- 6 minutes ago
Arafta - Episode 93 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:19Transcription by CastingWords
00:03:20Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:35Transvention by CastingWords
00:03:36Trans于lü Günüze, Transuction by CastingWords
00:03:40Transcription by CastingWords
00:03:41You're afraid of my feelings, you're afraid of me.
00:03:44And I'm afraid of you.
00:03:46You're afraid of me.
00:04:10No you're not going to die.
00:04:10It's a very powerful thing.
00:04:12I've got you.
00:04:14Let me get you.
00:04:16I got you.
00:04:27I got you.
00:04:33I got you.
00:04:37I got you.
00:04:39I got you.
00:04:40You got him.
00:04:40He wants to give her.
00:04:55Let's go.
00:04:57Let's go.
00:04:59Let's go.
00:05:00Let's go.
00:05:01nothin is so much better.
00:05:01Detillere on him at thez.
00:05:08It's very nice.
00:05:10Let's go.bij
00:05:15lawyers, Wow
00:05:16you can do that. How
00:05:17is it? It
00:05:24kind of gets slower.
00:05:25I cannot services it all.
00:05:31I cannot características everything I must say Not one...
00:05:45...to me a corazón, you made you see you.
00:05:47I'm the judge of the choice of the choice of仕ise...
00:05:47...it's the почему.
00:05:50...what's the benefit...
00:05:59I'm not going to die.
00:06:00I'm not going to die.
00:06:02I'm not going to die.
00:06:02I'm going to die.
00:06:25Mertan!
00:06:38Ateş!
00:06:39Kaçık!
00:06:43Ateş!
00:06:43Mertan!
00:06:44Iyi misin?
00:06:45Why?
00:06:46Sen iyi misin nasıl?
00:06:47Mertan sen ne yapıyorsun?
00:06:49Kendini nasıl böyle bir tehlikeye atarsın?
00:06:51Sen atıyorsun ama!
00:06:54Mertan!
00:07:04Mertan!
00:07:12Oh, my God.
00:07:36Oh, çok şükür sağ salim geldiniz.
00:07:39Odaya aklımı yitirecektim sizi beklerken.
00:07:45Odaya mı?
00:07:48Evet.
00:08:04Kızın ağzını bir şeye kaçmıyor.
00:08:06Belli, çok üzülmüş.
00:08:08Çok zor şeyler yaşanmış.
00:08:15Yanlısı hala sıra gelecek.
00:08:17Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık sen hala anlamıyorsun galiba ben sana anlatayım.
00:08:28Bu nezir denen herif psikopatın teki.
00:08:31Ya ya başınıza bir şey gelseydi Ateş?
00:08:33Ne yapacaktım?
00:08:36Ben ona ders verecektim.
00:08:38Gebertecektim şerefsizi.
00:08:40Mercan gelince elimden kaçırdım işte.
00:08:42Hala gebertecektim diyorsun.
00:08:44Allah'ım sen bana sabır ver ya Rabbim.
00:08:46Senin işin, nezirin peşinden koşmak değil.
00:08:47O benim işim.
00:08:48Bana bırakacaksın ya.
00:08:49Ben halledeceğim.
00:08:54Sen gidip Mercan'la ilgileneceksin.
00:08:56Elimde değil Cemal.
00:08:58Duramıyorum işte.
00:08:59Mercan'ın yaptıklarını düşününce var ya deliriyorum.
00:09:02Ya duracaksın Ateş.
00:09:03Gerekirse duracaksın.
00:09:05Mercan için duracaksın.
00:09:06Benim için duracaksın.
00:09:07Senin o kızı üzmeye hakkın yok.
00:09:09Beni yetin bırakmaya hakkın yok senin.
00:09:12Ya sana zarar gelirse?
00:09:15Benim hepinizi korumam lazım.
00:09:17Ya koru eyvallah ona bir şey demiyorum zaten Ateş.
00:09:20Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş.
00:09:23Bak aklım sende kalıyor.
00:09:24Yalnız başına girme dalma bir yerlere.
00:09:27Ya bir şey olacak diye korkuyoruz.
00:09:35Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş.
00:09:44Haklısın.
00:09:46Mercan'la çok üzüldü.
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi.
00:09:51E ne yapsaydı?
00:09:52Alkış mı tutsaydı?
00:09:53Ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim şu kardeşini bir dinle.
