Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Hell University Episode 8 - Eng Sub [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on in with me.
01:32What the heck?
01:33Did you tell me that you were a kid?
01:35Quick!
01:36You're still a kid!
01:37How long have you been a kid?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:40This is not my life.
01:42I'm not a kid.
01:43He's already a kid.
01:45Aiden!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to get your husband.
01:51You're going to get her out of trouble.
01:54What?
01:54You can't miss it!
01:56I'm not my sister!
01:57You're going to miss it!
01:58Please, no.
01:59How are the kids?
02:01Jaja?
02:03They're going to take care of her.
02:08I'm a kid.
02:11Do you want to take care of her?
02:14Are you okay?
02:16Ay!
02:17The baby!
02:17It's enough.
02:19Why did Justin hurt me?
02:20If you leave here and you're back to your past life,
02:24you're going to take care of Justin.
02:28How do you want to take care of others?
02:30You want to take care of yourself?
02:34Do you want to take care of your husband?
02:35Hong Kong, have you ever seen?
02:37Maybe you haven't seen it yet.
02:47Maybe you're wrong?
02:53There's a lot of trouble at everything.
02:55I can't-
02:55That's right, Pat. I have a problem.
03:00I'm being alone.
03:02I'm not thinking about what he feels like.
03:06I'm really sorry, guys.
03:11Wait. Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you coming, huh?
03:20I'm going to go after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I still need to be a demon to fight them?
03:32Do I still need to be more vulnerable to them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object to your decisions.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:03Kahit na anong oras.
04:05Alam na namin, alam mo ang segreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impiyan nung to.
04:15Ang pangyari sa iyo na.
04:21Isa ako sa mga sinulukan na nag-ara sa zero.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know.
04:41You just might be my healing seal.
04:44Michonne.
04:45You know.
04:59Umm.
05:13It takes me a question.hale....
05:31You must say to me where the laboratory is.
05:38I hope you will go to work.
05:39Help me!
05:48What's going on in the laboratory?
05:51Can you tell me if it's in the laboratory?
05:54I didn't take the laboratory.
05:58He's standing there.
06:01Can you tell me, please?
06:03He's standing there.
06:15Oh, oh, oh, oh!
06:45Kapag ikaw ay natiyo.
06:47Ngunit hindi nila kadangbadiin ang iyong luob.
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog.
07:04Umiyak ka.
07:11Umiyak.
07:12Oh, oh, oh, oh!
07:20Oh, oh, oh, oh!
07:28Ang mga tingwi, palakas ng palakas.
07:32Hanggang gumuho ang mga hadlang.
07:35Ang mga tingwi, palakas ng palakas.
07:39Hanggang gumuho ang mga hadlang.
07:46Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
07:52What are you doing?!
07:54What the fuck?!
07:56He's already dead.
07:59That's why I'm just trying to help him.
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you.
08:08Us.
08:11Alvarez, you're going to die.
08:17Chill!
08:21Hurting me won't do you any good.
08:26Hmm.
08:45I'm just saving you.
08:47Us.
08:49Mayuan mo si Alvarez.
08:51Listen, Zane.
08:53If you accept Aza's offer,
08:56pwede kong malaman kung nasan ang hidden laboratory.
09:01Secret lab?
09:03Being SSG's secretary has its benefits.
09:06You'll know everything.
09:08Learn things no one else can.
09:11Once you take this position,
09:14you'll have control.
09:23And people will fear you for it.
09:24Wala silang mga puso!
09:26Halimaw kayo!
09:27Nagaya ka rin ina! Halimaw ka din!
09:30Akala namin ikaw lang susunod na Samantha,
09:31pero pala alam kayo kung wala kayong magawa!
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako...
09:43tulad ka ni Samantha.
09:45Pero hindi!
09:47Duwag ka!
09:49Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06Pero wala talagang sigurado dito sa Helio.
10:09Maliban sa dugo at kamatayan.
10:13Ang mas nakakatakot ay...
10:17umangis pa ang mga demonyong naging maamo.
10:37Matutulungan mo para may ahindi!
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Pa'y ka pumunta!
10:44Madami pa akong tanong!
10:45Asan yung lab?!
10:52Subrayin mo na sa akin!
10:54Please!
11:05Kaya nga mas buto yung magingat ka, Zeng.
11:08Dahil sa kamay mo nakasalala yung kaligtasan nung ka.
11:14Pangang walang takit sasabog sa bukit nila?
11:28What?
11:29I've already explained this before. You still understand?
11:32It's my pain!
11:34It's my pain!
11:35What?
11:37What do you want to happen?
11:39Your pain?
11:41Sorry.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45You don't listen!
11:47I don't know!
11:48You're saying right!
11:50You're wrong!
11:52How dare you?!
11:53You're really wrong!
11:55You're wrong!
