- 9 hours ago
- #bar
฿⍷yond.#Ⓣhe.#Bar.E09 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:57Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:09Transcription by CastingWords
00:01:19Transcription by CastingWords
00:01:49Transcription by CastingWords
00:01:55Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:02:53Transcription by CastingWords
00:02:55And this basically just got around four or 30 hours.
00:02:56Then it's just that it's a 40 year old.
00:02:58So...
00:02:59Yes?
00:03:01What do you think?
00:03:07What is where the doctor says that I have done it?
00:03:12So...
00:03:13What do you think about that?
00:03:13What do you think about that in your community?
00:03:17What do you think about that?
00:03:19The doctor has been told in a total of 10,000 times.
00:03:20No.
00:03:20I don't think about that.
00:03:20The doctor said his job is not a normal person.
00:03:24What is that?
00:03:25I'm not just a person who's just like you.
00:03:28What are you doing?
00:03:29How do you say that, how do you say that?
00:03:32He is not-
00:03:34He still doesn't see me?
00:03:34I still don't show you the same.
00:03:39It's because that of the phrase, that of the tragedy,
00:03:42that of course 7 years old, i think that could happen in those two.
00:03:46My girlfriend has to tell you,
00:03:48I have to say he is all right,
00:03:50I will be able to tell you...
00:03:50qu了吧
00:03:51I know that he's going to public health in the public health.
00:03:55Next up, I'm going to public health in the public health.
00:04:00I'm not going to public health in the public health too.
00:04:01I got the public health.
00:04:10Please, I get the public health.
00:04:16No, no.
00:04:23It's a pain.
00:04:24It's a pain.
00:04:25It's a pain.
00:04:25It's a pain.
00:04:27It's an immune system.
00:04:28It needs a need for a patient.
00:04:29There's a pain in a patient.
00:04:30There's a pain in a patient's body.
00:04:31Wait a minute.
00:04:33Wait a minute.
00:04:33I'll take a seat.
00:04:37I'll take a seat.
00:04:51I'll take a seat.
00:04:53I'll take a seat.
00:05:09I'll take a seat.
00:05:20I'll take a seat.
00:05:35우리 아들 죽게 한 사람을 그냥 두겠다는 거야?
00:05:39어?
00:05:42아니,
00:05:44의사가 사람을 죽였는데
00:05:45그게 살인이 아니고 뭐야?
00:05:47어?
00:05:48경찰은 수사만 합니다.
00:05:49에?
00:05:50살인죄로 기소할지
00:05:51다른 혐의로 기소할지는
00:05:52검사가 판단하는 거예요.
00:05:54나중에 검사한테 얘기하시면 되잖아요.
00:05:57그 의사
00:05:58우리 남편 일부러 죽인 거라고요.
00:06:00그러니까 검사든 누구든 그 의사
00:06:02감옥에 넣을 수 있는 권한을 가진 분한테
00:06:04이 얘기를 좀 해달라고요.
00:06:06내 말이 이거야.
00:06:07예전에 우리 아들 응급수 실려 갔을 때
00:06:10그년이 한 말 내가 똑똑히 들었어.
00:06:13우리 아들 죽이고 싶다고.
00:06:15어?
00:06:17그년 거기에
00:06:18그때 못 죽인 게 권한이 돼서
00:06:20이번에 비행기 안에서 보고는
00:06:22옳았구나 하고 죽인 거라고.
00:06:25아이고.
00:06:26아이고 세상에.
00:06:28그런 살인마한테 응급처치를 맡기다니.
00:06:33아이고.
00:06:35시체들이 복도 없는가.
00:06:36아이고 병수야.
00:06:40내 새끼 병수야.
00:06:43에?
00:06:46뭐해 봐요.
00:06:47뭐해 봐요.
00:06:48빨리 빨리 빨리 빨리 빨리 빨리.
00:06:50아니.
00:06:53도도.
00:06:54도승제?
00:06:55윤림의 대표적인 월급 도장 놈이 파트너 승진?
00:06:58와 이건 좀 너무 심한 거 아니에요?
00:07:02여기 명단에 있는 어서들 대부분이 소문난 월급 루팡들인데요.
00:07:06곤나연 변호사님이 대표 되셔서 승진 체계도 좀 공정해질 줄 알아요.
00:07:11아니 이건 진짜 좀 아니지.
00:07:12기다려봐.
00:07:13이 사람들 곧 다 나갈 거야.
00:07:16설사 남아 있다고 해도 더 이상 월급 루팡질은 못 할걸.
00:07:22생각해 보셨어요?
00:07:25네.
00:07:27해봤는데.
00:07:30전 지금 있는 자리가 좋아요.
00:07:33윤림에서 마음고세를 많이 해서.
00:07:36다진 그러고 싶지도 않고.
00:07:37아시잖아요.
00:07:39본인이 중견기업 사내변호사로 있게 낚아온 문제라는 거.
00:07:43그게 뭐 중요한가요?
00:07:45마음 편하면 됐죠.
00:07:50다른 건 약속할 수 없지만 딱 한 가지는 약속하죠.
00:07:56전 윤림을 정의로운 공간으로 만들 거예요.
00:08:00제가 생각하는 정의는 간단해요.
00:08:02실력이 공정하게 평가되고 노력과 능력으로 정당하게 성공하는 시스템.
00:08:08김 변호사님은 그 시스템 안에서 가장 큰 수혜자가 되실 거예요.
00:08:21간다.
00:08:23바빠.
00:08:32어?
00:08:33누나?
00:08:35아, 아, 맞다, 맞다.
00:08:40왜 저래?
00:08:51바쁘다.
00:08:53아니, 밥 먹자고.
00:08:56약속 있어.
00:08:58What about you?
00:09:00What about you?
00:09:00What about you...
00:09:01It's already a prank.
00:09:04Ah, you can see.
00:09:09No, no, no.
00:09:10You can see.
00:09:16And this is what we're going to tell you about.
00:09:37What, what do you mean?
00:09:40Do you mean, do you mean, do you mean, do you mean?
00:09:54Correct?
00:09:55Was there any reason as a man I was watching?
00:09:56Yes.
00:09:57Yes.
00:09:57I'm sure there was no reason for this.
00:10:02Yes.
