Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 9 dakika önce
Döküm
00:00:08İntro
00:00:58İntro
00:01:28İntro
00:01:30İntro
00:01:31İntro
00:01:31İntro
00:01:31İntro
00:01:31İntro
00:01:31İntro
00:01:43İntro
00:01:44İntro
00:01:45İntro
00:01:45İntro
00:01:46İntro
00:01:47İntro
00:01:48İntro
00:01:48İntro
00:01:54İntro
00:02:01Ölü bir hayvan olmadığına sevin.
00:02:05Birkaç yıl önce bir balina vardı.
00:02:07Köpek balıkları da gördüm.
00:02:09Köpek balığı görmek isterdim.
00:02:11Hayır, oldukça iğrençti.
00:02:13Sadece çürüyen, kokuşmuş bir leş.
00:02:16Yine de görmek isterim.
00:02:22Markete gitmeyi düşünmeliyiz.
00:02:24Akşam yemeğine ne istersin Ema?
00:02:28Fark etmez.
00:02:30Yaptığın Putaneska'yı beğendi.
00:02:34Ne dersin?
00:02:37Evet, ne olursa.
00:02:40Coşkun'u seviyorum.
00:02:55Ben gitmeliyim.
00:02:58Acelen ne?
00:02:59Her şeyimiz bitmek üzere.
00:03:01Aslında o son bir an.
00:03:02O zaman çabuk olsan iyi olur.
00:03:05Acelen ne peki?
00:03:07Ama son...
00:03:08Olab까?
00:03:15Acelen ne?
00:03:32O zaman boothuuusun?
00:03:47Finallerden haberin var mı?
00:03:49Evet notlar bir haftadır yükseliyor
00:03:51Ama bundan bahsetmedin bile
00:03:53Beni bilirsin okulu önemsemem
00:03:55Evet farkındayız
00:03:56Anne endişelenmene gerek yok
00:03:59Çok iyi gidiyorum
00:04:00Peki
00:04:02O zaman Simon'la yaşamanın ne anlamı var?
00:04:05Yani eminim eğlenirsiniz ama
00:04:07Bu kadar iyi durumdayken neden zaman ayırasın ki?
00:04:10Pek de iyi değilim
00:04:11Yani bütün yıl boyunca düzgün bir şey yazmadım
00:04:14Bu konuda işine yarayacak derslerin olduğunu duydum
00:04:17Anne derslerde yazmayı öğretmiyorlar
00:04:19Bunu yapman gerek
00:04:20Peki bunu belinde yapmak zorunda mısın?
00:04:22Yani daha önce hiç hikaye yazmamış gibisin
00:04:24Evet lisede yazardım ve utanmadan okuyamadığım şeyler
00:04:27Hayır serteleştiriyorsun
00:04:28O hikayeler güzeldi
00:04:29Hayır değiller sıkıcılar ve bir şey olmadığı sürece
00:04:32Bir sonraki de sıkıcı olacak
00:04:33Öyle mi? Ne gibi?
00:04:36Bilmiyorum
00:04:37Sadece bir yıl daha aynı geçmemeli
00:04:40Peki ilham gelmezse ne olur?
00:04:43Bütün yıl Simon'la mı takılacaksın?
00:04:47En azından ilginç insanlar tanıyor
00:04:52Peki ya okuldaki çocuklar?
00:04:54Onları etkileyici bulmuyor musun?
00:04:55Onlara bir şans verdiğini sanmıyorum
00:04:57Tamam
00:04:57Hayır mı diyorsunuz?
00:04:59Hayır elbette hayır
00:05:00Eğer bu işe kararlıysan o zaman seni kimse durduramaz
00:05:03Yapabiliriz
00:05:04Biz sadece bir anlaşmaya varmamız gerekiyor
00:05:07Ve sen de oradayken neyi başarmak istediğini bulmalısın
00:05:10Bunu yapabilirim
00:05:11Bir dakika burada biraz hızlı gitmiyor muyuz?
00:05:14Yani Simon zaten boş yılını uzatmamış mıydı?
00:05:17Yani ne zaman okula dönecek acaba?
00:05:19Sanırım buna senden daha az zaman ayıracak
00:05:27Ben bitirdim
00:05:29Bu kadar mı?
