Skip to playerSkip to main content
#♏ary.#Kills.#People.S01E03 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:07MBC
00:00:31what's up with you?
00:00:34you must cry
00:00:34I'm sorry
00:00:35I'm sorry
00:00:37I'm sorry
00:00:38I'm sorry
00:00:39that's right
00:00:39I'm sorry
00:00:41you have a problem
00:00:50already
00:00:50I have a problem
00:00:51but you're bored
00:00:54I have no problem
00:00:57who is about
00:00:58Now you're going to come back to the house again.
00:01:04You're going to have a job done, right?
00:01:07It's good.
00:01:08Yeah, it's good.
00:01:09I'm going to buy it.
00:01:11It's fine.
00:01:12I don't want to eat it.
00:01:14I don't want to eat it.
00:01:17Ah, I'm going to get you.
00:01:21You're the one who's the boss.
00:01:25And...
00:01:26Wow, I'm having a job for 6 months.
00:01:31You're working for 6 months.
00:01:31You're dead from the start of the stages.
00:01:34You're really dead and dead while you are old.
00:01:38Of course, you're quite different than the situation.
00:01:40So you have to see yourself with me...
00:01:42It wouldn't be known for you.
00:01:44So, you have to see yours.
00:01:50So, now.
00:01:51Let's go and do something else.
00:01:56Why are you so急 to eat?
00:01:57I don't know.
00:02:02We're going to do something else.
00:02:08I'm going to leave the highway.
00:02:10It's different now.
00:02:12You know what?
00:02:13You know what?
00:02:13You know what?
00:02:13You know what?
00:02:14You know what?
00:02:21What?
00:02:22Which is why I was able to kill him?
00:02:23Oh, you're a cop.
00:02:27What is he's going to kill me now?
00:02:30What do you do?
00:02:33I'll give you all the facts.
00:02:34I'm going to go.
00:02:36Oh, you're going to be a cop waiting for me.
00:02:38When are you okay?
00:02:40What did you do now?
00:02:43I'm going to get you.
00:02:44Yeah.
00:02:46Hi, Adrian.
00:02:50Hey.
00:02:52You're gonna come the way.
00:02:53We have to do that.
00:03:29He's a great lawyer, Mr. Uso-Jong.
00:03:31He's a doctor of the hospital.
00:03:32He's a doctor of the hospital.
00:03:36He's a woman who thinks he's the king.
00:03:37I think he's a psychopath like this.
00:03:40If you're in the hospital,
00:03:42you're going to kill him to kill him.
00:03:47You're going to kill him in the middle of the world.
00:03:56If you're going to kill him,
00:04:07.
00:04:07.
00:04:07.
00:04:07.
00:04:07.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:15.
00:04:16.
00:04:39I would like to live with you.
00:04:50I would like to live with you.
00:05:01I'll leave you there.
00:05:02Here are you.
00:05:03You're going to leave me alone.
00:05:04Oh, really?
00:05:19I'm sorry.
00:05:23I've been trying to find the way I can find the way I can.
00:05:29I've been trying to find the way I can.
00:05:40I can't believe you.
00:05:45I'll leave you alone.
00:05:45I'll leave you alone.
00:05:50I'll leave you alone.
00:06:12I'm going to bring him to the house.
00:06:16I don't have to think about it.
00:06:20You don't have to think about it.
00:06:22It's not a lie.
00:06:24You're lonely.
00:06:26Just think about it.
00:06:53What do you want?
00:06:55Come on.
00:06:56What's going on?
00:06:58What's going on?
00:07:07What's going on?
00:07:08아버님.
00:07:09오셨어요.
00:07:12수영이 또 가출했습니까?
00:07:14아니요.
00:07:15수영이는 그때 선생님이 잘 설득해주셔서
00:07:18집에 자리 있습니다.
00:07:21그럼 오늘 왜 만나자고 하신 거예요?
00:07:26수영이 엄마를 찾고 계신다고 들었어요.
00:07:28아 그냥 뭐 SNS 뒤지는 수준.
00:07:33어떻게 아셨어요?
00:07:35수영이 엄마한테 들었습니다.
