- 2 hours ago
My Broken Mariko Movie [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:19Thank you so much for joining us.
00:01:28Oh
00:03:39She's always together.
00:03:41She's here.
00:05:07I don't have to go anywhere.
00:05:10I don't have to go anywhere.
00:05:10That's why.
00:05:12I'm happy.
00:05:14Then we'll be at 6 o'clock.
00:05:16I'll be at 6 o'clock.
00:05:17I'll be at 6 o'clock.
00:05:25I'll be at 6 o'clock.
00:06:09I'll be at 6 o'clock.
00:06:10I'll be at 6 o'clock.
00:06:21I'll be at 6 o'clock.
00:06:23I'll be at 7 o'clock.
00:06:25What are you doing?
00:06:27What are you doing?
00:06:30I didn't hear anything.
00:07:00What are you doing?
00:07:05I'm a friend of mine.
00:07:08Yes.
00:07:10If you look in the room...
00:07:15Oh...
00:07:15There's nothing.
00:07:19I've brought all your gifts to your parents.
00:07:22Oh...
00:07:24That's right.
00:07:32Hey...
00:07:33Is that...
00:07:36Is the house a real life?
00:07:40Yes.
00:07:42Oh...
00:07:43It's a house.
00:07:47A house?
00:07:49Yes.
00:08:18No...
00:08:20Well...
00:08:20If you have that money...
00:08:21If you have that money...
00:08:21I'll give it to you.
00:08:25If you have that money...
00:08:25I'll give it to you.
00:08:29I'll give it to you.
00:08:32I'll give it to you.
00:08:46Hey...
00:08:47I'm not sure...
00:08:48I'm going to pay for it.
00:08:49I'm going to pay for it...
00:08:56I don't know how to go.
00:08:57I think you know what?
00:09:03I mean, I had a new job for you.
00:09:05That's the reason I was going to be here.
00:09:08I was not going to work.
00:09:10She's not going to be here.
00:09:15I don't have to be here anymore.
00:09:23I don't want to be able to tell you.
00:09:24I'm sorry. I want to tell you something.
00:09:26What do you want to tell me?
00:09:28I'll be fine.
00:09:29I'll be fine.
00:09:30I'll be fine.
00:09:31You're so stupid.
00:10:17I'll be fine.
00:10:29Chatๆณขใฎ้ใใใใใใใใใคใใๆข่ชญใคใใฎใ
00:10:41ใญใใใใชใณใไปใใใงใ็งใซใงใใใใจใชใใฎ
00:10:50?ใชใใใใชใใงใใใใใใใชใใใ
00:11:02ๆใ
ใฏใๆๅใซ็งใฏใใกใใฃใจไฝ่จใชใฎใซใ็งใฏใใ็ฑณใงๅใฃใฆใใชใๆนใฏใใใใๅใใใจใใงใใ
00:11:03meat.ใใใๅใใใฎใซใใใใๅใฃใฆๅใฃใฆๅใฃใฆใปใใใใใใงใใใฉใใใใๅใ่พผใ็ถๆ
ใซใชใฃใๅ็ปใฏใใใใฏใงใใใคใงๅใฃใฆใใใพใใใใใฎๆใฏใใใฎๆใฏใใใฎๆใใใใใใใฎๆใฏใใใฎๆใฏใ
00:11:41I'm going to help you now.
00:11:47Don't wait, Mariko.
00:12:16Sๅฐไธๅฐ.
00:12:21Undisๅง
00:12:27Sะฝัั
bรฉgol
00:12:28Mรค ripa
00:12:35Mรค presidency
00:12:36Katsang
00:12:38Katsang
00:12:39Katsang
00:12:40Katsang
00:12:41Katsang
00:12:42Katsang
00:12:44Kun
00:12:46Don't let me go!
00:12:48Don't let me go!
00:12:50Don't let me go!
00:12:52Don't let me go!
00:13:07Shee-chan...
00:13:09I'm sorry...
00:13:16Today...
00:13:18I'm sorry...
00:13:20I'm sorry...
00:13:21I'm sorry...
00:13:45I'm sorry...
00:13:52ๆฏๅ...ๆฏ็ง...ใใๅญใงใใใใจๅฟ
ๆญปใ ใฃใ...
