- 2 days ago
Arafta - Episode 96 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:03:02Transaction from enrage
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:09I'm her thing.
00:03:10I love you.
00:03:18I love you, I love you, I love you.
00:03:42All the bad things, everything else, all the bad things I will protect you.
00:03:52I know.
00:03:55You are my man.
00:03:57I will say this to you.
00:03:58And I will say this to you.
00:04:00And I will say this to you.
00:04:13I will say this to you.
00:04:16I will say this to you.
00:04:17Let's get this to you.
00:04:18Let's get this to you.
00:04:429 mm, seri atım, bir erkeğin en güvenebileceği silahlar vardır.
00:04:49On altı daşı.
00:04:52Seri atışı, her şey var.
00:05:11Mmm.
00:05:13Ah.
00:05:48Bizi burada kimse bulamaz değil mi?
00:05:53Bulamazlar.
00:05:55Bu kıyamı da sakın unutma.
00:06:00Daha önce beni depoya tıktıklarında,
00:06:03kaçırmanı istemiştim.
00:06:13Yardım etmedin.
00:06:16Şimdi ne değişti de kaçmama yardım ettin.
00:06:23Şuna baksana.
00:06:32Küçücük bir şey.
00:06:34Almaya kalksan iki kuruş etmiyor.
00:06:44Ama değerinden de boyutundan da büyük işleri var.
00:06:55Doğru noktaya hedef aldığında bir can bile alabiliyor.
00:07:08Aldım olası çok garip gelmiştir bana.
00:07:11Sence de öyle değil mi?
00:07:16Yakında bir düğüm var Haydar.
00:07:28Beni davet etmediler.
00:07:30Vallahi çok bozuldum.
00:07:33Seni ettiler mi?
00:07:37Bırak bu lafları da amacı ne onu söyle.
00:07:49Ne bu şimdi?
00:07:52Ne bu şimdi?
00:07:59Bak kötü bir şey planlıyorsan.
00:08:04Sürpriz.
00:08:08Söyle bakalım Haydar.
00:08:11Senin için seçim vakti geldi.
00:08:31Seninle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:38Hıh hıh hıh hı hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh.
00:08:46Şaka şaka.
00:08:47Oh
00:09:01Aslında ben, şekeri de, shakayı de sevmem
00:09:35Cut!
00:09:36Cut!
00:09:37Cut!
00:10:01Şuna bak koskoca adam nasıl korktu.
00:10:07Cut!
00:10:15Cut!
00:10:19Cut!
00:10:20Cut!
00:10:21Cut!
00:10:21Cut!
00:10:21Cut!
00:10:22Cut!
00:10:22Cut!
00:10:22Ya bu adam ne yapıp kaçtı kardeş elimizde ben anlamıyorum nasıl becerdi bunu.
00:10:27Cut!
00:10:28Cut!
00:10:30Cut!
00:10:35Cut!
00:10:38Cut!
00:10:42Cut!
00:10:43Kısa yattım arttırdılar güvenliği sorun yok.
00:10:50Ay sana söylemeyecek misin?
00:10:54Ya tamam söylemeyeceksin ama ben sana söyledim illa ki anlayacak.
00:10:58Biliyorum.
00:11:02Biliyorum.
00:11:06Baksana şuna.
00:11:09Ne kadar da neşeli gözüküyor.
00:11:20Ne kadar geç öğrenirse o kadar iyi.
00:11:26Ne konuşuyor fısır fısır.
00:11:29Keşke bir bilsem.
00:11:36Al bakalım.
00:11:38Yenge gel sen böyle otur buyur.
00:11:40Ya otursaydın niye zahmet ettin.
00:11:42Dur.
00:11:45Ver canım.
00:11:49Sağ ol.
00:11:50Afiyet olsun.
00:11:53Sizin bu haliniz ne böyle?
00:11:59Ne varmış halimizde?
00:12:01Çok ciddiysiniz.
00:12:04Ya işte ateşkaran.
00:12:06Yani hep ciddi ben tanıdığımdan beri böyle adamın lugatı bu.
00:12:13Sen değilsin sanki.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre Demet.
00:12:21E gelmedi mi yeri ve zamanı?
00:12:28Yok.
00:12:29Gelemedi trafik varmış yolda kaldı.
00:12:32Ha ha.
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39Daha da kendine.
00:12:41Gelmez mi?
00:12:44Sen iyisin değil mi?
00:12:48İyi.
00:12:52Bugün harika bir gündü.
00:12:54Sen yanımdasın çünkü.
00:12:56Daha ne isterim ki?
00:12:58Cemal de bize bir türkü patlatır şimdi.
00:13:01Bugün doğum günüm yani.
00:13:06Tabii canım.
