partir de hoy rompemos relaciones contigo.
00:59:47Tú ya no eres un sniper.
00:59:51Tranquilos, ya no voy a volver.
00:59:59¿Cómo pude ser tan estúpida?
01:00:06Pensar que nosotros fuimos quienes lo echamos.
01:00:20Hola, mamá.
01:00:22Hola, pa.
01:00:25Son mis últimas palabras.
01:00:29Para cuando vean esto, habré muerto.
01:00:34Me habré ido.
01:00:36Así que...
01:00:38No me busquen.
01:00:40Creo que era inevitable y...
01:00:44Aprecio cada momento que pasé con ustedes.
01:00:47Porque sé que...
01:00:48Alguna vez...
01:00:50Ustedes me...
01:00:51Quisieron.
01:00:53¿Verdad?
01:01:01Cuando ustedes...
01:01:03Me dieron una familia...
01:01:05Y...
01:01:06Me mostraron el amor que yo no conocía...
01:01:09Estos doce años fueron increíbles.
01:01:12Atesoraré esos recuerdos hasta el final.
01:01:22¿Mamá?
01:01:24Papá...
01:01:26Gracias...
01:01:27Por dejarme ser su hijo.
01:01:30Diana, Elena, Aria...
01:01:34Me divertí siendo su hermano.
01:01:37Ese fue un sueño maravilloso.
01:01:42Pero debo despertar.
01:01:44Si pudiera...
01:01:46Volver a elegir...
01:01:49No elegiría a esta familia.
01:01:51No elegiría.
01:02:18¿Qué pasa, chicas?
01:02:23¡Tú lo alejaste! ¡Todo esto es tu culpa!
01:02:27¿Qué te pasa, Aria?
01:02:33¡Caminas!
01:02:41¿Tus piernas están bien? ¿Estuviste fingiendo todo este tiempo?
01:02:46¡No! ¡No! ¡Esa! ¡Yo tampoco sabía! ¡Wow! ¡Es un milagro!
01:02:52¡Basta de mentiras! ¡Y cállate!
01:02:56Entonces Timothy dijo la verdad todo el tiempo.
01:03:00¡Me equivoqué! ¡Nos estabas mintiendo!
01:03:02¡Acosaste a Timothy! ¡Nos obligaste a creerte! ¡Cómo pudiste!
01:03:05¿Qué? ¿No me están viendo?
01:03:07¡Me levanté!
01:03:09¿No deberíamos celebrar este momento?
01:03:13¿Qué carajos te pasa, Matthew?
01:03:15¡No! ¡Qué mierda te pasa, Tim!
01:03:17¡Cuida tu lenguaje!
01:03:18¡Yo soy tu hijo real!
01:03:20¡Ese imbécil me lo quitó todo y tengo todo el derecho a recuperarlo!
01:03:24¡Pero eso no te da derecho a tratarlo así!
01:03:27También era mi hijo.
01:03:29¡Yo lo crié!
01:03:30¡Te voy a matar, basura!
01:03:31¡Ay, por favor!
01:03:35¡Oye! ¡Ya! ¡Ya! ¡Basta!
01:03:37¡Cálmate, Aria!
01:03:38¡Ya! ¡Ya! ¡Hija!
01:03:40¡Para!
01:03:40¡Detente! ¡Es tu hermano! ¡Detente!
01:03:43¡Aún es tu hermano! ¡Aún es tu hermano!
01:03:45No sé que tu corazón está roto por Timmy.
01:03:47El mío también, pero...
01:03:48¡Por favor! ¡No, no, no!
01:03:49¡No lo hagas! ¡No lo hagas!
01:03:51¡Calma!
01:03:51Estoy bien.
01:03:54¡Zorra loca!
01:03:56¡Imbécil!
01:03:58¡Matthew!
01:03:59¡Matthew!
01:04:03Aria, pudiste matar a Matthew.
01:04:04Lo sabes, ¿no?
01:04:05Perdimos a Timmy.
01:04:06¡No vamos a perder a Matthew!
01:04:08Si Timmy no va a volver, tampoco voy a dejar que ese imbécil vuelva.
01:04:15Doctora, ¿y nuestro hijo?
01:04:17Tiene hemorragia interna y necesita transfusión, pero se agotó la sangre tipo B.
01:04:23¿Mamá y papá no son tipo A?
01:04:26¿Cómo que Matthew es tipo B?
01:04:28Dos padres tipo A no pueden tener un hijo tipo B, a menos que no sean parientes.
01:04:34No, le hicimos la prueba de ADN antes de llevarlo a casa.
01:04:37Es nuestro hijo.
01:04:43No, algo está mal. Hay que preguntarle a Matthew.
01:04:56Ya dinos la verdad.
01:05:00¿Quién rayos eres tú?
01:05:05¿Quién rayos eres tú?
01:05:07¿Qué?
01:05:09¿S-Soy su hermano?
01:05:11¡Basta de mentiras!
01:05:13Nos acaban de decir que tu sangre es tipo B, nuestros padres son tipo A.
01:05:18¿Sigues con la farsa?
01:05:20No, no, no, no, no. Debe haber un error.
01:05:22Lo juro por Dios, si esta es otra de tus mentiras, vas a desear estar muerto.
01:05:32Bien.
01:05:34Me atraparon.
01:05:39Es cierto.
01:05:42No soy su hijo real.
01:05:47Es cierto.
01:05:50No soy su hijo real.
01:05:59¿Qué? ¿Qué acabas de decir?
01:06:01Hace tres años, cuando llegaron al orfanato buscando a su hijo perdido.
01:06:10¿Sabía que era mi oportunidad?
01:06:14No podía dejar de escapar.
01:06:16¿Cómo pudiste?
01:06:19Nos engañaste por años, lastimamos a Timmy por ti.
01:06:23Acosaste a Timothy y falsificaste un ADN.
01:06:26Pagarás por tus crímenes.
01:06:28¿Acaso dije que falsifiqué la prueba de ADN?
01:06:33Yo solo le cambié el nombre.
01:06:38¿Nuestro hermano real sigue en el orfanato?
01:06:41¿Dónde está?
01:06:42¿Quién es mi hijo?
01:06:46Eres una zorra estúpida.
01:06:50Tu hijo estuvo a tu lado todo el tiempo.
01:06:54¿Cómo no lo reconocieron, madre?
01:06:56No.
01:06:58Tu hijo real...
01:07:02...es Timothy.
01:07:12No mientas.
01:07:14¡Dé la verdad!
01:07:16¡Ahora!
01:07:17Eres patético, viejo estúpido.
01:07:20Esa es la verdad.
01:07:21¿No quieres oírla?
01:07:23Oh, lo siento.
01:07:26¿No puedes soportar que abusaste de tu hijo real?
01:07:29¡Ups!
01:07:34¡Timi!
01:07:36Todo este tiempo, él fue nuestro hijo.
01:07:40¿Por qué?
01:07:42Matthew, ¿por qué nos hiciste esto?
01:07:44¿Por qué?
01:07:46¿Y por qué diablos no?
01:07:51Ambos éramos huérfanos,
01:07:53pero ¿por qué lo adoptó la familia rica y cariñosa
01:07:55que resultó ser su maldita familia real?
01:07:58Y yo seguí haciéndole indeseado.
01:08:03¡Ay, carajo!
01:08:06Ahora...
01:08:08¿Ahora está muerto?
01:08:10¡Gané!
01:08:11¡Yo le gané!
01:08:20¡Maldito psicópata!
01:08:22¡Robaste su identidad!
01:08:26Eso no fue lo único que hice.
01:08:28Mentí sobre su consumo de drogas
01:08:30y que me empujó por las escaleras.
01:08:32Por cosas al azar, la verdad.
01:08:35Todo me parece tan gracioso.
01:08:38Los manipulé como un títere.
01:08:41Pero, ¿habré sido yo
01:08:42quien le hizo daño?
01:08:46No.
01:08:48Yo solo fui el titiritero.
01:08:51¡Ustedes apretaron ese gatillo!
01:08:54¡Eres un imbécil!
01:08:56¡Lo llevaste a la muerte!
01:08:58¡Voy a hacer que lo pagues!
01:09:00¿Yo fui quien hizo eso?
01:09:03¡No!
01:09:03¡No, no, no, no, no!
01:09:05¡Querida familia, no!
01:09:08¡Fueron ustedes!
01:09:10¡Ja, ja, ja, ja!
01:09:13Dicen que lo querían,
01:09:15pero era verdad.
01:09:16¡Cállate!
01:09:17¡Nosotras!
01:09:17¡En especial tú, Aria!
01:09:19Cada que le ponía una trampa,
01:09:21tú eras la primera en castigarlo.
01:09:23¿Eso era amor?
01:09:25¿Y tú, Diana?
01:09:28Pareces justa y razonable,
01:09:30pero solo debía quejarme un poco contigo
01:09:32y tú lo hacías entregarme todo, hermana.
01:09:35¿Eso era amor?
01:09:36Por favor.
01:09:38¿Y tú?
01:09:40Mi pequeño ángel tonto.
01:09:43Timothy te protegió con su vida.
01:09:46Pero unas cuantas mentiras
01:09:48y lo traicionaste al instante.
01:09:51Y dicen que el amor es ciego.
01:09:54¡Ja, ja, ja, ja!
01:09:56Pero ustedes dos.
01:09:59¡Uf!
01:10:00La cereza en el pastel.
01:10:02Ambos sabían que a veces yo me equivocaba.
01:10:06Pero igual me defendían porque...
01:10:09¿Qué era?
01:10:11Oh, porque yo era su hijo, de verdad.
01:10:13¡Ja, ja, ja!
01:10:16Lo castigaban
01:10:17y lo dejaban de lado
01:10:20sin importar cuánto sufriera.
01:10:22La sangre es más espesa que el agua, ¿no es verdad?
01:10:24¿O me equivoco?
01:10:25¡Ja, ja, ja, ja!
01:10:27¡No es posible!
01:10:28¡Mi hijo!
01:10:29¡Mi hijo!
01:10:32¿Eso es lo que vale su amor?
01:10:34¿Mm?
01:10:35Didaban de él, lo descuidaban, rompían su corazón
01:10:39Lo perdieron
01:10:41Trajeron a ese pobre chico a casa
01:10:44Y también lo echaron
01:10:48Yo no fui quien acabó con él
01:10:55Ustedes lo hicieron
01:11:00¡Su preciada familia Snyder!
01:11:08Mamá lo siente, Timothy
01:11:11Te esperé mucho tiempo
01:11:15Te prometí que te amaría
01:11:18Y luego te hice más daño que nadie
01:11:24No es posible
01:11:28Lastimé a Timothy y nunca me lo perdonaré
01:11:30Pero me aseguraré de que sufra cien veces más de lo que él lo hizo
01:11:35Vas a vivir en la miseria por el resto de tus días
01:11:39Te arrepentirás hasta el día de tu muerte
01:11:46¡Qué carajos!
01:11:48¿A dónde demonios me llevan?
01:11:50¿Qué les pasa?
01:11:51Nadie que esté cuerdo haría esto
01:11:53Vas al manicomio a donde perteneces
01:11:55¡Qué carajos!
01:11:56¡No me toquen!
01:11:57¡Soy el heredero Snyder!
01:11:59¡Bájenme!
01:12:00¡Aaah!
01:12:09¡Mamá, papá, volvieron!
01:12:12¡Timmy!
01:12:13¡Timmy!
01:12:16¡Cariño!
01:12:18¡Timmy, cariño!
01:12:19¡Lo siento!
01:12:20¡Lo siento tanto!
01:12:27Señores, Snyder, ni renuncia
01:12:29¿Qué?
01:12:31Miriam, has trabajado aquí por 20 años
01:12:35Si pasa algo, te ayudaremos
01:12:37No, llevo tiempo queriendo retirarme
01:12:40Timothy era el único que me retenía aquí
01:12:42Ahora que se fue, no necesito quedarme
01:12:46Recogí el resto de sus cosas
01:12:48Tal vez quieran usarlas para recordarlo
01:12:54No
01:13:03¡Ay, Lawrence!
01:13:05Espera, Miriam
01:13:06No nos dijiste qué le pasó todavía
01:13:09¿De verdad fingió su propia muerte para alejarse?
01:13:16Tienen todo lo necesario para saber la verdad
01:13:37¿Qué es esto?
01:13:45Notas excelentes
01:13:47Era el mejor de su clase
01:13:51No lo sabíamos
01:13:52Pensé que...
01:13:54Se drogaba y faltaban las clases
01:14:04Es el collar que se quitó
01:14:09Tienen nuestros nombres
01:14:18Son los primeros lentes oscuros que me compró
01:14:24No se rompieron
01:14:26Mira
01:14:31Se los compré para Navidad hace como 10 años
01:14:34No puedo creer que los guardo tantos años
01:14:40Es un informe de ADN
01:14:42Tiene fecha de hace un mes
01:14:44¿Por qué pediría un informe de ADN?
01:14:49¿Sangre tipo A?
01:14:56¡Oh, Dios mío!
01:14:57¿Qué?
01:14:59Él tiene el gen peregrino
01:15:02Es uno en un millón
01:15:09El día del participante
01:15:13Timothy faltó a la conferencia
01:15:15Y el día que se fue
01:15:17Fue cuando el participante despegó en el transbordador
01:15:21Recuerdo que dijiste algo sobre Nasex recogiendo a alguien
01:15:26Era idéntico a Timothy
01:15:29¿Qué están tratando de decir?
01:15:32No, no, no, no, no
01:15:34Es imposible
01:15:38Timothy no haría eso, ¿verdad?
01:15:40No lo haría
01:15:42¡Ay, Dios mío!
01:15:45¡Ay, Dios mío!
01:15:47Espera, Diana
01:15:48¿A dónde vas?
01:15:48Oye, ¿qué?
01:15:49¿Qué ocurre?
01:15:50Dios mío, Aria
01:15:50¿Aún no lo entiendes?
01:15:52Ya, vámonos
01:15:53¡No, yo!
01:15:54¿Qué?
01:15:57¡Abran!
01:15:58¡Alguien abra la puerta!
01:16:02Diana, ¿qué haces?
01:16:04Pensé que sabías de Timmy
01:16:05¿Alguien me explica qué está pasando?
01:16:07Señorita Diana
01:16:08No puedo creer que nos está visitando
01:16:10¿En qué puedo ayudarla?
01:16:13¿Puedes decirme quién es el participante?
01:16:17¿Tratas de decir que es Timothy?
01:16:20Piénsalo, Aria
01:16:21Timmy tiene el gen peregrino
01:16:23¿Quién más sería?
01:16:25¿Dices que mi hijo está solo en el espacio?
01:16:27Eso es imposible
01:16:28Él nunca haría eso
01:16:29Él ama a su familia
01:16:30Esa es una sentencia de muerte
01:16:32Por favor
01:16:34Joan
01:16:35Solo dímelo
01:16:36Sí o no
01:16:37Señorita Diana
01:16:38Va en contra de la política
01:16:40Su hermano pidió que ocultemos su identidad
01:16:45¡Oh, Dios mío!
01:16:47Tranquila
01:16:47Cálmate, cálmate
01:16:49Tenía razón
01:16:53¿Era él?
01:17:01General McGee
01:17:03Solo pasaron tres días
01:17:05Seguro que aún podemos traer la nave de vuelta
01:17:07Usted misma es científica
01:17:10Usted sabe que no es posible
01:17:12La nave fue construida para un viaje al planeta Artemis
01:17:15Sin vuelta
01:17:16No, tiene que haber algo que podamos hacer
01:17:19Tiene que...
01:17:20Lo llevamos a otro planeta
01:17:22Podemos traerlo
01:17:26Mire, tuve el honor de conocer a su hermano
01:17:29Es un excelente chico
01:17:31Listo
01:17:32Valiente
01:17:33Uno en un millón
01:17:34Portador del gen peregrino
01:17:36Incluso si pudiéramos girar esa nave
01:17:38¿Qué van a hacer?
01:17:39¿Sólo pedirle que abandone el proyecto?
01:17:47No lo sé
01:17:50Es que nunca pensé que sería Timmy
01:17:52Usted misma lo dijo
01:17:54Los humanos no soportan
01:17:56Estos viajes intergalácticos
01:17:58Solo quien tiene el gen
01:17:59Es capaz de sobrevivir hibernando
01:18:02Su hermano también es un genio cibernético
01:18:05Y por eso
01:18:07Tiene más probabilidades de sobrevivir
01:18:10Si no es Timmy
01:18:12¿Quién?
01:18:19Solo quiero enviarle un mensaje
01:18:26Para cuando veas esto
01:18:30Seguro voy a ser una mujer anciana
01:18:33Y tú estarás en otro planeta
01:18:39Qué raro, ¿no crees?
01:18:42Te vas a despertar rodeado de un cielo
01:18:44Que yo nunca veré
01:18:47Respirando aire que no tocó la tierra
01:18:51Espero que sea bonito, Timmy
01:18:57Espero que se sienta como
01:18:59Los sueños que teníamos cuando éramos niños
01:19:02Lo siento, Timmy
01:19:07Yo debí ser más amable
01:19:09Desearía no haberte alejado antes de que te fueras
01:19:15Recordé tanto nuestra última pelea
01:19:18Que las palabras se desgastaron
01:19:22Desearía borrarlo todo
01:19:26Cada palabra
01:19:29Pero te conozco
01:19:33Y sé que me perdonarías
01:19:36Y dirías que deje de llorar
01:19:38Y que mejor mire a las estrellas
01:19:45Si todo sale bien
01:19:47Y estás viendo esto en este nuevo mundo
01:19:51Lo lograste
01:19:53En verdad lo hiciste
01:19:56Estás entre las estrellas
01:19:58Y yo solo quería decirte
01:20:01Lo orgullosos que estamos de ti
01:20:04Y decirte que te extrañaremos mucho
01:20:09Aunque no lo dijimos
01:20:14Especialmente antes
01:20:18Adiós, mi amado hermanito
01:20:23Esperamos volver a verte
01:20:35Hace 30 años
01:20:36El grupo Snyder y Nasex
01:20:38Lanzaron el proyecto Hail Mary
01:20:39Para la supervivencia
01:20:41A pesar del deterioro de la Tierra
01:20:43En los últimos años
01:20:45Lograron resolver el calentamiento global
01:20:47Y los desastres naturales
01:20:48Gracias a los esfuerzos de Snyder Labs
01:20:51Hay más noticias
01:20:54Acabamos de recibir la confirmación
01:20:56De que Timothy Snyder llegó al planeta Artemis
01:21:00Él lo logró
01:21:03Claro que sí
01:21:04Es Timmy
01:21:05Nuestro hermanito
01:21:15Timothy es un genio
01:21:17Ya estableció la base en el planeta
01:21:19Llegó su primer lote de datos
01:21:21Y el planeta Artemis
01:21:22Es apto para la vida
01:21:24Convirtió la nave
01:21:25En un dispositivo de comunicación
01:21:27Por el cual hemos estado hablando
01:21:31Lo siento
01:21:32Eso fue
01:21:34No lo pensé
01:21:35Está bien
01:21:36Joan
01:21:39Sé que en algún lugar
01:21:42Él observa un nuevo amanecer
01:21:46Al fin entiendo
01:21:47Por qué se tenía que ir
01:21:50Con eso me basta
01:22:05Sol 1.34
01:22:09Soleado
01:22:10Son como
01:22:11Menos 2 grados Celsius
01:22:15Será un buen día
01:22:23¿Qué hay amigo?
01:22:24¿Cómo estás?
01:22:26Timothy
01:22:28Revisando tu ojo
01:22:32¿Necesitas que cambie el vendaje?
01:22:35No
01:22:36Estoy bien
01:22:49Déjenme salir
01:22:51Déjenme salir
01:22:53No estoy loco
01:22:54Quiero salir
01:22:56Soy el heredero Snyder
01:23:01Te vendo
01:23:03¿Qué l킨 es?
01:23:09Gracias por ver
01:23:09No se olvide
01:23:18Por ver
Comments