Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
My Broken Mariko Movie [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:19Thank you so much for joining us.
00:01:28Oh
00:03:39She's always together.
00:03:41She's here.
00:05:07I don't have to go anywhere.
00:05:10I don't have to go anywhere.
00:05:10That's why.
00:05:12I'm happy.
00:05:14Then we'll be at 6 o'clock.
00:05:16I'll be at 7 o'clock.
00:05:17I'll be at 7 o'clock.
00:05:18I'll be at 7 o'clock.
00:05:25I'll be at 7 o'clock.
00:05:26What?
00:05:26I'm leaving.
00:05:28I'm leaving.
00:05:28It's hot.
00:05:29I'll be at 7.
00:05:35I'll be at 7 o'clock.
00:05:35I'll be at 8 o'clock.
00:05:39I'll be at 8 o'clock.
00:05:54I'm leaving.
00:05:55?
00:06:10もう、ゼロってどういうことだよな。
00:06:11もうちょっとちょっと待って。
00:06:16おいちも、一件も取れてないじゃないからな。なるほど。
00:06:17おいちも、何しに来たんだ!
00:06:20ちょっと、あれ、やらないよ?
00:06:20Are you?
00:06:22Oh, I'm going to go.
00:06:23Oh, it's nice!
00:06:25What did you say?
00:06:28You're a bad guy, you guys!
00:06:31I don't know if you ever heard of it.
00:07:00I don't know, he's a friend.
00:07:08He's the one with his friend.
00:07:10I'm sorry.
00:07:15I don't know.
00:07:17I'm sorry.
00:07:18He's a friend.
00:07:20I don't know.
00:07:20My friend is a friend.
00:07:20I'm going to bring it to you.
00:07:22Oh, that's right.
00:07:32Ah, that's...
00:07:34Is it a real house?
00:07:39Yes.
00:07:43Ah...
00:07:44It's a real house.
00:07:47A real house?
00:07:49Yeah.
00:07:513 o'clock?
00:07:54No, it's not that much.
00:07:56I'm going to burn it soon.
00:07:59I'm going to burn it for 24 hours.
00:08:05I'm going to burn it now.
00:08:06I'm going to burn it now.
00:08:11I'm going to burn it now.
00:08:13I mean, you'd need to burn it again.
00:08:18I don't know.
00:08:21I'm going to burn it now.
00:08:24I'm going to burn it.
00:08:28I don't know what to do.
00:08:29I don't know what to do.
00:08:42Hey.
00:08:45Hey.
00:08:47Yesterday, I didn't know how to do it.
00:08:49I didn't know how to do it.
00:08:52What's that?
00:08:53What did you say about that?
00:08:54What did you say about that?
00:08:59You understand?
00:09:02I don't know what you say about the company.
00:09:06Before that, I'd like to say that.
00:09:08I'm not a doctor.
00:09:09I'm not a doctor.
00:09:10I'm not a doctor.
00:09:13I'm not a doctor.
00:09:14I'm not a doctor.
00:09:23I want to tell you something.
00:09:25I don't want to ask you.
00:09:29I'll do it.
00:09:30I'll do it.
00:09:30Don't forget it.
00:09:39You're so stupid.
00:10:19I'll do it.
00:10:19That speed of the speed is a little less.
00:10:21I don't know.
00:10:23I always...
00:10:25...
00:10:25...
00:10:26...
00:10:26...
00:10:27...
00:10:29...
00:10:29...
00:10:36...
00:10:37...
00:10:38...
00:10:38...
00:10:38...
00:10:40...
00:10:40...
00:10:40I don't think I can do anything from you.
00:10:44I don't know.
00:10:47I don't know.
00:10:48I don't know.
00:11:20I don't know.
00:11:44I don't know.
00:11:45I'll help you.
00:11:48I'll wait for you.
00:12:11How are you?
00:12:14You get away with me.
00:12:27Don't go away.
00:12:29You are not smart.
00:12:33Don't go away.
00:12:35You're not smart.
00:12:36Don't go away.
00:12:36Don't go away.
00:12:37You're hardly a רadline.
00:12:38I don't know.
00:12:38What?
00:12:39Stop!
00:12:39Stop!
00:12:40Go!
00:12:40Get out of this!
00:12:42I'm going to kill the money!
00:12:44Go!
00:12:45Go!
00:12:46Go!
00:12:47Go!
