- 8 hours ago
[Eng Sub] The Art of Sarah (K-Drama 2026) - Ep 4 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:10Oh, my God.
00:22The skin is still missing and different from me.
00:26But it doesn't have to be gone.
00:29If you look for the calf, it may be 24 seconds.
00:3420-30 years?
00:35I'm going to get a male brother.
00:35Is that a female?
00:36Yes.
00:40So.
00:40Please, please.
00:46Please, please.
00:51DNA treatment can be done.
00:54Yes.
01:21He's a dead man.
01:29He's a dead man.
01:33A few people have found a disease in the νμꡬ.
01:34The enemy's name is Salaakiem.
01:36I'll tell you what you're going to do.
01:37I'm going to be a little bit more than I've ever seen.
01:45You're a little bit more than I've ever seen in the past.
01:49I have no idea what you're going to do.
01:53I'm going to be a big deal with you.
01:58I'm sorry.
01:59I have no meaning to myself.
02:01I have no meaning to myself.
02:03I was a person I was.
02:19I was a guy.
02:23Wait, wait, wait, wait.
02:24Wait, what's what you're doing?
02:26Yes, take a look at him.
02:30.
02:32Putting a name for me?
02:35What's that name?
02:37This is not a name.
02:40The journal has been posted on a letter.
02:44People don't have to get any information.
02:46I think you can't see any of those things.
02:50I think it's a good idea.
02:53You can't see any of those things.
02:55This is not just a good idea.
02:59It's not just a good idea.
03:00It's not just a good idea.
03:03It's not just a good idea.
03:05What about you?
03:06Γ yourtil.
03:07μ±ν¨μ΄?
03:10κΉμμ¬μ.
03:11λ°κ°μμ.
03:12μ λ κ°μ§μμ΄λΌκ³ ν΄μ.
03:15μ μλκ³ , νμ΄μ.
03:19μ΄λ° λ°μ κ°λͺ
μ§μ λ μ μΌ μ«μ΄νλ μ¬λ μ΄λ¦ λ°μ¨λ€λλ°, μ§μ§μμ?
03:26μλ, κ·Έλ°λ° κ·Έλ° κ±΄ λ μ΄λμ λ€μμ΄μ?
03:29κ°μ§μμ λꡬμμ?
03:30He's really good.
03:32I'm so sorry.
03:33I'm so sorry.
03:34I'm so sorry.
03:39I'm so sorry.
03:42I'm so sorry.
03:46I'm so sorry.
03:49I should have a lot of help on him.
03:51I'll have a small girl.
03:52I'd love you.
03:53I'll have a lot of help on him.
03:55Yes.
03:56Why?
03:58Why?
03:59What's your name?
04:02It's not so bad.
04:19I'm sorry.
04:20This is the first place.
04:22It's a little bit boring.
04:36.
04:37I won't go anymore.
04:40I've been drinking water.
04:44I've been drinking water.
04:44Stop it.
04:47I'm not alone.
04:48Stop it.
04:50But it's fine.
04:51I don't know.
04:53Stop it.
04:59Stop it lot.
05:12Let's go.
05:21Here.
05:26There is something.
05:26What is it?
05:28What is this?
05:30What is it?
05:31What is it?
05:33oh
05:34a
05:34c-ing
05:34a
05:36a
05:36a
05:36What?
05:37How are you?
05:37What are you doing?
05:37I was getting out.
05:46It's a little over here.
05:49And I'm a bit off.
05:50And he's getting out.
05:50Here.
05:53Let's do this.
05:53What is my name?
05:56What's up?
05:57I'm going for a little drink.
05:58You're the one?
06:01There's no diabetes in the background.
06:02What's up?
06:07There's no name.
06:07Yes-ya, beautifulε,black beds.
06:12Jesus gave two hundred and killed both.
06:16Did they financial aid?
06:19What's your name?
06:19κ°κ΅ν μ¨λμ?