00:07:41안녕하세요.
00:07:43저희 아이가 며칠 전에 여기 응급실에서
00:07:45검사를 받았는데
00:07:46보험사 제출용 검사 결과 서류가 필요해서요.
00:07:49상황이요?
00:07:50나우미, 2008년생.
00:07:55네.
00:07:56이거 검사 결과가 없는데요.
00:07:58분명히 여기서 검사 다 받고 퇴원시켜 주셨는데요.
00:08:01그날 검사하신 게 전혀 없습니다.
00:08:04이거는 응급실이나 검사실에 직접 확인해 보셔야 될 것 같은데요.
00:08:09네.
00:08:11그 사람 이미 예전에 다른 사람하고 결혼해서
00:08:16미국에서 교수 생활하고 있습니다.
00:08:18강의도 있고
00:08:20돌봐야 아는 아이들도 있고
00:08:23안타까워하긴 하지만
00:08:25수영이를 보러 오진 못한다고 했습니다.
00:08:29죄송해요.
00:08:30미리 말씀드렸어야 하는 건데.
00:08:32아버님이 죄송할 건 없습니다.
00:08:36그, 수영이는 모르게 해달라는 말씀이시죠?
00:08:44말은 안 하지만
00:08:46만나지 못한 엄마에 대해서
00:08:48무척 따뜻하게 생각하고 있어요.
00:08:53엄마한테까지 사랑받지 못했다고 느끼면서
00:08:57세상을 떠나게 할 수는 없습니다.
00:09:02네.
00:09:08채취 과정에서 오염됐다고
00:09:10우소정 선생님이 폐기 요청하셨어요.
00:09:20왜 데리러 안 왔어?
00:09:22병원에 다녀오느라 바빴어.
00:09:24재현이 이모네 병원.
00:09:29갑자기 거기 왜?
00:09:31학교에 네가 이상한 약을 먹고 쓰러졌다는 소문이 있다고 해서.
00:09:36누가 그런 말도 안 되는 소리를 해?
00:09:38재현이가 그래?
00:09:39말하기 싫으면 하지마.
00:09:41어차피 재현이 이모한테 물어보러 갈 거니까.
00:09:48엄마 미안해.
00:09:50진짜 너무 무서워서 그랬어.
00:09:53엄마도 알잖아.
00:09:54나 무대 공포증 있는 거.
00:09:56정말 안정제인 줄 알고 먹었어.
00:09:59그래서 재현이 이모한테 숨겨달라고 부탁한 거야?
00:10:03아니야.
00:10:04그게 아니야.
00:10:05나 진짜 약 같은 거 안 샀어.
00:10:07그럼 넌 약을 어디서 구했는데?
00:10:10재현이는 집 찾고에서 우연히 죽은 거야.
00:10:14나도 너무 놀라서 무서웠단 말이야.
00:10:19잘못했어.
00:10:20잘못했어.
00:10:25조현우 씨.
00:10:26그 임상실험 참회 못할 것 같아.
00:10:29본인 원치 않으면 어쩔 수 없지.
00:10:31고생해 줬는데 미안해.
00:10:33사실 그럴 것 같았어.
00:10:34그 사람 내 기억에도 마지막엔 너무 지쳐 보였거든.
00:10:39알아봐줘서 고마워.
00:10:54오셨어요?
00:10:57어제 우미 검사 결과를 발급받으러 병원에 갔었어요.
00:11:02저희 우미 검사 결과를 다 없애버리셨던데.
00:11:05본인 집에 보관하고 있던 벤포나비타를 숨기려 그러신 건가요?
00:11:27그래.
00:11:29이렇게 증거가 확실해야지.
00:11:32그래야 절대 못 빠져나가.
00:11:34네.
00:11:35사각지대가 없는지 확인하고 부족하면 몇 개 더 설치하겠습니다.
00:11:39그녀는 약 가져오면 제일 먼저 안락사 과정부터 꼭 물어봐.
00:11:44중간에 혹시 일이 잘못되더라도 저희가 자백한 게 녹음돼 있어야 하니까.
00:11:50걱정하지 마십시오.