00:12:49Go!
00:12:51Go!
00:12:52Go!
00:12:53What are you doing?
00:13:06Shee-chan...
00:13:09I'm sorry...
00:13:11I'm sorry...
00:13:16Today...
00:13:17I'm sorry...
00:13:26That's it...
00:13:42That's it...
00:13:44Mariko...
00:13:45Every day...
00:13:47Every time...
00:13:48Every час...
00:13:50I'll be able to stay alive...
00:14:20Thank you very much.
00:14:39Hello, I'm Hato Mune Shouji Kavushikai Shino.
00:14:43I'm here to tell you what you need to tell us about.
00:14:59What's your problem?
00:15:01What's your problem?
00:15:03Yes, that's right.
00:15:08What are you doing?
00:15:09That's right.
00:15:11I am going to serve you with your ...
00:15:12...
00:15:13...
00:15:14...
00:15:20...
00:15:21...
00:15:23...
00:15:26I'm sorry to ask you to talk about the situation.
00:15:32I'm going to be a bit like a horse.
00:15:40I'm sorry.
00:15:42If you look like a young girl,
00:15:45I can't remember that.
00:15:49I can't wait.
00:16:29いやいやちゅう坊の頃よりはきれいっすわ今お茶出すから適当に座っててよありがとうございますこの人がもしもっと早くマリコの父親と再婚していたらそしたらあの子は今もあっ?
00:16:32あっいえお邪魔します
00:17:00聞いてよしーちゃん
00:17:06ママねまた出てっちゃった
00:17:18私が悪いんだって私のせいなんだって私が
00:17:28私が誘惑したからお父さん手出しちゃったんだって
00:17:41ママもう帰ってこないかもしれない
00:17:56ママなんだてめえは
00:18:02娘の仏壇にてめえなんてことしらーなー
00:18:06アダメなあダメな・・・
00:18:08貰えとちめえだって
00:18:09誰だって
00:18:10あっっ
00:18:10Aleまやだよ
00:18:12あっ
00:18:32サンディアアアアやめよ
00:18:34.
00:18:34.
00:18:35.
00:18:35.
00:18:35.
00:18:35.
00:18:35.
00:18:58Oh
00:19:06I'm a friend of Mariko.
00:19:11If I'm wrong, I'll bring him to Mariko.
00:19:17What are you saying?
00:19:19Don't let me go!
00:19:20Don't let me go!
00:19:26Mariko!
00:19:28Mariko!
00:19:29Mariko!
00:19:59Mariko!
00:20:01.
00:20:09You are all bad, isn't it?
00:20:13You must have been my son's child.
00:20:17You must have been so bad for things.
00:20:21You must have been so bad for a long time.
00:20:24You must have been so bad for me.
00:20:27You must have been so bad.
00:20:28What do you mean?
00:20:31How do you do this?
00:20:58Oh...
00:21:00What do you mean, JJ?
00:21:50Oh, my God.
00:22:13You liked to send a letter to you, right?
00:22:22Those people, when I was talking to you, I was talking to you, right?
00:22:28That's why I've contacted the company, so I'm going to go to my office.
00:22:39Hello. I'm so happy to be a friend.
00:22:45She always has a cigarette, but it has a good smell.
00:22:51Why should I?
00:22:54How do you feel?
00:22:55It's not a smell like a candle.
00:22:58I was walking around the toilet.
00:23:04Are you going to go where to?
00:23:08I was going to go to my grandma's house.
00:23:12I was probably going to go home this year.
00:23:14I'm not going to go home.
00:23:20I don't have a letter for that.
00:23:22It's not that...
00:23:23She's a letter to me.
00:23:25Are you in front of me?
00:23:29Are you in front of me?
00:23:30I'm not saying anything.
00:23:32What's that?
00:23:35I remember since yesterday,
00:23:36I was here to see a story from the three of my friends.
00:23:40It was a story for me.
00:23:42I don't know how to write a letter in front of you.
00:23:51Hey, Mariko.
00:23:54We'll go to Umi, two of them.
00:24:00I want to go, Umi.
00:24:04But I don't have to.
00:24:06My father is so angry.
00:24:10I don't have to go, Mariko.
00:24:16I don't have to go.
00:24:19So I'll go, Mariko.
00:24:24Umi, two of them.
00:24:40What about this girl?
00:24:51There's nothing that I can do.
00:24:53I don't do anything.