06:22λΉμ΄ μΌλ§λ λμ΄μ?
06:27λ...
06:28λ, κ·Έλ° κ°μΈμ 보λ λ€ μ€νν΄μΌ λΌμ?
06:34μλ, κ·Έλ΄ μ°λ κΈ° κ°μΌλκΉ λκ° μ’μλ° κ°μ΄ μ΄μ?
06:38λ μ½μ μ΄λΌλ μ‘νμ΄?
06:41μ€λͺ
μ΄ νμ μλ μ¬λμ΄λΌμ.
06:43κ·Έ μ¬λ μμ μμΌλ©΄ λκΉμ§ μ€λͺ
μ΄ νμ μμ΄μ§κ±°λ .
06:51κ·Όλ° λ μ λ°λ§μ΄λ?
06:54λλ³΄λ€ μ΄λ €λ³΄μ΄λκΉ.
06:56μ€λΉ 92μΌ?
06:58λ 86μ΄μΌ.
07:02μ, κ±°μ§λ§ μ’ νμ§ λ§.
07:05λ λ΄ λ λͺ» μμ¬.
07:06λ€λ₯Έ κ±° λͺ°λΌλ λ΄κ° μ¬μ λμ΄λ ν λ²λ λ€λ¦° μ μ΄ μμ΄.
07:11μ¬μμΌ λ΄κ° λ μλ€κ³ .
07:13λμ΄ λ΄λ¦¬λ μ¬μλ μμ΄λ μΈλ¦¬λ μ¬μλ μκ±°λ ?
07:21κ·Όλ° λ΄κ° μ§μ§λ‘ μ¬μλ₯Ό λͺ¨λ₯ΌκΉ?
07:24μ΄?
07:26μ΄ μκ°μ μ λ§ λ‘λ³Άμ΄λ§ λ¨Ήμκ³ λΆλ¬λμκΉ?
07:30μ΄λ¦° λ νλ² λ°λ¨Ήμ΄λ³΄λ €κ³ κ·Έλ° κ±΄ μλκ³ ?
07:35μΈλ³΄μ¬, λ.
07:37μλ μ΄ λ°λ€μμ μμ λ¨λ©΄ μ νμΌ, μ ν.
07:44μ°λ½ν λ°κ° λλ°μ μμμ΄.
07:52μ΅μν.
08:07νμλ, μ λμ μ μ£ΌμΈμ.
08:10What?
08:10What?
08:11Where were you?
08:11What?
08:12Where did you go?
08:15What?
08:16What?
08:16You're a little bit different.
08:17I'm so careful.
08:19You're a bit too expensive.
08:20You're a lot better than that.
08:21Come on.
08:21Come on, come on.
08:22Come on!
08:54I don't know.
08:55You're not going to get away?
09:04It's a joke.
09:06I have money to give you.
09:08I will take about a minute.
09:09I'm going to just stay back.
09:15I'm going to get him to see you.
09:18I'm going to take him to see you.
09:23It's not.
09:24It's not.
09:25It's not.
09:26It's not.
09:27Thank you for your time.
09:28I'll get you.
09:29I'll get you back.
09:31You don't have to get back.
09:36I'm sorry.
10:02It was the first time I used to drink water and drink water.
10:09I started to drink water and drink water.
10:14Let's go.
10:17Let's go.
10:30No.
10:32No.
10:33No.
10:34You just get a lot of drugs.
10:37Then take a bottle of a bottle of a bottle and I'll get there.
10:42And then dig contenance that's in its own place.
10:47You're lying?
10:50What?
10:51Why is that a bitch?
10:51You're not going to get a bitch.
10:54It's not a bitch.
10:55It's not a bitch.
10:58It's not a bitch.
11:00It's not a bitch.
11:01It's not a bitch.
11:03It's a bitch.
11:05That bitch, man.
11:22It's not a bitch.
11:24μ£½μ¬μ€κΉ?
11:30λ?
