- 7 hours ago
Siren’s Kiss Ep 11 ( English Sub )
Category
📺
TVTranscript
00:00:27To be continued...
00:00:46To be continued...
00:01:02To be continued...
00:01:04내일 촬영이 있어서요. 미리 준비해놓고 가느라.
00:01:13저, 파장님.
00:01:15왜?
00:01:15언제 시간 되세요?
00:01:17그건 왜?
00:01:18프로필 새로 한번 찍으시죠.
00:01:20요즘 매체 기사도 자주 나가시던데.
00:01:22그런 건 나중에 얘기해, 나중에.
00:01:34나가는 번호가 달라.
00:01:35나가는 거...
00:01:48I'm sorry.
00:02:10I'm sorry.
00:02:12I'm sorry.
00:02:13Come on, Laura.
00:02:47Come on, Laura.
00:03:23Come on, Laura.
00:04:00Come on, Laura.
00:04:03여기가 제자리지.
00:04:16출발해요.
00:04:27아, 이번 작업 언제 끝나?
00:04:31마감 좀 땡겨.
00:04:34보험사나 경찰에서 찾기 전에 맞춰야 돼.
00:04:37괜찮아요?
00:04:41설아 씨가 찾던 것들 그 안에 있었어요?
00:04:45다 있었어요.
00:04:48태명 그림, 김 회장이 빼돌린 그림들 그리고 우리 아버지 그림까지.
00:04:57가족사진 하나 안 남고 다 타버렸는데 우리 가족의 마지막 기억이 거기 갇혀 있었어요.
00:05:07김 회장 절대 용서하지 않을 거예요.
00:05:11죄값 치르게 할 거예요.
00:05:13죄값 치르게 할 거예요.
00:05:14나도 가요.
00:05:17설아 씨 가는 데까지.
00:05:27컴퓨터가 해줘요.
00:11:00начc
00:11:02What do you need to know?
00:11:03It's just what...
00:11:03It's just what the machine.
00:11:04What do you need to be able to test it?
00:11:07It's all I ran away from this.
00:11:21What are you doing?
00:11:23What are you doing?
00:11:23What do you want?
00:11:27I won't go!
00:11:35Just contin Emily's log!
00:11:36Yep!
00:11:36Hooray!
00:11:42No!
00:12:12I can't believe it.
00:12:24I need to get the details of the study.
00:12:27I need to know how it is.
00:12:34I'm going to get the details of my work.
00:12:35My work is not a name.
00:12:37It's my father.
00:12:43This is my job.
00:12:44It's a good thing.
00:12:45It's a good thing.
00:12:46It's a good thing.
00:12:49Yes.
00:13:00What's this?
00:13:01It's not a good thing.
00:13:02The phone is not open.
00:13:12Shukailer.
00:13:14That 150 million dollars.
00:13:18It was a bit like this.
00:13:20It was a bit like this.
00:13:22What's your name?
00:13:22It's a real name.
00:13:25I'm going to find out.
00:13:26I'm going to find out why I'm in the building.
00:13:28I'm going to find out why I wanted to find out what's going on.
00:13:41He's going to find out if he wants to find out.
00:14:06He's not going to be a good deal.
00:14:08He's still a good deal.
00:14:09I'll just look at him.
00:14:12I'm looking at him.
00:14:14I'm looking at him.
00:14:15He's looking at him.
00:14:17He's looking at him.
00:14:18He's going to get him.
00:14:18Ridiculous!
00:14:51Ridiculous!
00:15:33뭐야?
00:15:35아직도 철수 안 했으나?
00:15:43누군데?
00:15:58오랜만이다, 주현수.
00:16:03태명에 붙은 조사관이 너였냐?
00:16:06이제 도망 못 가, 이 새끼야.
00:16:08감옥에서 썩을 준비 다 해.
00:16:10다 태우고 죽은 거 없으면 그만이야.