00:13:09Arkadaşımız doğmuş.
00:13:11Bir türkü söylemek bizim boyunumuzun borcu artık.
00:13:14Bak.
00:13:14Söyler söyler.
00:13:17Ne söyleyeceğiz Mirbur?
00:13:26Ne söyleyeyim madem?
00:13:28Onu da mı ben seçeyim? Tamam.
00:13:34Beyaz giyme söz olur, siyah giyme toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:46Gel beraber gezelim.
00:13:54Bunadığımız ses olur.
00:13:59Salına da salına da gel.
00:14:02Haydi yavrum dön.
00:14:05Dolaş yine bana gel.
00:14:07Teşekkürler.
00:14:08Teşekkürler.
00:14:09Teşekkürler.
00:14:14Teşekkürler.
00:14:15Teşekkürler.
00:14:37Teşekkürler.
00:14:43Anne.
00:14:47Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim.
00:14:50Mecbur kalmışsın.
00:14:53Yani Nermin Hanım'a söyleseydin.
00:14:55Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki ki çocuğunla seni.
00:15:00Anacığım.
00:15:04Ya kapı dışarı etse iyi.
00:15:06Ya bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da.
00:15:09Değil mi?
00:15:13Değil mi?
00:15:18Anacığım.
00:15:23Ya sen evlatlarını korumak için yaptın değil mi bunu?
00:15:27Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binnaz Teyze.
00:15:32Yani acı çekmişsin.
00:15:41Yani yetmez mi ödediğin bedeller?
00:15:43Kul affetmese Allah affeder ya.
00:15:52İnşallah.
00:15:55İnşallah.
00:15:56İnşallah affeder.
00:16:09Ben bu utançla daha fazla yaşayamam buralarda.
00:16:15Salun beni.
00:16:17Salun beni.
00:16:18Salun.
00:16:19Gideyim memleketime gideyim.
00:16:21Ben kalan ömrümü de orada geçireyim artık.
00:16:30Bu herkes için daha doğru olacak.
00:16:37Hayır anne ne olur gözünü seveyim gitme.
00:16:41Lütfen.
00:16:44Ne olur böyle kestirip atma anneciğim.
00:16:46Bir daha düşün.
00:16:52Gideyim, ne olur böyle?
00:16:56Şimdi ben.
00:17:00Gideyim, ne olur.
00:17:01Altyazı bayrağında.
00:17:03Altyazı bayağı цел,
00:17:04Ve beynabili neler.
00:17:06Bayağı tezatma.
00:17:06Sesler.
00:17:06Sıh starts.
00:17:07Yerini.
00:17:10Yerini.
00:17:14Sıh başlar.
00:17:16Lütfen.
00:17:16Gideyim, çikayım, çikayım aptalıyor.
00:17:19Nereye kadar kaçabileceksin Haydar, yılan deliğine dikirsen, seni bulacağım, bulacağım.
00:17:32Demet'e misafir odasını verdim, Cemal'e de küçük odaya hazırladım.
00:17:41Ateş.
00:17:46Neyin var senin bir tanem? Yani aklın başka bir yerde gibi.
00:17:51Önemli bir şey değil.
00:17:55Tamam o zaman bir dakika bekle.
00:17:59Nereye?
00:18:00Bekle.
00:18:20Doğum günü hediye.
00:18:22Ben yaptım.
00:18:24Ne gerek vardı? Ne hediyesi o şimdi?
00:18:28Aç hadi.
00:18:30Hem benim en güzel hediyem sensin.
00:18:33Her gün oluyorum ben hediyeyim.
00:18:35Aç.
00:18:38Aç.
00:18:39Aç.
00:18:41Aç.
00:18:43Aç.
00:18:52Aç.
00:19:07Aç.
00:19:12It's the same thing.
00:19:15I mean...
00:19:16It's the same thing.
00:19:17There was a lot of people there.
00:19:21You know...
00:19:22I can't get to it.
00:19:41This is what I've been doing for my life.
00:19:46It's the only thing I've been doing.
00:20:05I feel like I am here in my life...
00:20:09... I feel like my life was so much...
00:20:11... I feel so much I feel like I am.
00:20:14I feel like I am...
00:20:16... I feel like you are...
00:20:19... you are my sunshine.
00:20:21I am...
00:20:26I can't wait to see you
00:20:29I can't wait to see you
00:20:44Good evening
00:20:59I remember the first night I remember the first night of the night.
00:21:02You showed the romantic side of the night of the night.
00:21:08You were a good friend of mine.
00:21:09You were a good friend of mine.
00:21:11You were a good friend of mine.
00:21:15I can do everything I can do.
00:21:21I like our sister, we'll be here again.