11:32λ κ·Έ μλΌ?
11:35μ§μ§λ‘ μ£½μ¬λ²λ¦΄ κ±°μΌ.
11:57I think it's the only way you can get to the end of the day.
11:58If you kill him, he will all be able to get to the end of the day.
12:01That's the only way you can get to the end of the day.
12:14Did you kill him?
12:16Did you kill him?
12:17No, I'll kill you.
12:46λ€ μλ€.
13:04κ·Έλ κ² νμ°Έμ λλ§μ³€λ€κ³ μκ°νλλ°
13:09λμ보λκΉ μ μ리μμ΄μ.
13:12첫λμ΄ μ¨ μ€ μμλλ° κ·Έκ±΄ μμ¬μμ΄μ.
13:23λͺ λ
μ¬μ΄ μμ¬κ° λ§μ΄ λ¬λΌμ Έ μμμ΄μ.
13:28μ· μ
λ μ€νμΌλΆν° μ±κ²©, λ§ν¬, μ¬μ§μ΄ μ΄λ¦κΉμ§λμ.
13:37μ¬λΌν΄.
13:39κ·Έ μΌμ΄ μκ³ μμμ μ°Ύμλ§μ μ£½κΈ° μ΄κΈ°λ‘ λλ§μ³€λ€κ³ νμ΄μ.
13:44λ¨νΈμ΄ μ°Ύμ μ μκ² μμ΄ μ΄λ¦μΈ μ¬λΌν΄μΌλ‘ μ΄κΈ°λ‘ νλ€κ³
13:47κ·Έλ₯ μμ μ μΆμ μ΄ κ±°λΌκ³ κ·Έλ¬μ΄μ.
13:50κ·Έ λΆλκ° μλ¦¬λ§ μ‘μΌλ©΄ μ νν
λ§€μ₯ νλλ₯Ό λ§‘κΈ°κ³ μΆλ€κ³ κ·Έλ¬μ΄μ.
13:58κ·Έλ¬λκΉ μ리 μ‘κΈ° μ’ λμλ¬λΌκ³ .
14:01κ·Έλμ κ·Έλ μμ¬κ° μν¨ λλ‘ μ λνλ μ¬λμ΄ μ΅μ΄...
14:05κ·Έ λ§ λΏμΈ λ§μ λ―Ώμλ€κ³ μ?
14:08λλ³΄κ³ κ·Έ λ§μ λ―ΏμΌλΌλ κ²λκΉ?
14:11μ λμ.
14:12κ·Έ λ§ λ―Ώμ μλ°μ μμμ΄μ.
14:16μ°λ¦¬...
14:20λ―ΈλκΉμ§ μ½μνλ μ¬μ΄μκ±°λ μ.
14:22ν...
14:24μ§ μ’λ€.
14:27λμ΄ μ’μ 건κ°.
14:30λ§μ λ λ€λκΉ λ€νμ΄λ€.
14:34λ°μ, μ λ¬Ό.
14:37μ?
14:38μ.
14:39μμ£Ό μ¬κ².
14:43ν€ λ§κ³ μ§.
14:45μ¬κΈ° λ€ λͺ
μλ‘ κ³μ½νμ΄.
14:48λ?
14:49λ?
14:51μ μΆλ°νμ μ°λ¦¬.
14:54κ³Όκ±°λ λ€ μκ³ .
14:57μ¬κΈ΄ μΌμ‘°λμ΄ λ§μμ μλλ νμ μλ.
15:01μ΄μ λ¨λ€μ²λΌ λ°€μ μκ³ μμΉ¨μ λ λ¨λ κ±°μΌ.
15:07μ μ무 λ§μ΄ μμ΄?
15:14κ·Έ...
15:16μ΄, μ κΉλ§.
15:30κ·Έλ κ·Έ μ°¨ν€ λ§μ΄μΌ.
15:34κ·Έκ±° μ¬μ€ λ΄κ° νμ³€μ΄.
