- 8 hours ago
Climax Episode 7 [ Eng Sub ]
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I walk the shadows, trace my name
00:00:06Breathing fine but nothing feels
00:00:13Look at me
00:00:17Green and breaking down
00:00:25Look at me
00:00:28Nothing calling on
00:00:34I was only home
00:00:47경찰은 박재상 씨의 죽음을 타살로 전환해 수사 중이지만
00:00:51용의자를 찾지 못해 수사가 장기전에 돌입할 전망입니다
00:00:55한편 사건의 진심이 밝혀지다
00:00:58네티즌들은 언론의 마녀사냥에 대한 반성과 자성을 촉구하며
00:01:02방태섭 추상화 부부에게 격려와 지지를 보내고 있습니다
00:01:17아이고 후보님 또 믿고 기다린 거 아시죠?
00:01:20좋은 결과 있어 다행입니다
00:01:21박 roads
00:01:22고객님
00:01:22박준영
00:01:23정서
00:01:23하
00:01:23fill
00:01:50아
00:01:58What are you going to do with this?
00:02:00What's this?
00:02:02What's this?
00:02:03I picked my wife.
00:02:05It's been hard for me.
00:02:11What's this?
00:02:16It's not going to be our future.
00:02:18It's not going to be our future.
00:02:20You're going to be the best.
00:02:26We'll have a lot of work.
00:02:28We'll have a lot of work.
00:02:30We'll have a lot of work.
00:02:34We'll have a lot of work.
00:02:37I know.
00:02:38I need to start drama.
00:02:41I'll have a lot of work.
00:02:45We'll have a lot of work.
00:02:47I'm sorry.
00:02:49I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:51I'm sorry.
00:02:51You're a lot of work.
00:02:53I'm sorry.
00:02:55I'm sorry.
00:02:57I'm sorry.
00:02:57I can't see it.
00:02:58I need to waste.
00:02:59I can't believe it.
00:03:00It's not good if I did.
00:03:04It's a good company.
00:03:08It's a product for us.
00:03:10It's not a real one.
00:03:11Let's move on.
00:03:13Go ahead.
00:03:14Go ahead.
00:03:15Go ahead, Go ahead.
00:03:17Go ahead.
00:03:17Go ahead.
00:03:22What?
00:03:26Is this where the case is going to be?
00:03:29Yes?
00:03:30He's a very good guy.
00:03:32I'm a good guy.
00:03:34I'm going to get rid of this.
00:03:35I'm going to get rid of this.
00:03:39It's not a bad thing.
00:03:40It's a bad thing.
00:04:13What the hell is that?
00:04:15It was a film that was a big part of the film.
00:04:22The film was a big part of the film.
00:04:24It was a big part of the film.
00:04:26It was a big part of the film.
00:04:30It was a casting.
00:04:32You said that the film was making me feel like you were doing it.
00:04:36If you're making me a film, you're making me do it.
00:04:38I'm going to get rid of it.
00:04:41I'm sorry.
00:04:44Where's the investor?
00:04:48WR.
00:04:51I'm a member.
00:05:08I'm sorry.
00:05:08But I'll be grateful for the future as I can.
00:05:15Go ahead and support me.
00:05:26My dreams are really heavy.
00:05:30I am happy that there will be a chance to win the future.
00:05:35It's the best of your choice.
00:05:38Please let me join the gold medal.
00:05:47Please let me join the gold medal.
00:05:50Let's take a look at this.
00:05:52Thank you!
00:05:59How are you doing?
00:06:05I'm so excited!
00:06:07I'm so excited!
00:06:09I'm so excited!
00:06:11I'm so excited!
00:06:16I'm so excited!
00:06:20I'm so excited!
00:06:21박공지!
00:06:22박공지!
00:06:23박공지!
00:06:25박공지 부부가 도착했다고 합니다.
00:06:26박공지!
00:06:27박공지!
00:06:29박공지!
00:06:30여러분!
00:06:31기호 2번, 방태섭입니다!
00:06:34박공지!
00:06:37박공지!
00:06:38박공지!
00:06:40박공지!
00:06:41박공지!
00:06:42박공지!
00:06:44박공지!
00:06:45박공지!
00:06:46박공지!