00:05:30Evet
00:05:35Bitiren tek kişi o değil
00:06:05İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:06:35İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:07:05İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:07:36İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:07:41İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:08:17Bakın kim erken kalkmış
00:08:48Hadi ama
00:08:49Fotoğraflar çekiyor
00:08:50Sanırım oldukça sinir bozucu
00:08:52Bir iki gece kalacak burada
00:08:54Yanımdaki yatak odasında mı?
00:08:57Başka nerede kalabilir?
00:08:59Peki benim banyomu mu kullanacak?
00:09:01Bu tavırla Berlin işgaline çok uzun dayanamayacaksın
00:09:06Bu beni bırakacağı anlamına mı geliyor?
00:09:08Bunun için çalışıyorum
00:09:32İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:09:36İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:10:04Vay canına
00:10:34İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:10:47İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:10:47İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:11:16İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:11:46İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:11:48İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:11:49İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:11:59İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:12:31İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:12:32Ve benim de aslında bu mesafe ilgimi çekti
00:12:36Yani cinayeti tanımadığı birinin ona bu kadar yaklaşıp gerçekleştirmesi
00:12:44Gençliği ve çekiciliği işe yaramıştır
00:12:46Şey evet
00:12:49Sen ne düşünüyorsun Ema?
00:13:05Hatırlayacağım
00:13:07Dikkatli ol onun karışımlarını içersen seni asla bırakmaz
00:13:10O zaman benim buraya taşınmam gerekir
00:13:26Çok güzel
00:13:28Evet bayılıyoruz
00:13:30Catherine burayı düzenli olarak kullanmamızda ısrarcı
00:13:34Bu çok garip
00:13:36Onu hep şehir kız olarak düşünürdüm
00:13:37Hala öyle
00:13:39Bir şekilde
00:13:40Yani biz
00:13:42İletişimimizi kaybetmeden önce bile değişmişti zaten
00:13:47Çocuğun sana yaptığı bu
00:13:49Özellikle de ahmak bir baba ortadan kaybolursa
00:13:53Öyle mi oldu?
00:13:55Onunla bağları koparan Catherine sanıyordum
00:13:59Gerçi Andy'de baba kumaşı hiç olmadı
00:14:04Aslında mecbur kalmayan kimse de baba kumaşı var denemez
00:14:07Sanırım şanslıyım buna mecbur kalmadın
00:14:11Ben buna şans diyemem
00:14:14Sanırım haklısın
00:14:18Pekala
00:14:19Dikkatli ol hala orada olabilir
00:14:22Kim?
00:14:25Seni kandıracak kız
00:14:41Ema
00:14:45Benim için Pol'un yatağını hazırlar mısın?
00:14:47Tamam
00:14:57Tamam
00:14:58Tamam
00:15:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:18Anneme ne oluyor? Ne zamandan beri yabancıları bizimle kalmaya davet ediyor?
00:16:24Arkadaşlarının olması iyi bir şey. Yaşlandıkça onlara ulaşmak daha zordur.
00:16:29Paul yaşlı görünmüyor.
00:16:36Annen onu tanıdığı, 20'li yaşlarında yaşadığı hayatı yaşıyor hala.
00:16:40Onu genç tutan da bu.
00:16:46Geçen gün kıyıya vurmuştum.
00:16:54Dalmaya hazır mısın, Paul?
00:16:57Su nasıl?
00:17:00Eminim dayanabilirsin.
00:17:24Ne okuyorsun bu arada?
00:17:33Pek plaj kitabı değil gibi.
00:17:36Pek plaj sayılmaz.
00:17:39Almanya'daki göz kamaştırıcı plajlar gibi olmadığı kesin.
00:17:48Biliyor musun, konuğumuzun durumuna biraz şaşırdım.
00:17:54Açlıktan öldüğün sanatçı günlerine vedalaştın sanıyordum.
00:17:58Bunu bilmiyordum.
00:18:12Şu fotoğraflardaki kız Hannah'ydı değil mi?
00:18:15Eski sevgilim.
00:18:16Evet.
00:18:18Evet, son çalışmalarımın hepsinde o var.
00:18:21Çok hoş bir kız.
00:18:23Yolunda gitmemesi kötü olmuş.
00:18:24Bir modelle çıkmanın zor olabileceğini düşünüyorum, evet.