00:09:58Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca.
00:10:02Hem
00:10:03polisler de peşindiniz.
00:10:04Biz de peşindeyiz.
00:10:05Bak bulacağız az kaldı.
00:10:07Sen git Mercan'la ilgilen.
00:10:09Gerisini bana bırak.
00:10:12Düşünme buraları.
00:10:16Eyvallah.
00:10:35Hala anlamıyorum.
00:10:39Annem tavrını nasıl böyle yüz seksen derece değişti.
00:10:44Anlamıyorum.
00:10:45Yani niye olacak?
00:10:47Evladını kaybetmek istememiştir.
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum.
00:10:54Annemi çok iyi tanıyorum.
00:10:59Bir bit ye neyi olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de Mali'ye katılıyorum.
00:11:06Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir.
00:11:19Yani bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek.
00:11:27Orada bir dur da abicim.
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun.
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:44Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum.
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim.
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55İyi düşünelim.
00:11:57Sonu da iyi olsun inşallah.
00:12:06Haydi.
00:12:07Haydi kahvaltınızı edin.
00:12:09İşimiz gücümüz var.
00:12:16Halik.
00:12:20Halik.
00:12:21Haydi uşağında.
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım.
00:13:04Let's talk about it.
00:13:06What you can do with me?
00:13:07You do my stuff.
00:13:09I don't know what my意思 is.
00:13:11I told you today about this.
00:13:13Why did you come?
00:13:14What would you do?
00:13:16What did you do with me?
00:13:18Hey.
00:13:20What would you do with me?
00:13:21I'm crazy.
00:13:23It's a weird reaction.
00:13:26I'm not afraid to talk to you.
00:13:28You don't know what you mean?
00:13:31Did you think I can?
00:13:32Then, I will have to.
00:13:33I'm not going to realize it...
00:13:36I wish I could.
00:13:39I don't know...
00:13:40I felt so.
00:13:41I feel so like a mother,
00:13:44I said the other person came through.
00:13:47I wasn't...
00:13:48I thought I was thinking...
00:13:50I've been thinking...
00:13:52What is it?
00:13:53What if you did that?
00:13:54What is it?
00:13:55That was the first time I wish for you.
00:13:58I don't think I was running away for you.
00:14:02I don't know what the name of the universe did.
00:14:04What happened?
00:14:06I don't know.
00:14:07I don't know what the fuck you did.
00:14:09I don't know what to do.
00:14:10I don't understand how to do this.
00:14:14I don't know what to do.
00:14:17I don't know what to do.
00:14:21I'm doing something for you
00:14:22I'm doing something in this country
00:14:22I know you now
00:14:22I'm doing something
00:14:27you're doing something
00:14:28you're doing something
00:14:30I'm doing something
00:14:31I don't remember
00:14:34I don't have to do something
00:14:35I am doing something
00:14:43It's a very difficult
00:14:47I'm doing something
00:14:49It's only my heart.
00:14:50If you're not, I'm not.
00:14:54I'm not.
00:14:54That's a point.
00:15:19I'm not.
00:15:56I'm not.
00:15:57Gel şunu bana.
00:15:59Ne yapıyorsun?
00:16:04Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:10Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:15Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:23Teşekkürler.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:42Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme, ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman.
00:17:01Karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım, ne dersin?
00:17:04Bana uyar.
00:17:05Ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu af dilemekse önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:14Özür dilerim.
00:17:18Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:21Ben de özür dilerim.
00:17:24Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:27Hasbinallah.
00:17:28Ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakmasak.
00:17:39Duydun mu?
00:17:43Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerimi kadar işledi ki.
00:17:53Kontrolümü kaybettim.
00:17:58Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:07Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:29Evet ama...
00:18:31Bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:46Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:48Ya bu bir tuzak da olabilirdi.
00:18:52Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:55Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğime pişman olmadan kaybolurdan.
00:19:08Tamam tamam.
00:19:09Korktum senden gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen...
00:19:16...görmek istersen...
00:19:19Sarılmak istersen...
00:19:22Çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe'nin.
00:19:42Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:47Bence rol kesiyor Ayşe'nin.
00:19:52Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:53Kendisi olur.
00:19:56Of anne ya!
00:19:58Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:04Tuğafsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte deva bulalım.
00:20:23Bu öyle bir dert ki.
00:20:26Dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:33Anneciğim öyle hemen kestirip atma.