00:16:14너도 뒤지고 싶냐, 이 새끼야!
00:16:21너 지금 자백한 거지?
00:16:23우리 네가 죽였다고!
00:16:25그냥 만나서 인생 조진 건 나야!
00:16:28오빠가 짰수인 줄 알았으면 내가 건드렸겠냐?
00:16:30그 더불어리 새끼야!
00:16:33난 화물차라도 줬다고, 출장도 쫓아온다고 매달리고.
00:16:36내가 정에 줄여가지고 얼마나 달라붙던지
00:16:40딱지!
00:16:42지라고 이 새끼야!
00:16:43으악!
00:16:51으악!
00:16:53으악!
00:16:54으악!
00:16:57으악!
00:16:59으악!
00:17:01으악!
00:17:02으악!
00:17:03으악!
00:17:03으악!
00:17:04으악!
00:17:05으악!
00:17:05으악!
00:17:07What did you get?
00:17:09Don't say you're trying to get me.
00:17:14You're doing it.
00:17:19You're doing it.
00:17:24It's your job.
00:17:25You're kidding me!
00:17:27You're lying!
00:17:27You're lying!
00:17:27You're lying!
00:17:27You're lying!
00:17:28You're lying!
00:17:28You're lying!
00:17:28You're lying!
00:17:32Come on.
00:17:33Come on.
00:17:33Come on.
00:18:03Come on.
00:18:17이제 다 끝났어요.
00:18:20마음 놔도 돼요.
00:18:24나...
00:18:30나였어요.
00:18:33우리 왜 그렇게 만나서...
00:18:37나였어요.
00:18:42나한테도 그랬잖아요.
00:18:44내 잘못 아니라고.
00:18:48그 말 다시 돌려줄게요.
00:18:52우닥 씨 잘못 아니야.
00:18:54우닥 씨는 늘 최선을 다했어.
00:19:23아...
00:19:24아...
00:19:42다치지 마.
00:19:47나한테는 오빠밖에 없잖아.
00:20:16그냥 죽은 거야.
00:20:17니 탓이야.
00:20:27야.
00:20:34이름 주현수고.
00:20:36생년월일.
00:20:42야.
00:20:44꼴에 뭔 묵비권이야.
00:20:51아이씨.
00:20:52차우이 사건팔이야.
00:20:54내가 6년을 못 버렸어.
00:20:55차우석이가 자기 동생 죽인 게 너 때문이라고 피를 토할 때 내가 비웃었거든?
00:21:03너 피해 당사자라서 너무 감정적이라고 내가 비웃었어.
00:21:07진작에 사람도 죽인 놈이 여태 위장만 만들었을까?
00:21:11너 빨리 말아 이 새끼야!
00:21:14김 회장이 어디까지 지켰어?
00:21:15백준범이 네가 죽였지?
00:21:16아니에요, 백준범이.
00:21:19아니에요, 백준범이.
00:21:20그럼 누구 죽였어?
00:21:22차우이 죽였어?
00:21:26김인준 죽였어!
00:21:29하...
00:21:46이게 다 뭐예요?
00:21:48오석 씨 뭐 좀 먹이려고요.
00:21:50아이, 난 괜찮아요.
00:21:52아니, 설아 씨 불 쓰는 것도 힘들 텐데.
00:21:54인덕션이라 해 볼 수 있을 것 같아요.
00:21:58아...
00:21:58괜찮은데.
00:22:00그럼 이거부터 씻을까요?
00:22:02아...
00:22:03들어가서 좀 쉬어요.
00:22:06큰일 치르고 왔는데.
00:22:16저...
00:22:17요리 잘 못해요.
00:22:18누가 보고 있을 때는 특히 더요.
00:22:28하...
00:22:30하...
00:22:32하...
00:22:33하...
00:22:35하...
00:22:36하...
00:22:36하...
00:22:36하...
00:23:05하...