00:11:51그래서 일을 맡은 친구가 이전에도 자백을 잘 끌어냈습니다.
00:11:56용의자가 배신감에 자살하긴 했지만요.
00:12:02그년이 몇 시에 온다고 그랬어?
00:12:04와서 지켜보실 거면 자리 준비하겠습니다.
00:12:11야.
00:12:13너 생각 좀 하고 살아라.
00:12:16너는 그 시간에 가족들이랑 식사를 해야지.
00:12:19위장 잠입 수사를 한 건데 그걸 청장이 미리 알았다고 그러면 나중에 문제되지 않겠어?
00:12:29죄송합니다.
00:12:33나한테도 일 다 끝나고 연락해.
00:12:38용의자를 잡은 것 같다고.
00:12:41네.
00:12:44아이고.
00:13:00유기동물 안락사용으로 벤포나비타를 가지고 있었던 변명을 제가 믿을 거라고 생각하세요.
00:13:06알아보니까 수입도 금지된 약물이라던데.
00:13:12그럼 어떻게 할까요?
00:13:16신고하셔서 제가 그걸 어떻게 구했는지 우미가 그걸 어떻게 복용하게 된 건지 따지고 싶으신 건가요?
00:13:21실수라고 해도 당신 때문에 우리 애가 약을 먹었다는 건 너무 화가 나고.
00:13:26그냥 넘어갈 순 없어요.
00:13:29어떻게든 대가를 치르게 할 거예요.
00:13:32우미가 그걸 몰래 가져간 거긴 하지만.
00:13:36약 관리를 못한 점은 사과드릴게요.
00:13:39당장 어떻게 하고 싶지만.
00:13:42그 과정에서 우리 애가 경찰서 드나들면서 피해보는 짓을 벌릴 정도로 바보는 아니에요.
00:13:48다른 방법으로 해결하세요.
00:13:55괜한 짓을 한 거야.
00:13:57그 엄마 연락처 수영이 아버지가 다 가지고 있었어.
00:14:00수영이한테 말하지 말아달라는 거지?
00:14:02그냥 못 찾은 걸로.
00:14:04수영이가 너무 불쌍해서 내가 좀 적극적으로 좀 도와줘 보려고.
00:14:08어떻게?
00:14:09네가 그 엄마를 설득하게?
00:14:11아니.
00:14:13수영이가 아직 그 여자한테 고백을 못했대.
00:14:16그래서?
00:14:19오늘은 내가 꼭 고백 성공시킬 거야.
00:14:22됐어요.
00:14:23그냥 안 만나고 죽을래요.
00:14:28야.
00:14:30너 학교에 소문나서 죽을 뼈 걸렸다고 하는 거 걔도 알 거라며.
00:14:35그럼 바로 고백해버리면 된다니까.
00:14:36아니 혹시 고백이 망하더라도 넌 걱정할 게 없어요.
00:14:39왜?
00:14:40죽음으로써 모든 게 다 덮여.
00:14:42어?
00:14:42죽음이라는 게 딱 하나 좋은 게 그거야.
00:14:44누구도 떠난 사람 욕은 안 한다고.
00:14:46하면 그 새끼가 나쁜 놈이 되지.
00:14:48아.
00:14:49그래도 안 돼요.
00:14:50너무 후죽이 기억에 남을 거예요.
00:14:52뭐가 후죄?
00:14:53아니 형이 다 코디해줄게.
00:14:55자.
00:14:58남성용 쿠션 팩트까지 사왔어.
00:15:00내가 너 아이돌 만들어 줄게.
00:15:02아.
00:15:02그런 게 문제가 아니에요.
00:15:04아니 그럼 뭐.
00:15:09나한테서 냄새가 나요.
00:15:12어?
00:15:13할머니한테서 죽기 전에는 이런 냄새가 났어요.
00:15:18나도 내 냄새가 이렇게 역한데.
00:15:21혜정한테 만나자고를 못 하겠어요.
00:15:25사람한테서 이런 냄새가 나면 죽는 거예요?
00:15:44네.
00:15:45이런 다음.
00:15:46냄새가 없어져요?
