#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #Arafta - Episode 96✔️ (ENG SUB) | Full Episode HD
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Trans concern
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:07I love you!
00:03:09I love you!
00:03:11I love you!
00:03:35Sen hayatımdaki en güzel şeysin.
00:03:39Seni bütün kötülerden, bütün kötülüklerden, her şeyden sonuçla kadar koruyacağım.
00:03:53Biliyorum.
00:03:54Sen benim kahramanımızın.
00:03:57Ve bunu söylemekten asla sıkılmayacağım.
00:04:00Ve ben kahramanımı ölene kadar mutlu edeceğim.
00:04:13Pastayı da ben keserim.
00:04:16Hadi Demet aşağıda keselim oğlum.
00:04:18Hadi gidelim.
00:04:35Abone ol.
00:04:43Dokuz milimetre.
00:04:44Ceri atın, bir erkeğin en güvenebileceği silahlardanmış.
00:04:49Ona attı diyorsun.
00:04:52Serial.
00:04:53There's a lot of things.
00:05:49There's a lot of things.
00:05:50Where's m музhe pulvo?
00:05:54Bulamazlar...
00:05:55...bu kıyamı da sakın unutma.
00:06:00Daha önce beni depoya tıktıklarında...
00:06:03...kaçırmanı istemiştim.
00:06:13Yardım etmeden.
00:06:16Şimdi ne değişti de kaçmama yardım ettin?
00:06:24Look at that.
00:06:25Look at that.
00:06:28Look at that.
00:06:33Look at that.
00:06:35It's a little thing.
00:06:36It's not a little thing.
00:06:44But the other side of the body is very important.
00:06:55The other side of the body is very important.
00:06:55Doğru noktaya hedef aldığında bir can bile alabiliyor.
00:07:08Oldum odası çok garip gelmiştir bana.
00:07:12Sence de öyle değil mi?
00:07:16Yakında bir düğüm var Haydar.
00:07:27Beni davet etmediler.
00:07:31Valla çok bozuldum.
00:07:33Seni ettiler mi?
00:07:37Bırak bu lafları da amacı ne onu söyle.
00:07:39Bırak bu.
00:07:49Ne bu şimdi?
00:07:59Bak kötü bir şey planlıyor sen.
00:08:04Sürpriz.
00:08:08Söyle bakalım Haydar.
00:08:12Senin için seçim vakti geldi.
00:08:27Söyle bakalım.
00:08:31Benimle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:46Şaka şaka.
00:08:47Sürpriz.
00:09:01Aslında ben şekeri de şakayı da sevmem.
00:09:17Altyazı M.K.
00:09:17Sıfırlı.
00:09:35Cut!
00:09:36Ah! Ah!
00:10:00Şuna bak, koskoca adam nasıl korktu?
00:10:22Ya bu adam ne yapıp kaçtı kardeş elimizle ben anlamıyorum nasıl becerdi bunu?
00:10:34Birinden yardım almadan kaçması imkansız.
00:10:39Konaktaki güvenliği arttıralım.
00:10:41Hallettim bunu ben.
00:10:43Yazıcı attım, arttırdılar güvenliği, sorun yok.
00:10:49Ay sana söylemeyecek misin?
00:10:54Ya tamam söylemeyeceksin ama ben sana söyleyeyim illaki anlayacak.
00:10:57Biliyorum.
00:11:06Baksana şuna.
00:11:09Ne kadar da neşeli gözüküyor.
00:11:20Ne kadar geç öğrenirse o kadar iyi.
00:11:26Anne konuşuyor fısır fısır.
00:11:29Keşke bir bilsem.
00:11:36Al bakalım.
00:11:38Yenge gel sen böyle otur buyur.
00:11:40Ya otursaydın niye zahmet ettin?
00:11:42Tövbe.
00:11:45Ver canım.
00:11:49Sağ ol.
00:11:50Afiyet olsun.
00:11:53Sizin bu haliniz ne böyle?
00:11:59Ne varmış halimizde?
00:12:01Çok ciddiysiniz.
00:12:04Ya işte ateşkaran.
00:12:06Yani hep ciddi ben tanıdığımdan beri böyle adamın lugatı bu.
00:12:13Sen değilsin sanki.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre Demet.
00:12:21Gelmedi mi yeri ve zamanı?
00:12:28Yok.
00:12:29Gelemedi trafik varmış yolda kaldı.
00:12:32Ha ha.
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39Daha da kendine.
00:12:41Gelmez mi?
00:12:44Sen iyisin değil mi?
00:12:48İyiyim.
00:12:52Bugün harika bir gündü.
00:12:54Sen yanımdasın çünkü.