00:20:37Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek belki bir çözüm buluruz.
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansam?
00:20:48Ama yok.
00:20:54Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın huzurundan korudun beni.
00:21:13Hakkını asla ödemem.
00:21:16Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:20Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:29Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:38O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdisi.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:54Beni çok mutlu ettin.
00:22:08Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:13Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:23Yeter.
00:22:24Yeter tabii.
00:22:25Baş tacıdır benim anneciğim.
00:22:27Ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:33Bilmiyorum.
00:22:39Bilmiyorum.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Ya aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kız orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:49Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O Nezir var ya duayesi burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse Zayda Hanım var konuşmayacağım.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:11Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:41Kim arıyorsun?
00:23:45Abime arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Kim mercanlar?
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyiyim. İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:02Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:11Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:18Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil, annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine celladını teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:50Her ne kadar sana hak vermesem de.
00:24:53Çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak ateş benim için kardeştan da öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ ol.
00:25:25Çok yoruldum.
00:25:29Dizimde derman kalmadı, başım da çatlıyor.
00:25:32Binaz Hanım bir su ver bana.
00:25:34Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:01Uzun zamandır gitmiyordum, içime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde,
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu acıya.
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş sönmeyecek.
00:26:39Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi, bak sen işine.
00:27:06Ateş!
00:27:16Ateş!
00:27:26Ateş!
00:27:43Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:56Neden mi panik yaptım?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:02Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:05Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:14Tamam mı?
00:28:15Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:21Korkmana gerek yok.
00:28:23Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:31Hiçbir yere gitmem.
00:28:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:09I would read a bit.
00:29:10Film kind of film watching him?
00:29:12He will fall.
00:29:15Our first will be able to see.
00:29:16So, imagine it's a good movie.
00:29:18It's a good movie.
00:29:20It's a good movie.
00:29:21I'll see it.
00:29:22And then I would download it.
00:29:23You mean it's a movie?
00:29:24We're so alegre as a movie.
00:29:26Then I think you've received a movie with me.
00:29:29Bence film seçimini bana bırak
00:29:32Tamam öyle olsun
00:29:35Hani
00:29:36Benim sevdiğim bir aktör vardı ya
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim bence
00:29:40Yine mi o adamı izleyeceğiz
00:29:42Evet yine o adam
00:29:44Hadi gel yatakta izleyelim
00:29:46Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz
00:29:49Bıkmadın mı artık
00:29:50Niye bıkayım ki
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu
00:29:55Üstelik
00:29:58Yakışıklı ve karizmatik
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık
00:30:02Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya
00:30:05Çok güzel hem de çok
00:30:07Böyle alımlı birisi
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten göstermiştim sana
00:30:10Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim
00:30:12Çok beklersin Ateş Bey
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o filmi
00:30:21Yok
00:30:22Rüyanda da göremezsin
00:30:24Yasaksın
00:30:30Bir kez de o adamı izlemeye niyetim yok
00:30:32Gerçekten
00:30:33Benim de o kadını izlemeye niyetim yok
00:30:36Tamam o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim
00:30:44Korkuyorsan başka tabi
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım
00:30:49Ne münasebet canım
00:30:50Tamam aç hadi izleyelim
00:30:54Anlaştık
00:31:24Altyazı M.K.
00:31:30İzlemiyorsun ama
00:31:32İzliyorum bak
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın
00:31:37İyice odaklanman lazım
00:31:38Sen oraya bakıyorsun
00:31:39Ben sesleri duyuyorum anlıyorum
00:31:41Ama buraya bakman lazım
00:31:42İstiyorsan hiç izlemeyelim
00:31:44Tamam kalsın
00:31:45Bakıyorum işte
00:32:13Ne aldın niye girdin kalmanın altına
00:32:16Yoksa korktun mu
00:32:17Hadi itiraf et
00:32:21Evet korktum
00:32:24Ne gülüyorsun çok mu hoşuna gitti
00:32:28İlk kez yeni ilgiyi kabullendin
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum
00:32:34Ama niye
00:32:35Ne yapayım
00:32:37Böyle paranormal hikayeler geriyor beni
00:32:41Hoşuma gitmiyor
00:32:42İşin içine bir de hayaletler falan girince
00:32:45Rahatsız olurum
00:32:48M.K.
00:32:52M.K.
00:32:54M.K.