00:10:04I didn't know any reason for this.
00:10:16So you have to go back to your hospital.
00:10:17So I have to go back to your hospital.
00:10:19So you can't go back to your hospital.
00:10:22I was a kid in the hospital because I'm a doctor and I don't have to go back home.
00:10:26But a few years ago, he was like a doctor.
00:10:30He was a doctor in the hospital and was like, okay?
00:10:32That's right?
00:10:35And then after you came back to the hospital, he came back home.
00:10:40Yes.
00:10:40So, that's what he's saying.
00:10:40Yes, it's not.
00:10:41It's a great deal.
00:10:44It's a great deal.
00:10:49It's a great deal.
00:10:57You can't stop being sick.
00:10:58You can't stop being sick.
00:10:59You can't stop being sick.
00:11:03I think it was my case.
00:11:06But it was my case.
00:11:10He was the judge of the man who was 8 years old.
00:11:15Yes, I was right.
00:11:16It was not a matter of fact.
00:11:18It was a investigation that was performed by the investigation.
00:11:23Well, it was a case of a suspect.
00:11:27Then, the plane was on the plane?
00:11:29Yes.
00:11:30I was going to sit down for a while.
00:11:38I thought it was a good thing.
00:11:41Yes.
00:11:42I didn't know what to do with you.
00:11:45Yes.
00:11:46Yes.
00:11:47That's right.
00:11:50No.
00:11:55Yes.
00:11:58It's a process of checking.
00:12:00Yes, that's right.
00:12:05I'm going to talk to him.
00:12:09It's not true.
00:12:10What the hell?
00:12:11I don't want to die anymore.
00:12:11I'm sorry, I wasn't sure.
00:12:12I was going to die.
00:12:14I don't want to die.
00:12:19You're up to an extent, but after he got some things left.
00:12:27That's right.
00:12:29You're not happy when you're going to die.
00:12:31I want to die.
00:12:33I can't steal him now.
00:12:35I don't have to do that.
00:12:36Is it not that it is not gonna be a problem?
00:12:38But I think it's not a problem.
00:12:39It can't be a problem with your infants.
00:12:44I'd never have a problem for them.
00:12:45It can't be a problem if you're not just...
00:12:48Seriously?
00:12:49I sit down on that he might have been a powerfulądry or not.
00:12:54Yes, it's right.
00:12:56And it's an interesting thing to me, no means that it's true.
00:12:59We don't have to set it up.
00:13:01We all have to take it back to our lives.
00:13:04But, but...
00:13:07I'm not...
00:13:11...but...
00:13:11...you can just put it together.
00:13:15I do.
00:13:17I do.
00:13:22So, I can't...
00:13:24You're the one when I was born with the girl.
00:13:29What are you talking about?
00:13:56You're a husband and husband are in a relationship with a husband.
00:13:58Right.
00:14:00I'm so sorry for that.
00:14:02I'm so sorry for that.
00:14:05But he's a woman who is a woman who is a woman.
00:14:10He's a woman who is a woman.
00:14:11So he's a woman who has a lot of famous.
00:14:18He's a woman who is a woman.
00:14:19No, I'm not going to go.
00:14:20I'm not going to go.
00:14:21Why?
00:14:22Why?
00:14:23You're your friend.
00:14:26I'm not a daughter.
00:14:27I don't care about that.
00:14:29I'm not a little bit.
00:14:36I'll tell you.
00:14:40Really?
00:14:41You're your friend.
00:14:42I'm her friend, and I'm there.
00:14:44I'm your name and I'm going to go to the office.
00:14:46Oh, you're my friend, why are you?
00:14:48Uh, I don't know when you ask me.
00:14:50I need to ask you one more question about you do.
00:14:53It's okay?
00:14:53Um, uh.
00:14:54Fair enough.
00:14:56Oh, my parents are old too?
00:14:58Oh, you look like you.
00:14:59Oh, you look one dude.
00:15:01You look one man, you look one real quickly.
00:15:08Good.
00:15:09Good.
00:15:10Good.
00:15:11Good.
00:15:17Yulimah, your partner, your partner, your partner, your partner.
00:15:41I'm too late in my life, I'm too late in my life.
00:15:47I'm so happy to have you.
00:15:48You have to be doing it as a boy.
00:15:56You haven't done it anymore.
00:15:56You've got me to write it before.
00:15:57You've got me to write it up and read it out, right?
00:16:00I don't know.
00:16:02I just don't understand you.
00:16:06You're now...
00:16:07What are you going to tell people who your father will be like, what do you see?
00:16:11You don't have to pay you back to.
00:16:11What's that?
00:16:15You're going to be a part of the company.
00:16:18Then, who's going to pay your right?
00:16:19You're going to pay your Connectors to the company.
00:16:19What about partners?
00:16:21You're going to pay your little bills.
00:16:23And you're going to pay for that.
00:16:29You can take a look at your budget, if you want to hold your money.
00:16:31You're using your money.
00:16:35You're using your work?
00:16:37You can't do anything.
00:16:44You're using your money.
00:16:46We're doing my homework?
00:16:49No, no, no.
00:16:50Your wife was taking place in look at you.
00:16:54We're on a territoire.
00:16:56What are you doing here?
00:16:58I'm not going to be wrong with your head.
00:17:03I'm not going to be a problem.
00:17:06He's been here for a long time.
00:17:09Now he's been in the head of the head of the head of the head of the head of the
00:17:11head of the head of the head.
00:17:11Are you going to die like this?
00:17:15Why are you going to die today?
00:17:16Why are you saying that you are very bad?
00:17:18I'm sorry.
00:17:20But I have to get the money to the general government.
00:17:23But I've got to get the money to the general government.
00:17:25That's not good.
00:17:30No, I'm not just a guy.
00:17:32You can't tell me that the general government has been a problem.
00:17:34If you talk about it, you can't tell me.
00:17:37You're not even talking about it.
00:17:43You're not talking about it.
00:17:45You're not talking about it.
00:17:46Are you a person?
00:17:51I'll talk to you later.
00:17:53But I won't be able to talk to you later.
00:17:55Yes, I will.
00:17:58Then we'll go to the president.
00:18:02Yes, please.
00:18:04Yes, please.