00:18:33Sorun model olmasından çok daha fazlasını istemeye başlamaları.
00:18:39Hannah'nın anlamadığı şey...
00:18:42...İlham Perisi'nden hayat arkadaşı olmadığıydı.
00:18:46Bilirsin, İlham Perisi sadece...
00:18:49Anlıyorum.
00:18:50İlham al ya da kaybet.
00:18:54Çok ağır oldu.
00:18:57Tanrım, sanatçılar.
00:18:59Aa, evet.
00:19:00Hepimiz berbat olduk.
00:19:03En azından neye bulaştığımızı biliyoruz.
00:19:06Bilirsin, daima kadınlar kendilerini kullanıp...
00:19:09...bir kenara atacak erkekler ister.
00:19:11Ve bunu yaptığında yapışkan ve çocuksu olurlar.
00:19:15Hiç böyle hissetmemiştim.
00:19:18En iyi'nin payına düşeni çöpe atmak zorunda kalmışsındır.
00:19:21Nasıldır bilirsin.
00:19:25Belki birkaç...
00:19:27...an olmuştur.
00:19:28Evet, işte böyle.
00:19:30Anı var.
00:19:31Ben de bundan bahsediyorum.
00:19:33Evet.
00:19:41Muhteşem bir çatı katında yaşarken yıllarca mahkemeyle uğraşmanın sonucu elde ettiğin şey bu.
00:19:47Değişen bütün kilitler ve hukuki mücadelelerden sonra hala orada yaşıyorum.
00:19:53Ve bundan alınacak ders, Emma.
00:19:56New York'ta birini tahliye etmenin neredeyse imkansız oldu.
00:20:00Tamam, bunu aklımda tutacağım.
00:20:03Kiranın sürekli yükselmesinin nedenlerinden biri de bu.
00:20:06Ucuz bir yere tutunmak için bir neden daha tabii varsa.
00:20:09O zamandan beri işlerinin yolunda gittiğini duydum.
00:20:12Parasal açıdan mı?
00:20:14Ama.
00:20:15Evet, biraz.
00:20:16Bundan fazlası olmalı.
00:20:17Catriman'ın yeni gösterinin büyük olduğunu söyledi.
00:20:19Her ne sebeple ise sanat eseri satın alın halk benden hoşlanmaya başladı.
00:20:25Şey, yıllardır sanatçı olarak çalışıyor, itibarını artırıyor ve...
00:20:30...zanaatini geliştiriyorsun. Çok makul.
00:20:32Bilmiyorum, belki de sadece şanslıyım.
00:20:34Yarın bütün sahne benim aleyhime dönerse şaşırmazdım.
00:20:37Yani bunu bir fırsat olarak görmüyor musun?
00:20:40Niçin?
00:20:41Daha yüksek bir seviyede devam etmek için.
00:20:44Daha yüksek fiyatlara daha fazla satış yapmak.
00:20:49Yani parayı mutlaka alırdım ama daha üst bir seviyenin olduğunu düşünmüyorum.
00:20:56O fotoğrafları çekmeyi ve Hena'nın sergilediği performansı çok sevdim.
00:21:04Bütün deneyimiz sevdi.
00:21:06Ve eğer sanatı satın alan cahiller bundan hoşlanıyorsa...
00:21:09...bu güzel ama demek istediğim kendimi bunun çok anlamlı olduğuna ikna edemezdim.
00:21:16Vay be, takipçilerini bu kadar küçümsemene şaşırdım.
00:21:19Ah, bilemiyorum.
00:21:20Zengin sanat koleksiyoncularıyla biraz daha vakit geçirsen farklı hissedebilirdin.
00:21:25Evet.
00:21:26Birilerine ulaştığım için mutlu hissederdim.
00:21:29Hayır, hayır. Sizi anlıyorum. Bu sadece...
00:21:32...bilmiyorum. Belki bir sanatçı için tuhaf bir durum.
00:21:37Ama...
00:21:39...açıkçası hayatımda ulaşmak istediğim sadece bir avuç insan oldu.
00:21:46Çok makul.
00:21:52Açıkçası hayatımda ulaşmak istediğim seeingi...
00:29:54M.K.
00:33:06M.K.
00:33:53M.K.
00:34:30M.K.
00:34:47M.K.
00:35:06M.K.
00:35:07M.K.
00:35:09M.K.