00:15:48그.
00:16:04이틈의 낙서 리들를 보내주시고
00:16:06프랑스OC 있을까?
00:16:19осень의ита 이탱ination지원용 유 You.
00:16:28이교들 수만에 대해 말씀하십시오.
00:16:29또한ced あ
00:16:29Hey, hello?
00:16:33Hey, it's Hey!
00:16:35Hello?
00:16:36I'm a guy from Joseo.
00:16:37I'm really glad you're here.
00:16:38You're so good.
00:16:40Wow.
00:16:40You're so good.
00:16:41You're so good.
00:16:43You're so good.
00:16:45You're so good.
00:16:47What's your name?
00:16:48He's like a young man.
00:16:49Oh, he's a teacher.
00:16:56After that, the appointment was completed,
00:17:00and I would like to thank you for being here.
00:17:08I gave him a gift to the other teachers.
00:17:12I didn't know he was going to meet you today.
00:17:14I don't know what to do.
00:17:16I don't know what to do.
00:17:18I'm going to thank you for your husband.
00:17:19Will you please?
00:17:25I'm going to go to the store.
00:17:27I'll go to the store.
00:17:29I'll give you 2 million dollars.
00:17:30Okay.
00:17:32Hello.
00:17:34I'm going to buy everything.
00:17:39Are you okay?
00:17:48I'm going to go.
00:17:49I'm going to go.
00:18:02What's wrong?
00:18:03The doctor was in the hospital.
00:18:24I'm sorry.
00:18:33I don't like you.
00:18:34who I wanted to?
00:18:38I'm sorry.
00:18:42But why didn't you like it?
00:18:43I'm sorry.
00:18:49I'm afraid.
00:18:52I'm afraid.
00:18:57I'm afraid to love you.
00:19:01I'm afraid that I could give you a death.
00:19:04I'm afraid.
00:19:09I was so afraid.
00:19:12I was able to give him a message to the person.
00:19:17When I was asleep, I could hold my hand if I could hold my hand.
00:19:33I was able to give him a lot of time.
00:19:36I'm going to give him a lot of time.
00:19:46I don't know.
00:20:08저는
00:20:10오늘부로 우소정씨를
00:20:12제 기억에서 지울겁니다.
00:20:19남편 도와주셔서
00:20:23감사합니다.
00:20:31감사합니다.
00:20:45감사합니다.
00:20:46Can I have a break, sir?
00:21:09Yeah, you're done, and you can't see it?
00:21:11What's that kind of thing about?
00:21:12We have no time to go to the next class.
00:21:12You don't have any time to come back to the next class?
00:21:14Hey, how are you?
00:21:16Oh, it's a long day.
00:21:19One thing I know.
00:21:20I'm gonna go to be one part of it.
00:21:23Really?
00:21:24I've been losing to you before?
00:21:25Oh.
00:21:26Hello.
00:21:28Hi!
00:21:29Hi!
00:21:30I'm so sorry.
00:21:30Do you have a kid?
00:21:31I'm sorry.
00:21:32I'm sorry.
00:21:32Come on.
00:21:33Come on.
00:21:33Come on.
00:21:33Come on.
00:21:34Come on.
00:21:34Come on.
00:21:36I'll come to you.
00:22:16수영이니?
00:22:19혜정아.
00:22:23먼저 올라갈래?
00:22:29여긴 어떻게 왔어?
00:22:31나 이 건물에 있는 수확하건 다녀.
00:22:33아, 그렇구나.
00:22:37얘기 들었어.
00:22:41괜찮아?
00:22:45모르겠어.
00:22:47아프긴 한데
00:22:48설마 이걸로 죽을까 싶고
00:22:51실감은 안 나.
00:22:55진짜 죽어?
00:22:59의사가 2주 남았다고 말했어.
00:23:09아프다.
00:23:11아프다.
00:23:25아프다.
00:23:28아프다.
00:23:30아프다.
00:23:31너 보고싶었어.
00:23:34어?
00:23:35그래서 말인데 혹시 이따가 시간 될 때
00:23:39내가 지금 시간이 없거든.