00:18:10You don't know if you were wrong.
00:18:11You don't know if you were wrong.
00:18:16It's the most important thing.
00:18:23How are you?
00:18:25How are you?
00:18:25How are you?
00:18:27How are you?
00:18:30I'll do it.
00:18:30I'll do it.
00:18:32Okay.
00:19:04How are you?
00:19:08I'm sorry to say that it's not enough.
00:19:08How about file 혹시?
00:19:09It seems to be a problem.
00:19:13There must be profession and joint relationship within an individual.
00:19:19Do you need to claim it?
00:19:21Yes, I will.
00:19:24There is a hospital who has a 40-year-old saying it's right.
00:19:26He has a woman who has a problem with the previous post-traumatic of the court.
00:19:30There's a lot of people who are concerned about this, and there's a lot of people who are concerned about
00:19:32this, and there's a lot of people who are concerned about this.
00:19:39Yes, I understand.
00:19:44I have a 7-year-old friend of mine.
00:19:48There's a 10-minute walk in my house.
00:19:51I'm going to go to this case.
00:19:53I'm going to go to this case.
00:19:54Sir, that's okay!
00:19:57Sorry.
00:19:58I'm sorry to hear you.
00:20:03Alright.
00:20:04Sir, I don't care.
00:20:07What's the truth of the fact that the truth is?
00:20:12It's not just a lie.
00:20:14It's just a lie.
00:20:16It's a lie.
00:20:17It's a lie.
00:20:19It's a lie.
00:20:21It's a lie.
00:20:42Your Honor's name is not an issue with the host.
00:20:47You're ablemaner.
00:20:48You're a92, fat man.
00:20:48You can't stand by the warm-upebeest.
00:20:50You can't stand by your mother.
00:20:51What are you doing with the cold and cold water?
00:20:54You can't stand by your house?
00:21:02You can't stand by your hands.
00:21:04You can't stand by your hands.
00:21:05I'm sorry, you can't stand by your hands.
00:21:08Okay.
00:21:08I'll have to go ahead.
00:21:09Yes, thank you so much.
00:21:11Ah, I'm going to get you, I'll get out.
00:21:14Yes.
00:21:17Yeah, I'm too late.
00:21:18Oh, no.
00:21:19Just a little late.
00:21:22Ah, this is our team.
00:21:24We've got this along with a new company that we have to support.
00:21:28So let's go back.
00:21:30It's a good thing with me.
00:21:31We need to say sorry.
00:21:33Yes.
00:21:34Yes, it looks good.
00:21:35What about you?
00:21:35I am glad to meet you.
00:21:36Hi, my friend.
00:21:39I'm going to be here.
00:21:47I'm a judge of the Learning corridor.
00:21:50And I'm not sure about the University of Ireland War В.
00:21:55I'm not sure if I am a judge, but a judge of the universityού.
00:22:00I think my wife is a very high-quality, so that I can't pay for it.
00:22:06Well, I can't take it.
00:22:08But I'm doing well.
00:22:11And I'm doing good.
00:22:12I'm giving my wife back a lot.
00:22:14I'm doing well.
00:22:15I can't take it.
00:22:16I can't take it.
00:22:19But I can't take it.
00:22:19I can't take it.
00:22:20I can't take it.
00:22:21It's been a long time for me to meet you, but it's been a long time for me to meet
00:22:28you.
00:22:28Thank you so much.
00:22:34Thank you very much for having me.
00:22:36We'll have a chance to have this opportunity.
00:22:40It was a pleasure to meet you.
00:22:43I'm going to go first.
00:22:45I'm going to go first.
00:22:47I'm going to go first.
00:22:48I'm going to go first.
00:22:54Yes, I'm going to get started.
00:22:59You're right.
00:23:01I'm sorry.
00:23:01I have a chance to be here.
00:23:09No?
00:23:11No, no, no.
00:23:12No, no.
00:23:13I guess it's fine.
00:23:14Let's go.
00:23:19Okay.
00:23:20I'll go.
00:23:20Okay, let's go.
00:23:21Okay.
00:23:23Okay.
00:23:25Okay.
00:23:26Okay.
00:23:27Okay.
00:23:29Okay.
00:23:31Okay, let's go.
00:23:33Okay, let's go.
00:23:34Let's go.
00:23:34Let's go.
00:23:36Okay.
00:23:37Let's go.
00:23:38Okay.
00:23:40I'm not going to go.
00:23:41I don't know that I do.
00:23:43I don't know.
00:23:44I don't know.
00:23:45I'm sorry.
00:23:52I don't know.
00:23:52Hey, I don't know.
00:24:00I'm sorry.
00:24:03You're a fan of Tick and B-I-N-K-O's.
00:24:07I'm a firm company, I'm a firm company, I'm a firm company, and I'm a firm company.
00:24:13There was a firm company in the US, and it was a firm company.
00:24:16Yes.
00:24:19But it was a firm company.
00:24:20I am a firm company, and I was going to get paid for it.
00:24:24But they had no idea.
00:24:30But I
00:24:30don't agree.
00:24:31I'm not sure.
00:24:32I'm not sure.
00:24:34It's a time being a person with me.
00:24:39It's a time being invested in our company company.
00:24:41I know it's not a different way.
00:24:41And it's a time being invested in our company company, because it's worth it.
00:24:51We bought 150.
00:24:52We bought 1,200 million dollars and bought it.
00:24:56It's about 1,200 million dollars.
00:25:00If you think about the technology, it's really worth a price.
00:25:05It's not just a global market.
00:25:07It's not just a global market.
00:25:08If we build a new technology in our country,
00:25:12we'll be able to develop this technology.
00:25:15If we can develop this technology,
00:25:17we'll be able to develop this technology.
00:25:23What's that?
00:25:24There was a lot of things.
00:25:29The president of the U.S. was yesterday?
00:25:33Okay.
00:25:42The U.S. is not a person.
00:25:46Isang빈 대표가 실제로 횡령을 한 게 아니고 회사를 위해서 선의로.
00:25:50That's it.
00:25:51No.
00:25:52No.
00:25:52No.
00:25:52No.
00:25:53No.
00:25:53No.
00:25:54No.
00:25:54No.
00:25:55No.
00:25:56No.