00:23:05But the sorrow stays every lonely night Tell me when it ends When the pain will fade
00:23:21맛은 보장 못해요 죽은 처음 끓여보는 거라
00:23:31그냥 밥은 안 넘어갈 것 같아서
00:23:38고마워요
00:23:41잘 먹을게요
00:24:04맛있어요
00:24:13우석 씨가 해 준 밥 종종 생각났어요
00:24:18경찰 조사받고 몸과 마음이 다 무너져 있을 때
00:24:25그 따뜻한 밥 한 그릇이 절 다시 일으켜 세워줬거든요
00:24:33그래놓고 보지 말자고 했어요?
00:24:35무서워서
00:24:40내 옆에 있으면
00:24:42무슨 일 당할까 봐
00:24:48이제 난 무섭고
00:24:52무서워요 지금도
00:24:53근데
00:24:56한번 해보려고요
00:24:59우석 씨가 그랬잖아요
00:25:02도망가지도 말고
00:25:04밀어내지도 말고
00:25:06옆에 딱 붙어서 지켜달라고
00:25:13지금 마음 어떨지
00:25:15알 것 같아요
00:25:20그래도
00:25:23살아봐요
00:25:24우리
00:25:27괜찮아질 거란 말은 안 할게요
00:25:31우린
00:25:33평생 고통 속에서 살아야 하니까
00:25:39같이 견뎌봐요
00:25:55얼른 먹어요
00:25:56얼른 먹어요
00:25:58진짜 맛있어요
00:25:58괜찮은 treatments
00:26:01这些运行imento
00:26:11这些运行器
00:26:12以后
00:26:26这些运行器
00:26:28It's been a long time for me.
00:26:31It's been a long time for me.
00:26:34It's been a long time for me.
00:26:35I think it's been a long time for you.
00:26:38The father's painting,
00:26:39the chairman of the New York Times.
00:26:41Right?
00:26:43That's why?
00:26:44It's not a lie.
00:26:46I'm a good friend of mine.
00:26:49Let's go.
00:26:51Let's talk about your face.
00:26:54What are you going to get here?
00:26:56What do you think?
00:26:56Look at South Dakota Seattle.
00:27:02mites.
00:27:03She told me.
00:27:05She told me she was pregnant.
00:27:07She told me about my eating.
00:27:08She told me things like this.
00:27:09She told me where she was,
00:27:10she told me what's going on.
00:27:13What do you think she's going to happen?
00:27:16She told me she was in a mess.
00:27:17She told me that she would have solved a problem.
00:27:19What's that?
00:27:20What was that?
00:27:22Main 경매대.
00:27:27Hanseusakal nallier.
00:27:30He was a bad man.
00:27:32He was a bad man.
00:27:33He was a bad man.
00:27:34He was a bad man.
00:27:35He was a bad man.
00:27:37He was a bad man.
00:27:44I don't know what to do.
00:28:08Stiller 그림을 주인이 사망한 틈을 타서 꿀꺽하셨던데.
00:28:14마찬가지입니다.
00:28:16의뢰인은 상속 절차가 마무리될 때까지 작품을 안전하게 수장고에 보관했을 뿐입니다.
00:28:23그게 또 관행이고요.
00:28:25근데 왜 위작을 만드셨을까?
00:28:29수고스럽게.
00:28:32당신 똘마니 주연수 잡혔어?
00:28:38그렇게 버텨봤자 소용없는데.
00:28:41김자네 씨.
00:28:44말본세 참.
00:28:47신뢰가 심하네.
00:28:49형사님.
00:28:51나 누군 줄 알고 데려온 건가?
00:28:55뭐.
00:28:56이미 한 실수는 돌이킬 수 없고.
00:29:00앞으로 경찰 인생.
00:29:02꽃길로 갈지.
00:29:05가시밭길 갈지.
00:29:07지금이 참 중요한 순간인데.
00:29:09감이 안 서나?