00:35:09M.K.
00:35:12M.K.
00:35:27M.K.
00:35:30M.K.
00:35:33M.K.
00:35:34M.K.
00:35:41M.K.
00:35:45M.K.
00:35:51M.K.
00:35:53M.K.
00:35:57M.K.
00:36:03M.K.
00:36:05M.K.
00:36:07M.K.
00:36:08M.K.
00:36:08M.K.
00:36:16Öyle mi?
00:36:17Tamam.
00:36:18Sadece bir yol seç ve uygula.
00:36:22İşe yaramazsa değiştirirsin.
00:36:23Evet, evet istiyorum.
00:36:25Hangi fikirlerin gerçek hayatta, hangilerinin saçmalık olduğunu bilmiyorum.
00:36:29Gerçek hayat için endişelenme.
00:36:31Sadece seni heyecanlandıran bir şey bul.
00:36:37Sanırım seni heyecanlandıran şey birlikte olmak ve şiddet.
00:36:43Sadece beni değil.
00:36:45Peki bu gerçek hayattan mı alıntı?
00:36:49Benim hayatım bu.
00:36:52Bu ne demek oluyor?
00:37:04Plaja gideceğim.
00:37:10Orada görüşürüz.
00:38:39Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:38:42Bu kaydı yanlışlıkla ulaştığınızı düşünüyorsanız lütfen tekrar arayın.
00:40:44M.K.
00:40:45M.K.
00:40:46Öldürülen kız bendim.
00:40:53Vay be, gerçekten gergin olduğumu düşünüyor olmalısın
00:40:57Hayır
00:40:59Sadece bu tür insanlarla biraz daha tecrübeli olduğunu düşünüyorum
00:41:03Evet, sanırım bu doğru
00:41:09Peki polimizle kalması uygun mu?
00:41:12Evet, sorun değil
00:41:16Belki o fotoğraflardan bazılarını gösterip göstermeyeceğini sorabilirim
00:41:21Elinde dijital kopyalar falan olabilir
00:41:24Elbette
00:41:27Tamam, birazdan döneceğim
00:41:29Tamam
00:42:26Merhaba
00:42:28Merhaba
00:42:34Ne düşünüyorsun?
00:42:37Kim bu?
00:42:38Arkadaşım Jane'in grubu
00:42:43Çok hoş
00:42:50Evet
00:42:52Ben de ısınmaya başladım
00:42:57E posta ne ver, sana indirme bağlantısı göndereyim
00:43:00Olur
00:43:01Teşekkür ederim
00:44:13Peki, benim fotoğrafım nasıl görünüyor?
00:44:20Cevap vermeden önce onu geliştirmem gerekiyor
00:44:22En azından biraz
00:44:26Doğru
00:44:26Bir kızın fotoğrafını çekmeden önce izini alman gerektiğini anlayamamış olanlardansın
00:44:34Eğer bir fotoğraf istersen çekerim
00:44:37Ya ben çekilmesini istemiyorsam?
00:44:42Kameramı parçalayabilirsin
00:44:43Daha önce de oldu
00:44:46Pekala, bunu aklımda tutacağım
00:44:51Peki ya hikayelerin?
00:44:52Sen yazmadan önce izin ister misin?
00:44:54Hayır
00:44:56Hayır, hayır istemem çünkü bu tamamen farklı
00:44:58Aa, öyle mi?
00:44:59Evet
00:44:59Aa, doğru
00:45:02Ne olursa olsun insanları kullanıyorsun
00:45:05Onların rızasını istemiyorsun
00:45:08Ve bunu yaparsan bilirsin
00:45:10Yoluna çıkar bir şekilde
00:45:14Sosyal normlara
00:45:17O kadar yabancı olmamana sevindim
00:45:20Aa, yine mi?
00:45:29Kameranı parçalaman mı gerekiyor?
00:45:32Durdurmanın tek yolu bu mu?
00:45:33Yapman gerekeni yap
00:45:37Beni utandırıyorsun
00:45:45Vay be
00:45:49Gözlüğümün nesi vardı?
00:45:51Hiçbir şey
00:45:59Şunu geri alabilir miyim lütfen?
00:46:02Bir tane daha
00:46:06Görmeye ihtiyacım var
00:46:08Gerçekten mi?