00:21:25We'll have the entire world to look for us like the world.
00:21:27And we'll have the same place in our future.
00:21:32Let's see the reality of our first place.
00:21:34Then we'll take our land and then we'll open the road.
00:21:38The sea will come out and wherever we go.
00:21:44The sky is about the sky.
00:21:46We can't get it.
00:21:48We can't get it.
00:21:49We can't get it.
00:21:50We can't get it.
00:21:54We can't get it.
00:21:55It's not your fault.
00:22:01I can't.
00:22:09I can't get it.
00:22:11Gel bakalım.
00:22:12Hırçım biremezsen seni.
00:22:43Altyazı M.K.
00:23:07Altyazı M.K.
00:23:20Kardeş Haydar kaçmış.
00:23:51Ne?
00:23:52Dersi M.Knej.
00:23:54Kardeş também bu sonuna kadar kesti.
00:23:56E gelirim!
00:23:58What are you saying?
00:23:59I was going to put it in you.
00:24:01But you're doing normal.
00:24:04How many of you do?
00:24:06When you speak for a voice?
00:24:08I don't know if I don't know what you say.
00:24:20What the hell is that?
00:24:23I was born.
00:24:24I'm going to take a bath.
00:24:27Why are you here at home?
00:24:29If you have a drink, I'm going to drink a cup of water.
00:24:33Okay.
00:24:38Then I'm going to go.
00:24:40Good evening.
00:24:42Good evening.
00:24:43Demet.
00:24:47Yes.
00:24:50You forgot to go.
00:24:51Ha, evet ya.
00:24:57Doğru ya.
00:24:59İyi geceler.
00:25:03İyi misin?
00:25:16İyiyim, iyiyim.
00:25:17Sağol.
00:25:19İyi geceler.
00:25:21Here's your Lash.
00:25:57Güzelski, Şahinan!
00:25:59Günaydın!
00:26:01Çiftlikumlular!
00:26:02Böyle destursuz girdik ama kusura bakmayın.
00:26:06Baba!
00:26:08Sen nasıl çıktın?
00:26:10Nezih yardım etti bana.
00:26:11Senin gibi ihanet etmedi, satmadı beni!
00:26:17Ateş Karahan!
00:26:26Ateş Karahan, her şeyimi aldın benden, işimi, paramı, her şeyimi aldın, sonra kızımı aldın, hapse yolladı beni, sonunun elimden olacağını
00:26:39söylemiştim sana, şimdi o son geldi.
00:26:46Eylül'ün yanına yollayacağım seni, ben bu yola mezarımı kazıp çıktım, sizin gibi şerefsizlerin önünde, diz çökecek değilim, bana ne
00:26:59yaparsanız yapın, umurumda değil, yeter ki Mercan'a bir şey yapmayın.
00:27:07Yok, biz o kadar zalim insanlar değiliz, sevenleri ayırır mıyız hiç? Beraber yaşadınız, beraber öleceksiniz.
00:27:35Mersan!
00:27:47Mersan!
00:27:49Ateş!
00:27:54Çok şükür!
00:27:57Çok şükür!
00:28:01Çok şükür!
00:28:02Ben iyiyim, sen kabus mu gördün?
00:28:26Geçti gitti, kabus gördüm.
00:28:31Geçmişe ait bir şey.
00:28:34Evet, geçti bak ben yanındayım.
00:28:38Sen yanındasın ya.
00:28:41Hadi o yüzden, gel.
00:28:44Gel, hadi gir.
00:28:46Gir yata.
00:28:59Haydar'ın iziri içeri attırmadan, bu kabus geçmeyecek.
00:29:31Hayrola gelin hanım, gel bakayım otur şöyle.
00:29:35Neyin, neyin var bakayım senin, ha?
00:29:37Ne oldu da?
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya.
00:29:43Yediğim bir şeye dokundu herhalde.
00:29:45Allah Allah.
00:29:47Beton benzin de atmış he.
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik.
00:29:51E, herkes tapasağlam.
00:29:53Acaba sana ne oldu ki?
00:30:05Bana bak, bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha.
00:30:09Allah Allah.
00:30:10Ne alakası var anneciğim ya?
00:30:12Yediğin bir şey dokundu dedim ya.
00:30:15He, yediğin dokunmuştur.
00:30:17He he.
00:30:18Öyle dur tabii, öyle dur.
00:30:20Ey Rabbim, sen şu geçtiğimiz zor günlerde binnas kuluna güzel bir haber gönderdi ha.
00:30:28Ay, tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah.
00:30:33Bana bak he, ben de şu maviden ne edeyim diyordum.
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:30:40He, bak.
00:30:41Ya, anacığım ya.