00:24:54I don't have to go.
00:24:55I don't have to go.
00:24:56I don't have to go.
00:24:56I don't have to go.
00:25:17仕方ねえあれ出すかな初めてのバイト代で買って吐き倒したドクターマーチンくっさくせえ髪くせえ
00:25:30仕方ねえどう?
00:25:53Ico, Mariko.
00:26:23Let's go.
00:26:43シーちゃんに会えるかもって思ってそしたら昨日は全然怖くなかったよフロムマリヨリ猫飼いたいシーちゃんは海行ったことある
00:26:53?私あるらしいけど小さすぎて覚えてないんだよねいつかシーちゃんと海行きたいな
00:27:12フロムマリコざっくり海っつってもな私はそうねハワイなんか行きたいかな
00:27:15なんつって
00:27:45はい
00:27:56遅れんのに…
00:28:04アンタはどうだったか知らないけどね
00:28:07アタシには正直…
00:28:10アンタしかいなかった
00:28:22I don't know.
00:28:23Hey, Marieco.
00:28:27You can really and can't.
00:28:36I...
00:28:39where you going to get it?
00:28:53Oh
00:29:17I don't know.
00:29:44I want to see you.
00:30:07I want to see you.
00:30:19I want to see you.
00:30:44I want to see you.
00:30:46I want to see you.
00:31:19I want to see you.
00:31:52I want to see you.
00:31:52I've seen you.
00:31:53I want to see you.
00:32:48I want to see you.
00:33:11I want to see you.
00:33:16I want to see you.
00:33:47I want to see you.
00:34:25I don't want to go out.
00:34:28I'm a idiot.
00:34:49Yes.
00:35:04If you can have a boyfriend, I'll die.
00:35:10What?
00:35:13I'll die.
00:35:14If you can have a boyfriend, I will die.
00:35:15I will die, I will die.
00:35:21Yeah, I'm not going to do anything like that.
00:35:26How was it?
00:35:29Is there something?
00:35:36There are no days there.
00:36:05I don't know.
00:36:07I don't know.
00:36:09I can't remember that.
00:36:13I can't remember that.
00:36:17The other one can have a lot of money.
00:36:22While we're at Maritsuki Station, we're in Maritsuki Station.
00:36:40Maritsuki Station is over to Maritsuki Station.
00:37:07I'm going to have to go to the bottom line, and I'll do some more.
00:37:07I will go to the bottom line, but I'm going to go to the bottom line.
00:37:09No, I'm going to have to go to the bottom line.
00:37:12The bottom line is the bottom line.
00:37:12It's the bottom line.
00:37:13Oh, that's the bottom line.
00:37:14I don't know what to do, it's crazy
00:37:17What are you doing?
00:37:18It's not bad
00:37:20I'm going to play a game
00:37:21I'm going to play a camera
00:37:22Wait, what's the camera?
00:37:25I'm going to play a game
00:37:26I'm going to play a game
00:37:28I'm going to play a game
00:37:46Looking for today
00:37:47How will you do it to make a game?
00:37:50You're going to buy more
00:37:52You're shooting one TV
00:37:52Got it
00:37:54I'll show you what I'm unaware
00:38:14See ya
00:38:25What?
00:38:26Mariko?
00:38:28Why would you leave alone?
00:38:31You had to leave it together.
00:38:36You are always busy on dates.
00:38:39You have a thing that's over, you're being done.
00:38:41I wanted to see you together.
00:39:11Let's go.
00:39:46So let's go.
00:40:19What's the sound of the sea?
00:40:22What's the sound of the sea?
00:40:33What's the sound of the sea?
00:40:35Hitakuri!
00:40:49Hitakuri!
00:40:54Ah...
00:40:55Hitakuri...
00:40:58Hitakuri!
00:41:02Are you okay?
00:41:04I can't see you!
00:41:13Hmm...
00:41:15It's okay...
00:41:15It's okay...
00:41:17It's okay...
00:41:27It's okay!
00:41:28It's okay!
00:41:30It's okay!
00:41:32The name is...
00:41:37It's okay...
00:41:39It's okay...
00:41:41That's okay...
00:41:41It's okay...
00:41:41I won't let him go...
00:41:43He's okay...
00:41:46He's okay...
00:41:48He's gone...
00:41:49That guy!
00:41:50Ayala!
00:42:26I don't know.
00:42:38Mariko...