00:25:56No.
00:25:56No.
00:25:58No.
00:25:58No.
00:25:58No.
00:25:58No.
00:25:59No.
00:26:00No.
00:26:01No.
00:26:26No.
00:26:27No.
00:26:28기획을 좀 앞당겨야겠다.
00:26:33우리 회의 안 해?
00:26:35무슨 회의?
00:26:36곽혜정 씨 이혼 소송.
00:26:37그건 내가 혼자 알아서 할게.
00:26:40왜?
00:26:42뭐가 왜야?
00:26:43내 일이니까.
00:26:44내 파일이야.
00:26:46누가 뭐래?
00:26:47너 파일해.
00:26:48근데 일은 나 혼자 하겠다고.
00:26:50나도 일 한다고.
00:26:52너 이혼 소송 해봤어?
00:26:54아니.
00:26:55그러니까 누나랑 같이 한다고.
00:26:56그러니까 나 혼자 하겠다고.
00:26:58같이 하자고.
00:27:00왜 그래?
00:27:01누나야말로 왜 그래?
00:27:02뭐가?
00:27:03나랑 말도 안 하고 밥도 안 먹고 술도 안 마시고 커피도 안 마시고.
00:27:07이젠 일도 안 한다 그러네?
00:27:10내가 뭐 누나한테 서운하게 한 거 있어?
00:27:12아니.
00:27:13그럴 게 뭐 있어.
00:27:14근데 왜 그래?
00:27:16말하자.
00:27:19어딜 가?
00:27:21왜 이래?
00:27:24좋아해.
00:27:26뭐?
00:27:27아니.
00:27:29사랑해.
00:27:31너 미쳤구나.
00:27:33그래 봐서 나 미친 거 같아.
00:27:35미쳐.
00:27:36어쩌자고.
00:27:38사랑한다고.
00:27:40너 나 동정하니?
00:27:41그럴 틈이나 주고.
00:27:43너 내 과거 알고부터 이러잖아.
00:27:44맞아.
00:27:45나 누나 과거 알고부터 이래.
00:27:46근데 좋아긴 그 전부터 좋아했어.
00:27:49그 전부터 좋아했는데 우리 관계 망가질까 봐 내가 표현을 못 했어.
00:27:53근데 그래서 좋아가 아니라 그럼에도 좋아가 되니까 내가 확신이 들더라고.
00:27:58더 이상 참고 있으면 병날 것 같아서 고백하는 거야.
00:28:01미칠 것 같아서.
00:28:05말도 안 되는 소리 하지 마.
00:28:25그래서 몇 년 차라고요?
00:28:281년 차입니다.
00:28:29삐약삐약 새싹이구만.
00:28:31자신 있나 봐야 1년 차를 이런 중요한 자리에 보낸 걸 보면.
00:28:34혹시 뭘로 기소하실지 여쭤봐도 될까요?
00:28:41살인죄.
00:28:44미필적 고해에 의한 살인죄, 업무상 과실치사, 의료법 위반, 상해치사죄.
00:28:54다 가능성이 있죠?
00:28:57저희가 의견서 잘 준비해서 제출할 예정이니 검토해 보시고 기소 여부 결정해 주시면 감사하겠습니다.
00:29:04네, 뭐 그렇게 하죠.
00:29:06부검 결과는 언제쯤 나와요?
00:29:07글쎄요, 때 되면 나오겠죠.
00:29:11사망 원인이 대동맥 박리라나.
00:29:17그 기저질환도 관찰됐다던데.
00:29:22병명을 내가 없다 적어놨는데.
00:29:27여기 있네.
00:29:30이게 유전병이라던데 추효혈관 파혈과 같은 심각한 합병증으로 죽는다지.
00:29:38어차피 죽을 운명이었으면.
00:29:43그렇다면 최지수 씨에게는 책임이 없죠.
00:29:47기소 여부가 성립되지 않습니다.
00:29:49유전병은 가족병력 확인이 중요한데 자료는 확보하셨을까요?
00:29:55했다면.
00:29:59저희도 열람 요청드려도 되나요?
00:30:02아니면 병원 기록 제출 명령 신청을 해야 되는데 요즘은 건강보험공단이나 병원에서 법원에 명령이 있어도 자료 제공을 하는 경우가 없어서요.
00:30:14잘 좀 부탁드리겠습니다.
00:30:15기소 전 자료 제공은 검찰 재량인 거 아시죠?
00:30:19네.
00:30:20잘 좀 부탁드리겠습니다.
00:30:24생각해 보죠.
00:30:27네.
00:30:27네.
00:30:38제가 한 번 더 더 더 더 더 더 더 더 더 더 더 더 더 더 더 더 더
00:30:38더 더 가을 elles.
00:30:39아시죠?
00:30:40네.
00:30:40네.
00:30:55I don't know what to do...
00:30:58It's a bit better.
00:30:59What's your mind?
00:31:01How are you?
00:31:03I don't know.
00:31:05I don't know.
00:31:06It's not going to be a person.
00:31:07I don't know.
00:31:09We're going to have a person to go.
00:31:11We're going to have a person to go.
00:31:13I'm not seeing you anymore.
00:31:15I don't know.
00:31:22You don't know what to do.
00:31:23I don't know.
00:31:24I don't know.
00:31:26I don't know.
00:31:31I don't know who...
00:31:32Who's my roommate?
00:31:33Here's my roommate, roommate.
00:31:35He's a guy.
00:31:36Oh!
00:31:37Oh, wow.
00:32:08We're very good.
00:32:11It's important to be a good person.
00:32:13So, it's important to be a good person.
00:32:18I don't know if it's a good person.
00:32:20But it's a good person.
00:32:26VDS?
00:32:28That's a good person.
00:32:30So, it's a good person.
00:32:32But it's hard to find other people's hospital.
00:32:34I think that's why my doctor's health record is not good.
00:32:36We can't find out any law.
00:32:37We can't find out where we can't find out.
00:32:39It's possible to find out where we can't find out.
00:32:40we can't find out where we can't find out.
00:32:42But we can't find out how we can't find out.
00:32:44That's right.
00:32:44That's what I said.
00:32:46And there's an incredible fact that I can't find out.
00:32:56There's a lot of information about him.