00:46:10Evet
00:46:11Yani gayet iyi yürüyorsun
00:46:13Takılıp düşmüş gibi değilsin
00:46:15Pekala
00:46:17Bir tane daha
00:46:25İzlendiğimizi hissediyorum
00:46:33Gitsen iyi olur
00:46:34Bakalım Ketrin'e alışverişinde yardım edebilir miyim?
00:46:38Sanırım
00:47:08İzlendiğim
00:47:09Bu çok lezzetli.
00:47:11İyi fikir.
00:47:12Çey, tam bir sahile ve deneyimi yaşaman gerektiğini düşündüm.
00:47:17Minnettarım.
00:47:19Peki buralarda ilhamı bulabildin mi?
00:47:21Paul ilhamı her yerde bulur.
00:47:26Fotoğraf çekiyor musun?
00:47:29Birkaç tane.
00:47:31Bize göstermen gerekecek.
00:47:33Biraz şarap alabilir miyim Paul?
00:47:35Elbette.
00:47:38Teşekkür ederim.
00:47:40Rica ederim.
00:47:42Peki ya bana? Biraz daha alabilir miyim?
00:47:49Teşekkür ederim Henry.
00:47:56Anne, geceleri yüzdün mü hiç?
00:47:59Evet.
00:48:00Senin yaşındayken.
00:48:02Muhtemelen tehlikeli olduğu için.
00:48:05Su benim için biraz soğuk zaten.
00:48:14Tekrar söyleyeceğim.
00:48:16Bir bardak daha doldurabilirsin.
00:48:18Pekala.
00:48:20Çok teşekkür ederim.
00:48:22Emin misin?
00:48:23Evet.
00:48:25Gerçekten emin misin?
00:48:27Kesinlikle eminim.
00:48:28Dur demen lazım.
00:48:30Aksi halde böyle devam eder.
00:48:32Durabilirsin.
00:48:36Orada eski sevgilinin yanında oturanın kızın olduğunun farkındasındır.
00:48:43Tamam.
00:48:47Birazdan sevişmeye başlayacağız.
00:48:49Öyle mi?
00:48:50Sadece biraz.
00:48:52Biraz mı?
00:48:55Yatma zamanı.
00:48:58Gerçekten mi?
00:49:00Anne daha çok erken.
00:49:02Evet.
00:49:03Gerçekten.
00:49:07Evet.
00:49:09Sanırım haklısın.
00:49:11Hadi ama.
00:49:13Ne diyebilirim?
00:49:15Trajik bir şekilde erken yatmamın gerekebileceği yaşlardayım.
00:49:19İyi geceler.
00:49:21İyi geceler, Paul.
00:49:27Şarabı bırak artık.
00:49:57Çeviri ve Altyazı M.K.
00:50:19Şey, uyuyacağını söyledin sanıyordum.
00:50:24Evet, ben uyuyacağım.
00:50:28Gerçekten mi?
00:50:29Gerçekten mi?
00:50:33Gerçekten.
00:50:35Bu gece gözlük yok mu?
00:50:37Hayır, yalnızca mesafe için ihtiyacım var.
00:50:40Aa, yani onları zeki görmek için takıyorsun.
00:50:43Evet, ve ahmakları uzaklaştırmak için.
00:50:45Aa, peki işe yarıyor mu?
00:51:00Dur, tahmin edeyim.
00:51:01Bunu fotoğraf çekiminde kullanacaksın.
00:51:05Belki de çıplak bir model için, değil mi?
00:51:07Bunu düşünüyordum.
00:51:08Sadece doğru modeli bulmam gerekiyor.
00:51:13Bir şey için poz vermek istiyorum.
00:51:17Gerçekten mi?
00:51:17Hı hı.
00:51:19Ama ondan daha iyi bir şey bulman gerekecek.
00:51:23Evet, muhtemelen haklısın.
00:51:25Ne yapmalıyım?
00:51:30Şey, senin için korkunç bir şey olmalı ki dikkat çekebilsin.
00:51:35Ama aynı zamanda bazı yüksek kültürel motiflere de sahip olması gerekiyor ki...
00:51:40...herkes bunu çok ciddi bulsun.
00:51:41Kesinlikle.
00:51:42Yani bu sanattaki en eski numaradır.
00:51:45Bilirsin, Marua Salomay'ı resimde bize çıplak bir kadın ve kesik bir kafa gösteriyordu.