00:14:01I don't know.
00:14:35I don't know.
00:15:00I don't know.
00:15:03I don't know.
00:15:28I don't know.
00:16:03I don't know.
00:16:26ๅจๆฟใฎ้ ใใใฏใใใใฃใใไปใ่ถๅบใใใ้ฉๅฝใซๅบงใฃใฆใฆใใใใใจใใใใใพใใใฎไบบใใใใใฃใจๆฉใใพใใใฎ็ถ่ฆชใจๅๅฉใใฆใใใใใใใใใฎๅญใฏไปใ
00:16:32ใใฃใใใ้ช้ญใใพใ
00:17:00่ใใฆใใใผใกใใ
00:17:06ใใใญใพใๅบใฆใฃใกใใฃใ
00:17:27็งใๆชใใใ ใฃใฆ็งใฎใใใชใใ ใฃใฆ็งใ่ชๆใใใใใ็ถใใๆๅบใใกใใฃใใใ ใฃใฆ
00:17:35็ถใกใใใฉใใใใ
00:17:41ใใใใๅธฐใฃใฆใใชใใใใใใชใ
00:17:56ไฝใ ใฃใฆใใใฏ
00:17:57ไฝใ ใฃใฆใใใฏ
00:18:00ๅจใฎไปๅฃใซใฆใใ
00:18:02ไฝใฆใใจใใผใกใใ
00:18:05ใใฃใฆใใใใใ
00:18:06ใใใใฎใผ
00:18:11ใใใ
00:18:12ใใ
00:18:28ใใใ
00:18:32ใใใ
00:18:33I had a college girl who was a girl, and she learned to me and to teach her young girl,
00:18:43the daughter.
00:18:44She was a girl and young girl, and she came to me.
00:18:48So she listened to me and told her that she left me.
00:18:58So that's me!
00:19:03Mariko...
00:19:06I'm...
00:19:07Mariko's my brother's sister!
00:19:11If you don't get me.
00:19:14I'm my brother.
00:19:16Why are you saying that?
00:19:17Come on!
00:19:19Go home!
00:19:22Go home!
00:19:23They're so...
00:19:26Mariko!
00:19:27Michael! Michael!
00:19:59Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael!
00:20:10Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael!
00:20:10Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael!
00:20:14Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael!
00:20:21Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael!
00:20:22Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael! Michael
00:20:24You're so stupid!
00:20:27Don't be afraid!
00:20:31Why are you like this?
00:20:36You're so stupid!
00:20:59Oh, no, no, no, no, no, no.
00:21:51I don't know.
00:22:11I don't know.
00:22:27ๆ็ดใ่ตทใใใฎๅฅฝใใ ใฃใใใญใใใฎไบบใใกใไป้ ้ๅ ฑใใพใใฆใ้ ใใญใ
00:22:35ใใใฉใใใใใไผ็คพใซ้ฃ็ตกใใฃใฆใฆใใใใฎไฝๆใ ใฃใฆๅฒใใฆใใใใ ใใญใ
00:22:49ใใใซใกใฏใใใผใกใใใจๅใ็ตใซใชใใฆๅฌใใใงใใใใผใกใใใฏใใคใใฟใใณใๅธใฃใฆใใใใฉใใใๅใใ
00:23:03ใฉใใใฆใ ใใใๅใใง็ท้ฆใซใใฌใชใใใใซใใใคใฌใฎๆถ่ญในใใฌใผๆใกๆญฉใใฆใใใใ ใใ
00:23:05ใใผใกใใๅคไผใฟใฉใฃใ่กใใฎ?ๆฏๅนดใใฐใใกใใๅฎถ่กใฃใฆใใใฉใไปๅนดใใใๅฉใใใใๅคๅ่กใใชใใใชใใใฃใใ
00:23:20ไฝใ่จใฃใฆใใฎ?
