#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #One Piece 1156
Category
š„
Short filmTranscript
00:08How did you get in the final phase?
00:12What was the last time?
00:13I was so excited.
00:15I was so excited.
00:16Let's go!
00:17I'm so excited.
00:19To be continued...
00:22I'm so excited!
00:28I'm so excited!
00:28I'm so excited!
00:29I'm so excited.
00:29I'm so excited!
00:29I'm so excited!
00:33All right, let's go to the L-Buff, we're going to go to the L-Buff!
00:40I'm going to go to the L-Buff!
00:42We're going to go to the L-Buff!
00:49L-Buff, L-Buff, L-Buff!
00:55All right, let's go!
00:56L-Buff, L-Buff!
00:59Okay, L-Buff, the L-Buff was the L-Buff movie!
01:08Oh mostly L-Buff, L-Buff is my nightmare, L-Buff.
01:19L-Buff, L-Buff!
01:19Okay, L-Buff, L-Buff he won the L-Buff
01:27The others who are after the egghead,
01:32the next island, the other island of Elvaf, was continued to go to the next island.
01:38Come on!
01:44Come on, you!
01:48You and Rotten 7 are apart from the end!
01:51I thought you were going to go to Little Garden.
01:58That's what I was thinking, isn't it?
02:01It's been a hundred years ago.
02:03Then how do you think?
02:06I'm going to fight against the two of us.
02:08Why?
02:21I've got weapons!
02:23That's it!
02:33I've got a difference!
02:35That's enough!
02:38That's it!
02:40These two of us are going to die?
02:45I'm not going to die!
02:48I'm not going to die!
02:49You're going to die!
02:50If you're going to die,
02:53I won't be able to die!
02:55I'm not going to die!
02:57I'm going to die!
02:58I'm going to die!
02:59I'm going to die!
03:02That's what's the name of the Elvaf!
03:09But they've stopped me!
03:14We've also returned to Elvaf!
03:17You're going to die!
03:19You're going to die!
03:22You're going to die!
03:24You're going to die?
03:39Of course!
04:09ä¾ćććŖććć®äŗäŗŗćÆčŖåć®čøć«ę¦å£«ćØććęćäøę¬ćć¤ę²ćć¦ććććę±ŗćć¦ćććććććć ćććć®ęćå®ćććć«ä»ć¾ć§100幓éćć¶ć¤ććē¶ćć¦ćććć åććććććÆē“ćććŖćę¦å£«ćć”ć®čŖćé«ćę±ŗéćŖćć ć¾ćć«ćććŖćć äæŗć®ē®ęćåę¢ćŖćęµ·ć®ę¦å£«ć£ć¦ć®ćÆ!
05:10å£ć«åćć£ć¦ć!
05:14å¼·ćć ćŖćć®é
ćć!
05:16ććć¤ćÆć¢ć¼ććć!
05:19ē·ć®å¦ē²¾ćØå¼ć°ććé
ć !
05:20ćøćć¼!
05:23å¦ē²¾ć!
05:24確ćć«ćććć !
05:26ć”ćć£ć“ćå³č¦ć!
05:29č¦č§ćč¦ćććØććć!
05:31ę°ćć¤ćć!
05:31ć¬ć¬ć¬ć¬ć¬ć¬ć¬ć¬ć¬ć!
05:34大äøå¤«?ćć§ććć¼?
05:38飲ćæéćććŖć!
05:40ćåćÆćć«ćć°ć!
05:41ęćć§ć«ćććć!
05:43Yeah!
05:45I'm so sorry!
05:51I've also got a bone in my head!
05:55I'm going to get a bone in my head!
05:56Let's go!
06:00Huh?
06:02Let's go!
06:13Yeah, I'm a kid.
06:15I'm a kid.
06:19There's a story of ač±é
06:21A story of a man
06:26There's no time to go
06:30Let's go to B3
06:36Oh yeah!
06:48One month ago
06:51There was a incident in the new world of Gartel Tower.
06:59I'm going to let you go!
07:03The people of Gartel Tower were in the city of Gartel Tower.
07:10And then...
07:11The people of Gartel Tower
07:13I'm going to let you go!
07:19I'm going to let you go!
07:23What's wrong?
07:25I'm going to cry!
07:26I'm going to cry!
07:27You!
07:29You know who's the name of Gartel Tower?
07:31What?
07:33What?
07:37Oh?
07:37Oh!
07:40What is FD?
07:45Closetido Tower
07:47What?
07:48Good boy!
07:53What's that!
07:54How many times are you fighting over the future?
07:55Something.
07:58That's what he's going to do!
08:01That's what he's going to do.
08:16If you forgive this,
08:19I'll be back to the other island and the pirates.
08:22I'm not sure if I can't believe this.
08:25My friends will be dangerous.
08:29I'm not sure if I can.
08:37I'm not sure if I can't.
08:38I'm not sure if I can't.
08:40I'm not sure if I can.
08:42I can't.
08:50I'll give you a chance.
08:54Ch...
08:55...
08:56...
08:57...
08:57...
08:57...
08:58...
08:58...
08:58...
08:58...
08:58...
09:00...
09:00...
09:01...
09:01...
09:02I'm going to drink it in a few months, and I'm going to drink it in a few weeks, and
09:12I'm going to drink it in my mouth and drink it in my mouth, and I'm going to kill you.
09:19I'm going to take you to your parents.
09:27Why are you going to do that?
09:30We're going to do it!
09:31If you're going to do it, we're going to do it!
09:38Stop it!
09:42Stop it!
09:43I'm going to die!
09:44I'm going to die!
09:46I'm going to die!
09:52That's all right.
09:56That's all right.
10:00I'm going to die!
10:03We're going to die!
10:04We're going to die!
10:06That's all right.
10:09I want to be done!
10:12Because of me!
10:14You need to be used to take time for a minute!
10:20I don't want you to use it!
10:22This thing is...
10:24I'm going to kill you!
10:29It's a great story!
10:32I...
10:35I...
10:36I...
10:36I...
10:37I...
10:37I...
10:37I...
10:38I...
10:38I...
10:42I...
10:44Got takes care...
10:46You have taken care of my friends!
10:50All theat!
10:53There is...
10:55I am jealous.
10:59Arl salaalģģatarina.
11:04Las scores.
11:06Ā” Rachagana!ć...
11:09ģ“ ė
ģģ“...
11:13What are you doing?
11:14I'm going to die!
11:15I'm going to die!
11:18What?
11:19What?
11:21What?
11:21What?
11:24What?
11:26You're not a man.
11:26You're a man.
11:27It's just a man!
11:30You're not a man.
11:33What are you doing?
11:40You're a man.
11:43You're happy to see it.
11:44What's that?
11:44What are you doing?
11:49Hey, hey.
12:16ć¬ć«ćć«å³¶ę²æå²øę²ć«ć¦ęµ·č³å£ćć«ććÆć©ćć®č¹ęę²
12:20ēę»äøę
13:01ēę»äøę
13:03ēę»äøę
13:04ēę»äøę
13:12ēę»äøę
13:14What is this? What is this?
13:23Hey, Pisao!
13:26Nyaa! Pichi! This is...
13:29The Megapunk's message...
13:38I've heard...
13:40Nyaa!
13:42The world is moving.
13:45The O-N-Gryph is not a real knowledge of the world.
13:50It's a long story...
13:51It's a long story...
13:52It's a long story...
13:54We'll have the troops in the world!
13:59They won't stop and won't win!
14:04There's no card in there!
14:07Nyaa!
14:09That's it!
14:11You've beenéed!
14:14Sorry, sorry, Pichi!
14:17I've heard the story first!
14:18I've been to the Morya!
14:19Nyaa!
14:22Nyaa!
14:23Where was this store?
14:26No! No!
14:27I'm going to go left!
14:29Oh, I'm wrong!
14:31I'm wrong!
14:32No! No!
14:32I don't!
14:34I'm killing myself!
14:36I'm killing myself!
14:40I'm wrong...
14:41Nyaa!
14:43Nyaa!
14:44Nyaa!
14:45Nyaa!
14:45Nyaa!
14:45O-Nyaa!
14:47O-Nyaa!
14:49O-Nyaa!
15:01Am I going to get ready?
15:08Never put it on my head.
15:10I'm ready!
15:10I'm ready!
15:10I'm ready!
15:11I'm going to get one piece.
15:13You're right, man.
15:14I'll take a look at the world!
15:34I'll take a look!
15:38I don't want to use this, huh?
15:47I'll tell you, Susan!
15:51I'll tell you once again.
15:53Did you get out of Cobby?
15:55Yes, I got out of GARP.
15:58That was great!
16:03ć³ć¼ćć¼ć®ä¾”ę ¼ććä¾”å¤ćÆäøćć£ćć?
16:05ććććÆé»ć£ćØć!
16:13ć¾ćę£ē¢ŗć«čØććŖćć殺ććć¤ćććÆēćć¦ćć
16:14ć£ć¦ć ćć ćć
16:20ćØćć§ćććęęć ćÆć¶ćć»ćć®čŖ°ćććć¤ćčØć”åćć?
16:24ććć¼åÆć£ć¦ććć£ć¦ćć£ćØćć
16:26風åćććććŖ!
16:27ć¦ć£ćććć!
16:29ćć!
16:32ććć«ć
16:33ę°ć«ć¤ć¾ććŖćć§!
16:35ćć£!
16:38č¦ć¤ćåØćęć«å
„ććććŖć
16:42ććÆćÆćÆćÆćÆ!
16:44触ććŖćć§!
16:46ćć!ććć£ććć«ć¤ćŖć!
16:49ćć!
16:53ćć!
16:58ćć£!
17:02Yes, sir.
17:06Yes, sir.
17:06No, sir. What are you doing?
17:09How are you doing?
17:11Yes.
17:12Oh, he's a good man.
17:17The Red Fort's Bondra is still on the road.
17:22When I put food, it's not 100% moving.
17:26It's not moving.
17:27It's just that the food from all countries.
17:31The food that the Marines are able to carry it to Marie-Joa.
17:38If there's a food truck from those kings,
17:43it's not a matter of time.
17:46It's interesting!
18:03ć·ć£ćććććć愽ććć§ććć§ććććÆęŗåćę“ććććććęæē„ćć¦ć¾ćććµćēććć
18:05ć”ćć£ćØ ć”ćć£ćØ ć”ćć£ćØ ć¤ćć«ć¤ćć”ćć£ćććć
18:12ćć£ććę§ć®ćå³ćØęć«ćć¼
18:15ćć£?
18:16ććć¼ ē®ćåćć”ćć£ć¦ć
18:19ćć¢ć³ć
18:22ćć å¼ćäøćć¦
18:26ć¾ć£ćć
18:29ć㣠ććć¼ ććć¼
18:35ććć¼ ćć ććć©ćććććŖćć«ćć¼
18:39ććäŗŗć ćäæŗćÆ
18:41ććć¼ć£
18:43ćććć ć«ć¤ććć ćććć
18:48ęŖē©ććć«ććććć”ć¾ć£ć¦ććććŖćć®ćć¼
18:49å
ćć ćććć ćŖććØććć”ćć£ć¦ććććć¼
18:54ććććć ćć”ćć”
18:58éć®ćć¤é£ćć¦ććć®ćć«ć?
19:00ćć
19:24ćć¼ććčŖćć ććććććŖćć ćŖćØćć°ććććåŗčŖćć¦2ę„ēµć£ćć®ć ććć£ć”ćÆććććć”ć ćć£ć”ććććŖć¤ćŖćććć£!
19:34å·Øå
µęµ·č³å£ć®ć°ć¬ć¼ććØć¤ćŖć¼ćÆå·ććć£ć¦ćć¦ććć¾ć ć«ćØć«ććć«å°ēćć¦ććŖćć®ć«ćÆēē±ććć£ć
19:45ćć¼ćŖćć¦ćć£ćć¼ć£!é
ć£ęć£ć¦åÆć¦čµ·ććććµćć¼å·ććŖć¼ćč¦ć¤ćććŖć¼ć!
19:59確ćć«å
µč£
ćć¦ćććććć¼
20:02ęµććć¦ćć¾ć£ććććŖć¼
20:06ććć£ć¼ćć”ę¶ćć”ćć£ćć®?
20:08ćć®ćććć
20:09ććć¼!č½ć”ēćć!ćććććØć«ćććøåø°ćć!
20:13č¦ć¤ćććć !åæ
ć!
20:16ććććć¦ā¦
20:20ćéć«åćæē ććć”ćć£ćć®ććć?
20:25ćććć®éć§ććć¦å¦å®ććććććććććć¼!
20:26ć©ćč”ć£ććć ć¼!
20:30ć«ćć£ć¼!ć¾ć«!ć¦ć½ć¼ćć!ć¶ć³ćøćµć¼!ćć§ććććµć¼!ćć¼ćć¼!
20:52ć«ć²ćå±ćć¾ć§åć«å±ćć¾ć§
21:01éćę¾ćć ęµ·å
21:04å„č·”ć®ę¬ ē
21:11ę°ćåććŖćć»ć©åŗä¼ććć
21:12é²ććć³ é²ććć³
21:18ć“ć¼ć«ćÆć¾ć č¦ććŖćć¾ć¾
21:21ć§ćä½ć ć£ć¦č¶
ććććć
21:23ćć®ē¬é”ćæćććć
21:29čæ·ćć°å
ć«ćŖććććŖćć£ć
21:32å¼±ććć”ćććØę¢ćć
21:37ę¬å½ę¬ę°ć§ććåćć¾ć
21:40å¤ćććŖćć
21:45ć«ć²ćå±ćć¾ć§
21:49åć«å±ćć¾ć§
21:54ćć大åęŖęŗć ć£ć¦
21:56äøęäøę
21:59ććććå®
22:03ćć¤ćē¬ććę„ćÆć£ć¦
22:06ććčæ·ććÆćŖććć
22:08ćć”ć¤ćæć¼ 大äøå¤«
22:36ćć”ć¤ćæć¼ 大äøå¤«
22:38ć ć£ćć¼
22:41ć”ćć£ćØé£²ćæććć”ćć£ć
22:50ćć?
23:04č¦ē„ćć¬å “ęć§ē®ćč¦ć¾ć
23:05äøäŗŗćć¾ććć«ćŖć
23:07å„å¦ćŖå½¢ć®å°é¢ćå£
23:10ꬔć
ćØč„²ćććć巨大ćŖęŖē©
23:12ćććÆå¤¢ćē¾å®ćŖć®ć
23:16éŗ¦ććć®äøå³ćčøćæč¾¼ćć åéŗć«
23:18å±éŗćØäøå®ćęŗ¢ćåŗć
23:20ꬔå ćÆć³ćć¼ć¹
23:22ę³¢å°ę ććććÆć®å½ć®åéŗ
23:25ęµ·č³ēć«äæŗćä¹ć
23:28čæ½ćććć¦ććć
23:29ććøććććć¦
23:29ć¢ć«ćć©ć«ć¹
23:30ć”ćć£ćŖ
23:31ćć®ēµåć¹ćć¤ć
23:32ććć¦ćÆ
23:32ćć¤ćę¶ććć
23:32ć
23:33ććøććććć«
23:34ćŖćć©ć«ć¹
23:34You
Comments