00:12:56Daha ne isterim ki?
00:12:58Cemal de bize bir türkü patlatır şimdi.
00:13:01Bugün doğum günüm yani.
00:13:06Tabii canım.
00:13:08Ya öyle.
00:13:09Daha yaşımız doğmuş.
00:13:11Bir türkü söylemek bizim boyunumuzun borcu artık.
00:13:14Söyler, söyler.
00:13:17Ne söyleyeceğiz mi?
00:13:26Ne söyleyeyim madem?
00:13:28Onu da mı ben seçeyim tamam.
00:13:35Beyaz giyme söz olur, siyah giyme toz olur.
00:13:43Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:47Gel beraber gezelim.
00:13:54Muradımız tez olur salına da salına da gel.
00:14:02Haydi yavrum dön, dolaş yine bana gel.
00:14:09Altyazı M.K.
00:14:09M.K.
00:14:32Altyazı M.K.
00:14:43Altyazı M.K.
00:14:47Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim.
00:14:50Mecbur kalmışsın.
00:14:53Yani Namin Hanım'a söyleseydin,
00:14:55Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki iki çocuğunla seni.
00:15:00Anacığım.
00:15:04Ya bu kapı dışarı etse iyi.
00:15:06Ya bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da.
00:15:09Değil mi?
00:15:18Anacığım.
00:15:23Ya sen evlatlarını korumak için yaptın değil mi bunu?
00:15:28Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binaz Teyze.
00:15:32Yani acı çekmişsin.
00:15:41Yani yetmez mi ödediğin bedeller?
00:15:43Kul affetmese Allah affeder ya.
00:15:54İnşallah.
00:15:56İnşallah affeder.
00:16:10That's a
00:16:11fun
00:16:11was
00:16:15gone
00:16:25when
00:16:27I think he's got a good one.
00:16:37I'll go to my kids.
00:16:41I'll go home.
00:16:43No, no.
00:16:44No, no, no, no, no.
00:16:53I'll go home.
00:16:54No, no, no, no, no, no.
00:16:56I love you.
00:17:00I love you.
00:17:03I love you.
00:17:20Where are you going to go to Aydar?
00:17:23If you're a little girl, I'll be able to find it.
00:17:28I'll find it.
00:17:29I'll find it.
00:17:32Demet'e in the office of the room.
00:17:35I'll have a little room.
00:17:41Ateş.
00:17:44What?
00:17:46Neyin var senin bir tanem?
00:17:48Yani aklın başka bir yerde gibi.
00:17:51Önemli bir şey değil.
00:17:55Tamam, o zaman bir dakika bekle.
00:17:59Nereye?
00:18:00Bekle.
00:18:20Doğum günü hediyem.
00:18:22Ben yaptım.
00:18:24Ne gerek vardı?
00:18:26Ne hediyesi o şimdi?
00:18:28Aç hadi.
00:18:30Hem...
00:18:31Benim en güzel hediyem sensin.
00:18:33Her gün oluyorum ben o hediyem.
00:18:35Ben.
00:18:38Ben.
00:18:41Ben.
00:18:45Ben.
00:18:54Ben.
00:19:12Ben.
00:19:13Ben.
00:19:13Ben.
00:19:15Ben.
00:19:16Ben.
00:19:16You don't know who he is.
00:19:17There are many people.
00:19:23I cannot not remember him.
00:19:42I'm a dreamer.
00:19:43I'm a dreamer.
00:19:45It's a dreamer.
00:20:02Thank you very much.
00:20:05I remember everything I used to do in my life.
00:20:09I will not know how much to feel.
00:20:13Thank you very much.
00:20:17You're a good one
00:20:19You're a good one
00:20:20You're my first day
00:20:20You're my new ışığı
00:20:21It's a good one
00:20:35I'll have you
00:20:44I will never forget to remember that I was a very bitter
00:21:03And I will never forget to tell you that I was a little bit
00:21:04I was a little bit
00:21:04I was a little bit afraid to show you here
00:21:06What was your name here?
00:21:08You can see my life and my dream.
00:21:14You can see me again.
00:21:17I will do this again.
00:21:21I should do this again.
00:21:23We can see my dream.
00:21:25We can see my dream in the world.
00:21:27We will do this again.
00:21:28We will do this again.
00:21:32Let's see, we will do this again.
00:21:34And then we will open the sea.
00:21:38If the sea is in the sea, we will be able to go.
00:21:43We will open the sea.
00:21:45We will open the sea.
00:21:47We will open the sea.
00:21:54It's not good, it's not good.
00:22:00Can you?
00:22:10I will open the sea.
00:22:12I will open the sea.
00:22:16Let's go.
00:22:19I will open the sea.