00:30:47Ben de diyordum buna ne edelim diye gördün mü sen?
00:30:51Uy, kurban oldum.
00:31:20Hoş geldiniz.
00:31:33Kanaktaki varlığımdan rahatsizsiniz biliyorum.
00:31:41Bunun için sizi suçlayamam.
00:31:48Annem iyileşir iyileşmez gideceğim, merak etmeyin.
00:31:56Biz çalışmalarısındayız.
00:32:05Gördün değil mi?
00:32:06Sanki bambaşka bir aslı var karşımızda.
00:32:10Belki inanmayacaksın ama ateşin doğum günü de o söyledi bana.
00:32:15Bence sen yine de güvenme.
00:32:18Cehenneme giden yol iyi niyet taşlarıyla döşenir.
00:32:21Bu kıza güvenip hayatını cehenneme çevirme.
00:32:27Hadi gelme, hadi gidelim.
00:32:32Planlamayı yapıp Burak'la birlikte dostaları gönderirsiniz Zahide Hanım.
00:32:37Tamam, ben bunları kontrol ettikten sonra Burak'la tekrar size geri gönderirim.
00:32:44Tamam, ona göre bir toplantı takvimi belirleriz.
00:32:49Bu devir işlemleri için de gerekli hazırlıklara başlayalım.
00:32:54Teşekkürler.
00:32:57İyi, tamam.
00:32:59Haber bekliyorum ben de.
00:33:01Durum ne?
00:33:03Dünden pek farklı bir haber yok.
00:33:06Hapislerde yaralanmış, hastaneye kaldırmışlar.
00:33:08Hastaneden de firar.
00:33:11Yardım almadan kaçamaz.
00:33:16Belki de kaçmak için
00:33:18Oyun tezgahladılar.
00:33:21Bu işte nezir mi parmağın var?
00:33:24Bunu kasıtıyorsun.
00:33:26Bilmiyorum.
00:33:28Ama altından çıkarsa şaşırmam.
00:33:38Abi ben şirkete gidiyorum.
00:33:40Var mı benden bir isteğin?
00:33:41Burak, Zahide Hanım sana bir dosya verecek.
00:33:43Onları bana getirirsin.
00:33:45Tamam.
00:33:46Başka bir şey var mı?
00:33:48Var.
00:33:56Haydar hapisten kaçmış.
00:33:58Ne?
00:34:01Nasıl kaçmış ya?
00:34:02Ya daha net bir şey yok.
00:34:04Biz de bilmiyoruz.
00:34:07Ama şirkete gidiyorsan bence korumayla git.
00:34:13Tamam.
00:34:15Görüşürüz.
00:34:16Let's go.
00:34:46Let's go.
00:35:17Üzdük süzdük kuyruğuna geldik.
00:35:20Bir kişinin hatası yüzünden herkesin çıkarını heba edemem.
00:35:24Ne yani?
00:35:26Mercan'ı da mı harcayacaksın?
00:35:28Harcamadan kurtarabilecek misin?
00:35:30Bunu Mercan istedi.
00:35:31Olmaz.
00:35:33Mercan'dan vazgeçmeyeceğim.
00:35:35Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
00:35:38Mercan oraya gidiyor.
00:36:04I've got a gun last here today.
00:36:08Can you give me a gun and I have some gun gun?
00:36:12And them?
00:36:14You told me that you can give an gun gun,
00:36:15That would be the kind that you give me,
00:36:16I would love you.
00:36:22I'm not sure if I've been here.
00:36:26I can't!
00:36:26I can't tell you!
00:36:28Let's go!
00:36:35Yes!
00:36:37Yes, yes, yes!
00:36:39The excitement is this!
00:36:48There is no need to be done.
00:36:51It's not going to be done.
00:36:53Hop!
00:36:55Oradadır bakalım Haydar.
00:36:58Hiçbir yere gidemezsin.
00:37:01Bu ne demek oluyor şimdi?
00:37:03Şimdi de senin mi mahkumun?
00:37:06Haydar, mahkum falan nasıl kelimeler onlar öyle?
00:37:11Şey gibi düşünün.
00:37:13Bir nevi misafirlik ama zorunlu bir misafirlik.
00:37:17Otur oturun yerde.
00:37:29Haydar!
00:37:37Haydar!
00:37:42Haydar!
00:37:58Elif!
00:38:02Güzelmiş.
00:38:05Hah!
00:38:07At least...
00:38:08...I've got time to get you.
00:38:09I need those needs.
00:38:15I'm a child.
00:38:16I'm a child.
00:38:16I'm a child with foto.
00:38:18I can do something together.
00:38:19Let's see.
00:38:23I have a moment to see.
00:38:24Look at this...
00:38:31I have a...