00:23:26ใใผใกใใใซๆ็ดใ็งใฎๅใ ใ็งๅฎใฆใฎๆ็ดๆธใใใคใใ
00:23:32?้ขใจๅใใฃใฆใใ่จใใชใใใจใฃใฆใใใใใใไฝใชใใจ
00:23:44?ๆจๆฅใๅคขใซใใผใกใใใๅบใฆใใใใจใใไธๅพณใฎๆฃ่ใใใใใๅณๅคใใฃใใญใผใจใใใใใๆ็ดใซๆธใใใจใงใใญใใใใใ
00:24:13ใญใใใใชใณใๆตท่กใใใใไบไบบใงใใ่กใใใใญใๆตทใใงใ่กใใชใใชใใ็ถใใๆใใใใๅนณๆฐใใ
00:24:42ใใๆใใใฃใใชใใใใ ใใ่กใใใใใชใณใๆตทใไบไบบใงใใใฃใจใใใฃใจใ
00:25:09้ๅธณใ้ๅธณใๅฆๅฝ่กใใพใใใใใญใใใ้ดใใญใใใใใไปๆนใญใใใใๅบใใใชใๅใใฆใฎใใคใไปฃใง่ฒทใฃใฆๅใๅใใใใใฏใฟใผใใผใใณ!
00:25:14ใฉใใใใฉใใใใใฃใ
00:25:18!ใใฃใใใใใๅใฟใใใใใใฃ
00:25:30!ใใฃใใใฃใใฉใ?
00:25:53Ico.
00:25:55Mariko.
00:26:23Let's go.
00:26:43ใทใผใกใใใซไผใใใใใฃใฆๆใฃใฆใใใใๆจๆฅใฏๅ
จ็ถๆใใชใใฃใใใใญใ ใใชใจใช็ซ้ฃผใใใใทใผใกใใใฏๆตท่กใฃใใใจใใ
00:26:53?็งใใใใใใใฉๅฐใใใใฆ่ฆใใฆใชใใใ ใใญใใคใใทใผใกใใใจๆตท่กใใใใช
00:27:12ใใญใ ใใชใณใใฃใใๆตทใฃใคใฃใฆใใช็งใฏใใใญใใฏใคใชใใ่กใใใใใช
00:27:15ใชใใคใฃใฆ
00:27:45ใฏใ
00:27:56I don't know.
00:28:03I'm not sure how you were.
00:28:06I wasn't sure how you were.
00:28:08I was honest, you were not.
00:28:10I was not here.
00:28:22Hey, Mariiko.
00:28:27Is anyone who has a letter to me?
00:28:35I...
00:28:39Do you want me to go to Hawaii?
00:28:45I don't want you to go to Hawaii.
00:28:54I've been here for a while.
00:29:08I don't know.
00:30:03I don't know.
00:30:06Kami Saki...
00:30:09You've said something you were telling me.
00:30:14Marie-Gao...
00:30:19Marie-Gao Kami Saki...
00:30:22Ah!
00:30:23Ah!
00:30:26Ah!
00:30:26Ah!
00:30:27Ah!
00:30:29Ah!
00:30:29Ah!
00:30:29Ah!
00:30:31Ah!
00:30:33Ah!
00:30:33Ah!
00:30:36Ah!
00:30:44I waited for you.
00:30:46I'm going to leave.
00:31:00Thank you so much for joining us.
00:31:19Let's go to C-chan.
00:31:21I saw the dream of C-chan's dream yesterday.
00:31:25I'm going to walk around the night of the night,
00:31:27and I'm going to go to C-chan's grandmother's house.
00:31:33I will take care of you.
00:32:13I'm going to walk around the night of the night of the night of the night of the night.
00:32:15I think you need to go on a flight to the night of the night of the night orๆฅ.
00:32:22But I thought that was, I would walk around the night of the night of the night of the night.
00:32:27So while I'd love to walk through the night If you want to walk around,
00:32:31I'd like to be happy to light on what you've experienced in thought of.
00:38:32I told you to go home.
00:38:36You're always busy on dates.
00:38:40It's over.
00:38:42I wanted to see you together.
00:39:14I love you.
00:39:15I love you too.
00:39:18I love you too.
00:39:26Did it?
00:39:26No, I don't think you can stop.
00:39:28I'm sorry, I have to do it.
00:39:58I'm going to take a look at this one.
00:40:22What is the sound of the sea?
00:40:22What's the sound of the sea?
00:40:34Hitakuri!
00:40:50Kuri?
00:40:54Ah...
00:40:56Hittakuri ka...
00:40:58Hittakuri da jo!ๅคงไธๅคซใงใใ
00:41:06?ๅคงไธๅคซใซ่ฆใใใใ
00:41:16?ใใผใ...ๅคงไธๅคซใซ...่ฆใใพใใญ
00:41:29ๅคงไธๅคซใชใใใใใ!่ฒกๅธใในใใใ็จๅๆธใๅ
จ้จๆใฃใฆใใใกใพใฃใฆ
00:41:45ไฝๅฝไธป...ใ ใใ ...ใใใค...ไปใฎใใค่ฟฝใใใใชใใจ...ๆ็ดใ...
00:41:49ใใชใณใฎๆ็ดใ...ใใฎ้้!
00:42:05็งใใใชใใฎ็ฌใ่ฆใคใใใใใใฎ้ฃ็ฉใ่ฆใใใใใ่ฆใคใใใใ็ง้ใฎใใใทใฃในใซ่กใฃใใใใใฎใใใทใฃในใซใชใฃใฆใใใฎใ่ฆใคใใใใๅ
จ้จ
00:42:14ใใฃใใใใฆใใใใใใใใฟใ่ฆใคใใใใฎใ่ฆใคใใใใ
00:42:23I'm sorry.
00:42:38Mariko...
00:42:55I've got a bag of shoes.
00:42:59I guess.
00:43:07That's right.
00:43:09Oh...
00:43:10I'm sure...
00:43:12...I've been waiting for this...
00:43:14...and I'll wait for you.
00:43:17It's not a good thing.
00:43:21It's a good thing.
00:43:26...is...
00:43:27...is there?
00:43:30...
00:43:32...
00:43:34...nice!
00:43:35...
00:43:35...
00:43:36...
00:43:36...
00:43:37...
00:43:38...
00:43:38...
00:43:38...
00:43:38I'll ask you one more time.
00:43:52I'll be fine with you today.
00:44:03I'll pay for the money.
00:44:06Do you want to tell me your name and contact me?
00:44:13No...
00:44:14I don't have to say anything like that.
00:44:18Let's go.
00:44:44How are you?
00:44:46I don't know if you help me.
00:44:50What do you mean?
00:44:52I don't know.
00:45:04But when you go to theะฐะด ์ ์ฑ
,
00:45:09I don't know if you can't get married at this time.
00:45:16But I'm so kind.
00:45:23I'm so kind.
00:45:33But...
00:45:34I mean, if you like me, if you like me, I will take care of any person, I will take
00:45:47care of you.
00:45:56You are me!
00:46:05I'm surprised.
00:46:08What are you doing?
00:46:11Where are you from?
00:46:13Why are you doing that?
00:46:16No, I'm not alone.
00:46:20I'll take care of you.
00:46:23I'll take care of you.
00:46:25I'll take care of you.
00:46:27I'm not a young person.
00:46:30I'm not a man.
00:46:33Don't take care of me alone.
00:46:36I'm not alone.
00:46:38I'll take care of you.
00:46:40I'm out of here.
00:46:42They're starting to talk to me.
00:46:45But we haven't had enough power in our lives.
00:46:48We don't yet understand.
00:46:51We've got an old girl.
00:47:11ไฝๅบฆใใใฎๅญใฎใใจใใใฉใใใใฃใฆใใใฉใใใๅฅณใฃใฆๆใฃใฆใใฎใซใใ
00:47:32I don't know what to do.
00:47:52I don't know.
00:48:06I'm going to die! I'm going to die!
00:48:14If you don't want to do that, it's the most important thing to me.
00:48:35I'm going to die!
00:48:59It's tough!
00:49:07I'm going to die without a place where I'm going to die.
00:49:11It's a wild life.
00:49:19Do you have enough money?
00:49:25If you have a problem, I'll give you my hand.
00:49:49Do you have enough money?
00:49:53Do you have enough money?
00:49:56Do you have enough money?
00:50:00Do you have enough money?
00:50:04I'm going to die.
00:50:06I'm going to die.
00:50:07I'm going to die.
00:50:11I'm going to die.
00:50:29I don't know what to do with my hair, but I don't know what to do with my hair.
00:50:33I don't know what to do with my hair.
00:50:40Oh, sorry. It hurts, isn't it?
00:50:45No, it's not. I like my teeth.
00:50:54I don't think so.
00:50:57No, I didn't think so.
00:51:01No, I didn't think so.
00:51:05But I'll take it.
00:51:49I don't think so.
00:51:55I don't think so.
00:52:56I don't think so.
00:53:01I don't think so.
00:53:05I don't think so.
00:53:43I don't think so.
00:53:46I don't think so.
00:53:50I don't think so.
00:53:52I don't think so.
00:54:07I don't think so.
00:54:26I don't think so.
00:54:57I don't think so.
00:55:25nรญใกใใใใฃใกใใฃใกใใฎๅบใญใใณใฑใผใญใ็พๅณใใใฃใฆๆธใใฆใใฃใใใใใใผใกใใใฎๅใๆณจๆใใจใใใปใใจใใใใฎ้ใฎๅฝผใใญไผใใใใฃใฆ่จใใใใไผใใซ่กใฃใใ
00:55:27It was broken, and it was broken.
00:55:32It was stolen from the bank.
00:55:36At that time, it was 130 yen.
00:55:40Well, it's okay.
00:55:49It's weird, isn't it?
00:55:54It's like...
00:55:56My life is really weird.
00:56:02I've been waiting for you. It's original pancake.
00:56:09It's delicious!
00:56:11Why don't you go to meet you?
00:56:14You can't think about it, right?
00:56:16You can't see yourself!
00:56:21How do you think of it?
00:56:22You didn't know how to do it, dude!
00:56:24I'm going to kill you!
00:56:25What's your fault?
00:56:26What are you going to do today?
00:56:29I'm not sure if you're the one who's out there.
00:56:33I don't know.
00:56:34You're the one who's out there.
00:56:45I'm sorry.
00:56:49I'm killing you.
00:56:53I'm killing you.
00:56:56I was telling you.
00:56:59I'm killing you.
00:57:02I'm telling you.
00:57:05็งใ่ชๆใใใใ่ฅฒใฃใ
00:57:11็งใใใคใใไธใใใคใใใ็
ฉใใใใฆๅบใฆใฃใ
00:57:21ใฉใฃใใ็ดใใฆใใใฐใใใฎใ
00:57:23ใใใใชใใชใฃใกใใฃใ
00:57:32็งใฏใญ
00:57:42ใใ ใใผใกใใใๅฟ้
ใใฆๆฌๆฐใงๆใฃใฆใใใใฎใๅฌใใใ ใ
00:57:45ใใใ ใ
00:57:46ใใใ ใ
00:57:52ใใใใญ
00:57:55ๆใฃใ?
00:57:58ใใผใกใใ
00:58:24ใใใใใชใฌใชใซใใตใญใ
00:58:27ใใชใณ
00:58:36ใ้กใใใผใกใใ
00:58:41ใๅใๆชใใฃใใใ ใฃใฆ
00:58:42่จใฃใฆ
00:58:47ใใใใใชใใจใใใใใงใใ
00:59:06ใใชใณ
00:59:11ใใใใฏไฝใๆชใใชใ
00:59:31ใใใใฎๅจใใฎๅฅดใใ ใใใฃใฆใใใใซ่ชๅใฎๅผฑใใๆผใใคใใใใ ใ
00:59:37ใใใฎ
00:59:42็งใฏๅนธใใซใชใใชใใฎ
00:59:48ใใ่ใใๆนใๆฅฝใ ใใ
00:59:52้ใใใใชใณ
00:59:57่ฆใคใใใชใใฎ
01:00:00่ฆใคใใใชใใฎ
01:00:02่ฆๅฝใใใชใใฎ
01:00:05ใใใใชใใฎ
01:00:08ไฝใ
01:00:09ไฝใ
01:00:15ใทใผใกใใใใใ
01:00:19ใฃใฆใใจใใ
01:00:24็งใซๅฎๆใงใใใใจใฃใฆ
01:00:25ใชใใฎ
01:00:27ใชใใฎ
01:00:35ใ ใฃใใ
01:00:39ใ ใฃใใ
01:00:40ใ ใฃใใ
01:00:47ใ ใฃใใ
01:00:48ใชใใง็งใ็ฝฎใใฆใฃใ
01:00:55ใใใฆไธ็ทใซๆญปใใงใใใฃใฆ
01:00:59ใชใใง่จใฃใฆใใใชใใฃใใใ
01:01:01ใชใใง่จใฃใฆใใใชใใฃใใใ
01:01:10ๆญปใซ็ฎใซใไผใใญใใง
01:01:14ๆณฃใใใใใ
01:01:17ๆฐใฅใใใ้ชจใซใชใฃใฆใฆ
01:01:21ใใใใฏใพใ ใใใใซ่จใใใใใจ
01:01:26ไปๅบฆใใใใใใฎใซ
01:01:31็งใใพใ ใใใซใใใฎใซ
01:01:33ใใใใใพใ ใใใซใใใฎใซ
01:01:36ใใใใฏ
01:01:39ใใใใ็ฝฎใใฆใฃใฆใ
01:01:41I don't know what I'm feeling.
01:01:44Hey!
01:01:46I don't know what you're going to do!
01:01:57Oh, my heart's gone!
01:02:00I don't want you to make it!
01:02:02I'm not going to go!
01:02:06Where are you going?
01:02:10I'm going to take a look at it!
01:02:11Don't forget to check it out!
01:02:18I'm not going to stop being able to make a situation!
01:02:22You're not going to be able to meet a situation!
01:02:23Just, just, just, just...
01:02:25What?
01:02:26What?
01:02:27You're not going to be able to do it!
01:02:30I'm not going to get away!
01:02:32Don't get away!
01:02:34Don't get away!
01:02:37Don't get away!
01:02:38Help me!
01:02:41Help me!
01:02:43Help me!
01:02:44Help me!
01:02:46She's a child...
01:02:50She's a child...
01:02:56Help me!
01:03:01She's ะพะฟะฐัized by theใจviator
01:03:03Help us!
01:03:09Hi!
01:03:11Hi!
01:03:30M-L-U-C-O-F-N-N-A-M-G-I-N-K-A-M-N-K-A-M
01:03:37-G-A-M-G-A-M-G-A-M-G-A-M-G-A-M-G-A-M-G-A
01:03:40-M-G-A-M!
01:04:00You don't have to change.
01:04:03You don't have to touch it.
01:04:06You don't have to touch it.
01:04:10You don't have to touch it.
01:04:22You don't have to touch it.
01:04:26I was wrong with you.
01:04:26You don't have to know that.
01:04:33So, you should be done.
01:04:42You can't see it.
01:04:55I...
01:04:58I wanted to be a child
01:05:40I don't want to die here
01:05:55่ชๅใๅๅนดๅ้ฃใณใพใใใ
01:06:27Are you okay?
01:06:34I'm okay.
01:06:39I can see you.
01:06:42I can see you.
01:07:25I can see you.
01:07:28.
01:07:30.
01:07:30.
01:07:30.
01:07:30.
01:07:30.
01:12:58Oh, my God.
01:13:33ใทใผใกใใใ็ใใฆใ?็ใใฆใใใฉใใใ
01:13:35?ใทใผใกใใใไปๆฅๆ
01:13:38?็ก่ถใใชใ?ใใใใฉใไฝ?ๅฝผๆฐใจๅฅใใ
01:13:45?ใฉใใใฆใใใใฎ?
01:13:52ใ ใฃใฆใใใใๅฝผๆฐใงใใใจใใใคใ้ฃ็ตกใใฆใใชใใใใใใใ
01:13:54?ใใใ ใฃใ?ๅผใๅ ๆธๆฐใฅใใใใใใใชใซใฎๅ
จ่ฝใใใใกใใใใใๆฅใๆฅใใ
01:14:15ใใใใฎๅฝผๆฐใฏใใๆฎดใฃใใใใชใใฃใใใ ใใญ?ใใใใใๅ
จ็ถใใไบบใ ใฃใใ
01:14:18ใใใใใชใใงๅฅใใใฎ?ใใใใ ใฃใฆใใชใใใใทใผใกใใใจใใในใใฟใใใซ่ฉฑใใชใใใ ใใใใใไบบใ ใฃใใใใ็ทๅผตใใกใใฃใฆใ
01:14:45ใฏใใๅฅใ้ใใดใ่ซใฃใฆ่จใใใกใใฃใใใใไบบใ ใฃใใใ ใใฉใญใใใไบบใฏๅฅใ้ใซใดใ่ซใฃใฆ่จใใชใใญใ
01:15:07ใใใใใใผใใใใผใใใใผใกใใใจใใใจใใฟใใใซใไฝใฎๅฟ้
ใใชใใใใใใใใใฎใใชใซ
01:15:08?ๅฟ้
ใชใใฃใฆใใใผ?
01:15:37ใใฃใใ ใฃใฆใใใผใกใใใฏใใชใใชใใชใใใใใญใ็งใใกใใใฐใใกใใใซใชใฃใใใฉใใใฆใใใ ใใใญใใใใญใใทใฏใทใฏใงใจใใจใใงใฃใฆ่ใใใใพใใจใใใ็งใใใฐใใกใใใซใชใฃใฆใใใใผใกใใใจไธ็ทใใใใชใ
01:15:59ใใใงใใ็ซ่ฒทใใใใไธ็ทใซๆฎใใใฆใใใใใใ็ตถๅฏพไฟ่ญท็ซใซใใใใญใใใใ้่ฆชๆฑบใพใใชใใฆๆฎใฃใฆใใในใชๅญใญใใใใญใใใใใใใใๅๅ่ใใชใใจใใใผใใ
01:16:01ใใน่ฆ?ใใ
01:16:11?ใใใใในใง็พใใใใ ใใใธใใใใใฏใใใใใใใใในใใใในใฐใฃใใใใใใใใชใณใณใฏ?
01:16:26ใใฎๅบฆใฏใ่ฟทๆใใใใใพใใใใฏ?
01:16:35ใใใใ ใใใใ่ฟทๆใใใใใใใ ใใใฏใใใใกใไปใไบบๅใใใจๆใฃใฆใใฎ
01:16:39?ใใใใใใฏใชใใจใใใชใใจใใใใญใใ
01:16:41ๆฌๆฐใง่ฟทๆใใใใจๆใฃใฆใใฎ?ๅใใใ้ฆฌ่ป้ฆฌใฟใใใซใๆฌๆฐใง่ฟทๆใใใใจๆใฃใฆใใใจ่จใใใใจใใใใฏ่ชไฟกใชใใฃใใใๅใใชใใฆใใฎใใ็ตถๅฏพใใใใใญใใใใใใกใดใชใดใชใฎใใฉใใฏใชใใ ใใใใใใใใคใใซ่จใฃใใใใผใใ
01:17:15ใชใใใใญใใใใๅใๆไฝ2ไปถๅใฃใฆใใใใฏใใใใๅคงไธๅคซ
01:17:31?ๆฐใใคใใฆใญใใใใใจใใใใใพใใใใใฃใใใใใใใใฏใใใใใใๆฅ้ฑใพใๆฅใพใใญใใฏใใใใใใใญใใฏใใใใใใไฝใใใใฃใฆใ
01:17:33?ไฝใใใใฃใฆใ?
01:17:34ไฝ?ใใฃใใใฃใ็ฅใใญใใใใใใใฃใฆใๆฅๅธธใซๆปใฃใฆใใใ ใ็งไปฅๅคใฎ่ชฐใซใจใฃใฆใใใใใใๆญปใใ ใใจใชใใฆใ้ขไฟใชใใใใงใ
01:17:54ใใฃใใใฃใใใฃใ็ฅใใญใใใใใใใฃใฆใๆฅๅธธใซๆปใฃใฆใใใ ใ็งไปฅๅคใฎ่ชฐใซใจใฃใฆใใ
01:18:16ใใฃใใใใใๆญปใใ ใใจใชใใฆใ้ขไฟใชใใใใงใใฏใใใฏใใใฏใใ
01:18:28ใฉใใใใใใๆใๅคงใใใงใใญใใใพใใ็งใใใฎ็ทๆงใฎๅฎถใซใใฃใฑใใงใใใใใ
01:18:37!ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใชใฎใใใใฃใกใๅฐใใใฏใใไธๆ่ญฐใใใพใ้ฃในใชใใ
01:18:39Yes, sir.
01:19:01Tomura Kiyoko.
01:19:06You're so nice to meet your wife.
01:19:11You're so nice to meet your house.
01:20:15What's up?
Comments