00:22:21Let's go.
00:22:34Let's go.
00:22:36I will open the sea.
00:22:39Let's go.
00:22:49Let's go.
00:22:50Let's go.
00:22:51To the sea.
00:22:54Let's go.
00:22:55you
00:23:20Kandaş Haydar kaçmış
00:23:51I'll see you later.
00:23:53Oh!
00:23:54You can't give it a damn minute, you have a noise!
00:23:56You have a noise, you have a noise, you can't get you.
00:24:02I am a normal person, you have a noise.
00:24:04What is it? That's the normal person!
00:24:06You have a noise, people say nothing!
00:24:08You are able to hear the noise, you have a noise!
00:24:11I don't know what's that noise, but I don't know why you say...
00:24:21What are you doing?
00:24:23I'm a bar.
00:24:25I'm a bar.
00:24:27Why are you here?
00:24:29If you have a bar.
00:24:30I'm a bar.
00:24:34Okay.
00:24:38Then I'll go.
00:24:39What are you doing?
00:24:40İyi geceler.
00:24:43Demet.
00:24:47Evet.
00:24:49Suyunu unuttun.
00:24:53Evet ya.
00:24:56Doğru ya.
00:24:59İyi geceler.
00:25:02Hişt.
00:25:03İyi misin?
00:25:15İyiyim iyiyim.
00:25:17Sağ ol.
00:25:19İyi geceler.
00:25:21İyi geceler.
00:25:22İyi geceler.
00:25:25İyi geceler.
00:25:28İyi geceler.
00:25:30İyi geceler.
00:25:31İyi geceler.
00:25:32İyi geceler.
00:25:34İyi geceler.
00:25:35İyi geceler.
00:25:37İyi geceler.
00:25:40İyi geceler.
00:25:41İyi geceler.
00:25:46İyi geceler.
00:25:47İyi geceler.
00:25:48İyi geceler.
00:25:48İyi geceler.
00:25:49İyi geceler.
00:25:50İyi geceler.
00:25:50İyi geceler.
00:25:51İyi geceler.
00:25:51İyi geceler.
00:25:51İyi geceler.
00:25:51İyi geceler.
00:25:51İyi geceler.
00:25:52İyi geceler.
00:25:53İyi geceler.
00:25:54İyi geceler.
00:25:59Let's go.
00:25:59Good morning.
00:26:01Chifte kumlular.
00:26:03We're going to get rid of it, but we're not going to look at it.
00:26:07Baba, how did you get rid of it?
00:26:10He didn't get rid of it.
00:26:11He didn't get rid of it.
00:26:13He didn't get rid of it.
00:26:14He didn't get rid of it.
00:26:17Ateş Karrahan.
00:26:26Ateş Karrahan.
00:26:28Her şeyimi aldın benden.
00:26:30İşimi, paramı, her şeyimi aldın.
00:26:34Sonra kızımı aldın, hapse yolladı beni.
00:26:38Son onun elimden olacağını söylemiştim sana.
00:26:40Şimdi o son geldi.
00:26:46Eylül'ün yanına yollayacağım seni.
00:26:51Ben bu yola mezarımı kazıp çıktım.
00:26:52Sizin gibi şerefsizlerin önünde diş çökecek değilim.
00:26:58Bana ne yaparsanız yapın.
00:27:00Umrumda değil.
00:27:03Yeter ki Marcan'a bir şey yapmayın.
00:27:07Yoo.
00:27:09Biz o kadar zalim insanlar değiliz.
00:27:14Sevenleri ayırır mıyız hiç?
00:27:16Beraber yaşadınız, beraber öleceksiniz.
00:27:33Zorba.
00:27:47Zorba.
00:27:48Mercan.
00:27:49Zorba.
00:27:50Zorba.
00:27:50Ateş.
00:27:54What the hell about you?
00:27:57I wasn't sure
00:27:58I'm sure
00:27:58I'm sure
00:28:01I'm sure
00:28:02I'm sure
00:28:03I'm sure
00:28:04I'm sure
00:28:05You didn't like it
00:28:07You didn't like it
00:28:07You're so-worn
00:28:12I love you
00:28:16I love you
00:28:17I love you
00:28:18I love you
00:28:29I was looking for a while.
00:28:31I was going to see you.
00:28:32It was a great deal.
00:28:34It was a great deal.
00:28:35Oh, it's a great deal.
00:28:35I'm not a real deal.
00:28:38I was doing this.
00:28:39You're doing this.
00:28:41You're doing that.
00:28:42You're doing this.
00:28:43I can't get it.
00:28:49Get it.
00:28:50Get it.
00:28:52Get it.
00:28:54Get it.