00:33:01For these signs...
00:33:01Here are the statements that I would say...
00:33:04My grandmother's grandmother's VDS.
00:33:06Wow, it's so nice to see you.
00:33:07Oh.
00:33:24Oh, it's so nice to see you.
00:33:29Coffee instead of this one?
00:33:30Oh, thank you.
00:33:42Yeah.
00:33:45I don't know.
00:33:46It's obviously good.
00:33:47It's delicious.
00:33:48It's just delicious.
00:33:48It's delicious.
00:33:49Yeah, it's great.
00:33:50It's just a little cold.
00:33:51It's so cold.
00:33:55It's cold.
00:34:09Oh?
00:34:17Why?
00:34:19What?
00:34:20It's a study study, but VEDS and VEDS are related to the same-guard.
00:34:26What?
00:34:37It'll be found.
00:34:38I have no idea.
00:34:40You already have a male voice.
00:34:42Yes, please.
00:34:44Please don't do her well.
00:34:44To be the guy who is like a look at me.
00:34:46I know she's like a man.
00:34:54Yes, she's like a man.
00:34:57Please.
00:34:57Where am I?
00:34:58It was like this guy.
00:34:58I don't know what to do you, right?
00:35:00Do you feel good?
00:35:00If we're the same thing, we have a girl.
00:35:00And...
00:35:01I don't know if it's a girl with her girlfriend.
00:35:04There's a girl who's a girl.
00:35:04You have a girl, she's like a girl.
00:35:05I love her, komo and come out.
00:35:09So...
00:35:09But you're not.
00:35:11You're not.
00:35:16You're not.
00:35:18You're not.
00:35:24My parents, I'm so sorry.
00:35:24mom was 10 years old when I got married, but she was falling.
00:35:32And then I left out and left out a little bit.
00:35:39I was a lot of work to do.
00:35:43But I was 7 years old, and I couldn't help him.
00:35:46You know, you belong there.
00:35:50But I didn't tell you that I was alone here.
00:35:53I didn't think I can die...
00:35:58But you've died during this day.
00:35:58You were taken from someone else.
00:36:03But I had to breathe.
00:36:05I was like a girl.
00:36:08It's true.
00:36:12But I also have a couple of friends.
00:36:16Really?
00:36:17It's not true?
00:36:19It's a lie.
00:36:20It's a lie.
00:36:21It's a lie.
00:36:23It's a lie.
00:36:23It's a lie.
00:36:25It's a lie.
00:36:27It's a lie.
00:36:28I've heard anything about it.
00:36:29It's false.
00:36:29In생은 가까이에서 보면 비극이지만 멀리서 보면 또 희극이라잖아요.
00:36:38밤에 술 한 잔 두고 친구끼리 할 말을
00:36:40이른 아침에 커피 마시면서 동료한테 하니 딱 좋죠?
00:36:46네, 그러네요.
00:36:48Then, let's go to the coffee.
00:36:49Okay, so we'll be taking a coffee for you.
00:36:50Oh, it's so fun to have a conversation.
00:36:52Oh, it's so fun.
00:36:53Have you tried it?
00:36:59I'll go.
00:37:02Yeah, I'll go.
00:37:03Let's go.
00:37:04Let's go.
00:37:06Let's go.
00:37:06Let's go.
00:37:07Let's go.
00:37:17그러니까 VGS의 치명성과 대동맥 박리의 높은 사망률을 강조하면서 김병수의 사망 원인을 기조질환으로 보고 응급처치와 사망 사이에 직접적인 인과관계가 없다는 걸
00:37:30병리학적으로 입증하겠다는 그런 전략이네요?
00:38:01네 맞습니다.
00:38:25네.
00:38:30그런데 최지수 씨가 김병수의 기조질환을 알았다면?
00:38:39알았다면...
00:38:43최지수 씨의 판단은 단순히 제한된 환경에서의 의료적 선택이 아니라 중요한 정보를 간과했거나 의도적으로 무시했다고 해석될 수도 있겠죠.
00:38:54특히 침낭 천자가 대동맥 박리 환자에게 치명적일 수 있다는 사실을 알고도 시도했다면 과실치사로 기소될 가능성도 높아지고.
00:39:05거기에다 고의성까지 의심받는다면 살인죄까지 거론될 수도 있겠네요.
00:39:11지금 상황에서는 최지수 씨가 김병수의 기조질환을 알았다는 증거는 없습니다.
00:39:19뭐 걸리시는 게 있으신가요?
00:39:27김병수의 아내와 엄마의 주장대로 김병수를 일부러 죽였습니까?
00:39:35아니요.
00:39:37아닙니다.
00:39:39논의된 대로 전문가 의견서와 병리학 분석자료 첨부해서 의견서 마무리하시고 검찰에 넘겨주세요.
00:39:47네.
00:39:47네.
00:39:50이렇게 시간 내주셔서 고맙습니다.
00:39:54소일고 외양간 고치는 격이지만 제가 왜 어떻게 해서 회사를 뺏기게 됐는지 알고 싶습니다.
00:40:01상심이 크시죠.
00:40:04근데 블루스톤한테는 어떻게 투자를 받게 되신 거죠?
00:40:10아...
00:40:11그게...
00:40:23우선 기술에 대한 높은 평가와 투자 의사에 깊이 감사드립니다.
00:40:52뭐요?
00:40:54급소 합병하자는 거야?
00:40:55But then...
00:40:55Then...
00:40:57To which is not a business, we've got to get into the business.
00:41:00We've got to build on our goals and grow and grow.
00:41:08We can't do that.
00:41:13I understand.
00:41:15Thank you for your time.
00:41:17Unfortunately, we will not proceed.
00:41:20Good night.
00:41:24I'm not sure what's going on here.
00:41:25I'm not sure what's going on here.
00:41:27I'm not sure what's going on here.
00:41:30I don't know what to do.
00:41:31I don't know if it's a property.
00:41:32It's not a option.
00:41:34If it's a business-related issue,
00:41:37it'll be done by the company.
00:41:40Right.
00:41:42I don't know if it's a property,
00:41:45but I don't know if it's a property.
00:41:52I don't know.
00:41:53It's a lifestyle to live.
00:41:55You're welcome.