00:51:49Ama aynı zamanda bir İncil hikayesi.
00:51:52Yapmamız gerekeni biliyorum.
00:51:55Judith ve Holofairniz.
00:52:01Vay canına.
00:52:03Hı hı.
00:52:05Bir kız bir adamın çadırına giriyor, ona içki içiriyor ve kafasını kesiyor.
00:52:11Evet, bunu daha önce kullanmadığıma şaşırdım.
00:52:14Yani muhtemelen kafa kesmeden önceki kısımda birlikte olmak isteyeceksin.
00:52:19Evet, muhtemelen.
00:52:20Evet.
00:52:22Ama uyarmam lazım.
00:52:24Ücretim son derece yüksektir.
00:52:26Öyle olmalı.
00:52:28Gerçekten mi?
00:52:30Evet, ne kadar yüksek olursa olsun birileri ödemeye hazır olacaktır.
00:52:34Hı hı.
00:52:37Hı hı.
00:52:42Pekala Judith.
00:52:44Bir içkiyle başlayalım mı?
00:52:48Elbette.
00:52:50Belki bu defa gerçek bir içki.
00:52:52Tamam.
00:52:53İçkiyle başa çıkabilirim aslında.
00:52:56Teşekkür ederim.
00:52:57Hemen dönerim.
00:53:20Ah, Tanrım.
00:53:24Antrenman mı yapacaksın?
00:53:26Bununla ne yapıyorsun?
00:53:29Aslında pek şey değil.
00:53:31Sallaması sandığımdan çok daha zor.
00:53:33Henry'nin bunu aradığını biliyorsun değil mi?
00:53:36Bunu bilmiyordum.
00:53:38Ona el koymak zorundayım.
00:53:41Tamam, kendini incitmedin.
00:53:44Nereye gidiyorsun?
00:53:54Peki bu nedir?
00:53:56Sadece burbuğun.
00:53:59Şerefe.
00:54:11Gerçekten çok hoş.
00:54:12Değil mi?
00:54:13Biraz sıcaklık.
00:54:15Boğazda yağ yediği sıcaklık.
00:54:26Bana Hena'dan bahset.
00:54:30Ne bilmek istiyorsun?
00:54:34Neden kötü gitti?
00:54:38Neden bir şeyler kötü gidiyor?
00:54:42Bilirsin bana bir süre ilham oldu.
00:54:45Sonra sıkıldım.
00:54:48Bana ne kadar bağlanırsa o kadar nefret ediyordum.
00:54:52Vay canına.
00:54:54Hiç de sert değilmiş.
00:54:55İlişkiler biter.
00:54:57Nasıldır bilirsin?
00:54:58Bilir miyim?
00:54:59Evet.
00:55:00Senin çapkın olduğunu tespit etmiştik.
00:55:03Bunu ne zaman yaptık?
00:55:04Hayatımın sıkıcı olduğunu söylemiştim.
00:55:10Pek de iyi bir yalancı değilsin.
00:55:15Kurgu yazacaksan biraz daha ikna edici olmalısın.
00:55:22Tamam.
00:55:30Geçen gece sana yalan söyledim.
00:55:34Sana Tia ile hiçbir şey olmadığını söylemiştim.
00:55:39Ama oldu.
00:55:43Yani onu reddetmenin sebebi de...
00:55:47Hayır hayır bu oldu.
00:55:51Ama birkaç gün sonra durumu tersine çevirmeye karar verdim.
00:55:57Bu yüzden onun ofisine gittim ve ona tam olarak ne istediğimi anlattım.
00:56:08Gerisini sen de hayal edebilirsin.
00:56:14Orada ofiste mi?
00:56:18Belki.
00:56:22Peki ya sonra?
00:56:27Sürdüğü sürece eğlenceliydi.
00:56:33Demek sen de birinden sıkıldın.
00:56:36Evet sanırım bu şekilde de söylenebilir.
00:56:39Bu iyiydi.
00:56:40Bu hikayeye inanıyorum.
00:56:45Yapmalı mıyım?
00:57:23Bekle.
00:57:24Bekle.
00:57:25Bekle.
00:57:26Bekle.
00:57:26İyi misin?
00:57:28Ben iyi hissetmiyorum.
00:57:30İçkide dikkatli olman gerekiyor.