00:28:55Get it.
00:28:56Get it.
00:28:58Get it.
00:29:00Haydar'la Ezir'i
00:29:01get it.
00:29:02Get it.
00:29:03Bu kabus geçmeyecek.
00:29:31Hayrola gelin hanım.
00:29:33Gel bakayım otur şöyle.
00:29:35Neyin var bakayım senin?
00:29:37Ne oldu da?
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya.
00:29:43Yediğim bir şeye dokundu herhalde.
00:29:45Allah Allah.
00:29:47Beton benzin de atmış he.
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik.
00:29:51E herkes tapasağlam.
00:29:53Acaba sana ne oldu ki?
00:30:05Bana bak.
00:30:06Bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha.
00:30:09Allah Allah.
00:30:10Ne alakası var anneciğim ya?
00:30:12Yediğin bir şey dokundu dedim ya.
00:30:14He.
00:30:16He.
00:30:16Ya doğun dokunmuştur.
00:30:17He he.
00:30:18Öyle dur tabii.
00:30:20Öyle dur.
00:30:21Ey Rabbim.
00:30:23Sen şu geçtiğimiz zor günlerde bin nas kuluna güzel bir haber gönderdi ha.
00:30:28Ay tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah.
00:30:32Allah.
00:30:33Bana bak he.
00:30:35Ben de şu maviden ne edeyim diyordum.
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:30:40He bak.
00:30:41Ya anacığım ya.
00:30:44Anacığım.
00:30:45Hmm.
00:30:47Ben de diyordum bundan ne edelim diye gördün mü sen?
00:30:51Uy kurban olduğum.
00:31:20Hoş geldiniz.
00:31:22Hoş geldiniz.
00:31:33Konaktaki varlığımdan rahatsızsınız biliyorum.
00:31:42Bunun için sizi suçlayamam.
00:31:47Annem iyileşir iyileşmez gideceğim.
00:31:50Merak etmeyin.
00:31:57Biz çalışmalarısındayız.
00:32:04Gördün değil mi?
00:32:07Sanki bambaşka bir aslı var karşımızda.
00:32:10Belki inanmayacaksın ama ateşin doğum günü de o söyledi bana.
00:32:15Bence sen yine de güvenme.
00:32:18Cehenneme giden yoğun iyi niyet taşlarıyla döşenir.
00:32:21Bu kıza güvenip hayatını cehenneme çevirme.
00:32:27Hadi gel.
00:32:29Hadi gidelim.
00:32:32Planlamayı yapıp Burak'la birlikte dosyaları gönderirsiniz Zahide Hanım.
00:32:37Tamam.
00:32:39Ben bunları kontrol ettikten sonra Burak'la tekrar size geri gönderirim.
00:32:44Tamam ona göre bir toplantı takvimi belirleriz.
00:32:49Bu devir işlemleri için de gerekli hazırlıklara başlayalım.
00:32:54Teşekkürler.
00:32:57İyi tamam haber bekliyorum ben de.
00:33:01Durum ne?
00:33:03Dünden pek farklı bir haber yok.
00:33:05Hapisinde yaralanmış hastaneye kaldırmışlar.
00:33:08Hastaneden de firar.
00:33:12Yardım almadan kaçamaz.
00:33:15Belki de kaçmak için oyun tezgahladılar.
00:33:21Bu işten ezilim bir parmağım var.
00:33:24Bunu kastediyorsun.
00:33:26Bilmiyorum.
00:33:28Ama altından çıkarsa şaşırmam.
00:33:38Abi ben şirkete gidiyorum var mı benden bir isteğin?
00:33:40Burak, Zahide Hanım sana bir dosya verecek.
00:33:43Onları bana getirirsin.
00:33:45Tamam.
00:33:46Başka bir şey var mı?
00:33:48Var.
00:33:56Haydar hapisten kaçmış.
00:33:58Ne?
00:34:01Nasıl kaçmış ya?
00:34:02Daha net bir şey yok biz de bilmiyoruz.
00:34:07Ama şirkete gidiyorsan bence korumayla git.
00:34:13Tamam.
00:34:15Görüşürüz.
00:34:51Nasıl oldun?
00:34:53İyi.
00:34:54Ne bu böyle?
00:34:57Talim yapalım diye.
00:34:59Mercan niye defter?
00:35:01Niye sordun?
00:35:04Mercan'ın zarar görmesine gerek yoktu ondan.
00:35:08Önceden öyle demiyordun ama Haydar.
00:35:14Dönüş yok bu işin.
00:35:17Yüzlük yüzlük kuyruğuna geldik.
00:35:19Bir kişinin hatası yüzünden herkesin çıkarını heba edemem.