00:32:56Sana kötü bir haberim var
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var
00:33:01Yani ruh mu desem
00:33:02Cin mi desem
00:33:04Yoksa
00:33:05Garip garip varlıklar mı desem
00:33:07Bilmiyorum
00:33:10Saçmalama
00:33:10Yok öyle bir şey
00:33:12Uyduruyorsun
00:33:13Beni korkutmak için
00:33:14Peki
00:33:16O zaman
00:33:18Pencerenin bir anda açılması
00:33:21Kapının durup dururken gıcırdaması
00:33:25Perdelerin olmadık zamanda
00:33:26Birden oynaması
00:33:27Bunlara ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama
00:33:37Ben seni korurum karıcığım
00:33:38Gel buraya
00:33:40Gel benim karıcığım
00:33:41Güzel karım benim
00:33:46Aşk olsun ama
00:33:49Aşk olsun tabi
00:33:51Bak
00:33:52Sakın kaçmaya kalkma
00:33:54Öyle hiç kimsenin olmadığı
00:33:57Kapkaranlık bir yerde
00:33:58Sonra cinler gelir
00:34:00Sonra birden böyle
00:34:01Ağzın burnun yağmur
00:34:02Böyle kalırsın sonra
00:34:05Ateş
00:34:06Yapma
00:34:09Hayır ben sana zarar gelmesin diye
00:34:12Sonra ağzın burnun yer değişir
00:34:13Böyle ellerin bükülü kalır falan
00:34:14Geçiyorsun haylat
00:34:16Tamam
00:34:42Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi
00:34:49Yarın gidip konuşup
00:34:51Niyetini hesaplamaya çalışacağım
00:34:53Sence de fazla
00:34:54Pronoaca davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi
00:34:57Herkesin içinde özür diledi
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdemli olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun?
00:35:02Ben anlamıyorum
00:35:07Çünkü annemi
00:35:08Senden daha iyi tanıyorum da ondan
00:35:11O öyle kolay
00:35:12Pes edecek bir kadın değil
00:35:17Tekrar aynı şeyler yaşansın
00:35:18İstemiyorum
00:35:20Üzül istemiyorum
00:35:21O yüzden temkinli davranmak istiyorum
00:35:26Vallahi annenin yerinde olsam
00:35:28Ve oğlum benden böyle şüphe etse
00:35:30Çok kızardım
00:35:31Hatta çeker giderdim yani
00:35:32Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama
00:35:35Annenin iyi niyetine inan
00:35:37Ya tam her şey yoluna girmiş derken
00:35:40Tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum
00:35:43Her şey çok güzel olacak
00:35:45Ben buna inanıyorum
00:35:50Bilemiyorum
00:35:53Belki de haklısındır
00:36:17Kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya
00:36:20Orada çok korktum
00:36:22Çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama
00:36:26Bence kadın çok iyi kurtardı
00:36:30Çok şükür bitti
00:36:38Cık
00:36:42Bence kadın çok iyi
00:36:44Bence kadın çok iyi
00:37:02Boat you, uğraşma.
00:37:05Açılmaz.
00:37:06Kiritledim çünkü.
00:37:07Kiritledim mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim.
00:37:18Mercan, ben sana söz verdim.
00:37:21Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum.
00:37:24Hatta kendimden daha çok.
00:37:27Ama öfken seni ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:30O yüzden bir süre kilit altında uyacaksın gecelerim.
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım yine de çıkarım.
00:37:43Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:46Kırmayı dene bakalım ve gör bak neler oluyor.
00:37:51Ne oluyormuş? Anlatsana.
00:37:55Dene ve gör.
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak. Gitmene izin vermem.
00:38:01O kadar.
00:38:03Mercan aç şu kapıyı.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:17Bir dakika ben geri ettim.
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:25Asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravanşını alacağım ama bunun.
00:38:33Görüşürüz.
00:38:37Görüşeceğiz.
00:38:39Görüşeceğiz merak etme.
00:39:01Karıcım eline sağlık da.
00:39:03Karıcım.
00:39:06Eline sağlık da.
00:39:08Karıcım.
00:39:09Karıcım.
00:39:09Eline sağlık.
00:39:10Kocacım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:21Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcım.
00:39:27Hadi ye ye hadi.
00:39:27Karıcım.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşmam lazım.
00:39:36Hayır ben de.