00:23:41이따가 볼래?
00:23:45오늘은 엄마가 바로 데리러 오거든.
00:23:49아, 어.
00:23:51아, 어.
00:23:52아, 어.
00:23:53그럼, 그.
00:23:54어, 어, 어.
00:23:54그럼, 그럼, 그럼, 그럼.
00:23:55가야지.
00:23:57내일 볼래?
00:23:58나 내일은 과외라 미룰 수 있어.
00:24:01내일까진 괜찮을 거지?
00:24:05응.
00:24:06그래.
00:24:08그럼 내일 보자.
00:24:09응.
00:24:12그래.
00:24:13최강인 선수 아내가 날 찾아왔었어.
00:24:14뭐?
00:24:15신고한 혜택?
00:24:17아니, 그런 것 같진 않아.
00:24:19왠지 모르겠지만 알면서 덮어주는 것 같아.
00:24:22어쨌든 당분간 조심해야 될 것 같아.
00:24:24약도 하나밖에 남지 않았고.
00:24:26아, 왜?
00:24:27한 박스 있었잖아.
00:24:29아악!
00:24:33병원에서 몸싸움이 일어나면서 캐비넷째로 엎어졌어.
00:24:42현우 씨 집에는 나 혼자 다녀올게.
00:24:45너 혼자서 물이 아니야.
00:24:48혼자서는 물을 수도 있겠지만
00:24:51현우 씨 보내는 거 나 혼자 하고 싶어.
00:24:57그래 뭐 둘이서 마지막 정리도 필요하겠지.
00:25:00응.
00:25:01조심해서 갔다 와.
00:25:06아, 나 어차피 수영이 여자친구 만났는데 같이 갔다 와야 돼.
00:25:10내일이 디데이거든.
00:25:11시간이 없어.
00:25:13안타깝지만 포기해.
00:25:14응.
00:25:14말리지 마.
00:25:16전문가로서 자존심이 있어.
00:25:42어?
00:25:43혜정아!
00:25:47가만.
00:25:48절로 가자.
00:25:50난 절로.
00:25:51안타깝.
00:25:52안타깝.
00:25:53안타깝.
00:26:07안타깝.
00:26:11안타깝.
00:26:12안타깝.
00:26:14안타깝.
00:26:16안타깝.
00:26:17안타깝.
00:26:19안타깝.
00:26:21안타깝.
00:26:22안타깝.
00:26:24안타깝.
00:26:24안타깝.
00:26:26안타깝.
00:26:29안타깝.
00:26:31안타깝.
00:26:32안타깝.
00:26:32안타깝.
00:26:35안타깝.
00:26:42안타깝.
00:26:48안타깝.
00:26:49안타깝.
00:26:50안타깝.
00:26:51안타깝.
00:26:52안타깝.
00:26:52안타깝.
00:26:53안타깝.
00:26:53안타깝.
00:26:54안타깝.
00:26:54안타깝.
00:26:55안타깝.
00:26:56안타깝.
00:26:56안타깝.
00:26:56안타깝.
00:26:57안타깝.
00:26:57안타깝.
00:26:58안타깝.
00:26:59안타깝.
00:28:17내가 좋아하는 거 알았어?
00:28:20네가 초등학교 때 내 급식 브로콜리, 피망 다 먹어주고 실내 안 가져오면 네 거 주고 넌 맨발로 다녔었는데 모를 수가
00:28:31없잖아.
00:28:31그건 어릴 때 얘기고.
00:28:41시간이 있었으면 네가 날 좋아하게 됐을까?
00:28:45지금처럼 말고.
00:28:49그건 솔직히 안 사귀어 봤으니까 모르지.
00:28:56그치.
00:28:58시간이 없지.
00:29:13너희 얘기 듣고 많이 울었어.
00:29:27내가 죽을 거라서 잘해주는 거야?
00:29:31그런 것도 있겠지.
00:29:38그런데 죽는 사람이 네가 아니었으면 이렇게 슬프진 않았을 거야.
00:29:45좋아.
00:30:17Not Chill, physical department, no!
00:30:29Kris, uh huh?
00:30:33Chance...