00:06:47박공지!
00:06:49박공지!
00:06:51박공지!
00:06:52박공지!
00:06:53박공지!
00:06:54박공지!
00:06:54박공지!
00:06:55박공지!
00:06:56박공지!
00:06:56박공지!
00:06:56박공지!
00:06:57박공지!
00:06:58박공지!
00:06:59박공지!
00:06:59박공지!
00:07:00박공지!
00:07:01박공지!
00:07:01박공지!
00:07:03박공지!
00:07:05박공지!
00:07:09박공지!
00:07:10박공지!
00:07:17It's really hard to get out of the way, but it's really hard to get out of the way to
00:07:22get out of the way.
00:07:23Yes.
00:07:25It's really good to get out of the way.
00:07:44Oh, that's right.
00:07:45The man who needs me at the moment is not casting.
00:07:49And he's always trying to act like he's not working.
00:07:52And he's looking for a role in the movie.
00:08:02Where am I going to go?
00:08:03What do you think about it?
00:08:06I'm not sure about it, but I'm not sure about it.
00:08:24I'm not sure about it, but I'm not sure about it.
00:08:26We're going to fight a fight and we'll find a way.
00:08:30I am not going to leave you in the movie.
00:08:32You don't have to leave me here to go.
00:08:39So, it's not going to have you?
00:08:42I don't know.
00:08:44You have to stay clean and
00:08:47keep going and stay here.
00:08:49That's a huge number of people.
00:08:52When I come down to a war,
00:08:54my friend will take me to a man.
00:09:01It's hard for me to find a job.
00:09:15I'll find a guy who will find a job?
00:10:13방대섭 씨.
00:10:16이앙미 물어뜯을 사냥개가 필요한 건 맞지만
00:10:20아니 내가 방 후보 뭘 보고 내 돈을 꽂아야 하죠?
00:10:26이앙미가 굳이 나서서 제 자금주를 다 막고 있는 거 보면
00:10:30그 여자한테 제가 위협이라는 반증 아니겠습니까?
00:10:37어, 그것도 그렇네.
00:10:41그러게 그 여자가 좀 변태기네.
00:10:44한 번 자기 심기 거스르면 끝까지 밟아서 없애렸던지.
00:10:51그래 어머니가 생선가게 누난 미용주를 했었다고?
00:10:55예.
00:10:58저 인생 자수성가의 표본입니다. 대표님처럼.
00:11:02그런 사람들이 기구 밟힐수록 더 치고 올라오는 법이지.
00:11:08이야, 우리 공통점이 많네요. 점점 더 마음에 든다.
00:11:18저 끝까지 갈 겁니다.
00:11:23믿고 투자해 주시면 후회 안 하실 겁니다.
00:11:32자.
00:11:39쾌강쌀이라고 알죠?
00:11:44잘되면 대박이고 안되면 촉박차는 극과 극을 달리는 운명.
00:11:50사랑했지만 젊고 돈 없는 인간이랑 애혼하고.
00:11:55돈은 많지만 곧 죽을 인간이랑 재혼한 거 봐.
00:12:02내 인생도 참 극단적이지 않아?
00:12:05전생에 업이 많은 남자가 여자로 태어나서
00:12:09여자의 몸으로 남자의 삶을 사는 게 괴강살인데
00:12:15외롭고 고독하지만 능력이 탁월해.
00:12:18이제 어딜 가던 고두머리를 하고 대보하게 되실 거예요.
00:12:25어휴, 대보구무구.
00:12:28이젠 나도 좀 쉬어야겠어요.
00:12:34그래도 대통령은 키워야 하니까.
00:12:38가보실까요?
00:12:40가봅시다.
00:12:58괜찮으시죠?
00:13:01빨리 가봅시다.
00:13:04힘들면 말씀하세요.
00:13:06힘들면은?
00:13:06아니요?
00:13:16아휴, 다�ъем교?
00:13:21아휴, 다�ъем교?
00:13:24아휴, 다�ъем교?
00:13:30아휴, 다�ъем교?
00:13:36Ah...
00:13:39Huh...
00:13:41Ah...
00:13:41There...
00:13:43I'm sorry...
00:13:44I'm sorry...