00:42:55I don't know.
00:43:01No.
00:43:04I don't know.
00:43:09Oh...
00:43:10I'm supposed to wait for this.
00:43:13That's why I was waiting for you.
00:43:18It's not a good thing.
00:43:23That's it.
00:43:25That's it.
00:43:28Is there anything?
00:43:33No.
00:43:34No.
00:43:35No.
00:43:35The guy who's in the car is in the car.
00:43:37He's taken away.
00:43:52He's taken away.
00:43:54No.
00:43:54I'll be fine.
00:44:03I'll be fine.
00:44:05I'll be fine.
00:44:06Can you tell me your name and contact me?
00:44:12No.
00:44:14I don't know.
00:44:15I'll be fine.
00:44:18I'll be fine.
00:44:45I'll be fine.
00:44:46I'll be fine.
00:44:46I'll be fine.
00:44:49I will be fine.
00:44:50And I'll be fine.
00:44:51It's a protozo.
00:44:51Hey, what's he doing?
00:44:55I love aangu.
00:44:56I'll be fine.
00:44:57You'll be fine.
00:45:00But even then,
00:45:08Well, I can't get married at this time.
00:45:17But the other person was kind of nice.
00:45:22I...
00:45:23If I get married, I'll be like that.
00:45:48でもねえ、私なんかを好きになってくれるんなら、どんな人でも私、我慢するよ。
00:46:10あんたには私がいたでしょうが!びっくりした。どうしたの、姉ちゃん。どっから来た人?
00:46:13ん?なんで一人なの?ねえ、女の子が一人で飲んじゃだめだよ。まあ、そりゃあげまっちゃうよ。おもってあげるから、こっちへまざりなって。若いことね、イチャイチャしないんだよな。何しろ一人で飲んでちゃだめだよ。
00:46:39なにしろ一人で飲んでちゃだめだよ。おもってあげるから、こっちへまざりなって。若いことね、イチャイチャしないんだよな。何しろ一人で飲んでちゃだめだよ。この園しかも出るんだから、今日ひったくりがあったって。
00:46:41うるせえ!もうひったくられてんだよ
00:46:47!だけど、てめえらとぐっちゃべってる場合じゃねえんだよ
00:46:53!こうしてる間にも、どんどんあの子の記憶が薄れていくんだよ!
00:47:11きれいなあの子しか思い出さなくなる。私、何度もあの子のことめんどくせえって。めんどくせえ女って思ってたのにさ。
00:47:41しーちゃんに好きな人とかできて。しーちゃんが、こういうメニューを買ったのに、
00:47:43I'm going to be more important than me.
00:47:47If I'm going to go where I go,
00:47:51I'll never give up.
00:48:02If I'm going to be wrong,
00:48:06I'll be dead.
00:48:07I'll be dead.
00:48:15I don't want to do anything like that.
00:48:18It's the most important thing to me.
00:48:48I don't want to do anything.
00:48:59It's tough.
00:49:03It's tough.
00:49:04I don't know where to go.
00:49:11It's a wild life.
00:49:14Is it enough?
00:49:21Is it enough?
00:49:25I'll give you my hand.
00:49:51I'm sorry.
00:49:55I'll give you my hand.
00:49:55I'll give you my hand.
00:50:00I'll give you my hand.
00:50:06I'll give you my hand.
00:50:11I'll give you my hand.
00:50:30I'll give you my hand.
00:50:49I'll give you my hand.
00:51:04I'll give you my hand.
00:51:53I'll give you my hand.
00:52:10There is something that I can do here, but it's not good to be here.
00:52:19I don't want to go to the bathroom and sleep well.
00:52:22If you don't have to eat well,
00:52:25you can't think of it.
00:52:36That's right.
00:52:44Do you have to be careful about yourself?
00:52:59Do you have the same thing?
00:53:02What did you say to me?
00:53:06I also...
00:53:08That girl...
00:53:13But...
00:53:16I didn't have anything to do.
00:53:37How much I was worried about my heart, that's what it is.
00:53:47There was a girl in the same place, right?
00:54:07I need to go.
00:54:14.
00:54:14.
00:54:14.
00:54:14.
00:54:14.
00:54:25.
00:54:25.
00:54:25.
00:54:25.
00:54:25.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:28.
00:54:28Don't you know what I'm talking about?
00:54:30I'm coming in front of you!