00:38:33I used to make this.
00:38:36How is this?
00:38:37I used to create this.
00:38:40Some issues.
00:38:46How are you?
00:38:47This is too good.
00:38:49I'm so glad you have to be very useful.
00:38:53Everybody looks like you're very beautiful.
00:38:56Because you've always been living in the house.
00:39:07Okay, okay.
00:39:10Okay, okay.
00:39:11Okay, okay, so let's do it.
00:39:12Let's do it, first of all.
00:39:15Okay.
00:39:17Yes, it is this.
00:39:18Okay, it's this.
00:39:18Yes, it's this.
00:39:23Look, you know, the photo is your picture.
00:39:28It's this.
00:39:29That's my chance, right?
00:39:31Look, this is so beautiful.
00:39:32Yes, let's put it in the middle.
00:39:37This is so beautiful.
00:39:45Look, this is so beautiful.
00:39:48This is a beautiful view.
00:39:50This is the most beautiful view.
00:39:52This is so beautiful.
00:39:52This is so beautiful.
00:39:53I'm a manzaram.
00:39:53Sen.
00:39:56Bunu da koyalım.
00:39:57Bunu da şöyle koyalım.
00:40:03Çok güzel oldu bunlar.
00:40:06Öyleyiz çünkü.
00:40:09Bazenlar biter ama...
00:40:10...hatırası bir ömür boyu sürermiş.
00:40:14Bugün de tam olarak öyle bir gündü.
00:40:19Keşke o anlarda biraz daha kalabilseydik diyor insan.
00:40:23Yine yaparız.
00:40:27Tamam.
00:40:28Şimdi bunları çerçevel etmemiz gerek.
00:40:30Duvara ısacağım.
00:40:32Tamam.
00:40:32Ama bak sıralaması karışmasın.
00:40:34Böyle olacak.
00:40:36Tamam.
00:40:36Ben şimdi bizim çocuklara veririm.
00:40:38Onlar götürürler.
00:40:40Ama çabuk olsunlar.
00:40:42Çok güzel olacak.
00:40:43Tamam.
00:40:44Şimdi anlam vereceğim.
00:41:33Tamam.
00:41:39Tamam.
00:41:40Affet beni oğlum.
00:41:42Affet beni yavrum.
00:41:48Affet Murat'ım.
00:41:55O soysuzun bize yalan sevildi.
00:41:59Bizi benim elimize düşman etti.
00:42:05Ben bilseydim.
00:42:07Ben bilseydim pabuklara sarar bağrıma basardım seni Murat.
00:42:14Murat!
00:42:17If I know you, if I know you, if I know you, I can't see you.
00:42:25I can't see you.
00:42:27I can't see you.
00:42:31Murat!
00:42:44Sen ne yüzde buraya geliyorsun ha?
00:42:48Hangi yüzde?
00:42:54Oğluna sarılmak yerine, şimdi böyle toprağa sarılırsın işte.
00:43:04Bana öyle acılar çektirdin ki, Allah buna razı gelmedi.
00:43:14Kaderi ters çevirdi.
00:43:18Sen bundan sonra evlat katili olarak anılacaksın.
00:43:23Yüreğin bu acıyla kavrulacak.
00:43:28Kapa Şenen'i, defol git.
00:43:34Defol.
00:43:37Kendin ettin ama kendin bulamadın.
00:43:40Hepimize acı çektirdin.
00:43:42Git dedin beni oğlumla yalnız bırak.
00:43:45Oğlum mu?
00:43:48Ben büyüttüm onu, ben.
00:43:51Ben bağrıma bastım.
00:43:54Ateşlendiğinde ben vardım yanında.
00:43:57Sevincini benimle paylaştı.
00:44:02Sen anne falan olamazsın.
00:44:08Sen sadece doğurdun onu.
00:44:12Sonra da öldürdün.
00:44:16Git burada.
00:44:20Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun.
00:44:26Ben evlat katili olduğumu bilsem.
00:44:30Ben evlat katili olduğumu bilsem.
00:44:31Kendi canıma kıyardım.
00:44:33Git buradan dedim.
00:44:35Defol git!
00:44:41Keşke biraz onurlu olsan.
00:45:01Yok oğlum.
00:45:08Sizin yüzünüzden oldu benim oğlum.
00:45:13Hepinizi geberteceğim.
00:45:15Hepinizi geberteceğim.
00:45:16Ölmekten beter edeceğim.
00:45:20Önce Haydar Yıldırım'dan başlayacağım.
00:45:22Çünkü yılanın başı o.
00:45:24Sonra hepinize sıra gelecek tek tek.
00:45:31Sana söz oğlum.
00:45:34Yıldırımlarla işim bittiğinde.