00:13:45I'm sorry...
00:13:47I'm sorry...
00:13:47How do you feel?
00:13:49Is it going to be a king king?
00:13:53Ah...
00:13:55If I look at the current weather...
00:13:57I'm sorry...
00:13:59I'm sorry...
00:14:00I'm sorry...
00:14:00I'm sorry...
00:14:01I'm sorry...
00:14:06관상은 내가 좀 볼 줄 알지...
00:14:09목국화채형으로
00:14:11일명 독사의 얼굴
00:14:13성질이 차고
00:14:15감정불곡이 많으며
00:14:17잘못 건드리면 독을 품는다...
00:14:20그거 맞죠?
00:14:23네...
00:14:24사주팔자로는 큰 국격의 용신 대운이 찾아오니
00:14:29정치적으로 운이 대발해
00:14:31대통령이 될 가능성이 높아요...
00:14:34뭐 하나 빠지는 게 없네...
00:14:37그럼 다음 대권은 손국원 픽스?
00:14:42근데...
00:14:44다 좋은데...
00:14:46밑에 턱이 없네...
00:14:48대선에서 가장 중요한 건 후보들의 산소예요...
00:14:52선거는 조상들 간의 싸움이거든요...
00:14:58내 조상 덕에 없으면 남의 조상 인연 줄에 끊어서라도 왕을 만드는 게 나 같은 미물의 생존 방식 아니겠어요?
00:15:08가질 수 없으면 부숴버려야지...
00:15:15하...
00:15:17하...
00:15:17보자...
00:15:19상대 후보의 길을 끊어
00:15:21송국원을 왕으로 만들어줄
00:15:24새끼 호랑이 여기에 이치를 적어보죠...
00:15:29응...
00:15:29사주가 맞는 인물...
00:15:32새끼 호랑이가 누굴지...
00:15:34한번 찾아 봅시다...
00:15:40죄송합니다...
00:15:41동네...
00:15:41동네...
00:15:42동네...
00:15:43주...
00:15:43동네...
00:15:44동네...
00:15:47동네...
00:15:47동네...
00:15:48사계해서 다시 캐스팅 뒤집는다더라...
00:15:51무슨 소리야?
00:15:53아니, PD님한테 전화 왔는데...
00:15:56이앙미사 감독님하고 미팅해서 네 캐스팅 다시 고려해보겠다고 했단다...
00:16:00하...
00:16:01뭐?
00:16:02아니, 뭐 노출도 있고...
00:16:05애초에 이게 뭐 캐스팅이 쉽지 않은 작품 아이가...
00:16:07다른 배우들한테 까이곤 하니까...
00:16:10아쉬운 감지...
00:16:13아니, PD님이...
00:16:15조심스럽게 상한이가 이앙미사 좀...
00:16:18직접 만나보면 안 되겠냐꼬...
00:16:20지금 무슨 상황인지 모르겠어?
00:16:23전 그 영화 갖고 싶으면 자기 찾아와서 납작 엎드리란 거잖아...
00:16:27아니, 뭐 꼭 그런 의미보다는...
00:16:30옛정을 생각해서 뭐 화해하자...
00:16:32이런 재수추일 수도 있다 아이가?
00:16:34옛정?
00:16:37기왕미사랑 그래도 네가 술 친구기도 했고...
00:16:40그때도 지금도...
00:16:42나 그 인간이랑 동등하고 관계했던 적 없어...
00:16:45고양이가 쥐 갖고 노는 것처럼...
00:16:47나 갖고 놀다가 수출리며 잡아먹으면 그만인 족속이라고...
00:16:52그래서...
00:16:52이대로 잡아먹히겠다고...
00:16:58그래...
00:16:59배우들이 다 그렇지 뭐...
00:17:01그런 인간들이 작품에 써줘야 살고...
00:17:04카메라랑 조명 앞에 서야지 빛이 나는 사람들이...
00:17:07근데...
00:17:10내가...
00:17:12그때 그 회사에 있었으면은 그냥 편안하게 매니저 생활했을 겐데...
00:17:16네가 회사 차리자고 했을 때 내가 왜 네 손 잡은 줄 아나?
00:17:20어?
00:17:23너라면은...