00:35:24Ne yani?
00:35:26Mercan'ı da mı harcayacaksın?
00:35:28Harcamadan kurtarabilecek misin?
00:35:30Bunu Mercan istedi.
00:35:31Olmaz.
00:35:33Mercan'dan vazgeçmeyeceğim.
00:35:35Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
00:36:04İndirin silahları.
00:36:08Sen neyini güvenip de bana silah çekiyorsun Haydar?
00:36:12He?
00:36:13Öyle eskiden çalıştığın çakallara güvenip iş yapmaya kalkarsan üç kuruşa satarlar seni ateşe.
00:36:22İyi ki ben varım.
00:36:24Ben olmasam hiçsin Haydar hiç.
00:36:26Hiçsin Haydar hiç.
00:36:35Evet.
00:36:37Evet evet evet evet.
00:36:39Aradığım, aradığım heyecan bu işte.
00:36:49Benim halletmem gereken işlerim var.
00:36:51Fazla uzun sürmez.
00:36:54Hop.
00:36:55Oradadır bakalım Haydar.
00:36:58Hiçbir yere gidemezsin.
00:37:00Bu ne demek oluyor şimdi?
00:37:03Şimdi de senin mi mahkumuna?
00:37:06Haydar.
00:37:08Mahkum falan nasıl kelimeler onlar öyle?
00:37:11Şey gibi düşünün.
00:37:13Bir nevi misafirlik ama zorunlu bir misafirlik.
00:37:17Otur otururun yerde.
00:37:27Haydar.
00:37:30Haydar.
00:37:31Haydar.
00:37:38Haydar.
00:37:58Haydar.
00:38:00Others.
00:38:02You're good
00:38:05You're good
00:38:07Tam zamanında geldin gel
00:38:09Gel gel gel
00:38:10Yardımına ihtiyacım var
00:38:15Emrine avadeyim
00:38:16Doğum gününe çekilen fotoğraflardan kolaj yapmaya çalışıyorum
00:38:19Vaktin varsa beraber bakalım mı?
00:38:23Senin için her zaman vaktin var
00:38:28Bak şimdi
00:38:31Bununla
00:38:33Bunları şöyle yaptım
00:38:36Nasıl bu?
00:38:38Güzel
00:38:39Bir de şunlar var
00:38:45Şöyle mesela
00:38:46Bu nasıl?
00:38:47Bu da güzel
00:38:49Sağ ol yani çok yardımcı oluyorsun
00:38:52Bunlar hepsi çok güzeller baksana
00:38:56Çünkü iç yerinde sen varsın
00:39:07Tamam tamam
00:39:10Şöyle yapalım
00:39:11Günü hangisiyle başladıysak ilk önce onu seçelim
00:39:15Tamam
00:39:16Mesela bu
00:39:18Evet onlar
00:39:19Bilyeler
00:39:23Bak bu fotoğraf senin nasıl yendiğimin kanıtı işte
00:39:28Acemi şansı işte
00:39:30Bak bu çok güzelmiş
00:39:32Evet bunu ortaya koyalım
00:39:36Şöyle olsun
00:39:45Aa bak bu da çok güzelmiş
00:39:48İstanbul manzarasında saati lezer ve ben
00:39:51Benim en güzel manzaram sensin
00:39:56Bunu da koyalım
00:39:57Bunu da şöyle koyalım
00:40:03Çok güzel oldu bunlar
00:40:06Öyleyiz çünkü
00:40:09Bazenler biter ama
00:40:11Hatırası bir ömür boyu sürermiş
00:40:14Bugün de tam olarak öyle bir gündü
00:40:18Keşke o anlarda biraz daha kalabilseydik diyor insan
00:40:23Yine yaparız
00:40:27Tamam
00:40:27Şimdi bunları çerçevel etmemiz gerek
00:40:30Duvara asacağım
00:40:31Tamam
00:40:32Ama bak sıralaması karışmasın
00:40:34Böyle olacak
00:40:35Tamam
00:40:36Ben şimdi bizim çocuklara veririm
00:40:38Onlar götürürler
00:40:40Ama çabuk olsunlar
00:40:42Çok güzel olacak
00:40:43Tamam şimdi anlam vereceğim
00:41:39Affet beni oğlum
00:41:41Affet beni yavrum
00:41:47Affet Murat'ım
00:41:55O soysuza bize yalan sevmedi
00:41:59Bizi benim elimize düşman etti
00:42:05Ben bilseydim
00:42:07Ben bilseydim
00:42:10Pabuklara sarar
00:42:11Bağrıma basardım seni
00:42:13Murat
00:42:17Bilseydim
00:42:19Oğlum bilseydim
00:42:21Bağışla ne olur
00:42:25Koklayamadım
00:42:26Bir kerecik
00:42:29Saramadım seni
00:42:30Murat
00:42:44Sen ne yüzde buraya geliyorsun ha
00:42:48Hangi yüzde
00:42:54Oğluna sarılmak yerine
00:42:56Şimdi böyle toprağa sarılırsın işte
00:43:03Bana öyle acılar çektirdin ki
00:43:07Allah buna razı gelmedi