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:47Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun ha karıcım.
00:39:52E ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:55E önceden.
00:39:56Şimdi Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onu bahane ediydi.
00:40:01E şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:11Canım kocacım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Vallahi.
00:40:21Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31Ha.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarına?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop bu işeğim orada durdu abi.
00:41:01Çiçek telli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:22Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:42Hah.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam fiyater.
00:41:58Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:00Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:06Vallahi güzel olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme tamam.
00:42:26Vallahi kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:35Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay?
00:42:46Çay.
00:42:48İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:16Günaydın.
00:43:18Günaydın.
00:43:19Öğle kalmışız.
00:43:21Evet.
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibemdi.
00:43:30Sen?
00:43:33Yani odaya hapis olduğum için uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte dinlenmiş oldun.
00:43:44Saat kaç?
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklımdan bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ım.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:15Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan.
00:44:38Geçen hazırlanma.
00:44:42Eğilin.
00:44:43Geçen hazırlanma.
00:44:46Geçen hazırlanma.
00:44:48Ben.
00:44:49K
00:45:02Dikkatimi dağıtma çalışanı fark etmedim zannetme.
00:45:06Hilde yapın ama İlvaş'ı aldım ama ANA
00:45:12Rイänş'ı aldım ama.
00:45:19I need my lover.
00:45:22I need to be a person.
00:45:27I'm however happy.
00:45:31If you want the floor to close, I'll be able to get you.
00:45:33I don't know already.
00:45:44I'm not capable, I'm not capable of.
00:45:49I'll get you.
00:45:51I'll get you.
00:46:18Abi, dünden beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:27Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:33Sen bana, Öz abine ihanet ettin.
00:46:37Abi, ne olur dinle beni be.
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğünden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:45Hı?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:59Ne olur?
00:47:01Hayatında ailemle değil bir tek sen varsın.
00:47:05Tamam.
00:47:07O zaman Bercan'la konuş.
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol.
00:47:13Abi ne diyorsun?
00:47:15Yapamam.
00:47:18Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor.
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın.
00:47:25Zorla ya da değil.
00:47:28Aşığım kızım ona.
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Abi, yalvarırım aklını başına topla.
00:47:38Son sözüm bu mu?
00:47:40Son sözüm bu mu?
00:47:41Ne olur kestir patlam.
00:47:42Bak çok büyük bir hata yapıyorsun.
00:47:45Hayatının sonuna kadar kaçamazsın.
00:47:47Polislere teslim olman lazım.
00:47:49Kafa senin kafa.
00:47:54Kafa senin kafa.
00:47:56Sen söyleyeceğini söyledin.
00:47:59Abi lütfen.
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum.
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum.
00:48:08Beni umursuyormuş gibi yapma.
00:48:12Sen beni.
00:48:13Beni.
00:48:14Öz abini sattın.
00:48:18Gittin düşmanını seçtin.
00:48:21Benim için öldün kızım.
00:48:23Yoksun artık.
00:48:31Abi.
00:48:33Abi.
00:48:34Abi ne olur gitme.
00:48:52Mercan'ın haberini aldım.
00:48:54Nasıl o hal şimdi iyi mi?
00:48:57İyi.
00:48:57İyi çok şükür.
00:48:59Ama çok korktum Haydar.
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor.
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda.
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi.
00:49:19Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor.
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de.
00:49:26Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi.
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar.
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Tamamı söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme.
00:49:43Eğer sen bu delikteysen.
00:49:45Ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden.
00:49:49Eve yettem artık ha.
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık.
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:05Lüzumundan fazla yaz tuttu o çocuk için.
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçma oluyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermin.
00:50:19El alemin çocuk.
00:50:23Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:25Doğru olamaz mı?
00:50:26Yalan söylüyorsun.
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:33Nermin.
00:50:34Son kez söylüyorum.
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:37İnanmıyorsan git bin NASA sor.
00:50:39El alemin çocuk.
00:50:42Anlatır sana gerçeği.
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar.
00:50:49Yalan söylüyorsun.
00:50:51Haydar buraya gel.
00:50:52Yalan söylüyorsun.
00:51:02Var olamaz bu.
00:51:04Mümkün diye.
00:51:07Murat benim oğlum.
00:51:13Yalan söylüyor.
00:51:15Murat benim oğlum.