00:17:24추상화라면은...
00:17:26작품도 그런 인간들도 다 잡아먹을 것 같았거든...
00:17:29배우로서 최고의 자리에 설 수 있을 것 같았거든...
00:17:32내가...
00:17:33추상화 매니저로서 꼭 그걸 보고 싶더라고...
00:17:45상화야...
00:17:48내가 그냥 솔직하게 얘기할게...
00:17:52네 이번 작품 놓친다 아이가...
00:17:56올해...
00:17:57아니 그럼 최소한 몇 년은 쉬어야 될 수도 있다...
00:18:01그러다가 운 좋아서 주말 드라마에서 불러주면은...
00:18:06아...
00:18:07엄마나 뭐...
00:18:07이혼료로 복귀하겠지...
00:18:10그 다음 뻔하다 아이가...
00:18:18선택은 네가...
00:18:19하는 거다...
00:18:51아...
00:18:53어...
00:18:53그래...
00:18:55오늘은 이 무드...
00:18:59싸움은...
00:19:01아휴...
00:19:02고단한 거야...
00:19:04너는?
00:19:05응?
00:19:08응?
00:19:09아...
00:19:13으응...
00:19:17으응...
00:19:19으응...
00:19:19으응...
00:19:21으응...
00:19:22으응...
00:19:37으응...
00:19:38으응...
00:19:42으응...
00:19:45헉?
00:19:52으응...
00:19:53I see you.
00:19:55You can't see me.
00:20:01Now...
00:20:02You can see the king of the world.
00:20:24Oh, she needs you on all this, but good, is she?
00:20:53.
00:20:55.
00:20:55.
00:20:57.
00:21:04.
00:21:06.
00:21:13It feels great to see the color I like.
00:21:18This color of finance is also better to see the color of my color as it is.
00:21:25The color is pretty female, but it doesn't mean that it has to be a color.
00:21:29And while I'm in color, I also want to see the color of my color.
00:22:30Let's go.
00:22:46Actually, I was a young man who was a young man, but I still love him that girl.
00:22:57He's got his charm, he's got his charm.
00:23:11I love you so much, so I'm going to go back here and go back to the house.
00:23:18It's a great deal with the dream of a woman.
00:23:23You don't have to pay for a man.
00:23:27Where are you, Chushong?
00:23:31You're welcome to your wife.
00:23:34I'd like to support you.
00:23:37No, that's not enough.
00:23:42I'd like you to...
00:23:45I'd like you to help you.
00:23:49Oh, my God.
00:23:54Hey!
00:23:55Oh!
00:23:56Oh, 빨리 올라와.
00:24:00알았어.
00:24:03야, 가자.
00:24:05사실 내가 스폰 해달라는 연락 한두 번 받은 것도 아닌데.
00:24:12굳이 방 후보 연락 왔을 때 왜 만나자고 하는지 알아요?
00:24:20사실 추상화가 내 첫 사랑이거든.
00:24:30내가 이 악미한테 까이고 나서 몇 년 동안 이게 죽어서 안 살아나는 거야.
00:24:36근데 추상화 데뷔 때 찍은 그 영화 보고 내가 아주 아휴 밤잠을 설쳤잖아.
00:24:47이거 하나 대답해주면 그 돈 내가 줄게.
00:25:01추상화.
00:25:02내가 하룻밤만 빌려줄래?
00:25:30내가 하룻밤만 빌려줄래?
00:25:32내가 하룻밤만 빌려줄래?
00:25:49내가 하룻밤만 빌려줄래?
00:26:02내가 하룻밤.
00:26:04내가 하룻밤.
00:26:05망태수.
00:26:05망태수 정신 차려.
00:26:13망태수.
00:26:16정신 차려.
00:26:18정신 차려, 망태수.
00:26:28I'm sorry.
00:26:30I'm sorry.
00:26:31Please.
00:26:32Just a moment.
00:26:32Okay.
00:26:33Okay, I'll check out the next week.
00:26:53I'll check out the next week, and I'll check out the next week.
00:26:54I'll send you the mail to...
00:26:57...and...
00:26:58I'll take a look at the leg.
00:27:02I'll take a look at the leg.
00:27:05Yes.
00:27:16Let's go.