00:45:36Ben de yanına geleceğim.
00:45:39Ben de yanına geleceğim.
00:45:42Geleceğim annem.
00:45:44Geleceğim yavrum.
00:45:59Geleceğim.
00:46:27Geleceğim.
00:46:40Geleceğim.
00:46:46Çeketi bırak.
00:46:48Kendisi burada dağıt.
00:46:57Geleceğim.
00:47:14Niye yapıyoruz bunu?
00:47:16Prova.
00:47:17Düğünde pisteyken her şey mükemmel olsun istiyorum.
00:47:20Merak etme.
00:47:21Her şey istediğin gibi olacak.
00:47:24Fotoğrafları ne yaptın?
00:47:25Yaptırdım.
00:47:27Bugün duvarında olur.
00:47:29Bu ne hız?
00:47:30Emir senden gelince.
00:47:40O kadar güzelsin ki.
00:47:43Aklımı başımdan alıyorsun.
00:47:46Hata yapmaktan korkar oldum.
00:47:50Aklımız başımızda kalsın bir süre bence.
00:47:53Nasıl olacaksa o.
00:47:55Neyse ki senin güvenilir bir Nedimem var.
00:47:58Benim de sadıcım.
00:48:04Ayağını mı bastım?
00:48:06Basmak değil bu.
00:48:08Bildiğin güç uyguladın.
00:48:10Aşk olsun ama.
00:48:18Aşk olacaksa olsun tabi.
00:48:22Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:26İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:36İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:45Müzik bitti galiba.
00:48:46Bitti galiba.
00:49:13Bitti galiba.
00:49:15Annen hellimle.
00:49:17Ben her şey senin iyilik için yaptı.
00:49:21Lütfen.
00:49:23Lütfen iyi niyetimden şüphe etme.
00:49:25Hala iyi niyet diyorsun anne ya.
00:49:28İyi niyetle kötü bir şey yapıyorsun.
00:49:31Babam da sen de herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben sadece oğlum çıkarcı insanlardan korumak istedi.
00:49:47Çıkarcı diyorsun.
00:49:49Anne şiçek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:54İlişkimize karışma dedim.
00:49:56Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittin bildiğini okudun.
00:50:00Kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:05Yepney.
00:50:07İnsanlar değişir.
00:50:09Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kotüye gittiğinde iblise donuşur.
00:50:19Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:25Ben sana ne desem ne söylesem boşuna.
00:50:30O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:33Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:35Paranızı da istemiyorum.
00:50:39İkinizi de görmek istemiyorum.
00:50:44İyi âli kelemde.
00:50:46Kelami vada hudu haşşams.
00:50:49Ağtay edmiş mehtek afasarulik.
00:50:52Milyon mutalik.
00:50:54Veled ismu melek.
00:50:59Melik.
00:51:00Ve teyde aç dağım gidi.
00:51:02Ve şenel lehmelt.
00:51:04İntur lehmeltu gidi.
00:51:09Melik.
00:51:10Gitme.
00:51:22Ben her şeyi seni çok sevdiği için yaptım.
00:51:32Ah Malik.
00:51:34Yazık değil mi anneciğine?
00:51:39Yılan.
00:51:41Benim acımla dalga geçersin ha.
00:51:46Doğduğuna pişman edeceğim seni sokaklarda sürüneceksin.
00:51:56Sen de gazabımdan kurtulamayacaksın küçük yılan.
00:52:02Ateşi ayartıp intikamdan vazgeçirdin.
00:52:06Sen de bunun bedelini ödeyeceksin.
00:52:18Sen.
00:52:22Haydar Yıldırım.
00:52:25Bütün acılarımın baş müsebbibi.
00:52:31Evladımı aldın beni evlat katili yaptın.
00:52:34Seni kendi ellerimle geberteceğim.
00:52:41Geberteceğim seni.
00:52:44Ellerimle öldüreceğim.
00:52:47Öldüreceğim seni Haydar.
00:52:51Öldüreceğim.
00:52:52Öldüreceğim.
00:52:53Öldüreceğim seni.
00:52:54Anne.
00:52:55Anne ne yapıyorsun?
00:52:57Anneciğim gel.
00:52:58Gel otur şöyle.
00:53:00Anne yalvarırım yapma gel.
00:53:02Gel korkuyorum sana bir şey olacak diye ne olur.
00:53:04Bana ne olduğu umrumda mı?
00:53:08Kendi ellerimle evladımı ölüme göndermişim.
00:53:12Çocuğumun Azrail'i olmuşum.
00:53:16Anne nereden bilebilirdin ki?
00:53:19Bir suçlama kendini.
00:53:23ÊÂÂÂÂÂÂÂÂ!