00:29:11본인 걱정이나 하세요.
00:29:14보험 사기에.
00:29:15횡령에.
00:29:16위작거래에.
00:29:17덤으로.
00:29:19살인교사까지.
00:29:26참 낯짝도 두꺼워.
00:29:30배운망독도 유분수지.
00:29:32다미 회장님 등에 칼을 꽂아.
00:29:34너 진짜 속셈이 뭐야?
00:29:37아니 회장님 없는 틈에 대표라도 해보게.
00:29:40그건 이사님이 하고 싶은 거겠죠.
00:29:42이게 지금 누굴 모험하고 있어.
00:29:45야.
00:29:47내가 넌 줄 알아?
00:29:49전 제 자리에서.
00:29:51사태 수습을 위해 노력하고 있습니다.
00:29:54제가 벌인 일.
00:29:56책임은 져야죠.
00:30:01그래.
00:30:02얼마나 갈지 모르겠지만 열심히 해.
00:30:06회장님 곧 나오실 거니까.
00:30:11앞으로 남은 경매 다 엎어지겠죠?
00:30:14오늘 오전국의 클립만 이만큼.
00:30:16대부분 위탁 취소 얘기고.
00:30:19아 진짜 아쉽네.
00:30:20리스트 주세요.
00:30:21제가 직접 통화해서.
00:30:23설득할 테니까.
00:30:25수석님 출근을 하신 거예요?
00:30:28괜찮으세요?
00:30:29모두에게 미안하게 생각해요.
00:30:31여러분의 옥션에 대한 애정.
00:30:34누구보다 잘하는 사람이.
00:30:36이런 상황을 만든 거.
00:30:37정말.
00:30:39미안합니다.
00:30:41아니.
00:30:41옳은 일 하신 거잖아요.
00:30:44저희는.
00:30:46차라리 잘 됐다고 생각해요.
00:30:48그동안 알지도 못하고 회장님 사기에 동참한 꼴이었는데.
00:30:51이렇게 시원하게 밝혀져서.
00:30:56네.
00:30:57그림은 안전하게 보관 중입니다.
00:30:58위작이니 횡령이니.
00:30:59그딴 소리 나오는데 어떻게 믿어.
00:31:01믿고 맡겨주신 만큼 끝까지 책임을 다하겠습니다.
00:31:03내가 가만히 있을 줄 알아?
00:31:04당장 내 작품들 보내.
00:31:06제가 직접 찾아뵐게요.
00:31:07고사이고 뭐고.
00:31:08앞으로 당신네들이랑 거래 끝이야.
00:31:23저, 수성님.
00:31:26한진우 작가님.
00:31:28수성님 가족분이신 거죠?
00:31:32응.
00:31:34우리 아빠.
00:31:36수성님한테 그런 아픔이 있는 줄 몰랐어요.
00:31:40좀 더 힘이 되어드리지 못해.
00:31:42죄송해요.
00:31:44고마워.
00:31:46욕먹을 각오하고 출근한 건데 따뜻하게 맞아줘서.
00:31:49그동안 너무 힘드셨죠?
00:31:54네.
00:31:55다들 앞으로가 더 힘들 거야.
00:31:58뭐든 할게요.
00:31:59각오되어 있어요.
00:32:12차우성만 진심인 줄 알았는데.
00:32:15판서라도 진심이더라.
00:32:18아휴, 생각만 해도 아찔해.
00:32:21우리가 제때 안 갔으면 너 어떻게 됐을지.
00:32:23주연수.
00:32:26이제 죗값 치르게 해줘.
00:32:29나보다 팀장님이 더 이를 갈아.
00:32:31너한테 미안해서 미치겠나 봐.
00:32:35그 자식하고 김 회장 자백은 해?
00:32:38하게 해야지.
00:32:40아니, 근데 김 회장이 진짜 그림 때문에 사람을 죽였을까?