00:54:33Oh, you're in front of me!
00:54:35I'm in front of you!
00:54:37I'm in front of you!
00:54:38I'm in trouble!
00:54:39I didn't know how to do it.
00:54:48I didn't know you.
00:55:02I'm in front of you!
00:55:03Sii-chan!
00:55:04Here, here!
00:55:07This store, it says,
00:55:08It says,
00:55:08It says,
00:55:09It says,
00:55:10It says,
00:55:12Really?
00:55:18What?
00:55:21He wants to meet you,
00:55:24So,
00:55:24I went to meet you,
00:55:26It was taken over and went away.
00:55:31It's broken.
00:55:32You can take a stamp on your money.
00:55:36That's the time,
00:55:38I only had no interest in the $130.
00:55:40Well, it's okay.
00:55:49It's weird.
00:55:51It's weird, right?
00:55:54It's so weird.
00:55:57My life is really weird.
00:56:02I've been waiting for you. It's the original pancake.
00:56:09It's so good.
00:56:11Why don't you go to meet you?
00:56:14You can't think about it.
00:56:16You can't see yourself.
00:56:20You can't see yourself.
00:56:24Why did you go to the fly bar?
00:56:28I'm not sure you were.
00:56:30I don't think so.
00:56:32I don't think so.
00:56:34I don't think so.
00:56:36You can't see yourself.
00:56:38You feel so.
00:56:39What did you say?
00:56:46So, I don't think so.
00:56:48I think I got him.
00:56:52I'm the bully.
00:56:54I'm the bully.
00:56:55I can't hear you.
00:56:59I can't hear you.
00:57:00I'm the bully.
00:57:02I didn't know.
00:57:04I didn't hear it.
00:57:05I was worried about it.
00:57:07I was worried about it.
00:57:08I was worried about it.
00:57:10I was worried about it.
00:57:19Well...
00:57:21I'm going to get rid of it.
00:57:24I don't want to get rid of it.
00:57:25Just...
00:57:32I'm sorry...
00:57:36But...
00:57:39I'm worried about it.
00:57:41I'm happy about it.
00:57:47I'm sorry.
00:57:52I'm sorry.
00:57:55Did you get rid of it?
00:57:58Shea-chan...
00:58:09Shea-chan...
00:58:12Shea-chan...
00:58:53Shea-chan...
00:59:04Shea-chan...
00:59:06Shea-chan...
00:59:10Shea-chan...
00:59:12Shea-chan...
00:59:12Shea-chan...
00:59:13Shea-chan...
00:59:15Shea-chan...
00:59:16Shea-chan...
00:59:18Shea-chan...
00:59:19Shea-chan...
00:59:22Shea-chan...
00:59:28You're the ones who are around you,
00:59:32I've been trying to make you feel your weak.
00:59:37I'm not sure.
00:59:41I'm not happy.
00:59:46I'm not sure.
00:59:49You're not sure.
00:59:52It's not, Mori-ko.
00:59:57I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:08What's that?
01:00:09What's that?
01:00:16Seei-chan is here.
01:00:19That's not what I can experience.
01:00:27That's not what I can experience.
01:00:34If...
01:00:39That's not what I can experience.
01:00:48Why did you leave me alone?
01:00:54Let me die together.
01:00:58Why did you leave me alone?
01:01:09Why do you leave me alone?
01:01:15Why am I still alive?
01:01:23Why am I still alive?
01:01:28Why am I still alive?
01:01:31Why am I still alive?
01:01:36What do you think?
01:01:37You...
01:01:39I can't even feel anything.
01:01:45Hey!
01:01:46You don't know what to do!
01:01:49Oh, my heart's gone!
01:02:01アンタの骨なんか巻いてやんねえから
01:02:07そこで私が飛び降りんの?
01:02:10指くわえて見てなさいよ
01:02:20ガチの自殺を止められねえってのはどんな気持ちか
01:02:21思い知るがいいわ
01:02:23ちょっと落ち着いてください
01:02:26The sound of the alarm!
01:02:27Turn up the window.
01:02:33Don't let him.
01:02:34No, no, no.
01:02:38Please don't let him.
01:02:38Please don't let him.
01:02:46See you.
01:02:50See you.
01:02:56Help me!
01:03:01Help me!
01:03:02Help me!
01:03:23Help me!
01:03:26Help me!
01:03:37Help me!
01:03:38Help me!