00:43:14Kaderi ters çevirdi
00:43:18Sen bundan sonra evlat katili olarak anılacaksın
00:43:22Yüreğin bu acıyla kavrulacak
00:43:28Kapa şeneni
00:43:29Defol git
00:43:34Defol
00:43:36Kendin ettin ama kendin bulamadın
00:43:39Hepimize acı çektirdin
00:43:41Git dedin beni oğlumla yalnız bırak
00:43:45Oğlum mu
00:43:48Ben büyüttüm onu ben
00:43:50Ben bağrıma bastım
00:43:54Ateşlendiğinde ben vardım yanında
00:43:58Sevincini benimle paylaştı
00:44:02Sen anne falan olamaz
00:44:09Sen sadece doğurdun onu
00:44:11Sonra da öldürdün
00:44:16Git burada
00:44:20Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun
00:44:26Ben evlat katili olduğumu bilsem
00:44:29Kendi canıma kıyardım
00:44:33Git buradan dedim
00:44:35Defol git
00:44:41Keşke biraz onurlu olsan
00:45:08Sizin yüzünüzden oldu benim oğlum
00:45:13Hepinizi geberteceğim
00:45:15Ölmekten beter edeceğim
00:45:19Önce Haydar Yıldırım'dan başlayacağım
00:45:22Çünkü yılanın başı o
00:45:24Sonra hepinize sıra gelecek tek tek
00:45:31Sana söz oğlum
00:45:33Yıldırımlarla işin bitti
00:45:35Ben de yanına geleceğim
00:45:38Ben de yanına geleceğim
00:45:41Geleceğim annem
00:45:43Geleceğim yavrum
00:46:12Geleceğim
00:46:15Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:46:45Çeketi bırak, kendisi burada dağıt.
00:47:14Niye yapıyoruz bunu?
00:47:16Prova.
00:47:17Düğünde pisteyken her şey mükemmel olsun istiyorum.
00:47:20Merak etme, her şey istediğin gibi olacak.
00:47:24Fotoğrafları ne yaptın?
00:47:26Yaptırdım.
00:47:27Bugün duvarında olur.
00:47:28Bu ne hız?
00:47:30Emir senden gelince...
00:47:40O kadar güzelsin ki...
00:47:43Aklımı başımdan alıyorsun.
00:47:46Hata yapmaktan korkar oldum.
00:47:50Aklımız başımızda kalsın bir süre bence.
00:47:53Nasıl olacaksa o.
00:47:55Neyse ki senin güvenilir bir nedimen var.
00:47:58Benim de sadıcım.
00:48:04Ayağını mı bastım?
00:48:06Basmak değil bu.
00:48:08Bildiğin güç uyguladın.
00:48:10Aşk olsun ama.
00:48:18Aşk olacaksa olsun tabii.
00:48:22Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:27İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:36İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:45Müzik bitti galiba.
00:48:48Eee şey...
00:48:49Gömleklere bakmadık daha.
00:48:52Sen bakarsın onlara.
00:48:53Olmaz ama fotoğrafları gönderdiler.
00:48:55Haber bekliyorlar bizden.
00:48:56Ya zaten sen karar vereceksin.
00:48:58Sen bakarsın.
00:48:59Olmaz.
00:49:00Beraber bakacağız.
00:49:26Hala iyi niyet diyorsun anne ya.
00:49:28İyi niyetle kötü bir şey yapıyorsun.
00:49:31Babam da sen de herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben sadece oğlum çıkarcı insanlardan korumak istedi.
00:49:47Çıkarcı diyorsun.
00:49:50Anne şiçek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:55İlişkimize karışma dedim.
00:49:56Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittim bildiğini okudun.
00:50:00Sen kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:04Yepni.
00:50:06İnsanlar değişir.
00:50:10Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kotüye gittiğinde...
00:50:15...iblise donuşur.
00:50:19Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:25Ben sana ne desem ne söylesem boşuna.
00:50:30O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:33Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:34Paranızı da hiç istemiyorum.
00:50:39İkinizi de...
00:50:40...görmek istemiyorum.
00:50:44İyiyeli bir şey bu.
00:50:46İyiyeli bir şey.