00:32:44현재까지는 살해 동기가 가장 명확한 용의자야.
00:32:47직접은 아니더라도 교사는 가능하잖아, 주연수가 있으니까.
00:32:50주연수는 오랫동안 한국에 없었어.
00:32:52김 회장이 한설아 남자들까지 손댈 이유가 없고.
00:32:57도은혁이 걸리기는 하는데 알리바이가 안 깨져.
00:33:04CCTV 자료는 백존범 살해 시각에
00:33:07도은혁이 청운 자기 스튜디오에 있던 걸로 나오니까.
00:33:11그건 나 좀 보여줘.
00:33:13공문서는 안 되는 거 알지?
00:33:14아, 그리고 백존범 집에서 가져온 압수품들 중에
00:33:17한설아 스토킹한 기록들 있지.
00:33:19거의 청운에서 찍힌 사진들도.
00:33:20하...
00:33:23하...
00:33:24하...
00:33:25부탁할게.
00:33:43기지곡 자료는 백존범 살해 시각에 도은혁이 청운 자기 스튜디오에 있던 걸로 나오니까.
00:33:48하...
00:33:52네가 왜 차우석을 믿었는지 이제 알겠어.
00:33:58김 회장 같은 사람이 잡혀갈 수 있다는 거 상상도 못했거든.
00:34:03그런 부분은 내가 도와줄 수 있는 게 아니라서 그래서 네가 차우석 손을 잡았구나 싶더라.
00:34:12그게 아니고 우리 두 사람 모두 꼭 해야 할 일이 있었어.
00:34:18그게 어딘가에서 합쳐져서 같이 힘을 합친 거고.
00:34:25그럼 더 특별한 인연이네.
00:34:29운명인가?
00:34:31네가 보기엔 어때?
00:34:35너 사람 잘 보잖아.
00:34:46너 사람 잘 보잖아.
00:34:47프레임 중앙이 잘 어울리는 사람.
00:34:51당당하고 왜곡이 없더라.
00:34:52난 반대거든.
00:34:56프레임 바깥에 있는 게 어울리는 사람.
00:35:02지금까지 그걸 일부러 모른 척 외면하고 살았는데
00:35:07이제 확실히 알 것 같아.
00:35:11왜 그렇게 생각해?
00:35:18사람은 손에 베인 대로 살 수밖에 없거든.
00:35:25어쨌든 여기까지 오느라 고생했고 다 잘 될 거야.
00:35:30아저씨 그림도 꼭 찾으면 좋겠다.
00:35:33아직은 불안해.
00:35:35김 회장 그렇게 가만히 당할 사람 아니잖아.
00:35:41걱정 마.
00:35:43다 네가 바라는 대로 될 거니까.
00:36:28주소��...
00:36:29그래...
00:36:29회장님 나오셨어요.
00:36:35Don't worry about him.
00:36:37scheint, physicality.
00:36:39You're always like a mental thing.
00:36:41This is not a good idea.
00:36:43I don't think I can live again.
00:36:45I don't want a mental health yet.
00:37:09I'll be in a little bit.
00:37:18Sit down.
00:37:19You've been in your mind?
00:37:23You've been here to go and
00:37:25You lived in a way to live in a way?
00:37:30I've learned how to do it.
00:37:38My father was a very good guy.
00:37:42He wanted to paint paint.
00:37:45He wanted to become a man.
00:37:49He wanted to be a man.
00:37:50He wanted to see you in a way.
00:37:56You knew how many people would live for you?
00:37:58I knew you were dying for a while.
00:38:01So did you try to find a way to live?
00:38:06To live and live, and don't die!
00:38:11I don't think that the human being is the one who's vying at the end of the world!
00:38:17Is it going to happen to a new world to have a new world?
00:38:20Who would have chosen a crime?
00:38:23Who would have chosen a crime?
00:38:24If you were a crime, you would have called me!