00:30:33Are you who?
00:30:35Oh, I...
00:30:36I am from back to the hospital who tries to help out line with regret.
00:30:42Oh, Gene...
00:30:43Hui, Gosh!
00:30:45Today is fun.
00:30:47I'll go.
00:30:54No, no, no, no.
00:31:02I'll go.
00:31:03Hey, hey, hey.
00:31:06You're looking at me.
00:31:07I'm looking for you.
00:31:15You're looking at me.
00:31:15Hey.
00:31:16Hey, hey.
00:31:17Hey, hey.
00:31:23Hey, hey.
00:31:32I'm just going to go for it.
00:31:35I'm going to go.
00:31:35What about you?
00:31:46I'll find you...
00:31:48...and I'll find you...
00:32:01...and I'll find you...
00:32:07Yeah, Su영ha!
00:32:09You're a real life!
00:32:11You're a real person!
00:32:12I'm so sorry.
00:32:14I'm so sorry.
00:32:18Right?
00:32:19I'm fine.
00:32:22I'm fine.
00:32:24I'll go to my house.
00:32:26I'll go to my house tomorrow.
00:32:28I'll go to my house tomorrow.
00:32:31Hey!
00:32:42I just want to die today.
00:32:52Why?
00:32:55I want to do everything.
00:33:00I want to do everything today.
00:33:18I want to do everything.
00:33:21If you have any problems, you'll have to eat it.
00:33:28If you have any problems, you'll have to eat it.
00:33:28The rules are you going to die.
00:33:31But I thought you were alive.
00:34:08The rules are you going to die.
00:34:09The rules are you going to die.
00:34:13Are you ready?
00:34:16There's no one in front.
00:34:21There's no one.
00:34:23I don't know what's going on.
00:34:25I know the number.
00:34:26What does it say?
00:34:28I don't know.
00:34:32I didn't understand that.
00:34:33I've been diagnosed with the doctor.
00:34:33In general.
00:34:34There's no one at hospital.
00:34:38Do you see that?
00:34:38What's going on?
00:34:39What did it say?
00:34:39I'm sorry.
00:34:40No.
00:34:41I was hoping for you.
00:34:42You were expecting that.
00:34:48I'm going to go to the next time.
00:34:49Yes, it's been confirmed.
00:34:54Who is talking about?
00:34:58I'm not going to go.
00:34:59I'm going to go.
00:35:03Sorry.
00:35:05I'm going to go to the next time.
00:35:09I'll call you later.
00:35:17I'm going to go.
00:35:18What happened?
00:35:26I'm going to go to the next time.
00:35:33What happened?
00:35:42I'm going to go.
00:35:45I'm going to go.
00:35:46I'm going to go back to the next time.
00:36:03I'm going to go to the next time.
00:36:03What?
00:36:04Ingrid, there's no one here?
00:36:07There's no one here.
00:36:09What?
00:36:20Ingrid, there's no one here?
00:36:23There's no one here.
00:36:36You got to ask me what the difference is.
00:36:36I mean, if you've got to know that you've got something wrong on it,
00:36:42you're going to want to find something wrong.
00:36:45We've got to know that there's no one here.
00:36:46There's no one here.
00:36:46I love it when I rap,
00:36:47I don't want to pass it wrong.
00:36:48I don't want to pass it right away.
00:36:51I don't want to pass it wrong.
00:36:52I'm going to have time again.
00:36:53I need to pass it off to my own,
00:36:57and I don't want to pass it.
00:37:16Let's go.
00:37:41현우 씨도 맞아요.
00:37:45좀 편해진 다음이에요.
00:37:53벌써 무레모 탄 거 아니야?
00:37:55뭐 탔어요?
00:37:56모르지.
00:37:56안 보였잖아.
00:37:57앵글이 없어서.
00:38:13이제 뭐부터 하면 될까요?
00:38:21잠깐만요.
00:38:22차에 뭐 두고 온 게 있어서요.
00:38:31나갔는데?
00:38:43나갔어.
00:38:44나갔어.
00:38:58나갔어.
00:38:59나갔어.
00:39:03나갔어.