00:57:33Evet.
00:57:34Beni...
00:57:36Beni iki dakika sonra uyandırır mısın?
00:57:39Lütfen.
00:57:41Lütfen.
00:58:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:49Merhaba.
00:59:50Merhaba.
00:59:54Nasılsın?
00:59:58Dün gece ne oldu acaba?
01:00:02Hiçbir şey hatırlamıyorum.
01:00:06Seni uyandırmaya çalıştım ama uyanmadın. Bu yüzden seni koridordan yatağına kadar taşıdım. Ve sonra çıktım tabii. Biraz hayal kırıklığı oldu
01:00:22ama...
01:00:29Yani sen...
01:00:30Evet, o tarafa gidiyorum.
01:00:32Evet, ben de öyle.
01:00:33Senden sonra.
01:00:33Tamam.
01:00:34Hoşçakal.
01:00:39Evet, öyle.
01:00:40Gerçekten mi?
01:00:41Evet.
01:00:43Hadi ama Paul.
01:00:53Bu gerçekten garip. O çaydanlıktan bulu hala bulamadım.
01:00:57Biliyor musun? Sanırım Paul gerçekten çaldı. Onu gidip odasından alacağım.
01:01:01Paul yakında gidiyor. Bize bunu söylüyordu.
01:01:05Ne?
01:01:07Evet.
01:01:09Evet.
01:01:09Şehre dönmem gerekiyor.
01:01:11Bu gece birlikte etkinliğe gideceksiniz sanıyordum.
01:01:15Henry ve ben hala gidiyoruz.
01:01:20Tamam, yüzmeye gideceğim ve döndüğümde eşyalarımı toplarım.
01:01:24Elbette.
01:02:14Üçümüz birlikte biraz vakit geçirirsek daha iyi olur dedik.
01:02:19Bu Paul'un fikri sanıyordum.
01:02:22Ortaktı.
01:02:29Midem bulanıyor.
01:02:37Aa, dinle.
01:02:41Senin gibi bir kızın daha sofistike bir kalabalığı arzulamasını anlayabiliyorum.
01:02:46Biliyorum.
01:02:48Ama Paul doğru türden bir arkadaş değil.
01:02:56Geçen gün bana ne dedi biliyor musun?
01:02:58Dedi ki, kadınlar gerçekte kendilerini kullanıp sonra çöpe atacak bir erkek isterler.
01:03:06Böyle şeyler söylüyor.
01:03:07Hayır, ciddiydi.
01:03:08Özellikle eski sevgilisi hakkında konuşuyordu.
01:03:11Burada, burada bir sorun var.
01:03:31Burada bir sorun var.
01:03:34diğer bir sorun var.�
01:04:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:59Toplanmana mani olmayayım.
01:06:01Ema.
01:06:09Bunu anlamak zor olabilir.
01:06:13Aynını senin için de söyleyebilirim.
01:06:20Ama beni çözsün değil mi?
01:06:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07:02Bir dakika konuşabilir miyiz?
01:07:13Sadece özür dilemek istedim.
01:07:15Ne için?
01:07:17Dün Pol'ün burada kalmasıyla ilgili endişelerinden bahsetmiştin.
01:07:22Haklıydın.
01:07:23Kötü bir fikirdi.
01:07:25Neden?
01:07:28Çünkü geçmişimize rağmen o hala bir yabancı.
01:07:33Çok uzun zaman oldu kalmasına izin vermemeliydim.
01:07:37Artık gitti.
01:07:39Artık gitti.
01:07:41Pek memnun görünmüyorsun.
01:07:44Hayır memnunum.
01:07:45Gerçekten mi?
01:07:50Tamam.
01:07:54Güzel.
01:07:57Gitmeye hazırlanmam lazım.
01:08:01Tamam.
01:08:11Bunu daha önce konuşmuştuk diye hatırlıyorum.
01:08:18Geceyi şehirde geçireceğiz.
01:08:19Geç saatte dönmek anlamsız.
01:08:21Bizimle gelmek istemediğine emin misin?
01:08:23Böyle iyiyim.
01:08:25Aramızda kalsın pek bir şey kaçırmıyorsun.
01:08:27Eğer acıkırsan dolapta biraz balık var.
01:08:29O idare eder.
01:08:30Tamam.
Yorumlar

Önerilen