00:50:47İyiyeli bir şey.
00:50:49İyiyeli bir şey.
00:50:50I will tell you,
00:50:52a million followers,
00:50:54and his name is Melek.
00:51:00What did you do to Melek?
00:51:02I did not do it.
00:51:04You did not do it.
00:51:09Melek,
00:51:10go!
00:51:22I did not do it.
00:51:27I think above all my favorite,
00:51:34you take care.
00:51:40I will say,
00:51:43your great personal life,
00:51:43I do not do it.
00:51:44I will give you my life,
00:51:48you can do it,
00:51:48I will give you my life,
00:51:49you can do it.
00:51:50You can do it.
00:51:56You
00:51:57You will be able to get rid of the little girl
00:51:59You will be able to get a fire and a fight, you will be able to get rid of this
00:52:06You will be able to get rid of this
00:52:22Haydar Yıldırım,
00:52:25I'm all my own.
00:52:30I'm my daughter, I'm my daughter.
00:52:33I'll kill you.
00:52:34I'll kill you.
00:52:39I'll kill you.
00:52:46I'll kill you.
00:52:48I'm ēdar.
00:52:51Öldüreceğim, én seni alemi var.
00:52:54Anne, sen ne yapıyorsun?
00:52:57Anneciğim gel, gel otur şöyle.
00:53:00Ayar gel.
00:53:01introduce ngel.
00:53:02emerge aile escort asks pregunta ne olur.
00:53:06Bana ne oldu, umurumda mı.
00:53:08Kendi ellerimle evlatımı ölüme göndermişim.
00:53:11I'm a child of Azrail.
00:53:17What do you know?
00:53:19You can't find yourself.
00:53:36Efendim?
00:53:42What? He's gone? Where did he go?
00:53:49Look at her place, look at her.
00:53:52Haydar's first place, if he's going to the fire, he's going to the fire.
00:53:56I'm going to pay for it, I'm going to pay for it.
00:53:59I'm going to pay for it, I'm going to pay for it, I'm going to pay for it.
00:54:06What happened to you?
00:54:11Seni geberteceğim Haydar.
00:54:14Anne, ne yaptın sen?
00:54:18Gerekeni.
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence. Gel, bak.
00:54:33İşte bu. Bak.
00:54:36Akşam.
00:54:40Güzelmiş İrat.
00:54:46Geçiştiriliğinin farkındayım.
00:54:50Ama neyse.
00:54:53Gömlek işini hallettik.
00:54:56Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:54:59Saçıma nesi olmuş?
00:55:03Yani, böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm.
00:55:08Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten.
00:55:11Pardon?
00:55:12Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:55:15Yani, herkes.
00:55:18Tamam, anladım.
00:55:20Seni beğenenler karar versin o zaman.
00:55:23Takılıyorum, takılıyorum gel.
00:55:25Hemen de kızıyorsun.
00:55:29Takıldığının farkındayım neyse ki.
00:55:34Yoksa...
00:55:40Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki.
00:55:46Dünden beri canın sıkkın farkındayım.
00:55:49Bana da belli etmemeye çalışıyorsun.
00:55:52Benim de canım sıkılmasın diye ama...
00:55:59Canım sıkkın evet.
00:56:01Ama hallediyorum.
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları.
00:56:07Düğüne odaklan.
00:56:09Hem bak gömleğim, saçım her şey sana emanet ona göre.
00:56:14Tamam.
00:56:15Ama sen de şunu bil.
00:56:17Seni dinlemeye her zaman hazırım.
00:56:21Ha bir de...
00:56:22Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum.
00:56:25Böyle daha çok gül.
00:56:26Böyle hep gül.
00:56:33Efendim.
00:56:38Tamam, teşekkür ederim.
00:56:42Ne oldu?
00:56:44Eylül hastanesinde...
00:56:46Organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim.
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce.
00:57:00Gerçek olmayacak kadar...
00:57:02Güzel kalpli bir insansın.
00:57:15Pardon ben kötü bir zamanda geldim galiba.
00:57:17Yok dur Cemal.
00:57:19Ben çıkıyordum zaten.
00:57:21Geç sen.
00:57:22Şimdi sonra gelirdim.
00:57:28Ne oldu?
00:57:30Hiçbir haber mi var?
00:57:32Durumlar epey karıştı.
00:57:34Haydar şişeli pastahaneye kaldırılmış, sordum soruşturdum ama kayıt dışı, yapan da parayla kiralarmış zaten, ha bir de Adana'mıymış, elimizde bunlar
00:57:44var sadece.
00:57:57Anneciğim.
00:58:07Ne oldu burada?
00:58:13Sinirleri bozuldu, elinin ne geldiyse yırtıp attı.