00:51:24Biraz unuturdu ama maliyet olacak gibi.
00:51:27Yani.
00:51:29Çıkarırız.
00:51:33Hoş geldiniz Atış Bey.
00:51:36Hoş geldiniz.
00:51:37Geçmiş olsun.
00:51:37Teşekkür ederim.
00:51:39Sağ olun.
00:51:59Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan.
00:52:04Bir tarafta abim.
00:52:06Bir tarafta siz.
00:52:09Çok zordu inan.
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu.
00:52:15Ne olur beni affet.
00:52:18Ağır oldu evet.
00:52:20Evet.
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama.
00:52:26Atış'ın başına bir şey gelebilirdi mesela.
00:52:31Abinle ilgili sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet.
00:52:39Beni tanıyorsun.
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun.
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim.
00:52:46Çok özür dilerim Mercan.
00:52:52İnkar edeme.
00:52:54Çok kıskınım sana.
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni.
00:53:05İnsan abisini, canını, kılını böyle kolayca söküp atamıyor.
00:53:11Ben de bu ikilemde kalmıştım geçmişte.
00:53:19Benimle konuşmak istemezsen anlarım.
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak.
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim.
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:54:34Kimse izlemedi değil mi seni?
00:54:35No.
00:54:39That's it.
00:54:41Why do you call me?
00:54:43You call me you at room.
00:54:46You've been a man.
00:54:48You've been a man.
00:54:49I've been an a man.
00:54:49I'm a man.
00:54:51You could be a man.
00:54:53You could be a man.
00:54:55You could be a man.
00:54:57You could be a man.
00:54:58You could be a man.
00:54:59You can see me in the house, you can see me.
00:55:03I've said that Ateş' was going to the house, but you didn't get to the house.
00:55:14You didn't get to the house, but you didn't get to the house.
00:55:15That was the case.
00:55:16I was a mistake.
00:55:18I was a mistake.
00:55:22But it was a mistake.
00:55:24But we'll get a little bit, we'll get a little bit.
00:55:28So I will express myself in front of you and I will make a decision.
00:55:33I am too much to work on Inable.
00:55:37I wish to protect you.
00:55:37I was never blindcause my hand,
00:55:41you knew I could see,
00:55:42you already can see.
00:55:45It's already I will save you every day.
00:55:50Do you see,
00:55:52I have the right time.
00:55:53I can't wait for you
00:55:54I can't wait for you
00:55:58I can't wait for you
00:56:40There you go.
00:56:42Come here, you know.
00:56:43You know, what you're doing here?
00:56:44You know, if you're in a hotel, you know?
00:56:47Or is something there to be a hotel with a girlfriend?
00:56:50I want you to be here.
00:56:52There has been a job I don't want to be here.
00:56:54No, there is no
00:56:55to be here.
00:56:56...but you don't have to worry about it.
00:56:58I understand.
00:57:01...but I have to say that I can understand it.
00:57:05You want your eyes to keep you up.
00:57:07You want your eyes to the side.
00:57:08You don't have to tell me.
00:57:13You can see my business.
00:57:18You want to look at me.
00:57:21It's not...
00:57:23...it's not a thing.
00:57:24It's not a thing for you Ateş Bey.
00:57:26You can't do it yourself.
00:57:27I need to do it again.
00:57:29There's a lot of work on it.
00:57:33What about you?
00:57:35I want to do it.
00:57:35Look at that.
00:57:36I want to do it.
00:57:41I want to do it.
00:57:47I want to do it.
00:57:49I want to do it with you.
00:57:51There is a very important problem.
00:57:53What is it?
00:57:56Italy's project with a bureaucratic engel.
00:58:00And there is a place where we can't do it.
00:58:03We can't do it.
00:58:09We can't do it.
00:58:10We can't do it.
00:58:11We can't do it.
00:58:12We can't do it.
00:58:14If we can't do it, we can't do it.
00:58:19We can't do it.
00:58:20Aslında fena fikir değil.
00:58:24Yemin düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:32Yaşar, bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Let's go!
00:58:49Let's go!
00:58:49Let's go!
00:58:50We're ready!
00:58:54It's a very nice day!
00:58:56We'll see you in Italy!
00:59:26Let's go!
00:59:27Hoş geldiniz!
00:59:29Ben geldiğinizi haber vereyim Maliye!
00:59:32Gerek yok!
