Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:02:06CastingWords
00:02:13CastingWords
00:02:14CastingWords
00:02:15CastingWords
00:02:16CastingWords
00:02:16CastingWords
00:02:17CastingWords
00:02:17CastingWords
00:02:17CastingWords
00:02:17CastingWords
00:02:18CastingWords
00:02:19CastingWords
00:02:19CastingWords
00:02:20CastingWords
00:02:21CastingWords
00:02:22CastingWords
00:02:25I want you to be a place for you.
00:02:32You have to be a place for you.
00:02:33I have to be a place for you and a place for you.
00:02:36You are so naive and so nice.
00:02:38I don't want to say that I'm going to be a place for you.
00:02:45I心地, my heart, everything is your life.
00:02:50It's not that I'm going to be like this.
00:03:02Cema'i tutar mısın?
00:03:07Şimdi sevgilim, her şeyim.
00:03:35Sen hayatımdaki en güzel şeysin.
00:03:39Seni bütün kötülerden, bütün kötülüklerden, her şeyden sonsuza kadar koruyacağım.
00:03:52Biliyorum.
00:03:55Sen benim kahramanımısın ve bunu söylemekten asla sıkılmayacağım.
00:04:00Ve ben kahramanımı ölene kadar mutlu edeceğim.
00:04:13Pastayı da ben keserim.
00:04:16Hadi Demet aşağıda keselim oğlum.
00:04:18Hadi gidelim.
00:04:429 milimetre, seri atım, bir erkeğin en güveni diyeceği silahlar varmış.
00:04:48Onu arttırmış.
00:04:51Seri atış, her şey var.
00:05:11Altyazı M.K.
00:05:12Oh!
00:05:48Bizi burada kimse bulamaz değil mi?
00:05:52Bulamazlar.
00:05:55Bu kıyamı da sakın unutma.
00:06:00Daha önce beni depoya tıktıklarında,
00:06:03kaçırmanı istemiştim.
00:06:13Yardım etmedin.
00:06:15Şimdi ne değişti de kaçmama yardım ettin.
00:06:23Şuna baksana.
00:06:31Küçücük bir şey.
00:06:35Almaya kalksan iki kuruş etmiyor.
00:06:44Ama değerinden de, boyutundan da büyük işleri var.
00:06:55Doğru noktaya hedef aldığında bir can bile alabiliyor.
00:07:08Oldum olası çok garip gelmiştir bana.
00:07:12Sence de öyle değil mi?
00:07:16Yakında bir düğüm var Haydar.
00:07:27Beni davet etmediler.
00:07:30Vallahi çok bozuldum.
00:07:33Seni ettiler mi?
00:07:37Bırak bu lafları da amacı ne onu söyle.
00:07:49Ne bu şimdi?
00:07:59Bak kötü bir şey planlıyorsan.
00:08:04Sükreyi.
00:08:08Söyle bakalım Haydar.
00:08:11Seninle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:13Senin için seçim vakti geldi.
00:08:27Söyle bakalım.
00:08:31Benimle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:46Şaka şaka.
00:09:00Aslında ben şekeri de şakayı da sevmem.
00:09:31Çeviri ve Altyazı M.K.
00:09:36how are we okay?
00:10:00She looks like a guy who likes to be scared.
00:10:06This is my mistake.
00:10:22But I did not find him, I didn't know how to get it.
00:10:35My friend, you had to run away with no need to stay.
00:10:39Once you get the rent, I'll save you!
00:10:42I won't put it, but I won't get it anymore.
00:10:50You say can't tell us?
00:10:54yeah, you know what I'm saying, you know what I'm saying, I'll say you'll be able to say.
00:10:58I'm sure you're a little bit.
00:11:02Look at this, it's a little bit.
00:11:09You look at this, it's a little bit.
00:11:19I think that's what's happening.
00:11:22What's happening is that it is so good.
00:11:26What is happening?
00:11:27I don't know what you are talking about.
00:11:28I don't know what you are talking about.
00:11:36You're welcome.
00:11:38I'm sorry.
00:11:39You're welcome, come on.
00:11:40I'm sorry, you're going to sit here.
00:11:42You're welcome.
00:11:44I'm sorry.
00:11:47I'm sorry.
00:11:49You're welcome.
00:11:50You're welcome.
00:11:53What do you think about this?
00:11:59You're welcome.
00:12:00Ne varmış animizde?
00:12:01Çok ciddisiniz.
00:12:04Ya işte Ateş Karan.
00:12:06Yani hep ciddi. Ben tanıdığımdan beri böyle.
00:12:08Adamın lugatı bu.
00:12:13Sen değilsin sanki.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre.
00:12:19Demet.
00:12:21Gelmedi mi yeri ve zamanı?
00:12:28Yok.
00:12:29Gelemedi.
00:12:29Trafik varmış. Yolda kaldı.
00:12:32Ha ha.
00:12:33Ha.
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39Daha da geldi mi?
00:12:41Gelmez mi?
00:12:44Sen iyisin değil mi?
00:12:48İyiyim.
00:12:52Bugün harika bir gündü.
00:12:54Sen yanımdasın çünkü.
00:12:56Daha ne isterim ki.
00:12:59Cemal de bize bir türkü patlatır şimdi.
00:13:01Bugün doğum günüm yani.