00:39:04나갔어.
00:39:05나갔어.
00:39:06나갔어.
00:39:07나갔어.
00:39:08나갔어.
00:39:09나갔어.
00:39:11나갔어.
00:39:12나갔어.
00:39:13나갔어.
00:39:14나갔어.
00:39:15나갔어.
00:39:16나갔어.
00:39:17나갔어.
00:39:20나갔어.
00:39:20나갔어.
00:39:38나갔어.
00:39:45나갔어.
00:39:47나갔어.
00:39:51나갔어.
00:40:14나갔어.
00:40:15나갔어.
00:40:16나갔ege에 전화기를 꺼놨어.working.
00:40:20지금 수영이
00:40:21보내줘야 될 것 같아. 약 좀 가져와줘.
00:40:24미안해. 약이 지금
00:40:26없어. 조연우.
00:40:30그 남자 경찰이었어.
00:40:32What?
00:40:35You're okay?
00:40:36I'm fine.
00:40:40But I'm fine.
00:40:41I'm having a doctor.
00:40:43I'm here with a doctor.
00:40:45He's here with a friend.
00:40:46He's here with a friend.
00:40:47He's here with a friend.
00:40:49He's so bad.
00:40:52He's so bad.
00:40:53He's so bad.
00:40:53I'm sorry.
00:40:55I'm sorry.
00:40:56I can't get it.
00:40:57He's so bad.
00:41:02And he's so bad.
00:41:03He's so bad.
00:41:04He's so bad.
00:41:06He'll have a friend.
00:41:08He's so bad.
00:41:09He's so bad.
00:41:09He's so bad.
00:41:09He's so bad.
00:41:09He's so bad.
00:41:09I'm trying to take a look.
00:41:11Isn't that a person?
00:41:12It's a guy that has to go.
00:41:15I mean, you got to go really dangerous.
00:41:17They're all talking about the cold and that was bad.
00:41:23The drugs are hurting.
00:41:26You're hurting yourself.
00:41:27I'm a doctor.
00:41:29I'm going to go hard and tell you where to go.
00:46:13Oh, my God.
00:46:16He정이, I know.
00:46:18He's a kid.
00:46:19He was a kid.
00:46:22He'll be next to us.
00:46:26He will be next to us.
00:46:29He's a kid.
00:46:30He's a kid.
00:46:30He's a kid.
00:46:37I can't get up.
00:46:41So, you're not going to get up?
00:46:44I'm not going to get up.
00:46:47I'm going to get up.
00:46:49I'm going to get up.
00:46:51I will get up.
00:46:54I will get up.
00:46:55Then I will get up.
00:46:59That's right.
00:47:00He is going to love you.
00:47:06You're not going to get up.
00:47:07You'll get up.
00:47:07You should be asking me.
00:47:09I will get up.
00:47:14I will get up.
00:47:15You're sorry.
00:47:17You're sorry.
00:47:20I have been dying for you.
00:47:24I can't do mama.
00:47:29No, I'm not being so together.
00:47:33But, you're not out.
00:47:37You're not going to come up with me.
00:47:40I grew up with him.
00:47:48You need to marry him.
00:47:50He was always crazy.
00:47:51He was always so sad to me.
00:47:53I was like, I'm sorry.
00:47:54I'm sorry.
00:47:58I was sorry.
00:48:00I was sorry.
00:48:02I was sorry about that.
00:48:07I was sorry about that.
00:48:14I'm so sorry.
00:48:19I'm so sorry.
00:48:22I'm so sorry.
00:48:26I'm so sorry.
00:48:29You're so sorry.
00:48:35You're so sorry.
00:48:38I've been with my parents.
00:48:39I'm not a part of my parents.
00:48:42I'm not a part of my parents.
00:48:44I'm sorry.
00:49:03I'm sorry.
00:49:06I'm sorry.
00:49:09I'm sorry.
00:49:10I'm sorry.
00:49:14Dad...
00:49:17Dad...
00:49:27Dad...
00:49:33I'm sorry...
00:49:41I'm sorry...
00:49:43I'm sorry...
00:49:44I'm sorry...