00:27:19Who is this little wolf?
00:27:38I don't know.
00:27:42I can't wait for you to see you in the middle of the house.
00:27:55Chief.
00:28:03Our family...
00:28:06...Honu-Sung-Lel.
00:28:28I'm sorry.
00:28:30Let's go.
00:28:50The character of the king...
00:28:54Who is this?
00:29:14Let's go!
00:29:18Let's go!
00:29:25I'm going to beat you!
00:29:32The man!
00:29:37The man!
00:29:39The man!
00:29:40Let's go!
00:29:40Sing it to me!
00:31:08I can't wait for you to get out of the car.
00:31:13Let's get out of the car.
00:31:13Yes, do you want me to get out of the car?
00:31:58I don't know.
00:32:00박채영 감독의 신작 사계는 여성 튜톱의 파격적인 멜로드라마로 오디션 단계부터 화제였는데요.
00:32:07무려 2000대 1회의 경쟁률을 뚫고 발탁이 된 신예 황정원에게 어깨의 이목이 집중되고 있습니다.
00:32:35윤소영 씨.
00:32:37네.
00:32:38네 들어가실게요.
00:32:45그 새끼 뻑하면 술 먹고 들어와서 미친듯이 팼던 것도 모자라서 자기 새끼까지 내다버리는 거 아니야.
00:32:55내가 그 기억 때문에 평생 발목 잡혀서 내 인생 신경차까지 처박혔던 거 네 눈으로 뚝뚝히 봤으면서.
00:33:03뭐?
00:33:04용서.
00:33:12에이까지야.
00:33:16이제 더 이상 내 인생에 들어오지 마.
00:33:31황정원 씨 롤모델이 있으시다고요?
00:33:35어릴 때부터 추상화 배우님을 동경해왔어요.
00:33:40그래서 기회가 된다면 함께 작품을 해보고 싶습니다.
00:33:49네가 내정돼 있던 캐릭터 그 상대 얘기를 한다.
00:33:57황정원이가 니 스탠딩 섰을 때부터 제작사에서 반옥구 W안에 추천했다는 얘기도 있고.
00:34:05피드문 가를 쓴다는 것 자체가 아니 이학리사 꿈꾸기를 모르겠다.
00:34:38그렇게 알겠습니다.
00:34:40네.
00:34:44네.
00:35:05Yes, how did it happen?
00:35:08It was that the incident happened in the case of CCTV.
00:35:14There were more evidence of the victim and the victim.
00:35:18And the victim of the victim's skin.
00:35:20I'm going to look at the image of the guy who was 185 years old, and he was a big
00:35:26size of the guy who was injured.
00:35:28In the hotel station, there was a witness to the victim of the victim's witness.
00:35:33There was also a black box video.
00:35:36I'm going to look at the guy who was talking about that.
00:35:39I'm going to look at him.
00:35:39Thank you very much.
00:36:09He thought that he was supposed to think about it,
00:36:12Mr. Park재상.
00:36:21He told me that he told me that he was going to tell you
00:36:24that he told me.
00:36:33I was going to meet him in the beginning of the year.
00:36:39I was not a human being.
00:36:43I was so happy to have a good job.
00:36:46So I was a lawyer.
00:36:52I was not a fan of CCTV.
00:36:54I was not a fan of the CIA.
00:36:58I was a fan of the CIA.
00:37:03I will be able to get out of it.
00:37:15I've got a call on my own.
00:37:18I'm going to talk to you about the movie and the film.
00:37:21I'll meet you later.
00:37:24I'll come back to you.
00:37:25You can come to me.
00:37:26I'll come to my own online.
00:37:29I'll come back to you later.
00:37:30I'll come back to you later.
00:37:32You'll come back to me.
00:37:33Do you want me to be a member of the U.S.?
00:37:38Well, I'll just change my stance.
00:37:45Are you a member of the Mumbosar, right?
00:37:53He's a member of the Katshub.
00:37:54It's not a good thing.
00:37:58It's not a shame. I'll have a plan for the 총선 after the end of the fight.
00:38:04Well, that's what we're going to do.
00:38:08I'm going to go to the front of the front.
00:38:10I'm going to go to the front of the WR.