15:40μμ.
15:42μ, μκ³ μμμ΄?
15:47ν...
15:48ν...
15:49κ·Έ μ’μ μ₯μ€ν¬λμμλ μ΄ λ¨μ μ£Όμ§ λ§λΌλ κ±Έ μ κ°λ₯΄μΉλ 보λ€.
15:53μ΄λ»κ² λ κ² κ³¨λΌλ νμ±μ λ€μμ΄ νν λμΌ.
15:56μ...
15:59μ¬λλ€ μ°Έ μ΄μνμ§ μμ?
16:02μ λΆ, κ΅κ²½, λμ΄, μ±λ³μ λ°μ΄λλ κ² μ¬λμ΄λΌλ©΄μ.
16:07μ μ κ·Έλ° μ¬λμ λ°μ΄λ μ¬λνν
λ μ¬λμ΄ μλλΌκ³ μκ°λ½μ§ν΄.
16:15λ λλ κ°λΉν μ€λΉλΌ μμ΄.
16:20λ?
16:37λ΄κ° λ λμ°λ©΄ λ κΉ?
16:41λ΄κ° μ μΌ μ¬λ λμΈ λμ΄.
16:42λ?
16:43ν ..
16:43ν...
16:43ν...
16:45ν...
16:52ν...
16:52μ¬λλ€μ΄ κ±°μ§λ§μ κ°μ₯ λ§μ΄ νλ μ₯μκ° μ΄λ μ€ μμΈμ?
16:57The couch.
16:58The couch.
16:59The couch.
17:06The couch.
17:06The couch.
17:07I'm not going to work for you.
17:11I'm not going to work for you anymore.
17:13You're not going to get married anymore.
17:17I'm not going to get married anymore.
17:19So?
17:22So.
17:25I took care of this.
17:26I need to take the responsibility.
17:28I'm in charge of the police.
17:31I'm in charge of the police.
17:34I'm in charge of the police.
17:36We'll see you on the police.
17:47Please visit the police station.
17:49Thank you, Mr. Kroon.
17:53Please come down.
17:54Please come.
17:54Please come.
17:55Please come.
18:02Thank you, Mr. Kroon.
18:04Mr. Kroon.
18:12Do you know?
18:14I've been here to live once.
18:16I've never seen a lot of fun.
18:19I've never seen a party before.
18:21I want to go out of the outside.
18:32I...
18:37I want to go out.
18:42I'm not going to be a good thing.
18:51I'm not going to be a good thing.
18:52I'm going to be a good thing now.
18:56I'll be able to say that I'm going to be a good thing.
18:59I will be a good thing.
19:01He got to know what he's going to do.
19:06That's why he's going to hold him up.
19:11Kim Hounze.
19:12What is it?
19:12Sarah Kim.
19:13Sarah Kimμ΄λΌκ³ λΆλ¬.
19:53What is it?
19:54First of all, that's where we can find our localΩΨ―.
19:55Yes, I have to go somewhere in front of us.
19:56We can check our tourist tourist aid.
19:58Sure.
20:001010 is here.
20:01Yes.
20:02Good morning for all of us.
20:05Thank you so much.
20:06Yes, I need to have a seat.
20:12I don't know.
20:42I don't know.
21:12I don't know.
22:08I don't know.
22:40I don't know.
22:45I don't know.
22:50I don't know.
22:52I don't know.
23:22I don't know.
23:25I don't know.
23:35I don't know.
23:57I don't know.
24:01I don't know.
24:03I don't know.
24:04I don't know.
24:08I don't know.
24:10I don't know.
24:23I don't know.
24:25I don't know.
25:22I don't know.
25:22I don't know.
25:46I don't know.
25:52I don't know.
25:52I don't know.
25:53I don't know.
26:00I don't know.
26:02I don't know.
26:07I don't know.
26:08I don't know.
26:09I don't know.
26:12I don't know.
26:14I don't know.