00:58:25Bak Gülseyin anne, acını anlıyorum.
00:58:31Ama yanlış şeyler yapıyorsun.
00:58:35Haydar'ı sen şişlettin değil mi?
00:58:42Evet, ben şişlettim.
00:58:44Ben verdiğim yemine sadığım, senin gibi vazgeçmedim intikamdan.
00:58:50İntikamımız alınmıştı.
00:58:52Sen rahat dursaydın, Haydar şu anda içeride olacaktı.
00:58:56Ben az önce nereden geldim biliyor musun?
00:58:59Oğlumun mezarından.
00:59:02Bak!
00:59:07Hala toprağı elimde.
00:59:16Ben bilmeden elimi kana bulamışım.
00:59:20Yıkasam da çıkmaz.
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki, yüreğim yanıyor.
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı.
00:59:49Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama ölene kadar peşindeyim.
01:00:02Anne, hadi gel otur.
01:00:05Hadi.
01:00:06Gel.
01:00:09Hepimiz Ezehan ana.
01:00:10Biz katil değiliz demiştik.
01:00:13Hem cezasını çekiyordu o.
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Haydar için.
01:00:20O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli.
01:00:24Doğrusu bu.
01:00:27Öfkene hakim ol artık.
01:00:29Ateş haklı anne.
01:00:33Öfkene yenilme.
01:00:36Biliyorum.
01:00:37Çünkü ben de yaptım bu hatayı daha önce.
01:00:49O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek.
01:00:54Sönmeyecek.
01:00:58Artık dur Müzeyen anne.
01:01:00Bak.
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık.
01:01:29shady física.
01:01:33G啦jı mah nou.
01:01:37?
01:01:42?
01:01:52Yeah, I'm going to kiss you.
01:01:55I'm going to kiss you.
01:02:03Ah Malik, come on.
01:02:05Come on, come on.
01:02:06No, it's nothing.
01:02:07Come on.
01:02:13Ah Malik ya.
01:02:18If you're afraid to move on,
01:02:21you'll be able to move on,
01:02:23you'll be able to move on.
01:02:27What do you mean?
01:02:29I was talking to you.
01:02:33I was waiting for you,
01:02:35I was waiting for you,
01:02:36but you still have to move on.
01:02:41To find you,
01:02:42if you're a pauper,
01:02:42you'll be able to move on.
01:02:43And if you're a banker,
01:02:45You're still a maid of you.
01:02:49You'll be able to move on,
01:02:51you'll be able to move on.
01:02:54And she was leaving her hands,
01:02:56she told her you,
01:02:59And she told her,
01:03:00she told you to move on,
01:03:01We are really bad.
01:03:12When you approached me when you broke your arms, you said you would have a voice.
01:03:17I am saying to you now the same thing.
01:03:23We are always on our relationship to you, you know your your own son.
01:03:32i
01:03:36and
01:03:37and
01:03:38and
01:03:46and
01:03:48and
01:03:48i
01:03:51I wish I could see you.
01:03:53I wish you had a beautiful heart.
01:03:57I wish you had a good heart.
01:03:59I wish you had a good heart.
01:04:00But I wish you had a good heart.
01:04:02You will have a good heart.
01:04:05Okay?
01:04:08Okay.
01:04:10I will do the same as I can do it.
01:04:32Let's watch our opponents.
01:04:34We could engage few enemies with our enemies.
01:04:383rd time, all we could do that work, this may be bad.
01:04:39We could do nothing but...
01:04:40We can't do it as a moment, we could do it!
01:04:41not to come back to a tirade
01:04:42We still put it sometime before, how do we still get it!
01:04:48We still have힌 this
01:05:11щоб off
01:05:11You'll see.
01:05:14You'll see.
01:05:18You'll see.
01:05:21You'll see a lot of battle.
01:05:26You'll see, you'll see.
01:05:29But in the近 future, I'll see you.
01:05:34You'll see me, you'll see me, you'll see me.
01:05:38But I will be taking place to the top of your own.
01:05:41You are in the head of the head.
01:05:44You are Nezir!
01:05:46Nezir!
01:05:48You are going to see me?
01:05:51You are going to die when I kill you.
01:05:53You are going to die.
01:06:00But I will be done for you.
01:06:10That's not good!
01:06:12I know you've got a big party for a while!
01:06:15I'm your head not sure to judge you!
01:06:16That's what you've already liked!
01:06:23If you've heard of you, you've got a police, it's your hand!
01:06:30If you've lost your hand, you can't win you do this!
01:06:33Hey!
01:06:50It's the taste of the fire.
01:06:53Because the fire started.
Comments