11:55I'm wrong!
11:56You're wrong!
11:56You're wrong!
11:57You're wrong!
11:58I'm wrong!
11:59I'm wrong!
12:09At you, am I?
12:11Okay, I'll answer your question.
12:14Kailan sa...
12:15Mama, what are you doing?
12:49Mama, what are you doing?
12:50I know that many things are going to happen today, Bloody Week.
12:53But I don't think I can imagine this.
12:57I'm just going to go to the office,
12:59but I'm not going to be able to make a death.
13:05What are the next days?
13:07What are our mistakes?
13:09We will make you a mistake.
13:18This is your face!
13:20This is your face!
13:28It's your face!
13:39There are many times that I can't believe that we'll be able to leave here at Hell University.
13:46I'm so angry with my friends. I can't believe that I'm able to escape.
13:53Hey! You're still alive!
13:59We'll be able to find out.
14:03Who are they?
14:17You know, Zane,
14:23even if we're together,
14:28we'll stop the fear and fear.
14:34It's like yesterday,
14:37we're in trouble,
14:38but we trust you.
14:42We promise you,
14:45we won't leave, right?
14:52I need to go.
14:54I think I don't want to leave.
14:57I don't want to leave.
15:01We'll see.
15:04I'll just do it.
15:06You know, as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:16And...
15:17And...
15:17And...
15:18Andiyan nang si Vani.
15:19And...
15:20Andiyan nang si Vani.
15:20Hindi ka makiisa.
15:21Kaya huwag ka mag-alala, okay?
15:24Sige na.
15:26Galingan mo, Miss Sexy Tai.
15:32Halit ka na, Zane!
15:36Bye.
15:37Bye.
15:50Dapat inis pa rin ako sa kanya matapos niyang hindi umalma sa bloody week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakaka-believe rin ang tapang at composure niya sa gina ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet.
16:06At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa'kin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent, Miss Sean.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Miss Sean.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin natin natin tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:53Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:59My love.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, Miss Sean.
17:10Pares ko yung sinabi ni Ma.
17:13Mapapatayin namin siya!
17:17Zing, Zing!
17:18Hindi ka lang patayin ngayon.
17:20Baka mamaya madamay ka pa sa gulo nila.
17:22Zing!
17:23Baka mamaya madamay niya.
17:25Zing!
17:28Pares ko yung sinabi ni ma.
17:56Zing!
17:57Sir, Alparez.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:00Niki no ma dama pa supremo.
18:02Emre assume over there.
18:07Zing, Zing.
18:14What's your relationship with him?
18:17Mona.
18:23Supremo!
18:33Secret critique, Faris.
18:39Supremo.
18:40Anything else you need me to do?
18:45Nan.
18:48You're good.
18:50Angelica.
18:51Show me through.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:38Kapagigin?
19:39Kagigin?
19:40Kala mo kung sinasabi sa pre o kapal mo.
19:47This one. It's all this.
19:50kaya ang dami na nang nangyari ko sa kato
19:53makikapwede kulit nana
19:55kaya, this basically it's
19:57ito, paparok naman
19:59and maybe ready na din ako
20:01wait, karang siya sa akin
20:03ano siya sa akin?
20:05hindi na naman nakita
20:07apin naman ako
20:11sige, ibuka nyo
20:14subuka ko
20:15kaya naman nakita
20:17dama ako
20:22I'm going to kill you!
20:24I'm going to kill you!
20:27I'm going to kill you!
20:29Supremo.
20:30Hey!
20:31Supremo?
20:32Yes.
20:34The life of anyone here doesn't exist.
20:38Even me.
20:40Why can't I help you?
20:43He's only a secretary.
20:45You can help me!
20:46Please!
20:49Please!
20:53Who's your father?
20:55Please!
20:57Please!
20:58Who's your father?
21:06What happened to Yusein?
21:09Carlos.
21:11He's still alive.
21:17Zane.
21:20You're bleeding.
21:26I'm not going to die.
21:29You're not going to die.
21:33I'm not going to die.
21:36You're bleeding.
21:39No!
21:47No!
21:55No!
21:57No.
21:58No!
21:59No!
22:00Ang taliminan ng mga mata mo kanina eh.
22:04Para bang sanay na sanay kang pumatay.
22:08Grabe ka naman.
22:10Hindi naman siya nakapatay.
22:12Jerome talaga.
22:14Oo nga.
22:17Pero grabe kasi talaga eh.
22:20Nagdalawang isip nga ako kung tutulungan ko si Matt.
22:24Kaso baka ako naman yung saksakin mo.
22:28Hindi naman gagawin ni Zen yun.
22:32There was a couple of other things earlier, Zane.
22:34I felt the pain of your pain.
22:37It's like you're going to be a little bit.
22:39Me?
22:40A little bit?