00:38:13If the front of the front of the front of the front,
00:38:17you know the size and position?
00:38:22I'm going to go to the front of the front.
00:38:26Okay, you'll be able to do it.
00:38:30I'll give you a video.
00:38:33Let's see.
00:38:36The movie, and the movie.
00:38:39What kind of thing?
00:38:43How are you?
00:38:45Are you going to play a song?
00:38:49If it's a song song, you can't play it.
00:38:51It's true.
00:38:53Don't let us go to the front of the front of the front.
00:38:58That's right.
00:39:00You'll be able to decide to decide.
00:39:02Okay.
00:39:09Did you decide?
00:39:11I don't need to do it.
00:39:12You've tried to do something.
00:39:15You wanted me to tell.
00:39:18I just wanted you to see.
00:39:21I don't know how much it is.
00:39:23It's not fair.
00:39:24I Soileses are always pushing me out.
00:39:27That you need me to make aوب cloud.
00:39:31It's just a goal in the air that I can't ситу Looba.
00:39:35I'll ask you what I'm going to do.
00:39:51I'll ask you what I need.
00:39:53I need the movie,
00:39:55and you need the movie,
00:39:58and we need the movie.
00:40:11I'm sorry.
00:40:11The image of the situation in the past.
00:40:14I know.
00:40:18The election is a battle,
00:40:20but when I was in my life,
00:40:22I'd like to give up my wife to the former wife.
00:40:27I'm not sure if I'm not sure.
00:40:35If you don't want to be able to do it, if you don't want to be able to do it,
00:40:40then you can do it.
00:40:47I thought you were going to be able to do the round schedule.
00:41:00It's so funny.
00:41:03Why did you get the gun?
00:41:05He will be able to get the gun.
00:41:07If you get the gun, I'll get the gun.
00:41:12What's wrong? What's wrong?
00:41:14Oh, my God.
00:41:28I'll meet you first, Hayangmi.
00:42:01I'm going to make you make a decision.
00:42:07I'm not going to do that, but I'm not going to do that.
00:42:35Hello.
00:42:42Hi.
00:42:43Oh, I'm sorry.
00:42:45I'm going to sit here and sit here.
00:42:49I'm going to meet you.
00:42:52I'm going to meet you.
00:42:53I'm going to meet you.
00:42:55I'm going to meet you.
00:43:19I'm going to meet you.
00:43:21Yes.
00:43:22I'm going to meet you.
00:43:23Then I'll meet you.
00:43:25Come on, ma'am.
00:43:27I'll call you.
00:43:33I'm going to meet you.
00:43:35I'm going to meet you.
00:43:40I'm going to meet you.
00:44:13I'll meet you.
00:44:15I'll meet you.
00:44:18I'm going to meet you.
00:44:19Yes.
00:44:21Come in.
00:44:22Yes.
00:44:30I'm going to have a lot of time.
00:44:36You're not going to have a lot of time.
00:44:46You have to have a lot of time.
00:44:49You don't have a lot of time.
00:44:49I think it was a lot of fun.
00:44:57That's it.
00:44:59When I was standing standing,
00:45:06standing or standing,
00:45:08I wanted to be the hero of the movie.
00:45:14Where is it?
00:45:19You're not a kid.
00:45:24You're a kid.
00:45:28He's a kid.
00:45:30I'll try it.
00:45:46I'll try it.
00:45:48If you're in the 청와대, you need to go to WR.
00:45:51It's necessary for you.
00:45:56Sir.
00:45:57If you want to talk to your daughter,
00:46:00you're going to take a break.
00:46:08So?
00:46:15I can't wait to see you.
00:46:18the one-way model
00:46:19is to return to your
00:46:20and you return to your image.
00:46:28Then I will take you on the way,
00:46:30Mr.
00:46:30Mr.
00:46:35What?
00:46:36I think she's going to take a few minutes for the last time.
00:46:40She's going to take a few minutes to go to the court,
00:46:42and she's going to take a few minutes.
00:46:44I saw that the court is going to be like the court.
00:47:07But, you know what I'm looking for.
00:47:15That's what I'm looking for.
00:47:18That's what I'm looking for, right?
00:47:32That's right. It's necessary.