00:13:07Tabii canım.
00:13:09Dadaşımız doğmuş.
00:13:11Bir türkü söylemek bizim boyunumuzun borcu artık.
00:13:13Söyler söyler.
00:13:17Söyleyeceğiz miyiz bunu?
00:13:26Ne söyleyeyim madem?
00:13:28Onu da mı ben seçeyim? Tamam.
00:13:35Beyaz giyme söz olur.
00:13:39Siyah giyme toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:46Gel beraber gezelim.
00:13:53Gel beraber gezelim.
00:13:54Bunadığımız ses olur.
00:13:59Salına da salına da gel.
00:14:02Haydi yavrum dön.
00:14:05Dalaş yine bana gel.
00:14:36Altyazı M.K.
00:14:43Anne.
00:14:47Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim.
00:14:50Mecbur kalmışsın.
00:14:52Yani Namin Hanım'a söyleseydin.
00:14:55Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki.
00:14:57İki çocuğunla seni.
00:15:00Anacığım.
00:15:04Ya bu kapı dışarı etse iyi.
00:15:06Ya bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da.
00:15:09Hı hı.
00:15:10Değil mi?
00:15:18Anacığım.
00:15:23Ya sen evlatlarını korumak için yaptın da bunu.
00:15:27Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binaz Teyze.
00:15:32Yani acı çekmişsin.
00:15:41Yani yetmez mi ödediğin bedeller?
00:15:44Kul affetmese Allah affeder ya.
00:15:52İnşallah.
00:15:55İnşallah.
00:15:57İnşallah.
00:15:58İnşallah.
00:16:10İnşallah affeder.
00:16:13Tamam.
00:16:13Buralarda.
00:16:15Salon beni.
00:16:17Salonda.
00:16:17Yok anne olmaz.
00:16:18Salon.
00:16:19Gideyim memleketime gideyim.
00:16:21Ben kalan ömrümü de orada geçireyim artık.
00:16:30Bu herkes için daha doğru olacak.
00:16:37Hayır anne ne olur gözünü seveyim gitme.
00:16:41Lütfen.
00:16:44Ne olur böyle kestirip atma anneciğim.
00:16:46Bir daha düşün.
00:16:47Hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı
00:16:55hı hı hı hı hı.
00:16:55Oğlan anneti.
00:17:01Hıı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı.
00:17:19Nereye kadar kaçabileceksin Haydar?
00:17:23Yılan dili ne de girsen.
00:17:25Seni bulacağım.
00:17:28Bulacağım.
00:17:32Demet'e misafir odasını verdim, Cemal'e de küçük odaya hazırladım.
00:17:41Ateş.
00:17:43He?
00:17:46Neyin var senin bir tanem?
00:17:49Yani aklın başka bir yerde gibi.
00:17:52It's a very important thing for you.
00:17:55Okay, then let's wait for a second.
00:17:59Where are you?
00:18:00Wait!
00:18:00Let's go.
00:18:20It's a good day.
00:18:22I'm doing it.
00:18:25What do you need to do now?
00:18:26What do you need to do now?
00:18:27What do you need to do now?
00:18:28Let's go.
00:18:29Let's go.
00:18:30I'm ready.
00:18:33I'm ready to go.
00:18:37I'll put it in the mail.
00:18:42Let's go.
00:18:46I'm ready to go.
00:18:51I'm ready to go.
00:18:51I'm ready to go.
00:18:53I'm ready to go.
00:19:07My son.
00:19:12Mercy!
00:19:13It's a good story!
00:19:15It's a good experience.
00:19:17There is a good story.
00:19:18There is a good story.
00:19:18I was about tooren.
00:19:23I don't know what I've ever seen.
00:19:42The life of my life was the one in the middle of the day.
00:20:02Thank you very much for what I thought for you.
00:20:07I think that you've been doing early in винji's life.
00:20:10I have no confidence in you like that.
00:20:14Thank you very much.
00:20:17Özelsin tabi, Grandpa..
00:20:20Sen benim gün ışığımsın!
00:20:26Gel.
00:20:44I
00:20:44Good evening
00:20:59I remember the first time I remember the first time I was able to show you the romantic side of
00:21:05my life.
00:21:08You were able to show me the first time.
00:21:11You were able to live my life and my dream.
00:21:15You were able to live my life.
00:21:17I can do everything I can do.
00:21:21That's it.
00:21:22That's it, that's it.
00:21:23We could completely have children.
00:21:27We could have gone to see.
00:21:28We could have gone to date.
00:21:32Then we will walk through the but he will walk in the water.
00:21:38We will come to a shelter.
00:21:38We will go to the water.
00:21:40We will go to the water with the water.
00:21:43We'll go there.
00:21:44We'll go there.
00:21:46You and I.
00:21:48We'll go there.
00:21:50We'll go there.
00:21:52We'll go there.
00:21:54It's not a good thing.
00:21:59Can you?
00:22:09We'll go there.
00:22:11Gel bakalım.
00:22:12Hırçım biremezsen seni.
00:22:31관리, Region 4, тест vere mez didntah falls.
00:22:35Hırçım biremezsen seni.
00:22:43Hırçım biremezsen seni.
00:22:46Hırçım biremezsen seni.
00:23:02I can't wait for you.