01:03:41Oh, my God...
01:03:55Help me!
01:03:55Help me!
01:03:56Help me!
01:03:56Help me!
01:03:56Mariko, even if you're pregnant, you don't change.
01:04:03You can't touch it, you can't touch it, you can't touch it, you can't touch it, and you can't touch
01:04:15it.
01:04:44I can't touch it.
01:04:47You can't touch it, you can't touch it, you can't touch it.
01:04:59What do you think?
01:05:29What do you think?
01:05:40I can't die here.
01:05:51I've been flying for half a year.
01:06:00What do you think?
01:06:03Are you okay?
01:06:03I've been driving up.
01:06:28Are you okay?
01:06:34I can't see you.
01:06:41I can't see you.
01:06:49I can't see you.
01:07:15I can't see you.
01:07:27I can't see you.
01:07:34I can't see you.
01:07:36I can't see you.
01:08:00I can't see you.
01:08:24I can't see you.
01:08:50I can't see you.
01:08:54I can't see you.
01:09:21I can't see you.
01:09:41I can't see you.
01:09:56I can't see you.
01:10:03I can't see you.
01:10:07I can't see you.
01:10:09I can't see you.
01:10:39I can't see you.
01:11:06I can't see you.
01:11:08I can't see you.
01:11:39I can't see you.
01:12:23I can't see you.
01:12:53I can't see you.
01:13:01I can't see you.
01:13:31I can't see you.
01:14:01I can't see you.
01:14:02I got it.
01:14:04I got it.
01:14:10He didn't kill him.
01:14:13Yes.
01:14:15He was a good guy.
01:14:18Why did he get married?
01:14:21I don't want to talk to him.
01:14:28He was a good guy.
01:14:29I'm so nervous.
01:14:34He was a good guy.
01:14:40He was a good guy, but he was a good guy.
01:14:43No good guy is not a gay guy.
01:14:47I can't say that he was a gay guy.
01:14:48That's right.
01:14:57Oh, I don't want to be worried about you when you're with us.
01:15:07Why are you worried about you?
01:15:11Oh, I don't want to be worried about you.
01:15:22I don't want to be worried about you.
01:15:22Hey, how are you going to be my auntie?
01:15:27Well, I'm going to be worried about you.
01:15:35I'm going to be my auntie, too.
01:16:05I'm going to be my auntie.
01:16:09I'm going to be my auntie.
01:16:24I'm going to be my auntie.
01:16:27I'm going to be my auntie.
01:16:56I'm going to be my auntie.
01:16:57I'm going to be my auntie.
01:17:05I'm going to be my auntie.
01:17:09I'm going to be my auntie.
01:17:15Oh, you're fine. Take care of yourself.
01:17:21If you like this, you'll be here.
01:17:24Yes.
01:17:24We'll see you next time.
01:17:25Yes, please.
01:17:26Yes, please.
01:17:28Yes, please.
01:17:31Yes, please.
01:17:32What's wrong?
01:17:33What's wrong?
01:17:36What's wrong?
01:17:37I don't know.
01:17:38It's like...
01:17:39I'm going to return to my life.
01:17:49For me, I don't care.
01:18:06Dude, I'm not here.
01:18:09Good morning.
01:18:12I'll leave the room.
01:18:13I won't let that go.
01:18:14I'll leave the room.
01:18:14Good morning, 모� Product.
01:18:15Hey.
01:18:16Hey, everybody.
01:18:17Hey, everybody.
01:18:18Hey, everybody.
01:18:19Hey, everyone.
01:18:20Hey, everybody.
01:18:21Hey, everybody.
01:18:23Hey.
01:18:23Hey, everyone.
01:18:33Thank you very much.
01:19:01タムラ京子…
01:19:05おばさん どんだけいい人…
01:19:12てか住所ばれてんじゃねえか…
01:19:23I don't know.
01:19:39Bye-bye, Ma.
01:20:00Bye-bye, Ma.
01:20:53Bye-bye, Ma.
01:21:23Bye-bye, Ma.
01:21:53Bye-bye, Ma.
01:22:10Bye-bye, Ma.
01:22:51Bye-bye, Ma.
01:23:20Bye-bye, Ma.
01:23:44Bye-bye, Ma.
01:24:00Bye-bye, Ma.
01:24:51Bye-bye, Ma.
01:25:02Bye-bye, Ma.
Comments

Recommended