00:38:28I'm going to kill you!
00:38:30You're gonna die!
00:38:34You're gonna die!
00:38:34You're gonna have a pain.
00:38:38Your mother's blood for the sake of your mother's death
00:38:42and you're gonna hurt your face.
00:38:48I'll take you to the end of the day, I'll take you to the end of the day.
00:38:57I can't do anything else.
00:39:02I can't do anything else.
00:39:04If she's a victim, she'll kill her.
00:39:09Then she'll kill her.
00:39:12I'll take you to the end of the day.
00:39:19I'll take you to the end of the day.
00:39:21Do you think you'll have a chance?
00:39:24You're going to go to the end of the day.
00:39:29I don't know.
00:39:34But I'll take you to the end of day.
00:39:39I'll take you to the end.
00:39:43I'll take you to the end of the day.
00:40:22I'm not going to die.
00:40:33I'm going to know what the truth is that you will know.
00:41:30MUSIC PLAYS
00:41:59MUSIC PLAYS
00:42:30MUSIC CONTINUES
00:43:00MUSIC CONTINUES
00:43:31MUSIC CONTINUES
00:43:51I'm not sure what's going on.
00:43:52Everything is so good.
00:44:17Where are you going?
00:44:20Where are you going?
00:44:22Where are you going?
00:44:23아니, 사직한다고 하려고.
00:44:29지난번 경매까지는 어떻게든 책임지고 수습하고 싶었는데, 김 회장이.
00:44:36그냥 둘 리가 없지.
00:44:38같이 가자.
00:44:39나도 그만둘 거야.
00:44:41너까지 그럴 필요는 없다고 했잖아.
00:44:44나도 이제 내 작품에 집중하고 싶어.
00:44:47물에도 좀 들어가고 싶고.
00:44:53도착해.
00:45:21저번에 집중해봅니다.
00:45:23Let's go.
00:45:58Let's go.
00:46:22Let's go.
00:46:52Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:53Let's go.
00:46:54Let's go.
00:46:54Let's go.
00:46:55Let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:09Let's go.
00:47:12Let's go.
00:47:17Let's go.
00:47:18Let's go.
00:47:20Let's go.
00:47:22Let's go.
00:47:24Let's go.
00:47:27Let's go.
00:47:31Let's go.
00:47:34Let's go.
00:47:37Let's go.
00:47:40Let's go.
00:47:40Let's go.
00:47:42Let's go.
00:47:44Let's go.
00:47:45Let's go.
00:47:45Let's go.
00:48:21Let's go.
00:48:25Let's go.
00:48:58Let's go.
00:48:59Let's go.
00:49:00Let's go.
00:49:13Let's go.
00:49:16Let's go.
00:49:18Let's go.
00:49:19Let's go.
00:49:20Let's go.
00:49:22Let's go.
00:49:28Let's go.
00:49:29...and I'll put that out.
00:49:29I can't.
00:49:31You can't put that in the case.
00:49:34I think that's all the time.
00:49:39That's all right.
00:49:41It's not that's all I can do.
00:49:43I don't know what to do.
00:49:47Oh!
00:49:53Oh!
00:49:54Are you okay?
00:49:57It's a very dangerous.
00:49:58I'll go.
00:50:28I'm not going to be the first time I was reading.
00:50:33You're not going to read.
00:50:34How did you find a woman to find you?
00:50:39Honestly, you were not going to read.
00:50:41I was going to read the day.
00:50:42You said you were going to read the truth.
00:50:43I'm sorry.
00:50:54I'm sorry.
00:50:56I'm sorry, I'm sorry.
00:51:01Oh, my God.
00:51:14It's okay.
00:51:18Sorry.
00:51:31I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
00:51:56I don't know what to do.
00:51:57설아 씨 부모님 생명보험 가입 서류예요.
00:52:01담당 설계사 이름 좀 봐줘요.