00:23:20Kandaş Haydar kaçmış.
00:23:52I
00:23:52I
00:23:52I
00:23:52I
00:23:53I
00:23:55I
00:23:55I
00:23:55I
00:24:00You
00:24:01I
00:24:02Ya ben gayet normal geldim.
00:24:04Ya senin normalin bu mu?
00:24:06İnsan bir şey söyler.
00:24:08Sen tam olarak nasıl bir ses çıkarmamı bekliyorsun benden?
00:24:11Orasını ben bilemem ama yani bir şey, bir şey söylersin.
00:24:21Ne yapıyorsun sen?
00:24:24Barda kalıyordum.
00:24:26Hem niye buradasın sen gece gece?
00:24:29Yani izin verirsen bir bardak su içeceğim.
00:24:33Ha
00:24:35Tamam.
00:24:38O zaman ben gideyim.
00:24:40İyi geceler.
00:24:42İyi geceler.
00:24:43Demet.
00:24:47Evet.
00:24:49Bizim suyunu unuttun.
00:24:54Evet ya.
00:24:57Doğru ya.
00:24:59İyi geceler.
00:25:02İyi geceler.
00:25:15İyiyim iyiyim.
00:25:17Sağ ol.
00:25:19İyi geceler.
00:25:21İyi geceler.
00:25:23İyi geceler.
00:25:27Bu.
00:25:29İyi geceler.
00:25:29İyi kraan.
00:25:34Bir silasse.
00:25:39Ouça.
00:25:46E orta.
00:25:58Good evening.
00:26:00Chifte kumrular.
00:26:02Böyle destursuz girdik ama kusura bakmayın.
00:26:06Baba, sen nasıl çıktın?
00:26:09Nezir yardım etti bana.
00:26:11Senin gibi ihanet etmedi, satmadı beni.
00:26:17Ateş Karrahan.
00:26:26Ateş Karrahan.
00:26:28Her şeyimi aldın benden.
00:26:30İşimi, paramı, her şeyimi aldın.
00:26:34Sonra kızımı aldın.
00:26:36Hapse yolladı beni.
00:26:38Sonunun elimden olacağını söylemiştim sana.
00:26:40Şimdi o son geldi.
00:26:46Eylül'ün yanına yollayacağım seni.
00:26:50Ben bu yola mezarımı kazıp çıktım.
00:26:53Sizin gibi şerefsizlerin önünde diz çökecek değilim.
00:26:58Bana ne yaparsanız yapın.
00:27:00Umrumda değil.
00:27:03Yeter ki marcan'a bir şey yapmayın.
00:27:07Yok.
00:27:09Biz o kadar zalim insanlar değiliz.
00:27:14Sevenleri ayırır mıyız hiç?
00:27:16Beraber yaşadınız, beraber öleceksiniz.
00:27:19Evet.
00:27:39Hiç o kadar zalim.
00:27:40I love you.
00:27:47Bercan!
00:27:50Ateş!
00:27:55Çok şükür..
00:27:57Çok şükür..
00:28:01Çok şükür..
00:28:04Ben iyiyim..
00:28:06Sen kabus mu gördün?
00:28:10Oh
00:28:15Oh
00:28:17Oh
00:28:17Oh
00:28:19Oh
00:28:20Oh
00:28:26I think it's a good
00:28:29I saw it
00:28:31It's a good thing
00:28:34Yes, I'm in your way
00:28:36I'm in my mind
00:28:38You're behind me
00:28:43Let's go
00:28:44Let's go
00:28:45Let's go
00:28:52Ah, ah!
00:29:00Haydarla'nın iziri içeri attırmadan,
00:29:03bu kabus geçmeyecek.
00:29:31Hayrola gelin hanım? Gel bakayım, otur şöyle.
00:29:35Neyin var bakayım senin? Ne oldu da?
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya. Yediğim bir şeye dokundu herhalde.
00:29:45Allah Allah! Beton benzin de atmış he.
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik.
00:29:51E herkes sapasağlam.
00:29:53Acaba sana ne oldu ki?
00:30:05Bana bak, bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın he.
00:30:09Allah Allah! Ne alakası var anneciğim ya?
00:30:12Yediğin bir şey dokundu dedim ya.
00:30:15He, yediğin dokunmuştur.
00:30:18Öyle dur tabii, öyle dur.
00:30:21Ey Rabbim sen şu geçtiğimiz zor günlerde binnaz kuluna güzel bir haber gönderdi.
00:30:28Ayy, tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah.
00:30:33Bana bak he, ben de şu maviden ne edeyim diyordum.
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:30:40He, bak.
00:30:41Ya anacığım ya.
00:30:47Ben de diyordum buna ne edelim diye gördün mü sen?
00:30:51Uy kurban oldum.
00:31:02Sağ ol.
00:31:22Hıhıh!
00:31:32I'm not going to believe you.
00:31:41I'm a host of the Nicehva.
00:31:43I'm not going to be afraid.
00:31:43I'm a host of other people.
00:31:44I'm a host of my sin.
00:31:47I'm a host of all of this.
00:31:57We are working in the office.
00:31:59We are working in the office.
00:32:05You see, there is another one in the house.
00:32:10Maybe you can't believe it.
00:32:12But Ateş'in doğum günü said to me.
00:32:15I think it's a good thing.
00:32:17It's a good thing.
00:32:21This could be a hidden magic.
00:32:27All right, come on, go ahead.
00:32:32This is going to be a relationship with friends,
00:32:34with full friends,
00:32:35you can go ahead to the family.
00:32:37Okay,
00:32:39I control him after you even get me.
00:32:44Okay, I will tell you something to do.
00:32:46We can see the timeline.
00:32:49We need to make sure we need to start.
00:32:57I will be waiting for you then.
00:33:01What are you doing?
00:33:03I don't have any information yet.
00:33:05We've had a burial for a hospital.
00:33:08We were going to find a hospital for a hospital.
00:33:09If you're not going to get out, you're going to get out.
00:33:16Maybe they're going to die for a few days.
00:33:22You've got a 20-20 pounds. What do you think?
00:33:26I don't know.
00:33:28But if I get out of the house, I'm going to get out of the house.
00:33:38I'm going to go to the house.
00:33:41I'll get out of the house, I'll get out of the house.
00:33:45Okay.
00:33:46Is there anything else?
00:33:48There.
00:33:56There is a place to go.
00:33:56Hey there, he is going to go.
00:33:58What?
00:34:01What is going to go?
00:34:02What?
00:34:03What?
00:34:03What is going to go?
00:34:04We don't know if we know.
00:34:07But if you go to a store, I'm going to go.
00:34:08Okurumayla git.
00:34:13Tamam.
00:34:15Görüşürüz.
00:34:52Nasıl oldun?
00:34:53İyi.
00:34:54Ne bu böyle?
00:34:56Ha?
00:34:57Talim yapalım diye.
00:34:59Mercan niye defter?
00:35:01Niye sordun?
00:35:04Mercan'ın zarar görmesine gerek yoktu ondan.
00:35:08Önceden öyle demiyordun ama Haydar.
00:35:14Dönüş yok bu işin.
00:35:17Yüzlük yüzlük kuyruğuna geldik.
00:35:19Bir kişinin hatası yüzünden herkesin çıkarını heba edemem.
00:35:24Ne yani?
00:35:26Mercan'la mı harcayacaksın?
00:35:28Harcamadan kurtarabilecek misin?
00:35:30Bunu Mercan istedi.
00:35:31Olmaz.
00:35:33Mercan'dan vazgeçmeyeceğim.
00:35:34Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
00:35:40O.
00:35:40O.
00:35:40O.
00:35:52Bu.
00:35:52ира.
00:36:04Indirin silahları.
00:36:08Sen neyini güvenip de bana silah çekiyorsun Haydar?
00:36:13Öyle eskiden çalıştığın çakallara güvenip
00:36:16iş yapmaya kalkarsan 3 kuruşa satarlar seni ateşe.
00:36:22He's not a good way.
00:36:24I wouldn't let him.
00:36:25I wouldn't want him.
00:36:26I wouldn't want him.
00:36:31Yes, yes, yes!
00:36:39This is the fun to be there.
00:36:48I have to do this.
00:36:50There is a lot of work. It will take a long time.
00:36:54Hop!
00:36:55There is a lot of work.
00:36:58You can't go anywhere.
00:37:00What do you mean now?
00:37:03You are now your mahkûm?
00:37:07Mahkûm?
00:37:08Mahkûm?
00:37:09What are they saying?
00:37:11What do you think?
00:37:13What do you think?
00:37:15What do you think?
00:37:16What do you think?
00:37:16You are the most fearful of your company!
00:38:00This is a very good job.
00:38:07You are here to come.
00:38:10I have a need for my child.
00:38:12I have a chance.
00:38:16I am going to work.
00:38:17I have a chance to check the photo here.
00:38:20I will do that together.
00:38:21It is necessary to check the moment.
00:38:28Look, I can see it.
00:38:30I will do that.
00:38:31I will do this.
00:38:36How about this?
00:38:37I will do that.
00:38:39This is something.
00:38:42I
00:38:44I
00:38:45I
00:38:45I
00:38:46I
00:38:46I
00:38:46I
00:38:46I
00:38:46I
00:38:47I
00:38:47I
00:38:48I
00:38:48I
00:38:49I
00:38:50I
00:38:50I
00:38:50I
00:38:50I
00:38:50I
00:38:54I
00:38:54I
00:38:54I
00:38:54I
00:38:54I
00:38:54I
00:38:55I
00:38:57I
00:38:57I
00:38:57I
00:38:58I
00:38:58I
00:38:58I
00:39:03I
00:39:04I
00:39:06I
00:39:08I
00:39:08I
00:39:08I
00:39:11I
00:39:11I
00:39:11I
00:39:11I
00:39:11I
00:39:11I
00:39:11I
00:39:12I
00:39:12I
00:39:13I
00:39:13I
00:39:13I
00:39:13I
00:39:13I
00:39:13I
00:39:14I
00:39:14I
00:39:14I
00:39:14I
00:39:14I
00:39:15I
00:39:15I
00:39:15I
00:39:17I
00:39:17I
00:39:17I
00:39:17I
00:39:18I
00:39:18I
00:39:18I
00:39:19I
00:39:20I
00:39:21I
00:39:22I
00:39:22I
00:39:24I
00:39:25I
00:39:25I
00:39:25I
00:39:25I
00:39:26I
00:39:26I
00:39:26I
00:39:26I
00:39:27I
00:39:27I
00:39:29I
00:39:31I
00:39:31I
00:39:31I
00:39:31I
00:39:32I
00:39:33I
00:39:33I
00:39:33I
00:39:33I
00:39:33I
00:39:34I
00:39:34I
00:39:36I
00:39:36I
00:39:36I
00:39:37I
00:39:37I
00:39:38I
00:39:39I
00:39:46I
00:39:46I
00:39:47I
00:39:47I
00:39:47I
00:39:48I
00:39:49I
00:39:50I
00:39:50I
00:39:50I
00:39:50I
00:39:50I
00:39:52I
00:39:53I
00:39:53I
00:39:53I
00:39:53I
00:39:54I
00:39:55I
00:39:55I
00:39:56I
00:39:57I
00:39:58I
00:39:58I
00:39:58I
00:39:58I
00:39:59I
00:40:02I
00:40:02I
00:40:04I
00:40:04I
00:40:05I
00:40:06I
00:40:06I
00:40:06I
00:40:09I
00:40:19I
00:40:20I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:21I
00:40:23I
00:40:24I
00:40:26I
00:40:27I
00:40:28I
00:40:29I
00:40:29I
00:40:29I
00:40:30I
00:40:30I
00:40:31I
00:40:31I
00:40:32I
00:40:32I
00:40:32I
00:40:33I
00:40:33I
00:40:33I
00:40:34I
00:40:34I
00:40:34I
00:40:35I
00:40:35I
00:40:36I
00:40:36I
00:40:36I
00:40:36I
00:40:36I
00:40:37I
00:40:37I
00:40:37I
00:40:38I
00:40:38I
00:40:38I
00:40:38I
00:40:38I
00:40:38I
00:40:39I
00:40:40I
00:40:41I
00:40:41I
00:40:41I
00:40:42I
00:40:42I
00:40:43I
00:40:44I
00:40:44I
00:40:44I
00:40:44I
00:40:44I
00:40:48I
00:40:50I
00:40:52I
00:40:52I
00:41:17I
00:41:18I
00:41:20I
00:41:21I
00:41:22I
00:41:39I
00:41:40I
00:41:41I
00:41:42I
00:41:43I
00:41:43I
00:41:44I
00:41:44I
00:41:44I
00:41:47I
00:41:48I
00:41:49I
00:41:49I
00:41:49I
00:41:49I
00:41:49I
00:41:50I
00:41:58I
00:41:58I
00:41:58I
00:41:59I
00:41:59I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:01I
00:42:01I
00:42:02I
00:42:02I
00:42:06I
00:42:08I
00:42:08I
00:42:09I
00:42:09I
00:42:09I
00:42:09I
00:42:10I
00:42:10I
00:42:11I
00:42:11I
00:42:11I
00:42:12I
00:42:12I
00:42:12I
00:42:17I
00:42:18I
00:42:20I
00:42:20I
00:42:21I
00:42:21I
00:42:25I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:26I
00:42:29I
00:42:29I
00:42:29I
00:42:29I
00:42:30I
00:42:31I
00:42:33I
00:42:36I
00:42:40I
00:42:40I
00:42:43I
00:42:45I
00:42:45I
00:42:45I
00:42:46I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:49I
00:42:49I
00:42:49I
00:42:50I
00:42:51I
00:42:54I
00:42:55I
00:42:56I
00:42:59I
00:43:02I
00:43:04I
00:43:04I
00:43:05I
00:43:05I
00:43:05I
00:43:05I
00:43:06I
00:43:06I
00:43:07I
00:43:08I
00:43:09I
00:43:14I
00:43:15I
00:43:19I
00:43:20I
00:43:20I
00:43:21I
00:43:21I
00:43:21I
00:43:21I
00:43:23I
00:43:23I
00:43:24I
00:43:24I
00:43:24I
00:43:24I
00:43:24I
00:43:24I
00:43:25I
00:43:25I
00:43:25I
00:43:26I
00:43:26I
00:43:29I
00:43:30I
00:43:34I
00:43:34I
00:43:35I
00:43:37I
00:43:37I
00:43:38I
00:43:38I
00:43:38I
00:43:38I
00:43:38I
00:43:39I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:41I
00:43:41I
00:43:41I
00:43:41I
00:43:41I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:44I
00:43:44I
00:43:44I
00:43:45I
00:43:46I
00:43:46I
00:43:49I
00:43:49I
00:43:49I
00:43:49I
00:43:50I
00:43:51I
00:43:52I
00:43:52I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:54I
00:43:55I
00:43:55I
00:43:55I
00:43:55I
00:43:55I
00:43:55I
00:43:56I
00:43:56I
00:43:57I
00:43:58I
00:43:58I
00:43:58I
00:43:58I
00:43:59I
00:43:59I
00:44:00I
00:44:03I
00:44:03I
00:44:04I
00:44:04I
00:44:04I
00:44:09I
00:44:10I
00:44:10I
00:44:10I
00:44:10I
00:44:11I
00:44:12I
00:44:13I
00:44:13I
00:44:13I
00:44:17I
00:44:17I
00:44:17I
00:44:18I
00:44:21I
00:44:21I
00:44:21I
00:44:22I
00:44:22I
00:44:22I
00:44:22I
00:44:22I
00:44:22I
00:44:23I
00:44:26I
00:44:27I
00:44:27I
00:44:27I
00:44:27I
00:44:28I
00:44:28I
00:44:28I
00:44:29I
00:44:31I
00:44:31I
00:44:31I
00:44:32I
00:44:33I
00:44:34I
00:44:34I
00:44:34I
00:44:34I
00:44:34I
00:44:35I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:39I
00:44:39I
00:44:41I
00:44:42I
00:44:42I
00:44:42I
00:44:45I
00:44:51I
00:44:52I
00:45:01I
00:45:04I
00:45:04I
00:45:08I
00:45:09I
00:45:09I
00:45:09I
00:45:10I
00:45:10I
00:45:10I
00:45:10I
00:45:14I
00:45:14I
00:45:14I
00:45:14I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:20I
00:45:20I
00:45:21I
00:45:21I
00:45:21I
00:45:21I
00:45:22I
00:45:22I
00:45:22I
00:45:23I
00:45:23I
00:45:24I
00:45:25I
00:45:25I
00:45:26I
00:45:33I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:41I
00:45:42I
00:45:43I
00:45:43I
00:45:43I
00:45:44I
00:45:44I
00:45:44I
00:45:45I
00:45:45I
00:45:45I
00:45:45I
00:45:45I
00:45:46I
00:45:46I
00:45:47I
00:45:47I
00:45:47I
00:45:49I
00:45:59I
00:46:00I
00:46:01I
00:46:01I
00:46:06I
00:46:07I
00:46:17I
00:46:19I
00:46:19I
00:46:20I
00:46:20I
00:46:20I
00:46:20I
00:46:20I
00:46:20I
00:46:20I
00:46:20I
00:46:20I
00:46:21I
00:46:21I
00:46:21I
00:46:21I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:23I
00:46:23I
00:46:23I
00:46:23I
00:46:23I
00:46:23I
00:46:23I
00:46:33I
00:46:33I
00:46:35I
00:46:36I
00:46:36I
00:46:36I
00:46:36I
00:46:47I
00:46:48I
00:46:48I
00:46:48I
00:46:48I
00:46:49I
00:46:49I
00:46:50I
00:46:50I
00:46:50I
00:46:50I
00:46:50I
00:46:51I
00:46:51I
00:46:51I
00:46:52I
00:46:53I
00:46:53I
00:46:53I
00:46:53I
00:47:08I
00:47:08I
00:47:09I
00:47:14I
00:47:14I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:17I
00:47:18I
00:47:18I
00:47:18I
00:47:19I
00:47:19I
00:47:19I
00:47:20I
00:47:20I
00:47:20I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:22I
00:47:22I
00:47:22I
00:47:28I
00:47:29I
00:47:33I
00:47:33I
00:47:34I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:47I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:51I
00:47:53I
00:48:01I
00:48:04I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:08I
00:48:09I
00:48:09I
00:48:09I
00:48:12I
00:48:23I
00:48:24I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:26I
00:48:26I
00:48:27I
00:48:29I
00:48:32I
00:48:36I
00:48:37I
00:48:37I
00:48:38I
00:48:38I
00:48:38I
00:48:39I
00:48:39I
00:48:39I
00:48:40I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:43I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:48I
00:48:56I
00:48:57I
00:48:59I
00:49:01I
00:49:12I
00:49:13I
00:49:13I
00:49:15I
00:49:15I
00:49:15I
00:49:16I
00:49:16I
00:49:16I
00:49:17I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:21I
00:49:23I
00:49:23I
00:49:23I
00:49:24I
00:49:26I
00:49:27I
00:49:27I
00:49:27I
00:49:27I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:28I
00:49:29I
00:49:29I
00:49:29I
00:49:29I
00:49:29I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:32I
00:49:32I
00:49:34I
00:49:34I
00:49:36I
00:49:37I
00:49:37I
00:49:37I
00:49:38I
00:49:38I
00:49:39I
00:49:40I
00:49:40I
00:49:40I
00:49:41I
00:49:41I
00:49:47I
00:49:48I
00:49:51I
00:49:51I
00:49:52I
00:49:52I
00:49:53I
00:49:53I
00:49:53I
00:49:53I
00:49:53I
00:49:53I
00:49:53I
00:49:54I
00:49:54I
00:49:55I
00:49:55I
00:49:55I
00:49:55I
00:49:56I
00:49:56I
00:49:56I
00:49:57I
00:49:57I
00:49:57I
00:49:59I
00:49:59I
00:49:59I
00:49:59I
00:50:00I
00:50:00I
00:50:00I
00:50:01I
00:50:01I
00:50:01I
00:50:02I
00:50:03I
00:50:04I
00:50:04I
00:50:05I
00:50:06I
00:50:07I
00:50:16I
00:50:20I
00:50:21I
00:50:21I
00:50:22I
00:50:22I
00:50:23I
00:50:23I
00:50:24I
00:50:26I
00:50:26I
00:50:27I
00:50:27I
00:50:27I
00:50:29I
00:50:31I
00:50:31I
00:50:46I
00:50:46I
00:50:47I
00:50:47I
00:50:49I
00:50:50I
00:50:50I
00:50:50I
00:50:51I
00:50:51I
00:50:52I
00:51:00I
00:51:00I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:01I
00:51:02I
00:51:03I
00:51:09Melik
00:51:10Gitme
00:51:20Ben her şeyi seni çok sevdiği için yaptım
00:51:32Ah Malik
00:51:34Yazık değil mi anneciğine
00:51:39Yılan
00:51:41Benim acımla dalga geçersin ha
00:51:46Doğduğuna pişman edeceğim seni sokaklarda sürüneceksin
00:51:50Sen de gazabımdan kurtulamayacaksın küçük yılan
00:52:02Ateşi ayartıp intikamdan vazgeçirdin sen de bunun bedelini ödeyeceksin
00:52:18Sen
00:52:22Haydar Yıldırım
00:52:25Bütün acılarımın baş müsebbibi
00:52:30Evladımı aldın beni evlat katili yaptın
00:52:34Seni kendi ellerimle geberteceğim
00:52:40Geberteceğim seni
00:52:44Ellerimle öldüreceğim
00:52:46Öldüreceğim seni Haydar
00:52:50Öldüreceğim öldüreceğim öldüreceğim seni
00:52:54Anne
00:52:55Anne
00:52:55Anne ne yapıyorsun
00:52:58Anneciğim gel gel otur şöyle
00:52:59Anne yalvarım yapma gel
00:53:02Gel korkuyorum sana bir şey olacak diye ne olur
00:53:06Bana ne olduğu umurumda mı?
00:53:08Kendi ellerimle evladımı ölüme göndermişim
00:53:12Çocuğumun Azrail'i olmuşum
00:53:17Anne nereden bilebilirdin ki?
00:53:20Suçlama kendini
00:53:36Efendim
00:53:40Ne?
00:53:42Hastaneden mi kaçmış?
00:53:44Neredeymiş?
00:53:48Her yere bakın bulun onu
00:53:51Haydar'ı
00:53:52Haydar'ı ateşten önce bulun
00:53:53Eğer o bulursa direkt hapse gönderir
00:53:56Ne kadar para istiyorsanız vereceğim
00:53:59Yeter ki Haydar'ı bana getirin
00:54:01Hemen
00:54:08Ne oldu anne?
00:54:11Seni geberteceğim Haydar
00:54:13Seni geberteceğim Haydar
00:54:14Anne ne yaptın sen?
00:54:18Gerekeni
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence
00:54:32Gel bakın
00:54:33İşte bu
00:54:35Bak
00:54:40Güzelmiş Yat
00:54:46Geçiştirdiğinin farkındayım
00:54:50Ama neyse
00:54:53Gömlek işini hallettik
00:54:56Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:54:59Saçıma nesi var mı?
00:55:02Yani
00:55:03Böyle başka bir model mi yapsak acaba?
00:55:06Diye düşündüm
00:55:08Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten
00:55:11Pardon?
00:55:12Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:55:16Yani
00:55:17Herkes
00:55:17Tamam anladım
00:55:19Seni beğenenler karar versin o zaman
00:55:22Takılıyorum
00:55:23Takılıyorum gel
00:55:25Hemen de kızıyorsun
00:55:29Takıldığının farkındayım neyse ki
00:55:32Yoksa
00:55:40Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki
00:55:46Tümden beri canın sıkkın farkındayım
00:55:49Bana da belli etmemeye çalışıyorsun
00:55:52Benim de canım sıkılmasın diye ama
00:55:59Canım sıkkın evet
00:56:01Ama hallediyorum
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları
00:56:07Düğüne odaklan
00:56:09Hem bak gömleğim saçım her şey sana emanet ona göre
00:56:14Tamam
00:56:15Ama sen de şunu bil
00:56:17Seni dinlemeye her zaman hazırım
00:56:20Ha bir de
00:56:22Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum
00:56:25Böyle daha çok gül bak
00:56:26Böyle hep gül
00:56:33Efendim
00:56:38Tamam teşekkür ederim
00:56:42Ne oldu?
00:56:44Eylül hastanesinde
00:56:46Organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce
00:57:00Gerçek olmayacak kadar
00:57:02Güzel kalpli bir insansın
00:57:15Pardon ben kötü bir zamanda geldim ben
00:57:17Yok dur Cemal
00:57:18Ben çıkıyordum zaten
00:57:21Geçsen
00:57:22Bir sonraki gelirdim
00:57:28Ne oldu?
00:57:30Hiç bir haber mi var?
00:57:31Durumlar epey karıştı
00:57:33Haydar şişeli pastaneye kaldırılmış
00:57:36Sordum soruşturdum ama kayıt dışı
00:57:39Yapan da parayla kiralamış zaten
00:57:42Ha bir de alınalıymış
00:57:43Elimizde bunlar var sadece
00:57:56Annen içerik
00:57:58Anne içerik
00:58:06Ne oldu burada?
00:58:13Sinirleri bozuldu
00:58:15He's a good friend.
00:58:25Look, I'm a good friend.
00:58:27I'm a good friend.
00:58:31But you're a good friend.
00:58:35You're a good friend, right?
00:58:41Yes, I'm a good friend.
00:58:44I studied my father, taking place and then I saw my father.
00:58:48We got an incarnation.