00:47:38No, it's not necessary.
00:47:41If you don't have me, you'll die.
00:47:43I'm going to die.
00:47:47I'm going to die.
00:47:48I'm going to die.
00:47:49But, you're going to die.
00:47:52Why are you dying?
00:47:55Why are you dying?
00:48:03I'm so sad.
00:48:13It's a hole in the hole.
00:48:52Let's go.
00:49:04cho cooked
00:49:07Yes.
00:49:27I'm going to take care of my wife.
00:49:28I'm going to take care of my wife.
00:49:35I'll take care of my wife.
00:49:44But how do you think I'm going to believe you?
00:49:49I'm going to get into it.
00:49:54I don't have to fight with the boss.
00:50:02And if you don't get into it,
00:50:06you can't get into it anymore.
00:50:18Don't you think so?
00:50:30You're so beautiful.
00:50:37It's your fault.
00:50:48The majority of the people who are in the same age
00:50:49are the same.
00:50:50I don't know what age is now.
00:50:53This is a big thing.
00:50:57It's a big thing!
00:50:59The stakes were 2.4% percent of the cast.
00:51:03The stakes were even 2.4%.
00:51:04The stakes were coming up with a new age and a new age.
00:51:20How are you?
00:51:24It's not good.
00:51:26If you're in the house, it's a good thing.
00:51:28But if you're in the house, it's a good thing.
00:51:35You'll be able to take care of yourself.
00:51:38You'll be able to take care of yourself.
00:51:40I'll do it.
00:51:40So.
00:51:46I think it's time for you to come here.
00:52:12Step 2
00:52:15I'm going to invite you to 방태섭.
00:52:26Hello, I'm 방태섭.
00:52:29I'm going to invite you to 방태섭, 방태섭, 방태섭, 방태섭.
00:52:36여기까지 오는 동안 단 한 번도 쉬운 길이 펼쳐지지 않았고 쉬운 길을 선택하지도 않았습니다.
00:52:46또 한 번 어려운 길을 가려고 합니다.
00:52:51총선 역사상 창조당이 한 번도 이기지 못했던 이곳 동남갑이지만
00:52:58쉽게 정치하지 않겠습니다.
00:53:03정의를 위해 기꺼이 고난을 받아들였던 제가
00:53:09여러분들의 손을 잡고
00:53:12역사를 바꿔나가겠습니다.
00:53:16저 방태섭에게
00:53:20힘을 실어주십시오.
00:53:24광태섭, 광태섭, 광태섭, 광태섭, 광태섭, 광태섭, 광태섭, 광태섭, 광태섭, 광태섭.
00:53:32이어서 광태섭 분모의 배우자 수상한 씨를 소개합니다.
00:53:46광태섭, 광태섭, 광태섭, 광 ..
00:54:03It's still far and far away, but we're still here to come.
00:54:20I've been so long for you, but it's going to be an issue.
00:54:27It's your dream that you and me will go to the end of the day.
00:54:34It's not easy to go.
00:54:36I'm here to go, but I'll do it again.
00:54:54I'm sorry.
00:54:55I'm sorry.
00:54:58I'm sorry.
00:55:01I'm sorry.
00:55:03I'm so proud of you.
00:55:12There's nothing to do with you.
00:55:22There's a card that you think about.
00:55:23I don't know.
00:56:03I'll use my card.
00:56:07I'll use my card.
00:56:09I'll use my hand.
00:56:13I'll use my card.
00:56:41I'm gonna run in the quiet, fire in my chest
00:56:46Held by the darkness, till I never rest
00:56:50Hands made a battle, I made a flame
00:56:54I walked through the ashes, calling my name
00:56:58Some trying to draw me, film trying to stay
00:57:02But I keep on breathing, and fighting my way
00:57:07The lessons, the blueses, strengthen the pain
00:57:11I rise from the shadows, morn us again
00:57:16I'm going to deny the force
00:57:18What?
00:57:18What do you believe?
00:57:21I'm going to win the card
00:57:23Do you want to die?
00:57:27Action
00:57:27I'm going to warn you
00:57:29If you're going to die, you'll be going to die
00:57:33I want to die
00:57:34I'll die
00:57:36I'll die
Comments