00:52:04아마 아는 사람일 것 같은데.
00:52:22백준범 집에서 발견한 사진들이에요.
00:52:25그때는 흘려봤는데 김윤지가 찍힌 게 있었어요.
00:52:33승재 씨가 죽기 전날 김윤지가 청혼에 있었네요.
00:52:37다음 날 아침까지.
00:52:43여기 이건 그날 강가에서 찍힌 사진이요.
00:52:54김윤지는 그날 목격자였던 거네요.
00:52:59누가 승재 씨를 죽였는지도 알고.
00:53:02그래서 살해 당했고.
00:53:09이게 증거가 될 수 있을까요?
00:53:12충분하진 않지만 머지않아 내 앞에 나타날 거예요.
00:53:15내가 자기의 비밀을 아는 한 설아의 남자니까.
00:53:21그때를 놓치지 않으면.
00:53:22아니요.
00:53:24우석 씨를 미끼로 섬고 싶지 않아요.
00:53:26의심받지 않고 접근할 수 있는 사람은 나밖에 없어요.
00:53:29내가 해요.
00:53:30위험해요.
00:53:31김 회장까지 죽었어요.
00:53:33위험한 건 항상 불안해하며 공포에 떠는 거예요.
00:53:37나 이제 그렇게 살고 싶지 않아요.
00:53:39그럼 같이 가요.
00:53:40같이 가면 들켜요.
00:53:45우석 씨도 확인하고 싶은 게 있는 거죠?
00:53:49동선은 알려줘요.
00:53:51나도 움직일 때마다 연락할게요.
00:53:56조심해요.
00:54:08도은혁이 걸리기는 하는데 알리바이가 안 깨죠.
00:54:13백존밤 살해 시각에 도은혁이 처음 자기 스튜디오에 있던 걸로 나오니까.
00:54:31백존밤 살해 시각에 도전합니다.
00:54:58백존밤 살해 시각에 도전합니다.
00:55:00Fear is sad, fear is sad
00:55:09Cold as lies, can't tell the world
00:55:16Will it fail, will it fail
00:55:23Will it fail, will it fail
00:55:30Will it fail, will it fail
00:55:33When we cries, they're not telling
00:55:40Love is pain and painless fear
00:55:47Fear is sad, fear is sad
00:55:53I'm inside, cold as glass, can't tell the world.
00:56:05Will it fade?
00:56:09Will it fade?
00:56:13Will it fade?
00:56:17Will it fade?
00:56:32Will it fade?
00:56:36Will it fade?
00:56:38Will it fade?
00:56:40Will it fade?
00:57:00I can't wait to see you in the studio, but I can't wait to see you in the studio.
00:57:49I'll see you next time.
00:58:19I'll see you next time.
00:58:49I'll see you next time.
00:58:59See you next time.
00:59:30See you next time.
00:59:50I'll see you next time.
00:59:59I'll see you next time.
01:00:00Bye.
01:00:00Bye.
01:00:00Bye.
01:00:00Bye.
01:00:02Bye.
01:00:03Bye.
01:00:04Bye.
01:00:05Bye.
01:00:07Bye.
01:00:07Bye.
01:00:15Bye.
01:00:18Bye.
01:00:20Bye.
01:00:20Bye.
01:00:30Bye.
01:00:32Bye.
01:00:38Bye.
01:00:38Bye.
01:00:40Bye.
01:00:40Bye.
01:00:40Bye.
01:00:41Bye.
01:00:47Bye.
01:00:51Bye.
01:00:55Bye.
01:01:03Bye.
01:01:07Bye.
01:01:11Bye.
01:01:12Bye.
01:01:21Bye.
01:01:23Bye.
01:01:25Bye.
01:01:28Bye.
01:01:33Bye.
01:01:40Bye.
01:01:43Bye.
01:01:46Bye.
01:01:48Bye.
01:01:57Bye.
01:01:57Bye.
Comments