00:41:55For this standing party,
00:41:56I'm still a little bit.
00:41:59You know?
00:42:01Good evening, sir.
00:42:06I'm sorry for that.
00:42:08I'm sorry for that.
00:42:08I manage this.
00:42:09I'm sorry for that.
00:42:11I'm sorry for that.
00:42:11I'm not sure what I'm doing here.
00:42:12Yeah, I'm sorry for that.
00:42:19Hi, I'm sorry for that.
00:42:21And it's Productions.
00:42:23No, it's not a fund.
00:42:24That's right.
00:42:26It's a fund.
00:42:29It's a fund.
00:42:31It's a production of this project.
00:42:34It's a company's project.
00:42:35We have a company's project.
00:42:36We need to pay for it.
00:42:41Here is a company's project.
00:42:43We can pay for it.
00:42:44There is a company's property to get to it.
00:42:45Yes, I agree with that.
00:42:51I remember that.
00:42:53I remember that.
00:42:53Yes, I remember that.
00:42:54You know, this is a lot of...
00:42:55So, you know...
00:42:56So, it's not just a lot of money.
00:43:01If you're a lawyer, you can't save a lot of money.
00:43:03You can't save a lot of money.
00:43:07You can't save a lot of money.
00:43:09You can't save money.
00:43:22I'm going to try to find out what's wrong with him.
00:43:23I would like to try to find out what is wrong with him.
00:43:28Yes, I would like to see that the answer would be the wrong situation.
00:43:41Yes, it would be a very good choice.
00:43:44I think it's a good idea.
00:43:45The plan to go.
00:43:48Yes.
00:43:53I'll read it.
00:44:05Hello?
00:44:07Yes, I'm Chaeo Hien.
00:44:09What's going on?
00:44:10Hello, hello.
00:44:12Yes?
00:44:14Your name is called?
00:44:17Yes, yes.
00:44:19I'll go to the right now.
00:44:22What's going on?
00:44:23It's a crime in my name.
00:44:26I'm going to go to the right now.
00:44:29Oh my god.
00:44:31Yes, it's a crime in the evening.
00:44:33Yes.
00:44:34Yes, sir...
00:44:35Yes, sir.
00:44:37Yes, sir.
00:44:37Yes.
00:44:38Yes, sir.
00:44:40Yes.
00:44:42Yes, sir.
00:44:42Good evening.
00:44:44Ask them.
00:44:51Yes, sir.
00:44:52Since our judge is .
00:44:55We had to go to the right now.
00:44:57There's no reason to come here, but...
00:44:59We have to know.
00:44:59I don't know what to do.
00:45:00I don't know.
00:45:01I know I've been wrong with you.
00:45:03I know I've been wrong with you.
00:45:05I know I've been wrong with you.
00:45:09I haven't yet.
00:45:10I've been wrong with you for a while.
00:45:14I know I have to.
00:45:16What?
00:45:17I'm not sure you have to go.
00:45:20I'm going to go first.
00:45:21Okay.
00:45:21Go ahead.
00:45:22Go ahead.
00:45:23Okay.
00:45:28Okay, so...
00:45:30Okay, so...
00:45:30Okay.
00:45:31Okay, so...
00:45:33Okay.
00:45:34Okay.
00:45:38Jeff Chang, yes.
00:45:46의견서 잘 받았습니다.
00:45:48준비를 많이 하셨더군요?
00:45:49네.
00:45:51검사님도...
00:45:58최진수 씨.
00:45:59김병수 씨 고의로 살해했습니까?
00:46:03No.
00:46:05Okay.
00:46:07No.
00:46:09No?
00:46:11No?
00:46:12No.
00:46:15No.
00:46:15No.
00:46:17일단 사람 새끼는 죽었으니 업무상 과실치사로 기저할지 살펴봤는데 부검 결과 김병수씨의 사망 원인은 대동맥방이었고 이는 혈관형 엘로스탈로스 증후군이라는 기저질환 때문이라고
00:46:33나오네요.
00:46:34예 저희도 같은 의견입니다. 병리학 전문가의 보고서를 의견서에 첨부해 제출했습니다.
00:46:40네 확인했습니다.
00:46:42부검 결과 제출된 의견서를 검토한 결과 응급처치와 사망 사이에 직접적인 인과관계는 없는 것으로 판단됩니다.
00:46:56최진수씨.
00:47:00이 사건은 기소하지 않기로 결정했습니다.
00:47:04정말요?
00:47:06네.
00:47:07조사 끝났으니 가시면 됩니다.
00:47:10바쁘신데 와주셔서 감사드립니다.
00:47:13조심히 귀가하세요.
00:47:15네.
00:47:16감사합니다.
00:47:27그럼 이제 다 끝난 건가요?
00:47:31네.
00:47:32불기소 처분이 내려졌으니 이걸로 끝입니다.
00:47:36다행이네요.
00:47:38두 분께 진심으로 감사드립니다.
00:47:41너무 고생 많으셨어요.
00:47:43네.
00:47:43이제 아무 걱정 말고 푹 쉬세요.
00:47:46네.
00:47:47감사합니다.
00:47:56불기소 처분이라.
00:47:59열심히 의견서 준비는 했는데 불기소 처분이 나올 줄은 몰랐네요.
00:48:04불기소 처분이 될 거에요?
00:48:08네.
00:48:08최연이에요.
00:48:09여보세요?
00:48:11어떻게 된 거예요?
00:48:14아...
00:48:15진짜...
00:48:17알겠어요.
00:48:20괜찮아요.
00:48:21네.
00:48:22걱정하지 마요.
00:48:24예?
00:48:28뭐래요?
00:48:29아직 조사 중이래요.
00:48:31뭔가 오해가 있었나 봐요.
00:48:33네.
00:48:34최변 내 집에 좀 다녀와야 될 것 같습니다.
00:48:38왜요?
00:48:39애들이 방학인데 이모가 어디 가셔서 애들이 계속 혼자 있었나 봐요.
00:48:44밥은 제대로 먹었는지 모르겠다고 하더라고요.
00:48:47일곱 살이라고 했었죠?
00:48:49네.
00:48:50부모님은 어떻게 해?
00:48:52아...