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim!
00:59:39Tabii! Buyurun!
00:59:41Ben senin fırsatçı bir kız olduğunu,
00:59:47Nelik'le parası için evlenmek istediğini biliyorum!
00:59:53Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz!
00:59:57Ağzın çok güzel laf yapar!
01:00:03Sen zeki kız ama şunu aklına sok!
01:00:12Ben yaşadık sürece ailemden bir kuruş almaman için elimden geleni yapacağım!
01:00:40Müzik
01:00:48Sana beni yanıltman için fırsat!
01:00:53Eğer
01:00:56Samimi sen
01:00:59Gerçekten de
01:01:01Malik'ten hiçbir talebin yoksa
01:01:04Bu
01:01:06Evlilik sözleşmeyi imzalarsın
01:01:09Evlendikten sonra
01:01:14Sınırlı haklar sahipsin
01:01:16Eğer boşanırsanız
01:01:20Beş kuruş bile alamayacaksın!
01:01:27Melik'i
01:01:28Gerçekten seviyorsan
01:01:31Sana fırsat!
01:01:35Ama
01:01:37Bir şart var
01:01:43Asla
01:01:45Asla
01:01:45Oğluma
01:01:45Hiçbir şey söylemek yok!
01:01:50Eğer
01:01:52Melik'e söylersen
01:01:54Asla
01:01:56Gelinim
01:01:58Olmak izin vermeyecek!
01:02:02Asla
01:02:32El
01:02:37I'm sorry, I'm sorry.
01:02:54You're not your friend, Mimino?
01:03:01Murat...
01:03:02O,
01:03:03O benim oğul.
01:03:17Haydar,
01:03:20Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu?
01:03:36Niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır,
01:03:52bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Nermin hanım.
01:03:59Haydar bey de korktum.
01:04:03Diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:06Ne olur affedin beni.
01:04:09Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum,
01:04:21benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar kül öldü daha Nermin hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca.
01:04:42Niye sustunuz bir naz buncayın?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Nermin hanım.
01:04:55Yemin ederim,
01:04:57vallahi billahi ben bilmedim,
01:05:00Murat'ın Müzeyan hanımın olduğunu.
01:05:01Ne?
01:05:05Ne?
01:05:19Ne?
01:05:20Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:24Yok, yok ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim.
01:05:27Ben bir şey demedim.
01:05:29Benim Murat'ım,
01:05:31Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:37Benim oğlum,
01:05:39Murat!
01:05:41Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum,
01:05:49Murat!
01:05:51Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:53Niye susuyorsun cevap versene!
01:05:56Benim oğlum, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:02Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:04Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:40Ya kızma ama,
01:06:41o kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine.
01:06:44Hani neredeyse projede iki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:51Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek.
01:06:54Sadece benim değil.
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var soluk almaya.
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz içinde.
01:07:04Evet.
01:07:07Dur bir dakika.
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mercan.
01:07:17Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için.
01:07:26Merak etme.
01:07:27Nezir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:35Sana söz.
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:42Ne olur korkma artık.
01:07:44Bu duygunun seni ele geçirmesine izin verme.
01:07:46Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:50Sen söz verdiysen,
01:07:51Ben de söz veririm.
01:07:55Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim.
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:08:09Nezir'e istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:08:12Hate be. İşte benim karım.
01:08:19Aslanım benim.
01:08:21Aslanım.
01:08:22Aslanım.
01:08:23Evet, aslanımsın sen benim.
01:08:41Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:45Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen.
01:08:47Katil.
01:08:49Katilsin sen.
01:08:50Ne saçmalıyorsun?
01:08:51Katil.
01:08:53Sen katilsin.
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:09:05Bana ne senin oğlundan?
01:09:09Doğru.
01:09:11Sen benim oğlumu öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:09:19Evlat katilisin sen.
01:09:36Murat senin oğlundu.
01:09:39I don't know what you are.
01:10:08He was my father's son!
01:10:18He was my father's son!
01:10:24You're lying!
01:10:29You're lying!
01:10:30You're lying!
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı!
01:10:42Murat senin oğlundu ama anası bendim!
01:10:48Sen Murat'ımı öldürdün!
01:10:52Sen öz be öz evladının katilisin!
01:10:59Sen oğlunu iki kez gömdün!
01:11:54You'll be籇placous on my Twitter!
01:12:34Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments