- 20 hours ago
Doctor Shin (2026) Ep 4 - Eng Sub [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:47왜요, 대표님?
00:00:58역시 금발어야 기동력, 정보력 막내가 말이야.
00:01:01아니 이게 무슨 일이에요?
00:01:03어제 비밀 약국 기사 때문에 뒤집어졌는데.
00:01:05요즘 하루도 누구 안 죽어나가는 날이 없어.
00:01:08어떻게 해?
00:01:08선보 떴다.
00:01:12빨리.
00:01:26아 기자님 위험해요.
00:01:29왜 이러세요?
00:01:29아, 사장님.
00:01:32칭하다, 정말.
00:01:33아, 정말.
00:01:41어휴.
00:01:43아휴.
00:01:48There...
00:02:04There's a person who has been there?
00:02:07Then, who...
00:02:10...and who...
00:02:11...and who...
00:02:12...and who?
00:02:14...
00:02:15...
00:02:16...
00:02:16...
00:02:19...
00:02:20...
00:02:20...
00:02:20...
00:02:20...
00:02:20...
00:02:20I'm going to get my home.
00:02:22I'm not going to go through it!
00:02:25I'm going to go through it!
00:02:27If you don't want to get good, I don't want to get hurt.
00:02:36Can you move my hand?
00:02:37Yes.
00:02:41Yeah!
00:02:41I'm gonna go the middle pull!
00:02:46I had to go the middle pull.
00:02:47I decided to go the middle pull.
00:02:48He was able to follow the middle pull.
00:02:49We will never follow that line.
00:02:50If we got into the middle pull!
00:02:54We'll come back straight!
00:02:56We need to go to the middle pull.
00:02:57Wait, wait!
00:03:03Wait, wait, wait!
00:03:20What?
00:03:21Ah...
00:03:25I'm sorry.
00:03:26Yes.
00:03:27I'm sorry.
00:03:28It's a cold.
00:03:29It's a cold?
00:03:30It's a cold.
00:03:32It's a cold...
00:03:36It's not a lie.
00:03:37It's not a lie.
00:04:09It's not a lie.
00:04:10It's not a lie.
00:04:21It's not a lie.
00:04:30It's not a lie.
00:04:33It's not a lie.
00:04:54It's not a lie.
00:04:58It's not a lie.
00:05:03It's not a lie.
00:05:12It's not a lie.
00:05:15It's not a lie.
00:05:20It's not a lie.
00:05:22It's not a lie.
00:05:23It's not a lie.
00:05:24It's not a lie.
00:05:32It's not a lie.
00:05:37It's not a lie.
00:05:38It's not a lie.
00:05:39It's not a lie.
00:05:40It's not a lie.
00:05:41It's not a lie.
00:05:41It's not a lie.
00:05:43It's not a lie.
00:05:44It's not a lie.
00:05:48It's not a lie.
00:05:54It's not a lie.
00:05:56It's not a lie.
00:06:13It's not a lie.
00:06:13It's not a lie.
00:06:15It's not a lie.
00:06:16It's not a lie.
00:06:18It's not a lie.
00:06:20It's not a lie.
00:06:24It's not a lie.
00:06:28It's not a lie.
00:06:30It's not a lie.
00:06:31SPEAK
00:06:31It's not a lie.
00:06:33Yes.
00:06:36It's not a lie.
00:06:39Two more days ago.
00:06:39Two more days ago.
00:06:44Yes, one more day.
00:06:50Do you have a job?
00:06:54Yes, I will.
00:06:55Yeah, I will.
00:06:56After that, if you're working, what do you do?
00:06:58Just wait a bit.
00:06:59Just read it and read it.
00:07:03You've changed it?
00:07:04You've been at the same time.
00:07:05I've been at the same time.
00:07:05You've been at the same time since I've been at the same time?
00:07:07No.
00:07:12It was an upgrade.
00:07:15I'm not going to meet you.
00:07:16I'm not going to meet you, but my grandmother and my grandmother are the same.
00:07:20There's a lot of...
00:07:22There's a lot of pictures.
00:07:27If you go to the next door, please contact me.
00:07:30If you go to the next door, please contact me.
00:07:35My name isВО lavoratorاج.
00:07:43Do you see her coming in?
00:07:45Well, can you wait for me?
00:07:50Please contact me, OK?
00:07:57Can you start with a computer or something?
00:07:59deploy it.
00:08:00I'll be there with my phone.
00:08:02I'll be there with my phone.
00:08:07I'll be there with my phone.
00:08:30What's up?
00:08:36What's up?
00:08:40What's up?
00:08:41What's up?
00:09:01How are you going to go?
00:09:02I'm going to go to the hospital.
00:09:30I'm going to go to the hospital.
00:10:06I'm going to go to the hospital.
00:10:53I'm going to go to the hospital.
00:10:54I'm going to go to the hospital.
00:10:54I'm going to go out about it.
00:10:59Also, I'm going to go through the hospital.
00:11:02It is going to go into the hospital.
00:11:07I will be glad that
00:11:10you had money
00:11:10didn't want anything to have
00:11:11I'm not going to get rid of it, but I'm not going to get rid of it.
00:11:16I'm going to get rid of it.
00:11:20I'm not going to get rid of it, but I'm going to get rid of it.
00:11:29Can you explain how many of you found out?
00:11:33I don't know.
00:11:36I don't know what's going on yet.
00:11:37I don't know what to get rid of it.
00:11:39Sometimes I can't stop thinking.
00:11:44I don't know if I got rid of it.
00:11:48I'm going to get rid of it.
00:11:56I'll tell you how you've been.
00:11:59How did I tell you?
00:12:01He's just talking to me.
00:12:05He's doing a plan to get out?
00:12:06He's doing a schedule.
00:12:08He's doing a lunch with his together.
00:12:09He's doing a lunch with his own.
00:12:11I'm doing a lunch with his own.
00:12:13Right, he's doing a lunch with his own.
00:12:18I've had a lot of money.
00:12:21I'm a little bit older than my other brother.
00:12:26I'll send you one at once.
00:12:27I'll send you one more of my brother.
00:12:27I'll send you one more time.
00:12:28I'll send you one more time now.
00:12:29I'll send you one more time.
00:12:38Let's see!
00:12:39Hello.
00:12:41I do see you.
00:12:42It's been finished.
00:12:43Now it's been a long time.
00:12:53I love you, Neil.
00:12:55Hey.
00:12:59Hey.
00:13:00Hey.
00:13:01Hey.
00:13:01Hey.
00:13:02Hey.
00:13:02Hey, I'm just going to go and get this.
00:13:05Hey.
00:13:09Hey.
00:13:11Hey.
00:13:12Hey.
00:13:13Hey.
00:13:17Hey.
00:13:19찬성.
00:13:21여�š initiate some technical issues between Annette.
00:13:23언니는 매년 참석해?
00:13:24응.
00:13:28분위기가 너무 좋아.
00:13:30음악이랑.
00:13:34오늘 꽤 마신다.
00:13:36이브니까
00:13:38내년에는 아무 스케줄 안잡고
00:13:40He's welcome to her, too, and I'll eat my kids.
00:13:43I will eat my kids, too.
00:17:02You're welcome.
00:17:09What?
00:17:10What?
00:17:11Mr. Freud!
00:17:12Mr. Freud, why are you doing it?
00:17:22Um, you wanna go to the king?
00:17:27He's gone.
00:17:27Where did he go?
00:17:28I'm here.
00:17:34Do you want to party?
00:17:36Hey, your mom, you don't want to party?
00:17:38Yes.
00:17:39You want to party?
00:17:40Yes.
00:17:41Your mom's party?
00:17:42Yes.
00:17:44Your mom's party is in a apartment.
00:17:47Yes.
00:17:54Your mom's party is in a apartment.
00:17:59Well, that's what he did.
00:17:59What kind of guy anybody else, you know?
00:18:00Is he a good guy all the way to get his own body?
00:18:04He is too good for me, mate.
00:18:15I'm going to come by looking for him.
00:18:17I got a lot of money.
00:18:48It's summer, really?
00:18:49It's not too warm.
00:18:52I don't know if he had a lot of music.
00:18:57But if you do not know.
00:18:57It's fun to play.
00:19:01I'm not gonna play a Golden Gate.
00:19:03You can't go on working.
00:19:06I'm not going to forget.
00:19:07I'm good at learning.
00:19:09I'm hoping to teach you.
00:19:10You can teach me.
00:19:16I'm not going to teach you.
00:19:20Well, I'm not going to teach you.
00:19:24I'm going to teach you.
00:19:25Well, the stupid thing is that I was young,
00:19:27and the rest of me,
00:19:32...
00:19:33...
00:19:33...
00:19:34...
00:19:34...
00:19:34...
00:19:35Yes.
00:19:36I was going to kill you so that he didn't get me.
00:19:41What?
00:19:42I'm not going to search for that.
00:19:42I was going to search for it.
00:19:44I was going to search for it.
00:19:45Yes.
00:19:46There are a lot of people who are in the way.
00:19:49Why did you search for it?
00:19:54You're going to search for it?
00:19:56You're going to search for it?
00:20:01You're going to search for it?
00:20:08I've been so busy in the morning.
00:20:13You've been so busy.
00:20:14I was going to search for it.
00:20:14It's all over.
00:20:15You've got to go.
00:20:18If you haven't seen anything,
00:20:20you're going to search for it.
00:20:24You're going to search for it.
00:20:25Do you like me?
00:20:28Yes.
00:20:38It's okay.
00:20:40What's that?
00:20:44I'm happy.
00:20:48There's no one?
00:20:51What's that?
00:20:52What do you want to call it?
00:20:53What do you want to play?
00:20:53Is it gonna be fun to play it?
00:20:54What's that?
00:20:54Buy it, try it with music.
00:20:55It's botox.
00:20:56것만 있으며 Он пр fences John Cinter,
00:20:59I have a great idea.
00:21:03I love you.
00:21:05Yes.
00:21:29I love you.
00:21:57I love you.
00:22:01I love you.
00:22:05I love you.
00:22:07I love you.
00:22:09I love you.
00:22:09I love you.
00:22:11I love you.
00:22:13I love you.
00:22:19I love you.
00:22:22I love you.
00:22:24I love you.
00:22:32I love you.
00:22:34I love you.
00:22:37I love you.
00:22:39I love you.
00:22:48I love you.
00:22:51I love you.
00:22:52I love you.
00:22:57I love you.
00:22:57I love you.
00:23:05I love you.
00:23:11I love you.
00:23:11I love you.
00:23:12I love you.
00:23:24I love you.
00:23:25I love you.
00:23:38I love you.
00:23:42I love you.
00:23:46I love you.
00:23:49I love you.
00:23:52I love you.
00:23:55I love you.
00:23:59I love you.
00:24:01I love you.
00:24:02I love you.
00:24:02I love you.
00:24:09I love you.
00:24:11I love you.
00:24:13I love you.
00:24:15I love you.
00:24:21I love you.
00:24:27I love you.
00:24:31I love you.
00:24:40I don't know.
00:25:15잘 수 있겠어요?
00:25:18그냥 모모한테처럼 편히 말해.
00:25:21누가 들으면 앞으로 얼마나 보겠어.
00:25:29내년쯤 자연스럽게 끝났다면 되고.
00:25:34가.
00:25:38난 잠올 때까지 마실 거야.
00:25:42정말 모모 돼가는 기분 들어.
00:25:44남도 아니고 내 속으로 낳은 딸 아냐.
00:25:49내가 모모고 모모가 나지 뭐.
00:25:56강아지랑 와인은 신인간에게 내린 선물이야.
00:26:06안 마셔?
00:26:07제가 갖고 왔어요.
00:26:09누구 부르면 되지?
00:26:15거울 보면 모모 죽었단 생각 안 들어.
00:26:18그냥 눈앞에 우리 딸 보고 있는 것 같아.
00:26:26죽은 건 현란이야.
00:26:30보이는 게 다 아니라지만 보이는 대로 받아들이면 돼.
00:26:35복잡하게 생각할 거 없어.
00:26:45너무 조용해.
00:26:46왜?
00:26:51어쩜 저렇게 이마가 헛해?
00:26:55귀족스럽기도 하지.
00:26:57잘 빚은 백자 마냥.
00:27:01가게?
00:27:06다 이 풀어놓고 가.
00:27:08옥죄고 답답해고요.
00:27:23고맙습니다.
00:27:39외국 나가 있어.
00:27:41나야.
00:27:45도대체 왜.
00:27:51여보세요?
00:27:52안녕하세요, 제임스예요.
00:27:55대표님 안녕하세요.
00:27:56뭐, 뭐 어머니도 안 계시고 입맛도 없을 거 아니에요.
00:28:00빈집에서 손가락 빨고 있을 거 뻔해서 반찬 몇 가지 했는데 매니저 통해서 보내긴 그렇고 걱정도 돼서요.
00:28:08네.
00:28:10금 기자님은 들여다봐도 되지 않아요?
00:28:13당장 오늘 먹어야 하는 반찬 아니죠?
00:28:16아니죠.
00:28:18퇴근길에 했나요, 퇴근?
00:28:20할 거예요.
00:28:23앉아요.
00:28:26집에 가면 뭐 먹을 거 있어요?
00:28:29먹는데 별로 관심 없어요.
00:28:32왜 관심이 없어요?
00:28:34먹는 게 얼마나 중요한데요.
00:28:37안 돼요.
00:28:39젊을 때 잘 먹어야 안 늙어요.
00:28:42히포코라테스가 그랬어요.
00:28:44먹는 게 곧 그 사람이라고요?
00:28:46네.
00:28:50강아지 키우세요?
00:28:53갔어요, 재작년에.
00:29:01강아지 좋아해요?
00:29:03그럼요.
00:29:05이름이 오이지예요?
00:29:08이런 상장도 줘요?
00:29:10네.
00:29:11사연이 많은 아이였어요.
00:29:24음, 레몬 들어갔나 봐요.
00:29:27레몬이랑 몸에 좋은 몇 가지요.
00:29:30간단히 저녁 들고 가요.
00:29:31아니에요.
00:29:33있는 걸 차리기만 하면 돼요.
00:30:02인스턴트 아니에요.
00:30:03한우 사다고 왔어요.
00:30:06바쁘신데 직접이요?
00:30:07내 손이 내 딸이란 말 알아요?
00:30:10들어봤어요.
00:30:12싱거우면 소금.
00:30:17잘 먹겠습니다.
00:30:24안 싱거워요.
00:30:26그래요?
00:30:27딱 맞아요.
00:30:27저 싱겁게 먹거든요.
00:30:29싱겁게 먹어야 돼요.
00:30:37이렇게 오손도손 살면 얼마나 좋아.
00:30:40퀸으로 모시고 살 텐데 손에 물 한 방울 안 묻히고.
00:30:48아유, 복 있게도 먹어.
00:30:53전혀 우울증 분위기 아니었거든요.
00:30:56네.
00:30:56모모가 안 풀리거나 잘못됐으면 모르지만.
00:31:00행복한 결혼 앞두고.
00:31:02그러니까요.
00:31:04톱스타 딸 1등 사유감 신혼장이랑 약혼했겠다.
00:31:08갤러리 잘 굴러가.
00:31:09너무 고민이 없어도 문제일까요?
00:31:12모모 어떻게 살아요?
00:31:17저 용중 오빠 형이시고 이제 말씀 편히 하세요.
00:31:22아, 그럴까요?
00:31:24네.
00:31:25하긴 용중이랑 오빠 동생 아니.
00:31:29나한테도 오빠라고.
00:31:34반찬 가지러.
00:31:36다 똑같은 반찬이니까 하나씩.
00:31:39제 것도요?
00:31:40반찬은 한꺼번에 많이 해야 맛있어요.
00:31:42바라 내려주고 내가 전해줄게.
00:31:46네가 왜?
00:31:47바라가 차 있어?
00:31:49택시 타면 되지.
00:31:50그죠?
00:31:52기자한테 배우 반찬 심부로 말하고?
00:31:54직업을 떠나서 돈독한 사이였어.
00:31:57안 그래요?
00:32:00어쨌든.
00:32:01혼자 있는 집에 가사도우미도 없대는데.
00:32:041층으로 잠깐 내려오려면 되고.
00:32:06일반인이야, 모모가?
00:32:08그리고 주신이한테 뭔 후회를 받게.
00:32:10모모까지 난처해질 수 있어.
00:32:12형 심부름인데 뭐.
00:32:15너한테 안 시켜서 나 팔지마.
00:32:17그럼.
00:32:18내가 먹을 거야.
00:32:20됐어.
00:32:21오빠가 마음이 쓰이나 봐요.
00:32:24그러니까.
00:32:26절친, 약혼여.
00:32:27왜 신경이 쓰여.
00:32:29어련히 주신이가 챙길걸.
00:32:30주신이가 살리며?
00:32:32한가해?
00:32:33몸이 세 개라도.
00:32:34넌.
00:32:35넌.
00:32:36넌 한가해?
00:32:36지금 얼마나 힘들겠어.
00:32:39우리도 겪었는데.
00:32:41몰라?
00:32:46그럼 내일 아침 같이 들러요.
00:32:49나야말로 남을 날 하면 안 돼.
00:32:51오늘은 너무 늦었고.
00:32:59넌.
00:33:06넌.
00:33:07주소.
00:33:14너도 이해 안 돼.
00:33:32I'm sorry.
00:33:32I'm sorry.
00:33:33There's no coffee.
00:33:36I'm sorry.
00:33:51I'm sorry.
00:33:52You think I've been well.
00:33:56You've got a lot of money.
00:33:58You're a lot of money.
00:34:01You're a lot of money.
00:34:02You're a lot of money.
00:34:05You're a lot of money.
00:34:07I just want to be careful.
00:34:09You can't have any partner.
00:34:14I can't have any partner.
00:34:16I'm loving.
00:34:19I can't get any partner.
00:34:21You don't want to know me.
00:34:28You can't get any partner,
00:34:30but you can't get any partner.
00:34:32What the hell is that you stay in the next step?
00:34:35What is your relationship?
00:34:38You don't.
00:34:40What do you say?
00:34:44What's your relationship?
00:34:45I've had a lot of questions for you.
00:34:48What was your name?
00:34:54I've had an officer, you know...
00:34:57But I don't know.
00:34:58I just know.
00:34:58I'm not sure.
00:35:02Then you're just a lawyer.
00:35:03What do you do?
00:35:05You don't have a lawyer to me?
00:35:07I don't have a lawyer to me.
00:35:12I don't know.
00:35:12I haven't had a lawyer.
00:35:13I'm not going to go to the store.
00:35:14I'm not going to go there.
00:35:18I'm not going to go there.
00:35:20He has to go there.
00:35:32He's gonna go there.
00:35:35He's gonna come out.
00:35:36Who are you?
00:35:38I'm going to go.
00:35:41I'm going to go.
00:35:48Who are you?
00:35:52It's a girl.
00:35:54It's a girl and half are different.
00:35:56I'm going to go.
00:36:04앉아들.
00:36:08뭐라도 내와.
00:36:10아니요.
00:36:16전 같은 반에 김진주라는 애랑 보육원에서 같이 살았습니다.
00:36:20누화보육원 아시죠?
00:36:23저기 성당 뒤에?
00:36:26네.
00:36:27김진주랑 이제껏 한 방 쓰면서 같이 컸는데.
00:36:30태혜정이 걸핏하면 진주 괴롭히고 오늘은 때리기까지 했어요.
00:36:34세 명이서.
00:36:38끝났잖아.
00:36:39이런데 끝나?
00:36:40끝났어.
00:36:41근데 다시 이렇게 만든 거 너고.
00:36:44나도 맞았거든?
00:36:45시끄러워.
00:36:47세 명한테 진주 맞고 있길래 방어차 안에서 몇 대 나도 때릴 수밖에 없었습니다.
00:36:53저한테까지 몰려드는데 어떡해요.
00:36:55가뜩이나 보육원에서 자란 거 상처고 아픔이거든요.
00:37:02근데 애미에 비 없는 것들이라고 있는 대로 조롱하고요.
00:37:06그래도 참고 끝냈습니다.
00:37:10태혜정 만만한 애들 때리고 괴롭히고 다니는 거 아세요?
00:37:15뭐 얼마나.
00:37:17학생이 아니라 악마 같은 행동 아무렇지 않게 해요.
00:37:21당하는 입장에서 생각해봤어?
00:37:24어떤지?
00:37:25뻥.
00:37:27부풀리지 마라.
00:37:28부풀린 거야?
00:37:29그래서 우리 예정이가 이렇게 만들었다는 거니?
00:37:35예정이 남편이요.
00:37:37야!
00:37:39학교 애들이 농담한 거야.
00:37:42분명히 들었어.
00:37:43윤성태.
00:37:44우리 학교 3학년인데 내 여보 얼굴에 스크래치 냈다고.
00:37:48아버님.
00:37:51좀 오버하는 오빠 있어요.
00:37:54나 이렇게 만든 것도 오버?
00:37:56그냥 너 아는 오빠들이 때로 심심해서 나 납치했어?
00:37:59그리고 이렇게 만들고?
00:38:02원인 제공했잖아.
00:38:03너가 뭐라고 했는진 몰라.
00:38:05근데 눈 돌아서 내 여보 얼굴에 스크래치 냈다고
00:38:093학년 남자 넷이 나 옷 벗겨가면서 패는 거 봤어 못 봤어.
00:38:13웃으면서 넌 참교육 좀 시키라고 부추기고.
00:38:16태해전 강목으로 내 머리 쳤어요.
00:38:18한 번 만져봐 여기.
00:38:19어떻게 됐나.
00:38:20지, 저래!
00:38:22지, 씨.
00:38:22몰랐니 아들!
00:38:24왜 이러고 다니는 거야!
00:38:28골로 갔어!
00:38:30죄송합니다.
00:38:32올라가.
00:38:34아니요.
00:38:35제 말 아직 안 끝났습니다.
00:38:39저 운동 좀 했어요.
00:38:42호신 차원에서 최소한 안 맞고 다니려고요.
00:38:45오늘 저 죽으림으로 참지 않았으면 태해전 온몸 기부수 했을 거예요.
00:38:52잘났어!
00:38:54너 맨날 아빠 팔고 다녔지?
00:38:56서울로 오펀 변호사라고.
00:38:58그러니 맞고 누가 고소해?
00:39:00알아.
00:39:01선생님들도 네 눈치 보는 거.
00:39:04윤성태 일증 든든한 남편에다.
00:39:07무슨 남편이야 이 지배야!
00:39:08으악!
00:39:09으악!
00:39:10저런 게 태어나서.
00:39:12이 지발먹기를 해!
00:39:14지...
00:39:15향 안에 여럿이에요.
00:39:16다들 평생 깊은 상처로 남을 거고요.
00:39:20일단 알았으니까.
00:39:22따끔히 야단칠 거야.
00:39:24다신 못 그러게.
00:39:25한밤중에 혈압까지 있으신데.
00:39:29이렇게 찾아뵌 용건은요.
00:39:33제 앞에서 열대만 때려주세요.
00:39:36아니면 제가 오늘 윤성태 패거리한테 맞은 만큼 똑같이 때리고 제 발로 경찰서 찾아갈 겁니다.
00:39:47저 사실 사는데 크게 집착 없어요.
00:39:53태혜정이 야유하고 아픈 구석 쑤셨듯이 부모한테도 버림받았는데 무슨 삶의 의욕이 있고 애착이 있겠어요.
00:40:03남들 다 하는 엄마 아빠 소리 단 한 번도 못 해보고 컸어요.
00:40:07어떤 맘일지 침착들 되세요?
00:40:12난 방어차 안에서 몇 대 맞받아쳤어.
00:40:15넌 한두 대 맞은 것도 분해서 일진 남편한테 다 당하게 한 거고.
00:40:20정말 찐 여보 당신인지 무늬만 여보 당신인지는 모르지만.
00:40:24그런 말 함부로 하는 거야.
00:40:27기집에 하나 있는 거 잘 가르쳤어.
00:40:31너한테 당하고 맞는 애들 어떻겠나 생각해봐.
00:40:35아마 마음으로는 열두 번 더 갈기갈기 죽이고도 남았을 거야.
00:40:41오늘 내가 그랬으니까.
00:40:45간신히 참고 이성적으로 찾아왔어.
00:40:51미안하다.
00:40:52알았으니까 가고.
00:40:54다시는 오늘 같은 일.
00:40:55딱 열 때도 안 되세요?
00:40:57우리끼리 의논해서 회초를 들든 할게.
00:41:01저 있는 데서요.
00:41:06그래야 견뎌질 것 같아요.
00:41:09뭐 하나 가져와.
00:41:12어서.
00:41:14마탕한 게 없어요.
00:41:16내일 준비해 놓을게요.
00:41:18골프 테이제라.
00:41:19아버님.
00:41:20잘못했어요.
00:41:21잘못했다는 말로 내가 받은 상처 다친 거 다 없어지면.
00:41:25사과받아.
00:41:32니가 열대 때려.
00:41:35아버님.
00:41:36너 열대 때리고.
00:41:39애빈 나한테 종아리 걷고.
00:41:42봐야 돼.
00:41:44눈으로.
00:41:45지하라 때문에.
00:41:47할아버지.
00:41:47다시 태어날게요.
00:41:48오늘로.
00:41:49그놈이랑 어떤 사이길래.
00:41:51피도 안 마리기.
00:41:52정말.
00:41:53하늘의 맹세예요.
00:41:54그 오빠가 플로팅 척 하는 게 있어요.
00:41:57아무 사이 아니에요.
00:41:59보디가드.
00:42:00보디가드.
00:42:00저 오늘 저희 보육원 오빠 아니었으면 완전히 당했을 거예요.
00:42:04저 오빠 끼고.
00:42:05야.
00:42:05와.
00:42:06아버지.
00:42:07대박.
00:42:07여보.
00:42:08잘 돌아가.
00:42:11잘 먹이고 좋은 옷에 돈 쳐들여 공부를 시키는 게 교육이야.
00:42:17엄마.
00:42:21아버지야!
00:42:21아버지야!
00:42:24아니야.
00:42:25여보 좀 많이 해 봐.
00:42:30Oh, my God.
00:42:56I'm not alone.
00:42:56I don't have any more than I was.
00:42:57I'm not alone.
00:43:05I'm not alone.
00:43:06And I don't have any more than what they are.
00:43:10I don't have any more than what they are.
00:43:17But you're like, I'm so sorry, I can't be en route.
00:43:22You know, I'm like, okay.
00:43:23I'm like, okay?
00:43:24I'm not alone.
00:43:26You're like, okay?
00:43:29And I'm a friend of mine.
00:43:36I'm an angel, I love you.
00:43:44I love you.
00:43:47I love you being a friend.
00:43:50Oh, I love you being a one more?
00:43:55I've been a long time for a while.
00:43:56I've been a long time since I've been a long time.
00:44:00I've been a long time.
00:44:02I'm all for a long time.
00:44:04I'm gonna be honest.
00:44:05I'm gonna be honest.
00:44:05I know it's too late.
00:44:12I have no power.
00:44:14I've been a lot of time.
00:44:15My life is a normal.
00:44:17I love you.
00:44:21I love you.
00:44:22Do you know what I'm doing?
00:44:25I love you.
00:44:28I love you.
00:44:38I'm not gonna go.
00:44:41I'll go.
00:44:44Do you know what to do?
00:44:46I'll go.
00:44:48I'll go.
00:44:52The help of you is not to understand.
00:44:55What?
00:44:58What?
00:45:13What's this?
00:45:14You're so happy to be here, but be a part of what you got to do.
00:45:18I'm OK.
00:45:21I'm happy to be here.
00:45:24I'm happy to be here.
00:45:27I'm happy to be here.
00:45:28We're fine.
00:45:30I'm happy to be here.
00:45:33I think we're here.
00:45:35Thanks for your support.
00:45:38Thank you very much.
00:45:45Hi, hi.
00:45:48Hi, hi, hi.
00:45:49Hi, hi.
00:45:54Hi, hi.
00:45:55Oh.
00:45:58Get out of here, sweetheart.
00:46:01What?
00:46:02I'm...
00:46:05Okay.
00:46:08I hate him for that.
00:46:09It doesn't matter.
00:46:09You can't tell me that him alone does it.
00:46:12You don't want to tell me anything.
00:46:15It doesn't matter.
00:46:32It doesn't matter.
00:46:33I'll tell you, I'll tell you what I'm saying.
00:46:35But I'll tell you what I'm saying.
00:46:43I'll tell you what I'm saying.
00:46:57Thank you very much.
00:47:00Yes, Gumbara 기자.
00:47:01Dandok Perade.
00:47:13Taio.
00:47:19I know.
00:47:20I know.
00:47:23I know.
00:47:25I know.
00:47:26I know.
00:47:27No.
00:47:29I know.
00:47:30I know.
00:47:42He says...
00:47:43I know you're bad.
00:47:43And, good.
00:47:46And, beautiful stuff.
00:47:49When I come home, I'll do this again.
00:47:53Oh, I'm sorry.
00:47:57So nice.
00:48:04I'm okay.
00:48:06I'm okay.
00:48:11Alright.
00:48:14Yes.
00:48:15Yes?
00:48:16Yes, sir.
00:48:18Yes, sir.
00:48:19Yes, sir.
00:48:20Yes, sir.
00:48:20Yes, sir.
00:48:21Yes, sir.
00:48:42Yes, sir.
00:48:59어서 오세요.
00:49:05이거...
00:49:07일단 냉장고 넣을까요? 들어갈 데 있어요?
00:49:12제가 천천히 소분해서...
00:49:15뭐 좀 먹어요?
00:49:18부를 사람 누구 없어요?
00:49:21매니저 한 번씩.
00:49:27주신이랑 당분간이라도 거쳐 바꾸는 거 어때요?
00:49:36있죠.
00:49:38우리 다 같은 처지예요.
00:49:41주신이도 모모 씨도 나도.
00:49:47누군가 그랬어요.
00:49:49부모 없으면 고하라고.
00:49:52언제 돌아가셨어요, 부모님?
00:49:57아빠는 초등학교 2학년 때.
00:49:59어머니는 고3 때요.
00:50:02그래서 모모 씨 심정 누구보다 잘 알아요.
00:50:06지금 얼마나 힘들지.
00:50:17나는 제대로 울음도 안 나왔어요, 어머니 돌아가셨을 때.
00:50:22우리 형이 많이 울었지.
00:50:25안아줘야 하는 거 아니야?
00:50:37주신이한테 들었어요, 형 얘기.
00:50:39네.
00:50:41언젠가 제임스 대표님한테 직접이요.
00:50:45초등학교 때 입양되셨다고.
00:50:51제임스 대표님 생모랑 어머님 같은 오케스트라 단원이셨다면서요?
00:50:58네.
00:51:03뻔한 말 같지만 맞아요.
00:51:06세월이 지나면 슬픔이 덜어지더라고요.
00:51:10우선 그냥 견디는 수밖에 달리 방법이 없어요.
00:51:20감사해요.
00:51:31레이크탑 펜트하우스 사뒀는데 당분간 가서 지낼래요?
00:51:35비워두면 뭐해요.
00:51:37집 망가질까 봐 새 안 줬어요.
00:51:40180억짜리 레이크탑 펜트하우스?
00:51:48안녕히 가세요.
00:51:50생각해 보고 문자 줘요.
00:51:53네.
00:52:14와우.
00:52:20아침 옷처럼 너무나 맛있게 잘 먹었습니다.
00:52:23감사합니다.
00:52:29뭐가 그렇게 좋으세요?
00:52:31어, 금바라 기자.
00:52:32내 반찬 맛있다고.
00:52:34대표님은 요식업 했어도 대박 나셨을 거예요.
00:52:37동생분도 그렇게 살뜰히 챙겨주시니까 결혼 생각을 안 하죠.
00:52:41아쉬운 게 없어서.
00:52:43세라 로렌 잡잼이 없게 들어갔니?
00:53:03많이 힘들겠지만
00:53:05사람들 궁금해하니까
00:53:08앞으로 계획 간단히 밝히면 좋을 것 같아.
00:53:12그런 매체들도 조용해질 거고
00:53:15내가 잠깐 들러도 되고
00:53:17편한 장소에서 봐도 좋고.
00:53:22잠은 좀 자?
00:53:25억지로 지치게 만들어서 조금.
00:53:29혼자 정리하는 거야?
00:53:34내가 도와주고 싶은데.
00:53:36됐어.
00:53:39작년 우리 못 만난 날 공항에서 어머니 뵀을 때 너무나 밝으셨거든.
00:53:44힘드신 거 몰랐어 전혀.
00:53:51근데 왜 그렇게 연락 끊고 그동안.
00:53:56긴장 풀고 맥을 놓으니까 번아웃이 왔어.
00:54:01로전에도 몇 달 가 있었고.
00:54:04스위스 로전?
00:54:08은퇴 기사 좀 내줘.
00:54:11오히려 바쁘게 활동하는 게 낫지 않아?
00:54:15자신 없어.
00:54:17누구를 위해서.
00:54:18팬들 실망할 텐데.
00:54:22원장님이랑 결혼은 예정대로?
00:54:26말하고 싶지 않으면 안 해도 돼.
00:54:29정말 어이없는 게 건강하시던 심박선.
00:54:35오빠 아버님도 그렇게 허무하게 가시고.
00:54:40엄마까지.
00:54:44머리 아파?
00:54:45약 없어 사올까?
00:54:46아니 있어.
00:54:48내 상태 이러니까 자주 못 봐도.
00:54:52알았어.
00:54:53마음 추스르고.
00:54:56용준 오빠 다녀갔지?
00:54:59오빠?
00:55:00사겨?
00:55:03보육원 친했던 오빠 고등학교 때 베프였다고.
00:55:07전에 얘기했는데.
00:55:13나 완전 바보 됐어.
00:55:16밥 먹는 것도 까먹어.
00:55:31사실은 처음에 심각했어요.
00:55:34신원장님이 계속 고압산수 치료에서 회복된 거죠.
00:55:37어느 정도였어요?
00:55:38나도 본 적은 없고 이사님께 전해 들었어요.
00:55:42정말 은퇴하겠대요?
00:55:44네.
00:55:45최 이사님께 뭐 다른 얘기 못 들었어요?
00:55:51금바라 또 한 건 했네.
00:55:53뭐예요?
00:55:54어머 은퇴선은.
00:55:56어머!
00:55:59어머!
00:56:00어머!
00:56:14이것 좀 원장님께 전해 주시겠어요?
00:56:18What do you think about it?
00:56:34It's a dream.
00:56:35It's a dream.
00:56:43It's a dream.
00:56:44I'll take a look at the picture.
00:56:45I'll take a look at the picture.
00:56:46It's a good idea.
00:56:49There...
00:56:50There...
00:56:54That's not a good idea?
00:56:56Right?
00:57:02Well, I think it's a good girl.
00:57:06You're a genius.
00:57:08You're a genius?
00:57:09You're a genius.
00:57:11You're a genius.
00:57:12You know, I don't like you.
00:57:14Nerely, you're a genius.
00:57:15You're too much.
00:57:15You'll look like a new guy.
00:57:18You'll look for me from a new guy.
00:57:20I'm young.
00:57:22You're a genius.
00:57:24You're a genius, you're a genius.
00:57:27You'll look for me.
00:57:30You're new.
00:57:31You're a genius, you're a genius.
00:57:32I think it's a nice thing.
00:57:32When you're a hero,
00:57:34you're a genius.
00:57:41He's a trend he's going to take me to the extremity.
00:57:43You have to find a trend.
00:57:45I'm not going to be a trend of Hollywood.
00:57:46That's a lot.
00:57:47What about you, James?
00:57:50Without your problems.
00:57:52I wanted to try to handle it!
00:57:54That's a trend.
00:57:56I don't want the ball out on my feet anymore, though.
00:58:00That's scary, really.
00:58:01I'm concerned about you and I'd be like that.
00:58:04And I'm not going to lose you.
00:58:05Cause I'm not going to lose you, too.
00:58:06So this is too scary.
00:58:08No, you won't do it!
00:58:10If you look your handsomepot for 23 years, what would you think is good?
00:58:14You're a man-made lady?
00:58:16So you don't want to kill her ass?
00:58:22Who wants to kill her ass?
00:58:39I'm sorry.
00:58:49I'm sorry.
00:58:51Mom, I was going to go to my mom's house.
00:58:55I was like, oh, my God.
00:59:01I was like, oh, my God.
00:59:03I was like, oh, my God.
00:59:06No.
00:59:07Why did you find me?
00:59:07Are you on your own mind?
00:59:07I'm not seeing you.
00:59:12It's not enough.
00:59:14It's not me.
00:59:16I was not the only one.
00:59:18I was the only one, because my sister and my sister.
00:59:23I'm just a little.
00:59:27But you have to be on the other side.
00:59:32You have to be on the side of this.
00:59:36I just didn't get to know the limits of my father.
00:59:36I'm the only one I've got to know.
00:59:41I'm the only one I've got to know.
00:59:49I'm the only one I've got to know.
00:59:58So, you've got your immune system to just get a little bit to know.
01:00:01So, I'll give it to you.
01:00:30.
01:00:30.
01:00:30.
01:00:30.
01:00:30.
01:00:30.
01:00:32.
01:00:39.
01:00:42I'm sorry.
01:00:44I'm sorry.
01:00:45I'm sorry.
01:00:47I'm sorry.
01:00:48Really?
01:01:18Ready first.
01:01:19사랑 고백 첫날인데 세리머니가 약하다.
01:01:23충분.
01:01:23나 1순위인 거지?
01:01:25설마 그 김진주?
01:01:28친구?
01:01:29금바라.
01:01:30네.
01:01:31둘 다 여태 누구 없는 거야?
01:01:32남친?
01:01:34네.
01:01:34내가 만약 신주신 원장님 일편단심 좋아한대면.
01:01:38신주신은 여자들이 좋아할 만하지.
01:01:41모든 걸 다 갖췄잖아.
01:01:42과장님 안녕하세요.
01:01:44마음에 준비하고 들어.
01:01:45오늘 만날 수 있어요?
01:01:46내가 너무 모모 생각을 해서.
01:01:49대표님.
01:01:51마음 주고 정도 주고.
01:01:53그럴 상대가 있었으면 좋겠어.
01:01:55마음 주고.
01:01:59눈물 주고.
01:02:01꿈도 주고.
01:02:03요.
01:02:04오 매단 도움이 루시어.
01:02:11위탁 가자.
01:02:12필요하다고.
01:02:13그렇고.
Comments