00:58:49If you don't have a home seat, I thought I was inside.
00:58:56This one is the first time I came to you.
00:58:59My sister is the last house.
00:59:02Look,
00:59:07the first time I was lie.
00:59:16Ben bilmeden elimi kana bulamışım, yıkasam da çıkmaz.
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki yüreğim yanıyor.
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı.
00:59:43Cezasını kesmek de bana düşer.
00:59:50Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama ölene kadar peşindeyim.
01:00:02Anne, hadi gel otur.
01:00:04Hadi gel.
01:00:08Hepimiz yana.
01:00:10Biz katil değiliz demiştik.
01:00:13Hem cezasını çekiyordu o.
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Haydar için.
01:00:20O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli.
01:00:24Doğrusu bu.
01:00:26Öfkene hakim ol artık.
01:00:29Ateş haklı anne.
01:00:33Öfkene yenilme.
01:00:36Biliyorum.
01:00:37Çünkü ben de yaptım bu hatayı dağınca.
01:00:48O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek.
01:00:54Sönmeyecek.
01:00:57Artık dur Zeyhan anne.
01:01:00Bak.
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık.
01:01:30Kişicek.
01:01:33Get back.
01:01:52Ya elini mi kestin?
01:01:55Dur.
01:02:03Ah Malik otur, oturur musun?
01:02:06Ya yok önemli bir şey değil.
01:02:07Otur.
01:02:12Ya ah Malik ya.
01:02:18İşte öyle öfkeyle hareket edersen,
01:02:22hem kendini yararsın hem karşındakini.
01:02:26Ne demek bu anlamadım.
01:02:28Seni annenle konuşurken duydum.
01:02:33Yani sakinleşmeni bekledim yanına gelmek için ama hala burnumdan soluyorsun.
01:02:41Nasıl sakin olabilirim ki?
01:02:43Mecbursun Malik.
01:02:45O senin annen.
01:02:47Seni doğuran kadın.
01:02:49Anneni sırt çeviremezsin.
01:02:54Ve o bizi ayırmaya kalktı Çiçek.
01:02:56O kadar itiraz etmeme rağmen,
01:02:59yine bildiğini okudu,
01:03:00geldi sana evlilik sözleşmesi dayattı.
01:03:12Annem bize karşı çıktığında annene sırt çevirme demiştin bana.
01:03:17Ben de şimdi sana aynı şeyi söylüyorum.
01:03:23Annem nasıl bizim ilişkimize razı olduysa senin annen de olacaktır.
01:03:30Bizim tek yapmamız gereken şey sabırlı olmak.
01:03:33Onların rızalarını, gönüllerini almak.
01:03:51Keşke annem de seni tanısa.
01:03:53Görse o güzel yüreğini.
01:03:57Ne olursa olsun her şeyin bir zamanı var.
01:04:00Ama söz ver bana.
01:04:02Bundan böyle annene daha anlayışlı davranacaksın tamam mı?
01:04:07Tamam.
01:04:10Dediğin gibi yapmaya çalışacağım.
01:04:32Sadece düşmanlarımızla uğraşmıyoruz ki.
01:04:34Bir de ailemizle uğraşıyoruz.
01:04:37Ya kardeş tamam merak etme.
01:04:39Er ya da geç alnımızın akıyla çıkacağız bu işin içinden de.
01:04:43Ya çıkacağız da ne zaman nasıl çıkacağız?
01:04:45Hala ortada yoklar.
01:04:47Haydar da nezirde.
01:04:48Sanki yer yaradı yerin dibine girdiler.
01:04:54Bir oyun kuruyor olabilirler.
01:04:56Dikkatli olmamız lazım.
01:05:04Alo.
01:05:08Alo.
01:05:09Alo benim Haydar.
01:05:12Nihayet ortaya çıktın.
01:05:18Velik velik velik beni arıyor musun?
01:05:22Kaybedeceğiniz bir savaş başlattınız Haydar.
01:05:26Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin.
01:05:29Ama en yakın zamanda seni o kaçtığın deliye geri göndereceğim.
01:05:34Sen beni o deliğe tıkamazsın.
01:05:38Ama ben seni toprağın altına gömeceğim.
01:05:41Boş hayaller peşindesiniz.
01:05:43Sen ve nezir.
01:05:46Nezir!
01:05:48Oradan sinsice beni mi dinliyorsun ha?
01:05:51Fırsatın varken beni öldürmeliydin Ateş.
01:06:00Ama ben sana acımayacağım.
01:06:09Sana acığın kim?
01:06:12Ellerimi kirletmeye değmezdim bile.
01:06:14Polis her yerde seni arıyor.
01:06:16Ben de.
01:06:23Aklınız varsa sen de Haydar da polise teslim olursunuz.
01:06:30Hiç kimse beni o cezaevine geri gönderemez.
01:06:33Hiç kimse!
01:06:49Hayatının tadını çıkar Ateş.
01:06:52Çünkü geri sayım başladı.
01:07:32Altyazı M.K.
01:07:36Altyazı M.K.
01:07:47Altyazı M.K.
01:07:50Altyazı M.K.
01:08:03Altyazı M.K.
01:08:11Altyazı M.K.
01:08:14Ateş'ın yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:08:24olun.
Comments

Recommended