00:53:36Efendim!
00:53:41I don't know what happened.
00:53:42Is he going to come to the house?
00:53:44Where did he go?
00:53:48Look at her place, look at her.
00:53:52Haydar's first place.
00:53:53If he was going to the house, he would send it.
00:53:57I'll give you a little money.
00:53:59I'll give you a little money.
00:54:01I'll give you a little money.
00:54:01I'll give you a little money.
00:54:08Ne oldu anne?
00:54:11Seni geberteceğim Haydar.
00:54:14Anne ne yaptın sen?
00:54:18Gerekeni.
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence.
00:54:32Gel bak.
00:54:33İşte bu.
00:54:34Bak.
00:54:36Bak.
00:54:40Güzelmiş ya.
00:54:46Geçiştiriliğinin farkındayım.
00:54:50Ama neyse.
00:54:53Gömlek işini hallettik.
00:54:55Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:54:59Saçıma nesi olmuş?
00:55:02Yani.
00:55:04Böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm.
00:55:08Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten.
00:55:11Pardon?
00:55:12Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:55:16Yani.
00:55:17Herkes.
00:55:18Tamam anladım.
00:55:20Seni beğenenler karar versin o zaman.
00:55:23Kılıyorum, kılıyorum yani.
00:55:25Hemen de kızıyorsun.
00:55:28Takıldığının farkındayım neyse ki.
00:55:32Yoksa.
00:55:40Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki.
00:55:46Dünden beri canın sıkkın farkındayım.
00:55:49Bana da belli etmemeye çalışıyorsun.
00:55:52Benim de canım sıkılmasın diye ama.
00:55:59Canım sıkkın evet.
00:56:01Ama hallediyorum.
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları.
00:56:07Düğüne odaklan.
00:56:09Hem bak gömleğim, saçım her şey sana emanet ona göre.
00:56:14Tamam.
00:56:15Ama sen de şunu bil.
00:56:17Seni dinlemeye her zaman hazırım.
00:56:21Bir de.
00:56:22Bir de.
00:56:22Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum.
00:56:25Böyle daha çok gül.
00:56:26Bak.
00:56:27Böyle hep gül.
00:56:33Efendim.
00:56:38Tamam teşekkür ederim.
00:56:42Ne oldu?
00:56:44Eylül hastanesinde organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim.
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce.
00:57:00Gerçek olmayacak kadar güzel kalpli bir insansın.
00:57:15Pardon ben.
00:57:16Kötü bir zamanda geldim ben.
00:57:17Yok dur Cemal.
00:57:19Ben çıkıyordum zaten.
00:57:20Geç sen.
00:57:22Bir sonraki gelirdim.
00:57:29Ne oldu?
00:57:30Hiç bir haber mi var?
00:57:32Durumlar epey karıştı.
00:57:34Haydar şişeli pastaneye kaldırılmış.
00:57:36Sordum soruşturdum ama kayıt dışı.
00:57:39Yapan da parayla kiralanmış zaten.
00:57:42Ha bir de alınalıymış.
00:57:43Elimizde bunlar var sadece.
00:57:50İyi de.
00:57:57Anne şurada.
00:58:07Noldu burada?
00:58:08What?
00:58:13Sinirleri bozuldu.
00:58:15Elinine geldiyse yırtıp attı.
00:58:25Bak Müzeyyen anne.
00:58:28Acını anlıyorum.
00:58:32Ama yanlış şeyler yapıyorsun.
00:58:36Haydar sen şişlettin değil mi?
00:58:41Yes, I did smile.
00:58:44I gave up my feelings.
00:58:46And I just gave up my intimidation.
00:58:49I am a bit left- door.
00:58:52If you're a habit, I'll be behind you.
00:58:56He came here.
00:58:59Look at me.
00:59:00Look at the house of mezzan
00:59:02Look!
00:59:08Hala toprağı elimde
00:59:17Ben bilmeden elimi kana bulamışım
00:59:20Yıkasam da çıkmaz
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki yüreğim yanıyor
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı
00:59:43Cezasını kesmek de bana düşer
00:59:50Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama
00:59:52Ölene kadar peşindeyim
01:00:02Anne
01:00:03Hadi gel otur
01:00:04Hadi
01:00:06Gel
01:00:09Ehbe Mezehan ana
01:00:10Biz katil değiliz demiştik
01:00:13Hem cezasını çekiyordu o
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Aydar için
01:00:21O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli
01:00:24Doğrusu bu
01:00:27Öfkene hakim ol artık
01:00:29Ateş haklı anne
01:00:33Öfkene yenilme
01:00:36Biliyorum
01:00:37Çünkü ben de yaptım bu hatayı da anca
01:00:49O adam gebermedikçe
01:00:51Benim içimdeki ateş sönmeyecek
01:00:54Sönmeyecek
01:00:55Sönmeyecek
01:00:57Sönmeyecek
01:00:58Artık durun Zeyhan anne
01:00:59Bak
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık
01:01:30Kişiçek
01:01:33Kişiçek
01:01:34Kişiçek
01:01:52Ya elini mi kestin?