00:48:53최변 혼자 돌보고 있나 봐요.
00:48:56근처에서는 이모가 도와주시기는 한데요.
00:48:58주소 알려줘요.
00:49:00아, 저 이 앞에 내려주시면 택시 타고 가면 됩니다.
00:49:03배고플 거예요.
00:49:04급한데 그냥 타고 가요.
00:49:23다 온 것 같은데요?
00:49:25네.
00:49:26거기다 왔는데 계단으로 올라가야 돼서 여기까지밖에 진입이 안 될 것 같습니다.
00:49:32네, 여기서 내려주시고 근처에서 대기해 주세요.
00:49:35변호사님도 가시게요?
00:49:36네.
00:49:37안 그러셔도...
00:49:38내리시죠.
00:49:59누구세요?
00:50:01나 최호연...
00:50:04어...
00:50:05그니까...
00:50:06나 언니 친구인데...
00:50:09우리 언니는 친구 없는데요?
00:50:12어...
00:50:13그...
00:50:13회사에서 같이 일하는 언니 친구야.
00:50:17언니, 친구 없어요.
00:50:19이따가면 어떡해.
00:50:21언니가 오염도 없다는 거 얘기하지 말랬잖아.
00:50:26어...
00:50:27언니, 잠깐 이 앞에...
00:50:30나갔어요.
00:50:32그게 아니고 어...
00:50:35언니가 조금 늦는다고 나한테 동생들 봐달라고 부탁해서 언니가 부탁해서 온 거야.
00:50:43아무리 되시오.
00:50:45초코우유.
00:50:47뭐예요, 그게?
00:50:49아...
00:50:50아까 최 변호사가 애들이 물어볼 수도 있다고 해서 알려줬어요.
00:50:55초코우유...
00:51:01안녕?
00:51:04저분도 언니 친구예요?
00:51:08아니...
00:51:10친구는 아니고...
00:51:12직장 상사?
00:51:14아...
00:51:15그 무섭다는 대빵 아저씨구나.
00:51:19무섭게는 안 했는데?
00:51:24너네들 이름이 뭐야?
00:51:26저는 채미연.
00:51:28여기는 내 동생 최서연.
00:51:30밥 먹었어?
00:51:33배고프겠다.
00:51:34뭐 먹고 싶어?
00:51:35피자?
00:51:36떡볶이?
00:51:37치킨?
00:51:38스파게티?
00:51:38갈비?
00:51:39그건 안 돼.
00:51:40언니가 갈비는 추석 때 하루만 먹을 수 있는 거 그랬잖아.
00:51:48그럼 오늘 저녁은 우리 나가서 먹을까?
00:51:52네!
00:51:53우와!
00:51:54가자.
00:51:55가자.
00:52:10음!
00:52:11여기 맛있네요.
00:52:13여기 진짜 맛집이에요.
00:52:15음.
00:52:16맛있어?
00:52:21미연이, 서연이 많이 먹어?
00:52:26왜?
00:52:27더 먹어.
00:52:29배불러요.
00:52:31응?
00:52:31벌써?
00:52:36아...
00:52:37저도 그만 먹을게요.
00:52:40왜?
00:52:40더 먹어도 돼.
00:52:41아니에요.
00:52:43근데...
00:52:44이 돈가스 남았으니까 싸울 수 있어요?
00:52:51왜?
00:52:52언니도 돈가스 좋아해서 지난번에 여기 왔을 때 언니가 우리 먹인다고 일부러 배 아픈 척 하면서 못 먹었는데 언니가 일부러 그런
00:53:05거 알고 있었는데도 그때 너무 맛있어서 제가 다 먹어버렸어요.
00:53:15그럼 다 먹고 또 시켜서 싸가면 되지.
00:53:18그래도 돼요?
00:53:19그럼.
00:53:20언니는 회사에서 아저씨가 맛있는 거 많이 사줄게.
00:53:24우와, 진짜요?
00:53:26응.
00:53:26약속?
00:53:27나도.
00:53:28그래.
00:53:29약속.
00:53:31자, 복사.
00:53:34혼자 보기 아깝네요.
00:53:36아주 눈에서 꿀이 뚝뚝 떨어지는데요?
00:53:39어떻게 여태 그런 표정 숨겼대요?
00:53:51먹고 싶은 거 있으면 다 담아도 돼.
00:53:54우와!
00:53:58아무래도 아이들이니까 밀키트가 낫겠죠?
00:54:01네.
00:54:02밑반 차도 좀 사줘.
00:54:04네.
00:54:14이제 언니 없이도 밥 잘 챙겨 먹어.
00:54:17이거 어떻게 먹는 줄 알지?
00:54:18네.
00:54:20정자렌지에 2분이요.
00:54:212개는 4분.
00:54:23그래.
00:54:24밥 데워서 밑반찬 꺼내서 먹어.
00:54:27그리고 반찬은 귀찮아도 꼭 덜어서 먹고.
00:54:29네.
00:54:34채보노사가 좀 늦네요.
00:54:37어, 그러게요.
00:54:38난 먼저 갈 테니까 애들 잘 재워요.
00:54:42어, 네.
00:54:435씩 간다.
00:54:56씩씩하게 잘 지내고 언니 말 잘 듣고.
00:55:01가지 말아요.
00:55:03조금만 더 있어요.
00:55:05애들 자면 가는 게 어때요?
00:55:18그새 잠 들었나 보네요.
00:55:22정이 고파서 그러죠.
00:55:28천사 같다.
00:55:317살이면 아직 이렇게 이기들인데 김병수는 정말 죽어서도 용서받지 못할 사람이네요.
00:55:44근데 오늘 불기소 처분이요.
00:55:48원했던 결과이긴 한데.
00:55:51싸울 준비 다 해놓고 싸워보기도 전에 이기다니.
00:55:55사이다는 사이다인데 뭔가 김빠진 사이다일까요?
00:56:03최지수 씨가 운이 좋았던 걸까요?
00:56:08운 같아요.
00:56:18아니다.
00:56:21운은 아니었던 것 같다.
00:56:38최지수 씨의 무죄를 위해 작은 행동과 결정을 한 사람들은 모두 자신의 내면 어딘가에서 살 자격에 대한 재판을 열고 있었다.
