Skip to playerSkip to main content
#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #Arafta - Episode 97✔️ (ENG SUB) | Full Episode HD
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:48.
00:01:48.
00:01:48.
00:01:48.
00:01:49.
00:01:59.
00:01:59You're very close Ateş.
00:02:01Very close!
00:02:04Baba!
00:02:09Baba, how are you doing this?
00:02:11Ya, sen...
00:02:13Sen neden kaçtın hapisten?
00:02:15Bizi hiç mi düşünmedin?
00:02:19Cevap ver bana!
00:02:21Sen karışmam Hercan.
00:02:22Artık çok oldun.
00:02:24Çoktan karıştım bile.
00:02:26Sevdiklerime zarar vermekten bahsediyorsun.
00:02:30Ya sen...
00:02:31Sen nasıl nezilli işbirliği yaparsın bana yaptıklarını duymadın mı onun?
00:02:37Hercan...
00:02:39Sevgilim...
00:02:40Bana bir selam yok mu?
00:02:45Kapan çeneni! Kapan!
00:02:54Baba!
00:02:55Baba lütfen teslim ol!
00:02:57Eğer cezanı çekersen...
00:03:01Belki...
00:03:02Belki bir şansımız olabilir bak lütfen!
00:03:12Baba!
00:03:37Baba!
00:03:42Baba!
00:03:44Baba mindset onu tamam yaptınñください
00:03:47Baba!
00:03:48We are on the secret...
00:03:49Baba!
00:03:50Baba!
00:03:50Baba!
00:03:50Baba!bula!
00:03:53Baba!
00:03:53Baba!
00:03:54Mercan's voice in the air, you had to get the air in the air?
00:03:58Atex came to the air in the air.
00:04:02You can't see it?
00:04:09Look at the air in the air, look at the air.
00:04:13It's very soft.
00:04:15It's a good day.
00:04:21I'm afraid of God.
00:04:28If he doesn't do asterisk,
00:04:28you're not afraid of a city,
00:04:30if the situation is a matter of time,
00:04:32if he goes to my country,
00:04:33you're not afraid of a city or a city!
00:04:37There's nothing in there.
00:04:41You're not talking about it!
00:04:56I'm sorry.
00:04:59I'm sorry.
00:05:00I'm sorry.
00:05:01I'm sorry.
00:05:02Why didn't you say that you didn't say that?
00:05:05I'm sorry.
00:05:06If you have a need to say that.
00:05:10If you have a bad idea.
00:05:10You are a bad idea.
00:05:14Why didn't you say that you didn't say that?
00:05:16Why didn't you say that you didn't say that?
00:05:19Dohum günümde öğrenmiştim.
00:05:23Güzel bir gün geçirmiştik.
00:05:26Moralin bozulması niye söylemedim.
00:05:30Ya inanmıyorum.
00:05:32Nasıl olabilir? Nasıl kaçabilir?
00:05:40Belli ki nezirden yardım almış.
00:05:42Neden?
00:05:44Neden Ateş?
00:05:46Ya neden yapıyorlar bunu bize?
00:05:49Amaçları belli.
00:05:52Ama amaçlarına ulaşamayacaklar.
00:05:55Hiç bitmeyecek değil mi bu?
00:05:57Bu kötülükleri hiç son bulmayacak mı?
00:06:02Bitecek.
00:06:06Haydar benim geçmişimi çaldı.
00:06:08Geleceğimi...
00:06:10Geleceğimizi...
00:06:12Çalamayacak.
00:06:16Bizi asla ayıramayacak.
00:06:18Asla.
00:06:20Bizi ayıramayacaklar.
00:06:41It's not Evan.
00:06:45It's not from...
00:07:07It's not from your inverlem.
00:07:14You can get a lot of times.
00:07:16My body is still working.
00:07:20Let's get a shot at all.
00:07:23I really need to get a shot.
00:07:25I will get a day to a day of this.
00:07:30I don't want to go.
00:07:37I don't need to.
00:07:38...
00:07:38I'm not sure if you want.
00:07:43I'm not sure if you want to get to your house.
00:07:43It's just a good day.
00:07:46I'm not sure if you want to get to your house.
00:07:51What are you waiting for, my friend?
00:07:55Let's get out of here.
00:07:59No, it's not.
00:08:02It's not easy.
00:08:03It's not easy to get out.
00:08:04It's not easy to get out of here.
00:08:08I can't wait for you.
00:08:13I can't wait for you.
00:08:15Ateş, I can't wait for you.
00:08:17Let's do it.
00:08:20Wait for you, I can't wait for you.
00:08:30Beklemekle
00:08:31Geçti ömrüm
00:08:35Yar yollarım
00:08:39Gördük ama
00:08:42Boş verelim yiyelim
00:08:48Kendimizden geçelim
00:08:54Töbe töbe
00:08:57İyice kafayı sıyırdılı herif
00:09:18Ayşe hanım
00:09:31Mali'ye sırtınızı dönmeyin.
00:09:36Siz ana oğulsunuz et tırnaktan kopmaz.
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız.
00:09:44Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:48Siz de Mali'yi bırakıp gitmeyin.
00:09:50Malik çok üzülür.
00:09:53Neden bunu yapıyorsun?
00:09:56Seni istemediğimi biliyorsun.
00:10:02Oğlunla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun.
00:10:10Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:13Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:18Siz büyüğümsünüz.
00:10:20Malik'in annesiniz onu büyüten kadınsınız.
00:10:26Siz de saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:38Bu olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:41Cemal anlattı şimdi.
00:10:43Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:46Bilmiyorum Demet.
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:50Tek bildiğim ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:11:08Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:15Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:18Hayır Demet.
00:11:20Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:36Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim var da gideyim.
00:11:49Tamam.
00:11:59Mercan.
00:12:02Demet belki haklı olabilir.
00:12:04Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:10Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:14Bunu yapmayacağız.
00:12:16Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:19Ortalık durulduktan sonra yine düğünü yaparız.
00:12:22Hem sen düğün istemiyordun.
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:26Artık istiyorum.
00:12:28Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:33En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:38O gün...
00:12:41...187. gün.
00:12:43Bizim için çok anlamlı.
00:12:47Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün...
00:12:50...yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:52Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:22Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:31Bambaşka.
00:13:36Herkesten başka.
00:13:39Eşsiz.
00:13:40Eşsiz.
00:13:44Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:58Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:01Yani aslında korkuyorum da...
00:14:05...sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:11Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:21Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seni yine.
00:14:32Başüstüne efendim.
00:14:40Efendim Yaşar.
00:14:44Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:56Benim bir yukarı çıkmam gerek.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur bakacağım.
00:15:06Buyurun komiserim.
00:15:09Dinliyorum.
00:15:17Dinliyorum.
00:15:19Zehra.
00:15:20Kızım bak bu kınaydı düğündü derken...
00:15:23...iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Kileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:29Ya annecim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:33Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:36Bu çorbada oldu.
00:15:39Dur bakalım tadına nasıl oldu?
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak bak.
00:15:49Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:57Bisküvi olmuş daha.
00:15:58Daha bak hele bak.
00:16:00Yok annecim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:08Bana bak sen...
00:16:09Az önce de midem bulanaydı.
00:16:13Kız Zehra.
00:16:14Sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Midemi falan üşütmüşümdür ben.
00:16:23E iyi.
00:16:24Tamam işte.
00:16:25Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:31Ha Berat'ı arayalım o.
00:16:33Gitsin o ezdaneden ayrı şu şey var ya.
00:16:35Böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:36Ona bakarız böyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:39Anne dur şimdi.
00:16:40Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:46Yok anlamayabilirsin.
00:16:47Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:51Sen bana güven.
00:16:52Gidelim o testine ha.
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi aile heyecanla bekleyin.
00:16:57İki tane mi oldu tek mi oldu?
00:16:58Hangisiydi ha?
00:17:00Ya annecim hadi biz işimize devam edelim.
00:17:02Bitirelim hadi hadi.
00:17:03Hadi aldım alalım testi.
00:17:05Eee aldıralım merhaba.
00:17:06Oy torun geleyim.
00:17:08Dur bakayım dur ben anlarım dur.
00:17:09Dur bakayım.
00:17:12Oy valla bebek var Zehra ben sana diyeyim ben bileyim he.
00:17:17Allah Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah torun geleyim torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:28Çok şükür hadi inşallah.
00:17:33Eee alsın mı testi?
00:17:34Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacım dur dur dur anacım.
00:17:37Hadi işimizi halledelim biz.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:58Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:04Aslında Aydan'la Nezir'in yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:08Bir niye kalsak diğer icemimizde zaten.
00:18:12O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:18:17Akıllarınca birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:18:21Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ama oraya yazıyorum.
00:18:31Cemal gelişmelerden Mercan'ın haberi olmasın.
00:18:34Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:39Biliyorum.
00:18:40Rahat durmaz biliyorum.
00:18:42Ama idare edeceğiz.
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:48Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:52Nefes almalarına bile
00:18:54katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:57O adamların aldıklığı nefesler bile haram da.
00:19:00Gerçi bunlar aşağıdan değil.
00:19:07Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:19:12Üstlerini örtüp
00:19:15bu faslı kapatacağım ben de.
00:19:26Tamam.
00:19:28Onu da gönderdim.
00:19:31Bu iş de tamam.
00:19:41Hayatının tadını çıkar Ateş.
00:19:44Çünkü geri sayım başladı.
00:19:47Ölümün çok yakın Ateş.
00:19:49Çok.
00:19:54Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:59Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:20:03İstediklerini anlamayacaklar.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:33Çekilmeyeceğim.
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:40Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:41Hiç konuyu değiştirme.
00:20:42Çok güzel olmuş.
00:20:44Ya çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat geliniği göremez.
00:20:53Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklemen gerek damat beki.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Biraz da bilerek beklerim. Solum yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:47Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:50Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:53Bilemem artık.
00:21:55Sürprizlere açık ol.
00:21:56Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:22:00O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:22:02Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:22:04Öyle bir şey asla olmaz.
00:22:07Nereye gidersen git.
00:22:09Yollar, mesafeler, insanlar.
00:22:11Hiçbir şey beni durduramaz.
00:22:14Tabii tabii.
00:22:15Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:22:18Bulurum tabii.
00:22:19Bağla hadi.
00:22:22Şaka yapıyorsun herhalde.
00:22:23Hayır çok ciddiyim.
00:22:25Bağla gözlerimi.
00:22:27Gel.
00:22:30Bağla.
00:22:57Oraya kaçarsan kaç bulurum seni.
00:23:04I don't know what I'm saying.
00:23:41If you are the other side of the world, I will find you.
00:23:49We are already two people, we are one.
00:23:59O yüzden ayrılsak da birleşmeye yazgılıyız.
00:24:24Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:25:06Ben hallettim.
00:25:15Şey, benim midem kazındı da bir şeyler almaya geldim.
00:25:19Yani yemek şeyde olur diye, mutfakta olur diye.
00:25:23Tabii canım yani yemek, mutfakta olur başka nerede olacak ki.
00:25:28Hem Binnaz Hanım'da eminim çok güzel şeyler hazırlanmıştır.
00:25:33Sana afiyet olsun.
00:25:49Sana da bir şeyler hazırlayayım mı?
00:25:52Birlikte yeriz burada.
00:25:57Olur.
00:26:16Beğendin mi gerçekten?
00:26:19Beğendim.
00:26:20Hem de çok beğendim.
00:26:23Peri kızı gibi olacaksın diyor.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:35Ateş.
00:26:37Ateş.
00:26:38Ateş iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne?
00:26:45Niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateş'le ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur be ya.
00:27:39Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Anne benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:13Babam.
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:21Emin misin Mercan?
00:28:23Ateş'i telefonda tehdit etti.
00:28:26Hemen kaçtı ha?
00:28:28Ne kızı yapar bunu?
00:28:30Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak ne demek.
00:28:35Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:39Aklıma kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:55Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:28:59Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:13Elif.
00:29:15Elif.
00:29:27Elif.
00:29:39Elif.
00:29:40I'm sorry, I'm sorry.
00:29:56Me too.
00:29:57Get up, then.
00:30:00You should go.
00:30:01I'm not going to chat.
00:30:04I'm not going to chat.
00:30:06I didn't get you.
00:30:07Why would you commit?
00:30:10Please, don't forget exactly, not?
00:30:13Lombo, can you.
00:30:40Exactly!
00:30:42See you!
00:30:43Let's see you!
00:30:49I'm going home.
00:30:49You're a great friend!
00:30:50You're a good friend!
00:30:52And you've got a good friend!
00:30:52A very good friend!
00:30:58You've got a good friend!
00:30:58And you've got a good friend!
00:31:02You've got a good friend!
00:31:03And you've got a good friend!
00:31:03Okay.
00:31:04Let's help you with this man on earth!
00:31:06I'll be the best.
00:31:07I'll be all the same.
00:31:09Yeah.
00:31:10Stay!
00:31:11Don't worry, don't forget!
00:31:14We'll be our fellow, our fellow fellow, our fellow fellow!
00:31:21Oh!
00:31:24So many, there's a great place.
00:31:27You thought that was like so.
00:31:29The end of the day was like this.
00:31:34The power of the Ateş'in by the Kaderi of the Elim.
00:31:37And then again the power of the Kaderi starts.
00:31:40Thick, thack, thick, thack, thack, thack, thack, thack, thack, thack, thack, thack, thack, thack, thack, thack, thack.
00:32:25Ah!
00:32:29I can find you watching, I found you, I found you.
00:32:33I found my house, I found my house, I found my house, I found my house, I found my house.
00:32:46Oh, I found my house, very good, I found my house, I was sick.
00:32:53You were so excited about this?
00:32:55Zahide Hanım AVM inşaatı için çalışmaları yollamıştı.
00:32:58Onlara bakıyordum.
00:33:04Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:33:09Annenin haberi var mı?
00:33:15Az önce söyledim.
00:33:20Babama boşanma davası açacakmış.
00:33:22Af da diledi bana.
00:33:41Ne oldu bariz?
00:33:45Bu mutluluktan biraz da aslında bu.
00:33:50İlk defa hissediyorum anne şefkatini.
00:33:57Bir yanım eksikmiş hep onu fark ettim.
00:34:02Çok güzel bir şeymiş anne şefkat.
00:34:10Böyledir.
00:34:34Hem ağlarım hem yerim diyorsun ha?
00:34:38Stresten hep o yüzden.
00:34:43Ben şu organizasyon firmasını bir arayayım.
00:34:46Çiçekleri seçmemi istemişler onları hallederim.
00:34:51Sen bana getirmemiş miydin o poğaçaları?
00:34:54Nereye?
00:34:55Ne?
00:34:58Ne?
00:35:08Ne?
00:35:10Ne?
00:35:12Ne?
00:35:16Ne?
00:35:27Biraz daha koyayım mı?
00:35:31Yok, bu bile çok fazla geldi bana.
00:35:34Abi Binaz'ım yine döktürmüş çok güzel olmuş.
00:35:36Yes, Minazam da dutturmuş yine.
00:35:39Annem de güzel yapardı bu yemeği.
00:35:43O da domatesini bol koyardı böyle.
00:35:52Son zamanlarda onları çok düşünüyorum.
00:36:01Eğer yaşasalardı tüm bu olanlar böyle mi olurdu diye.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:16Amin.
00:36:20Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:32Dokuz sene falan oldu işte. O zamandan beri abimleyiz.
00:36:41Annemi kaybettiğimde çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem, yalnız kalırsam diye.
00:36:57İşte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:06Affedersin.
00:37:11Bu hafiflenecek bir şey değil ki Demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:21Mercan var.
00:37:23Ben varım.
00:37:34Yani biz varız. Ateş var.
00:37:37Onu söylemek istedim aslında.
00:37:43Kimsesizdi.
00:37:44Ne olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç...
00:37:57Bir ailem olmadı ki Demet.
00:38:01Üç bilemedin dört yaşlarındaymış.
00:38:03Yetimhaneye bırakıldı.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:09Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:22Üzgünüm.
00:38:22Üzgün olmana gerek yok.
00:38:25Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:35Yani...
00:38:36Ne yapıyorsan yap.
00:38:37Hayatında nerede olursan ol.
00:38:39Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:44Peki...
00:38:45Hiç merak etmedin mi?
00:38:47Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:52Hiç merak etmez olur muyum Demet.
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:05Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:08Daha bir sonuç çıkmadı.
00:39:11Acaba beni...
00:39:14Kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa...
00:39:16Terk mi ettiler?
00:39:17Arkadaş...
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben...
00:39:31Galiba çok konuştum.
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağ ol.
00:39:55Yolunu bulup oradan çıkmış da.
00:40:03Allah korkulur bu adamla. Ne yapacağı belli olmaz he.
00:40:07Off.
00:40:08Yolunu bulup oradan çıkmış da.
00:40:11Off.
00:40:11Yolunu bulup oradan çıkmış da.
00:40:13Off.
00:40:14Allah korkulur bu adamdan. Ne yapacağı belli olmaz he.
00:40:15I mean, there isn't a lot of problems that we don't have a problem.
00:40:19Inshallah, he will be attacked by a young man.
00:40:22He's already ateish people.
00:40:25I mean, we have police, we have our police.
00:40:28We have one of them who will find us.
00:40:30Of course.
00:40:32Yeah, that's the only thing.
00:40:35I mean, I think it's a bad thing.
00:40:40Inshallah, we will be able to take a while.
00:40:42It's a very difficult time, inşallah.
00:40:45Inşallah.
00:40:48Don't worry about it.
00:40:49Ateş Beyler's police, you know,
00:40:53you're right, you're right.
00:41:01Ayşe Hanım,
00:41:03you're welcome.
00:41:05Come on.
00:41:06Come on, come on.
00:41:08Come on, come on.
00:41:11Good
00:41:12Good
00:41:13Good
00:41:16Good
00:41:16Good
00:41:17Good
00:41:17Good
00:41:19No
00:41:20I
00:41:21I
00:41:21I
00:41:21I
00:41:23Hayır
00:41:25Sağolun
00:41:27Ben
00:41:29Çay için gelmedi
00:41:35Özür dilemek için geldi
00:41:53Bu defa gerçekten özür diliyorum
00:41:57Ben doğru yaptı zannettim ama
00:42:03Hata etti
00:42:15Aranıza
00:42:17Girmeyeceğim
00:42:23Affedin
00:42:36Ne bu?
00:42:38Yeni oyun mu?
00:42:40Malik
00:42:43Aslında sana çok inanmak isterdim annecim biliyor musun?
00:42:47Ama bunca olandan sonra çok zor
00:42:58Yani söylediklerim doğru mu? Yalan mı?
00:43:01İnan bilemiyorum seçemiyorum yani
00:43:06Bilmiyorum
00:43:09Haklısın
00:43:12Ben olsa ben de
00:43:15Kendime inanmazdım
00:43:19Ama
00:43:22Sen benim
00:43:24Canımın parçasısın
00:43:27Affet
00:44:04Mutlaka haberinin haberi olmalı
00:44:07Tamam
00:44:09Napet haber almaya bak
00:44:12Eyvallah
00:44:15Hiçbir iz yok değil mi?
00:44:18Hiçbir yere sığamıyorum
00:44:20Hiçbir yere sığamıyorum
00:44:20Ya dur kardeş bulacağız
00:44:21Bak az önce bana bir telefon geldi
00:44:23Aydan'ın eskilerinden birini bulmuşlar
00:44:25Eli kullandıdır
00:44:27Haber gelir yakında
00:44:29Ha bu arada
00:44:31Konaktaki öğrendikleri arttır demiştin
00:44:32Dediğin gibi hallettim
00:44:37Bir bulsak
00:44:40Telefondan bir şey çıktı mı?
00:44:42Yani
00:44:44Ondan çok bir şey çıkmaz bence sende ümitlenme
00:44:47Yoruldun sende
00:44:49Kendine biraz zaman ayır
00:44:51Ayıp ettin kardeş
00:44:53Benim zamanlarım epeydir açık
00:44:59Zamanlarım açık
00:45:01Demet'le
00:45:05Demet derken?
00:45:06Evet Demet
00:45:08Yani
00:45:09Denk geliyoruz Demet'le arada
00:45:11Konuşuyoruz tabii denk gelince doğal olarak
00:45:13Az önce mutfakta bir
00:45:15Konuştuk
00:45:16Bir şeyler yer misin falan dedi o yani
00:45:17Çok da bir şey yok
00:45:20İnsan bu kadar güçlü bir şeye yakalanınca
00:45:23İlk başta kabullenemiyor
00:45:29Hatırlasana
00:45:34Epey direnmiştim benle Mercan konusunda
00:45:37Bana hislerimi anlamamışken
00:45:40Hatta kendime bile itiraf edememişken
00:45:43Sen çoğu şeyi anlamıştın
00:45:46Ya kardeş
00:45:48Onunla bunun ne alakası var şimdi Allah aşkına sende
00:45:57Nasıl bir şey?
00:46:00Yüreğine sor
00:46:01O bilir
00:46:02Merak etme
00:46:04O seni bildiği yoldan götürür
00:46:08Ya olur mu hiç öyle şey Nezir'in kardeşiyle ben
00:46:12Hani bana demiştin ya
00:46:15Duygularında savaşma diye
00:46:20Sen de savaşma
00:46:23Kazanamazsın o savaş
00:46:26Aşk yıkıp geçer
00:46:30Nezir falan dinlemez
00:46:36Telefon arıyorlar
00:46:39Efendim
00:46:42Tamam elinizden sakın kaçırmayın hemen getirin buraya
00:46:45Adam almışlar getiriyorlar
00:46:47Yürü hadi
00:46:50Tamam o zaman
00:46:52Anlaştığımız gibi
00:46:54Tamam çok teşekkür ederim haberleşirim
00:47:00Sağ ol canım
00:47:01Afiyet olsun
00:47:03Nasıl gidiyor?
00:47:05Çiçek işlerimde hallettim
00:47:07Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk
00:47:18Gördüm sizi
00:47:20Mutfaktaydınız Cemal'le
00:47:24Gelseydin
00:47:25Gelseydin
00:47:25Yok zaten ateşin yanına geçecektim
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim
00:47:29Ne rahatsızlığım Ercan
00:47:33Bilmem artık
00:47:36Aşk olsun ama
00:47:37Ben de onu diyorum
00:47:40Olsun artık
00:47:41Yok canım öyle bir şey
00:47:45Ben başka şeyler istesem de
00:47:49Olmaz ki Ercan
00:47:51Onca yaşanan şeyden sonra
00:47:55Abimin yaptıklarını düşününce
00:47:58Yok
00:48:01Hem biz arkadaşız Cemal'le
00:48:04Böylese daha iyi
00:48:07Bir imada da
00:48:09Bulunmadı
00:48:11Yok yani
00:48:12Mümkün değil öyle bir şey
00:48:17Ama senin başlarda
00:48:19Ateş için neden olmaz diyordun
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni
00:48:26Sevgili arkadaşım
00:48:28Ben ne dersem diyeyim
00:48:30Aşktan kaçamadım
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı
00:48:35Bir parça geciktirdim
00:48:37Sen yapma bari
00:48:39Sen geciktirme
00:48:41Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil
00:48:45Yani böyle mutluluğunu erteleme
00:48:49Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet
00:48:51Ama doğru adamları sevdik
00:48:53Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde
00:48:58Onu kaçırmaman gerek
00:49:03Haydar
00:49:18Haydar
00:49:19İnanılmasın benim çocuklar var ya bir güzel yemek yapıyor
00:49:23Baksana şuraya
00:49:25Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum
00:49:33Ne oluyor?
00:49:37Çok bir sessizsin sen böyle değildin
00:49:43Bir şeyler olmuş sana
00:49:52Neyse
00:49:55Çok yedim
00:49:57Çocuklar
00:49:59Bir çay getirsin de bana
00:50:12Neyse
00:50:14Çok yedim
00:50:18Buyur baton
00:50:26Buyur baton
00:50:27Ne bu?
00:50:28Çay baton
00:50:32Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye
00:50:40Götürsün dışarıda bağırsın
00:50:49Ne yapayım ben şimdi?
00:50:5150 kere dedim karton bardakla değil cam bardakla çay içiyorum diye
00:50:58Beni anlamıyorlar ki
00:51:04Ne bakıyorsun?
00:51:09Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:12Yoksa sonradan mı sıyırdın kafayı?
00:51:14Hiç öyle görmemiştim seni
00:51:16Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Haydar?
00:51:21Neysen olsun
00:51:23Hem
00:51:25Sen daha iyi bilirsin bu işleri
00:51:30Ayrıca neyin var?
00:51:32Dalyan gibi adamım
00:51:35Ne demek istiyorsun?
00:51:40Kıyamam Murat
00:51:41O da hep senin gibi kötü olmak isterdi
00:51:46Hem Üzeyyen Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde
00:51:50E demek ki anasını çekmiş
00:51:56Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:59Ben her şeyi bilirim Haydar
00:52:02Her şeyi bilirim ben
00:52:17Yok
00:52:17Yok
00:52:19Yok bu manyakla iş yapılmaz
00:52:21İyice sıyırmış kafayı
00:52:34Kendi işini kendin ver Haydar efendi
00:52:37S⑤
00:52:42Kendi işini yaptık
00:52:43Bence medium
00:53:04S⑤
00:53:06Kendi işini yaptık
00:53:07Heydar, where are you?
00:53:19Nizir, where are you?
00:53:22I don't know. There's a lot of people here.
00:53:30There's a lot of people!
00:53:33I don't know, I don't know.
00:53:34I don't know, I don't know.
00:53:37I'm not sure where you are.
00:53:39Maybe I don't know, I don't know.
00:53:40You know how to treat us?
00:53:41You don't know.
00:53:44You don't know what?
00:53:45I don't know, it doesn't know what you do.
00:53:46You start to protect yourself.
00:53:55You don't know who you are.
00:53:56No matter how it works.
00:53:57You don't know what's going on then.
00:53:57This is a big hole, it's a big hole.
00:54:07I'll be able to get you.
00:54:09Maybe he'll get you.
00:54:11Come on, go!
00:54:13Go!
00:54:22I'm a man of love, I'm a man of love.
00:54:25I'm a man of love, I'm a man of love.
00:54:30I'm a man of love.
00:54:30I'm a man of love.
00:54:31I'm a man of love.
00:54:32We can't be a man of love.
00:54:33Olamayız ki.
00:54:35Ya bir şans daha ver.
00:54:37Benim hatırım için.
00:54:41Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetine?
00:54:44Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:05Malik.
00:55:07Oğlum hadi.
00:55:09Öp anacının elini.
00:55:16Öyle aile arasında küslük falan olmaz da.
00:55:20Düşmanlar bile birbirini affedeyin.
00:55:23Sen de daha fazla üzme anacını.
00:55:24Öp elini hadi.
00:55:35Melik haklı.
00:55:44O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:56:06Bunu çok önceden yapmam gerekti ama kısmet şimdiymiş.
00:56:30Bu bizim aile yadigar.
00:56:35Annemden bana kaldı.
00:56:49Benden değil.
00:56:52Güzel kızım.
00:56:54Benden değil.
00:57:00Benden değil.
00:57:06Güzel kızım.
00:57:20Güzel.
00:57:23Güzel.
00:57:33Gel.
00:57:37Güzel.
00:57:40Güzel.
00:57:41Güzel.
00:57:44Güzel.
00:57:46Güzel.
00:57:54Güzel.
00:57:55Güzel.
00:57:57Güzel.
00:57:58Güzel.
00:57:59Güzel.
00:57:59Güzel.
00:58:00Güzel.
00:58:00Güzel.
00:58:01Güzel.
00:58:02Güzel.
00:58:03Güzel.
00:58:03Güzel.
00:58:04Güzel.
00:58:06Güzel.
00:58:07Güzel.
00:58:07Güzel.
00:58:18Today we are going to be a big deal, didn't we?
00:58:25Ateş?
00:58:26What happened?
00:58:29Korkma, okay.
00:58:31My skin is not a place, I think.
00:58:35What happened again?
00:58:37Ercan, çok soru soruyorsun yine.
00:58:41Babamla ya da Nezir'le ilgili değil mi Bukan? Bir haber mi var?
00:58:47Merak etme.
00:58:49En yakın zamanla onları yakalayıp, adaleti teslim edeceğim.
00:58:56Ben senin için korkuyorum.
00:58:59İkisi de sana kinlendi. İkisi de çok tehlikeli.
00:59:06Yanımda senin gibi bir kurtarıcı Melih'im varken,
00:59:09bana hiçbir şey olmaz.
00:59:11Hem sen şimdi bunları düşünme.
00:59:13Düğünümüzü düşün.
00:59:15He, bir de balayımızı düşün tabii.
00:59:22Ben bir çalışma odasına bakayım, birkaç iş var da halletmem gereken şey yapayım onları bakayım.
00:59:28Tamam.
00:59:29Tamam.
00:59:30Tamam.
00:59:31Tamam.
00:59:42Tamam.
00:59:42And what made me this day?
00:59:56I'll call him.
00:59:58I'll call him.
00:59:58I don't know what I'm saying.
01:00:12I don't know what I'm saying.
01:00:22Where are you?
01:00:28Al Haydar, where are you?
01:00:33Where are you, Haydar, where are you, Haydar?
01:00:35Kaçtı abi.
01:00:58Ah, ah!
01:01:01Silah almış.
01:01:06Tamam işte, bugün bitirelim şu herifin işini.
01:01:08Sen mercen'i al istediğin gibi, herkes kendi yoluna.
01:01:11Ya!
01:01:15Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:19Ne Ateş, ne de Haydar, ne de sizin gibi gerizekalılar!
01:01:23Anlaşıldı mı?
01:01:29La!
01:01:32La kahretsin!
01:01:40Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:59Ateş!
01:02:08Cab accomp form
01:02:10Layaz!
01:02:14Tiğeri atarı ile
01:02:17İyi years ol
01:02:24Biliêm
01:02:26Erick
01:02:28Come on.
01:02:35What happened?
01:02:36It's already been done.
01:02:38I'll go to Zahid and Baba's house.
01:02:42Okay, then I'll let you go.
01:02:44I'll have to go back with him.
01:02:46You'll come back to me.
01:02:48Okay, I'll be back.
01:02:48Okay, I'll let you go.
01:02:49Okay, I'll let you go.
01:03:10Oh, my God.
01:03:45Baba.
01:03:48Erşen.
01:03:51Erşen.
01:03:53Erşen.
01:03:55Erşen.
01:03:57Erşen.
01:03:59Kes sesini.
01:04:00Kes.
01:04:04Sakın.
01:04:06Sakın Erşen.
01:04:08Sakın.
01:04:23Altyazı M.K.
01:04:34Altyazı M.K.
01:04:49Altyazı M.K.
01:04:49Altyazı M.K.
01:05:00Altyazı M.K.
01:05:04Altyazı M.K.
01:05:08Altyazı M.K.
01:05:29Altyazı M.K.
01:05:29Altyazı M.K.
01:05:36Altyazı M.K.
01:05:42Altyazı M.K.
01:05:42Altyazı M.K.
01:05:42Altyazı M.K.
01:05:43Altyazı M.K.
01:05:43Altyazı M.K.
Comments

Recommended