01:01:54Dur
01:02:03Ah Malik otur
01:02:04Oturur musun?
01:02:06Ya yok ananın bir şey değil
01:02:07Otur
01:02:13Ah Malik ya
01:02:18İşte öyle öfkeyle hareket edersen
01:02:21Hem kendini yararsın hem karşındakini
01:02:26Ne demek bu anlamadım
01:02:28Seni annenle konuşurken duydum
01:02:33Yani sakinleşmeni bekledim yanına gelmek için ama hala burnumdan soluyorsun
01:02:41Nasıl sakin olabilirim ki?
01:02:44Mecbursun Malik
01:02:45O senin annen
01:02:47Seni doğuran kadın
01:02:49Anneni sırt çeviremezsin
01:02:54Ya o bizi ayırmaya kalktı Çiçek
01:02:57O kadar itiraz etmeme rağmen
01:02:58Yine bildiğini okudu
01:03:00Geldi sana evlilik sözleşmesi dayattı
01:03:12Annem bize karşı çıktığında annene sırt çevirme demiştin bana
01:03:17Ben de şimdi sana aynı şeyi söylüyorum
01:03:24Annem nasıl bizim ilişkimize razı olduysa senin annen de olacaktır
01:03:30Bizim tek yapmamız gereken şey sabırlı olmak
01:03:33Onların rızalarını gönüllerini almak
01:03:36Madi kulli laman tübiye
01:03:41Kısımın defa annen
01:03:51Keşke annem de seni tanısa
01:03:53Görse o güzel yüreğini
01:03:57Ne olursa olsun her şeyin bir zamanı var
01:04:00Ama söz ver bana
01:04:02Bundan böyle annene daha anlayışlı davranacaksın tamam mı?
01:04:07Tamam
01:04:10Dediğin gibi yapmaya çalışacağım
01:04:32Sadece düşmanlarımızla uğraşmıyoruz ki
01:04:34Bir de ailemizle uğraşıyoruz
01:04:38Ya kardeş tamam merak etme
01:04:39Er ya da geç alnımızın akıyla çıkacağız bu işin içinden de
01:04:43Ya çıkacağızlar ne zaman nasıl çıkacağız
01:04:45Hala ortada yoklar
01:04:46Haydar da Nezir de
01:04:48Sanki yer yaradı yerin dibine girdiler
01:04:54Bir oyun kuruyor olabilirler
01:04:56Dikkatli olmamız lazım
01:05:05Alo
01:05:08Alo
01:05:08Alo benim Haydar
01:05:12Nihayet ortaya çıktın
01:05:18Felik felik beni arıyor musun?
01:05:22Kaybedeceğiniz bir savaş başlattınız Haydar
01:05:26Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin
01:05:29Ama en yakın zamanda
01:05:31Seni o kaçtığın deliğe geri göndereceğim
01:05:34Sen beni o deliğe tıkamazsın
01:05:38Ama ben seni toprağın altına gömeceğim
01:05:41Boş hayaller peşindesiniz
01:05:44Sen ve Nezir
01:05:46Nezir
01:05:48Oradan sinsice beni mi dinliyorsun ha?
01:05:51Fırsatım varken beni öldürmeliydin Ateş
01:05:59Ama ben sana acımayacağım
01:06:09Sana acığın kim?
01:06:12Ellerimi çiriletmeye değmezdim bile
01:06:14Polis her yerde seni arıyor
01:06:16Ben de
01:06:24Aklınız varsa
01:06:25Sen de Haydar da
01:06:28Polise teslim olursunuz
01:06:30Hiç kimse beni o cezaevine geri gönderemez
01:06:33Hiç kimse
01:06:49Hayatının tadını çıkar Ateş
01:06:52Hayatının tadını çıkar Ateş
01:06:53Çünkü geri sayım başladı
01:06:56Altyazı M.K.
01:06:58Altyazı M.K.
01:07:22Altyazı M.K.
01:07:35Altyazı M.K.
01:07:36Altyazı M.K.
01:07:41Altyazı M.K.
01:07:51Altyazı M.K.
01:08:04Altyazı M.K.
01:08:06Altyazı M.K.
01:08:10Altyazı M.K.
01:08:18Altyazı M.K.
01:08:23Altyazı M.K.
01:08:24We'll see you next time.
Comments