00:56:49제가 맡아야겠습니다.
00:56:51같은 검사가 이 사건을 맞는다는 게 이게 말이 됩니까?
00:56:56이건 너무너무 다 편파적이에요.
00:57:01맞어.
00:57:01편파적.
00:57:02검찰은 사건의 감정을 싣지 않습니다.
00:57:06저희는 법과 원칙만을 따릅니다.
00:57:09아니 이 검사 양반 이거 완전 그년 편이네.
00:57:15말 조심하십시오.
00:57:17생때를 부릴 거면 상황 봐가며 사람 봐가며 부리세요.
00:57:22그 재판의 동력은 단 하나.
00:57:25피해자 민솔에 대한 사랑이었다.
00:57:28반드시 살인죄로 처벌받게 해주세요.
00:57:31네 잘 알겠습니다.
00:57:34이 건은 김두현 변호사가 적임자인 것 같으니 이쪽으로 배정하겠습니다.
00:57:39잘 하시는 분이시죠?
00:57:42마땅히 사랑받고 보호받으며 자라야 할 아이들을 지키지 못한 어른들의 후회와 책임감에서 비롯된 뒤늦은 사랑.
00:57:51살다 보니까 김변호사님한테도 사건이 해당되는 걸 보네요.
00:57:55그게 무능하고 게으르다고 마냥 놀릴 수는 없잖아.
00:57:58그래도 망꾸나면요.
00:57:59죽은 사람이 김병수라잖아.
00:58:03그리고 그 아이를 파괴한 가해자에 대한 분노가 그들의 판단을 이끌었다.
00:58:11가족력이 확인되면 사망 원인을 기저질환으로 결론 지을 수 있습니다.
00:58:15김병수의 죽음이 실수였든 고의였든 그들에게 중요한 것은 오직 그의 존재가 민솔에게 남긴 상처였다.
00:58:27우리가 열심히 해야 여구란 죽음이 없는 건 맞은데 아무리 그래도 선배님들이 이번에 너무 특별히 열심히 하시는 거 아닙니까?
00:58:44그 마음은 결국 그의 목숨을 앗아간 이에 무죄를 바라는 염원으로 이어졌다.
00:58:51최지수 씨도 김병수의 기저질환을 알고 있었나요?
00:58:55아니요.
00:58:56최지수 선생은 당시 치료를 거부했고 김병수의 상태를 직접 확인한 적이 없었습니다.
00:59:03네, 그랬겠죠.
00:59:05만약 알고 있었다면 과실치사나 최악의 경우 살인죄로 기소될 수도 있으니까요.
00:59:10네.
00:59:14검찰도 유가족의 변호사도 동일한 질문을 할 가능성이 아주 높습니다.
00:59:19네, 참고하죠.
00:59:21네.
00:59:22네?
00:59:23몰랐잖아.
00:59:25김병수 상태를 확인한 적이 없잖아.
00:59:27그렇지?
00:59:29난 누가 물어보면 그렇게 답할 거야.
00:59:33그게 사실이니까.
00:59:40나도 딸이 둘 있어.
00:59:425년 전에 김병수가 기저질환이 있다는 걸 알았지만 난 그에게 말해주지 않았어.
00:59:48그냥 운명대로 팔자대로 살다 가라고.
00:59:57기소전 자료 제공은 검찰 재량인 거 아시죠?
01:00:00네.
01:00:01잘 좀 부탁드리겠습니다.
01:00:05생각해 보죠.
01:00:12뭘 그렇게 쉽게 돌아섭니까?
01:00:24길게 생각한다고는 안 했습니다.
01:00:26열람 등사 신청 방법은 알고 있죠?
01:00:31물론이죠.
01:00:32그럼 오늘 바로 신청하세요.
01:00:34네.
01:00:38밸러스 달러스 관련해서 유용한 의료 수적이 어디 있더라.
01:00:44아, 여기 있네.
01:00:50그리고 그의 죽음은 오히려 이 세상에 약간의 정의를 더했을 뿐이다.
01:00:57우리가 인간에게 살 자격이라는 게 있을까요?
01:01:03있죠.
01:01:06살 자격이란 우리가 타인에게 남겨놓은 흔적 같은 게 아닐까요?
01:01:14그 흔적이 고통과 절망만을 남겼다면 삶은 자격을 잃게 되는 것 같아요.
01:01:24그리고 그 자격을 잃은 자의 죽음은 더 이상 비극이 아니라 세상의 균형을 맞추는 하나의 조각이 될 뿐이죠.
01:01:33하지만 그가 살아온 길이 얼마나 뒤틀렸으면 사람들은 그의 죽음에서조차 정의를 찾으려고 했을까요?
01:01:45그는 내 편이야.
01:01:50아니야.
01:01:52그는 내 편이야.
01:02:02또 놀란다.
01:02:04그는 내 편이야.
01:02:09그는 내 편이야.
01:02:13그는 내 편이야.
01:02:22그는 하나의 quemuing과 그는 내 편이야.
01:02:26그는 그는 내 편이야.
01:02:29그는 내 편이야.
01:02:38그는 한 범살의cut GUPụ hazards만 사용해.
01:02:48그의 판이 많이 돌아 Intelligence.
01:02:52.
01:02:52.
01:02:52.
01:02:52.
01:02:52.
01:02:52.
01:02:52.
01:02:54.
01:02:55.
01:03:05.
01:03:06.
01:03:06We had to meet him.
01:03:08I didn't know how to do it.
01:03:10PTSD?
01:03:13He was a victim of a victim.
01:03:15This is a real guy who gave me a picture.
01:03:17He gave me a picture.
01:03:19He gave me a way to him.
01:03:22He gave me a way to him.
01:03:23He gave me a way to him?
01:03:26He gave me a way to him.
01:03:27He gave me a better job.
01:03:29This is a good job.
01:03:42He gave me a better job.
01:03:44He gave me a better job.
01:03:44He gave me a better job.
01:04:07His mom has been alonggebot.
01:04:10He said,
01:04:12let me take a look.
01:04:14It gotta be,
01:04:16I would definitely go to him.
01:04:20You're welcome.
01:04:20You really enjoyed it.
01:04:21You weren't there anything you saw.
01:04:29You
Comments