26:15I don't know.
26:19I don't know.
26:42I don't know.
26:44I don't know.
26:50I don't know.
26:53I don't know.jugeler
26:55μκΈ°ν΄. λ΄κ° λν΄.
27:00λ§κΈμκ°μ΄
27:02λλμμ. κ³μ°μ νμ
μΌ
27:05λ κ² κ°μμ.
27:14Gotcha.
27:41λμλΌ.
27:45κ°μ¬ν©λλ€.
27:55λλ λ§μΌμ λΆμ΄ μ μ΄λ¬κ³ μ¬μΈμ?
28:00μ κΊΌμ Έ.
28:05μκ³κ° μ λλ ν΄ λ릴κ²μ.
28:09μ κ° κ·Έλμ μ΄λ»κ² μ΄μμκ³ μ΄λ»κ² μ£½μ΄κ°κ³ μλμ§ μ λΆ μ΄μΌκΈ°ν΄ 쀬μ΅λλ€.
28:17λꡬλΌλ λΆμ‘κ³ μ΄μΌκΈ°νκ³ μΆμλ λ΄μ.
28:23μ κ° 20κ° μ€κ²μ.
28:29λμ 5μ΅ μ£ΌμΈμ.
28:37μ₯κΈ° λ§€λ§€λ₯Ό νμκ³ .
28:40λ―Έμ₯ κ²°νΌμ νμλ κ±°μ£ ?
28:45λ μ΄λ»κ² λ―Ώκ³ ?
28:50ꡬλΆλ‘ νμλκ°μ?
28:54κ·Έλ κ² λμλ μ£½μ λ λ§ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μλ 무λ£ν μ μΈμμ λ₯μ λ°μ΄λ€μμ΅λλ€.
29:26κ·Έκ±Έλ‘ ν΄.
29:28κ°μ₯ λ¨Όμ μ λΆ μΈνλΆν° μ§ννμ΅λλ€.
29:34κΉμμ¬.
29:36κΉμμ¬.
29:38μ κ° μ€ μ΄λ¦μ΄μμ£ .
29:41μ°λ¦° κ·Έλ κ² λΆλΆκ° λμ΅λλ€.
30:08μ°λ¦° κ·Έλ κ² λΆλΆκ° λμ΅λλ€.
30:10κ°μμ€λ¬μ΄ κ²°νΌμ κ°μμ€λ¬μ΄ κ²°νΌμ μ κ° λ΄λ μμ¬μ€λ¬μ μ£ .
30:18μ κ° λ΄λ μμ¬μ€λ¬μ μ΅λλ€.
30:21μ κ° λ΄λ μμ¬μ€λ¬μ μ΅λλ€.
30:24μ κ° λ΄λ μμ¬μ€λ¬μ μ΅λλ€.
30:43λ΄κ° μ₯μ€νΌλ μ‘Έμ
νλ€λ ν λ¬Έμ₯λ§μΌλ‘ μ¬λλ€μ λ¨Έλ¦Ώμμ λ κ°νμ μλ μ¬λ ₯κ°μ΄μ μ¬μμΌλ‘ κ°μΈμν€λ κ±°μ§.
30:58κ·Έλ κ² μνμλ©΄μ μ λ³ΈμΈ ννμ κ΄λ¦¬λ₯Ό μ νμΈμ?
31:04κ·Ήμ
무λ ν μ¬μ±μ
μλ‘ μ
λͺ
μ΄ λμΌμλλ°.
31:06κ·Έκ² λ΄κ° μνλ λ°λκΉ.
31:08κ·Ήμ
무λ ν μ¬μ±μ
.
31:15λκ°μ μΌνμ΄λ ν΄.
31:17μ μ’ μμ΄ ν° μλκ².
31:38μ κ±°.
31:42λ¬Έμ§λ¦¬μ§ λ§μΈμ.
31:43κ·Έλ¬μΈμ.
31:49μ΄λ Έμ λ μ°λ¦¬ μ§ μΌμ μλλ€κ³ μ§κ²Ήκ² λλ €λ¨Ήλ μΉκ΅¬λμ΄ νλ μμλλ°.
31:55μ΄λ λ κ·Έ μμμ΄ λ§ν΄κ° νμ¬ μ¬μ₯μ΄ λΌμμ λ μ°ΎμμλλΌκ΅¬.
32:01λ μ’ λΉλ €λ¬λΌκ³ .
32:05λ΄κ° μ΄λ»κ² ν κ².
32:06μ λΉλ €μ€¬μ΄μ?
32:09λΉλ €μ€¬μ΄.
32:11νμ κ°μ§ λͺ»ν λ§νΌλ§μ΄.
32:15κ·Έ μμμ΄ μ£½κ³ κ·Έ μλ€λμ΄ λ리μ λΉμ κ°μ λ§νΌ.
32:21ν λ²μ κ·Έ μλ€λμ΄ μ μν¨μ κ°μ Έμ€λλΌκ³ .
32:25μκΈ° μλ²μ§ 묻ν μ μ°μμ λ½μμλ€κ³ .
32:29μκ°λ‘ 5μ΅μ μ’κ² λμ κ±°λΌλ©΄μ.
32:34κ·Έλ λ¬΄μ¨ λ°λμ΄ λΆμλμ§.
32:37μ μλ무 ν 그루μ λλλΉμ μ λΆ νκ°ν΄μ€¬μ΄.
32:43λ΄ νμ μ μΌν μ μ΄μΌ.
32:47μ΄λ»κ² κ·Έκ² μ μ΄μμ?
32:53μ¬μ±μ
μκ° μ¬μ±μ
μμ΄κΈΈ ν¬κΈ°νμΌλκΉ.
33:01μ λ¬λ©΄ κ·Έλ κ²λ μ νμ΄μ.
33:04μ½μνκ³ λΉλ €μ£Όμ§ μλ κ±°μ£ .
33:07κ·ΈλΌ λ ν νΌ μ μ°κ³ κ°μ₯ μνκ² λ³΅μν μ μμμμ.
33:11κ³μλ λΆνλ³΄λ€ μ κΉμ ν¬λ§μ΄ λ κ³ ν΅μ€λ¬μ΄ λ²μ΄λκΉ.
33:20μ¬μ±μΌμ λ΄κ° μλλΌ λ€κ° ν΄μΌκ² λ€.
33:40μ‘°λ§κ° κ³±μ λ‘ κ°μκ²μ.
33:45κ·Όλ° μμμ΄ μ μ΄λ κ² μ μ’μμ?
33:48μ μ μμ΄ννν
κΈ°κ° λ€ λΉ¨λ €μ κ·Έλ°κ°?
33:51λλ μ΄μ λμ κ±°μ§.
33:53μ μ μ°¨λ €μ, ν νμ₯λ.
33:55μμ¦ μ λ€μ μμ² μμ
ν΄.
33:57λ¨μ λ λ―μ΄λ¨Ήκ³ μ¬λ μ κ° λμ΄λΌλ λ―κΈΈκΉ λ΄.
34:01μ μΈ κ³΅μ¦ μ΄λ―Έ λ°μλ¨μ΄.
34:04μ, μμ.
34:06μ, μ ν μ€λλ€.
34:15μ°¨ κ°μ Έμμ΄μ.
34:18μμμ± νκ°λ₯Ό 무μ¬ν ν΅κ³ΌνκΈ° μν΄μ λͺ¨λ μμ¬μ μμν λ§ν μ€μ μ΄ νμνμ΄μ.
34:28μ°μ΅ν λλ‘λ§ νλ©΄ λΌ.
34:31μ€λμ λͺ©μ μ 곡μ ν μλ μ¬λλ€μ μ°λ¦¬ κ΄κ³μ μ¦μΈμΌλ‘ λ§λλ κ±°λκΉ.
34:36λ€.
34:38λ무 μ 보μ΄λ €κ³ μ μ¨μ£Όμ§ λ§κ³ .
34:41μ λ°ν΄ 보μ΄λκΉ.
34:44μ κ° μ λ°ν΄ 보μ¬μ?
34:50μ λ°ν΄ 보μ΄λκ³ μ λ°νκ² λ¬»κ³ μμμ.
34:52κ·Έλ κ² λ³΄λκΉ κ·Έλ κ² λ³΄μ΄λ κ±°μ£ .
34:59κ·Έκ²λ³΄λ€λ ν΄μ ν°λλ₯Ό λ«μ΄μ μμΈμμ μ μ£ΌκΉμ§ μ΄μ΄μ§λ KTXλ₯Ό μ΄μνλ κ±°μμ.
35:07κ·Έκ³³μ μλ μ¬λ μ€ κ·Έ λꡬλ μμ¬μ μΆμ μ±λΆμ μμ¬νμ§ μλκ΅°μ.
35:26μ μ¬λ μ¬κΈ°κΎΌ κ°μμ.
35:30μ λ²μ λ΄€μ λλ μΉλ§ μ μμλ€λλ μ΄λΆμ μμμμ λν ν΄μμ 건λ λ΄€λμ.
35:36λ€μμ λ§λ λλ νΉλ±μ¬μμλ€κ³ ν κ±Έ.
35:42μ€μ μ λ²μ ν°λ λΉλ €μ£Όμλ κ±° λ΄€μ΄μ?
35:46μ μ κ²μ¦ μ λλ‘ ν΄λ³΄μλ κ² μ΄λμ?
35:48κ·Έλ?
35:55μ¬μ
κ°λ μ¬κΈ°κΎΌμ΄λ λ§€νκ°μ‘±μ΄λ€.
35:58κ·Όλ° μ¬μ
κ°κ° μ¬κΈ°κΎΌκ³Ό λ€λ₯Έ κ² λ± ν κ°μ§ μμ΄.
36:03λμ§ μμ.
36:07μμμ ννμΌμ§λΌλ λμ μλλΌλ κ±°μ§.
36:40λ νλ κ±°μΌ?
36:426μκ°λ§λ€ μΆμ λ°μΌμ
μΌ λμμμ.
36:44λ¨λ€νν
μ½ν λͺ¨μ΅ 보μ΄κΈ° μ«μ΄νμλ κ±° μλλ°
36:48μ νν
κΉμ§ κ·Έλ¬μ§ λ§μΈμ.
36:51λ¨μΆ μ’.
36:57λ¨λ¦¬κ³ κ³μμμμ.
37:12λΆμ°μΌλ‘ λ μνλ κ±° μλλ€.
37:13μΈμ κ° μμ¬λ μ λ³΄λ€ μ λ₯Ό λ μ μλ μ¬λμ΄ λμ΄ μμμ΄μ.
37:14μΈμ κ° μμ¬λ μ λ³΄λ€ μ λ₯Ό λ μ μλ μ¬λμ΄ λμ΄μμμ΄μ.
37:24μκΉ λ§μ΄μΌ.
37:27λ¬΄μ¨ μκΈ°λ₯Ό νκΈΈλ μ¬λλ€μ΄ κ·Έλ κ² μμμ΄?
37:31λ¨νΈ μμ΄μ?
37:37It was fun to play.
37:43It was fun to play.
37:44I was sad.
37:47It was all for me.
37:53It was all for me.
38:00I was sad.
38:01I didn't know what you were looking for.
38:03I didn't know what you were looking for.
38:09That's the problem.
38:13Now, it's a lie.
38:17I was confused.
38:22The truth remained a lie.
38:26It was a lie.
38:29It was a lie.
38:33It's like a feeling of feeling.
38:34It's not a feeling.
38:38It's a feeling that it's a feeling.
38:39This feeling...
38:43I could never have lived in a good time.
39:06I'm sorry.
39:07I'm sorry.
39:08I'm sorry, I'm sorry.
39:15I'm sorry.
39:19I'm sorry.
39:20You're sorry.
39:21You are not a problem.
39:24No.
39:26How do you do that?
39:29I'm not a problem.
39:31I'm not a problem.
39:35I'm not a problem.
39:41I'm not a problem.
39:53I'm sorry.
39:55I'm sorry.
39:57Is it okay?
40:02Is it okay?
40:04Is it okay?
40:04Is it okay?
40:04Is it okay?
40:04Is it okay?
40:07Is it okay?
40:11μ₯λ‘λ κ°μνκ² νλ©° μμ μ νμ₯νμ¬ κ³ ν₯ λ
μ λΏλ €λΌ.
40:18λ§μ§λ§μΌλ‘ λ΄κ° κ°μ§ μ¬μ° μ λΆλ₯Ό λ΄ μλ΄ κΉμμ§μκ² μμνλ€.
40:34λ°μ μ§μλΆλ€ μ κ³μΈμ.
40:40μΌκ΅΄ λ΅κ³ μΈμ¬λλ¦¬κ³ μΆλ€κ³ μκΉλΆν° λ€λ€ κΈ°λ€λ¦° κ±° μμ£ ?
40:45μ λ μ§μ μ’ μ κΉ κ°λ€ μ¬κ²μ. μ§λ μ±κ²¨ μ¬κ²μ.
40:51μ¬λμ΄ μ§μΌ.
40:54λ³μμλ§ μμΌλκΉ λ΅λ΅ν΄μμ.
40:58κΈλ°© μ¬κ²μ.
41:01κ·Έλ?
41:21λ€νμ΄λ€.
41:23μ³μ§.
41:25λν΄?
41:27We need to get money to get out of here.
41:29One day after the surgery,
41:31I knew about the fact that I had to know about the situation.
41:34After that, I had a hand in my hand.
41:37After that, I had to work at the hotel.
41:40It was the only one capital that I owned.
41:44Two years ago,
41:47it was just a capital that I had to pay for.
41:50I went to the store for a couple of days.
41:55I said, I won't be able to go.
41:55I have a new thing.
41:56I'm going to go.
42:02I'll go.
42:02Well, I didn't go.
42:05I got a new thing today.
42:09That's what I have to do.
42:14It's been a long time for a long time, and it's been a long time for a long time for
42:18a long time.
42:48How did you get out of here?
42:50How did you get out of here?
42:51I got out of here.
42:53I'm going to get out of here.
42:57I'm going to get out of here.
43:05Yes?
43:08I'm going to get out of here.
43:13I'm going to get out of here.
43:18How did you get out of here?
43:44I'm going to get out of here.
43:47I'm going to get out of here.
43:49I'm going to get out of here.
44:08I'm going to get out of here.
44:08I'm going to get out of here.
44:13Why?
44:15Why?
44:17I'm going to get out of here.
44:19I'm going to get out of here.
44:25I'm going to get out of here.
44:29I'm going to get out of here.
44:31I'm going to get out of here.
44:33I'm going to get out of here.
44:38I'm going to get out of here.
44:41I don't know what to do.
44:50I'm going to get out of here.
44:58I'm going to get out of here.
45:12I'm going to get out of here.
45:14I'm going to get out of here.
45:17I'm going to get out of here.
45:22I'm going to get out of here.
45:23Why, why, why?
45:25I'm going to get out of here.
45:25You're just going to get out of here.
45:30I don't know what the fuck is going to get out of here.
45:46I might need you to get out of here.
45:51I have nothing to do.
45:54There was no evidence.
45:58There was no evidence.
46:15Let's go.
46:56Let's go.
46:59Let's go.
47:29Let's go.
48:00Let's go.
48:29Let's go.
49:03Let's go.
49:33Let's go.
49:59Let's go.
Comments