00:49:46I'm sorry...
00:49:48I'm sorry...
00:49:54I want to go...
00:50:19ác!!
00:50:22그...
00:50:23저 그 잠 말고,
00:50:26저 어릴 때..
00:50:28우리 가족이 놀이동산 가서 같이 만든 컵
00:50:33저 가족사진 있는...
00:50:37저 컵에 마시고 싶은데
00:53:54I'm going to send you a phone call, but I'm going to send you a phone call.
00:54:02I'm going to send you a phone call.
00:54:03The phone call will be sent to me.
00:54:07I'm going to send you a phone call.
00:54:08Yes?
00:54:41사랑했다 말을 할 거야
00:54:58때로는 외로움 속에
00:55:06때로는 아쉬움 속에
00:55:13세월이 흐른 어느 날
00:55:24아빠
00:55:28그냥 말하지 말까 했는데
00:55:32고맙다는 말은 해야 할 것 같아서
00:55:38거짓말 해줘서 고마워
00:55:41나 사실
00:55:42엄마 SNS도 알고
00:55:45전화번호도 다 알아
00:55:48다 찾았어
00:55:50나 속상할까봐
00:55:54못 찾았다고 한 거 알아
00:55:59나도 속상하긴 했던데
00:56:06엄마한테는
00:56:07동생?
00:56:10
00:56:11아무튼
00:56:12다른 애들도 있고
00:56:17어쩔 수 없잖아
00:56:21엄마
00:56:22나는 이해해
00:56:25그러니까 아빠도
00:56:26엄마 미워하지 마
00:56:34나한테는
00:56:38좋은 아빠가 있으니까
00:56:42그걸로 충분해
00:56:44너는 나의 마음 알고 있을까
00:56:52고마워
00:56:53아빠
00:56:54너를 진정 사랑했다고
00:57:00많은 날
00:57:02많은 날에 너를 다시 만나면
00:57:06사랑했다
00:57:11사랑했다
00:57:13사랑했다 말을
00:57:22사랑했다
00:57:23사랑했다
00:57:26writer
00:57:27사랑해
00:57:27사랑했을
00:57:41너로
00:57:43소아
00:57:43사랑해
00:57:44I don't want to see you anymore.
00:57:49Su영이는 못 와요?
00:57:54우리 Su영이가 오늘 여기서 다시 만나기로 한 약속 못 지켜서 미안하대.
00:58:07오늘 여기서 다시 보자고 약속했는데.
00:58:14그러게.
00:58:19갑자기 그렇게 됐네.
00:58:23아저씨가 대신 사과할게.
00:58:27그리고 우리 수영이하고 좋은 친구가 되어줘서 마지막까지 정말 너무 좋은 추억, 좋은 기억 만들어줘서 아저씨가 정말 고맙다.
00:58:44수영이 많이 아파하진 않았어요.
00:58:49너를 만나서 정말 너무 멋진 하루였다고 웃으면서 얘기하다가 잠들었어.
00:59:00편하게.
00:59:02꼭 자는 것처럼.
00:59:06정말 수영이가 죽은 거예요?
00:59:12кр seam 이것 Isa 못 gradu고
00:59:18힘내요-
00:59:22싶어요?
00:59:24저 filает Eninaour 이ail은 반 않우고
00:59:26너의 Riften 나의 심 ejemplo
00:59:30yihuvant Wild.
00:59:333시간 걸려다 오세요.
00:59:35casenmao
00:59:35만 bites
00:59:36내놀 그땐
00:59:38막 칠 정확하게
00:59:42The end of the season,
00:59:43is a terrible thing.
00:59:45What are you doing now?
00:59:47You're going to get the job to get him?
00:59:48I'm going to go to the target.
00:59:52What is the end of the season?
00:59:53You're going to be the end of the season.
00:59:54What do you want?
00:59:55Don't you leave me, Mr. Jones.
00:59:57I'll be the most responsible.
01:00:00How many have you done?
01:00:01How many have you done?
01:00:02What are you doing now?
01:00:06I'm a serial killer.
01:00:07I'll catch you with him.
Comments

Recommended