22:44You're wasting your time, Nurse Cha.
22:47It's just a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:54Dr. Razon.
22:55There's a doctor here.
22:56There's a doctor here.
22:57But why don't you have any other students?
23:26Oh my god!
23:27Oh my god!
23:29Oh my god!
23:31No!
23:36Oh my god!
23:40Oh my god!
23:42Oh my god!
23:47What is the sign for me?에도
23:51acluing
24:04What's going on?
24:06Where did you come from?
24:07I've reached the door.
24:09I'm trying to hear it.
24:25Where are those people?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30That's what I thought.
24:34But if they're not here,
24:37it's just one thing to tell you.
24:41That's been a long time.
24:51Don.
25:00They're going to escape.
25:05What?
25:06We need to find them.
25:09Zane.
25:10Please.
25:12Don.
25:14What's going on?
25:15What's going on?
25:16Have you known that they're leaving all this time?
25:20I'm afraid of Zane.
25:24Where?
25:24What's going on?
25:29What's going on?
25:30I'm going to cry.
25:32How many people are here?
25:36Where are the boys?
25:39Then Dave.
25:40If he can, I don't know where to go.
25:52I know where you are going.
25:53I know where you are going.
25:55Zane, please.
25:58Van.
26:00We are just going to be here.
26:04Let's step together.
26:06We are going to be here.
26:07Please.
26:09Please.
26:10Please, Zane.
26:24We need to survive bloody week if we want to leave this place.
26:30It is in our life, Zane.
26:33If we don't help ourselves, who will help us?
26:38They are in our lives, Zane.
26:54DOLOR!
26:56DOLOR!
26:59Jerón?
26:59DOLOR!
27:02DOLOR!
27:04Jerón?
27:09DOLOR!
27:11DOLOR!
27:11HAPPY BIRTHDAY TO YOU!
27:15HAPPY BIRTHDAY TO YOU!
27:19HAPPY BIRTHDAY!
27:22HAPPY BIRTHDAY!
27:26HAPPY BIRTHDAY!
27:28HAPPY BIRTHDAY TO YOU!
27:32OH MY GOD, ALMOST GRAB!
27:36HAPPY BIRTHDAY, MISS HE Gity-
27:37Happy birthday!
27:39Happy birthday!
27:39Happy birthday!
27:41Grabe!
27:41Nawala talaga sa isip ko!
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Buti na lang kami!
27:48Iniisip ko na namin!
27:49Ayos ba?
27:50Super!
27:51Super salamat guys!
27:53Nag-abala pa kayo!
27:55Wala yun!
27:56Siyempre!
27:57Ano Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga!
28:01Baka magpani slower mo nyan!
28:04Ito na guys!
28:06Ito na!
28:07Ayana...
28:09Ayay dan...
28:18Berat dagen..
28:20Ayana!
28:24Oo we wow!
28:26Batana!
28:51Thank you, Ma.
28:59I think she's more than okay.
29:03What's it?
29:04Did you blow your candle?
29:07That's it.
29:08That's it. Make a wish. Make a wish.
29:17Happy birthday!
29:20So, what?
29:21Eat now!
29:24And since your birthday is in the beginning, I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Yes.
29:32Who is this?
29:34Really?
29:35It's amazing!
29:35I'm not a one-year-old, but Mia!
29:38It's so amazing!
29:47Yeah!
29:49Yeah
29:57It says the records in my students that there are a lot of people who have missed the class. Let's
30:02sit down. Okay? Okay. Prepare it
30:04I'm very sorry
30:06Check me out since you've volunteered. Make sure you're not going to be wrong because I'm going to answer the
30:11case of prayer
30:12Fine since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary
30:28I
30:48I
30:50I
30:52I
30:53I
31:00I
31:16I
31:18I
31:18I
31:19I
31:19I
31:19I
31:47I
32:04I
32:05I
32:05I
32:12I
32:13I
32:14I
32:15I
32:17I
32:18I
32:18I
32:22I
32:23I
32:24I
32:24I
32:24I
32:24I
32:24I
32:25I
32:27I
32:28I
32:29I
32:30I
32:30I
32:30I
32:30I
32:30I
32:42I
32:42I
32:44I
32:45I
32:45I
32:45I
32:45I
32:45I
32:45I
32:45I
32:56I
32:56I
32:56I
32:56I
32:56I
32:56I
32:56I
32:56I
32:57I
32:58I
32:58I
32:58I
32:59I
33:13I
33:14I
33:15I
33:16I
33:16I
33:17I
33:18I
33:20I
33:27I
33:28I
33:28I
33:45I
33:52I
33:52I
34:01I
34:01I
34:01I
34:03I
34:03I
34:03I
34:03I
34:04I
34:04I
34:04I
34:05I
34:06I
34:07I
34:08I
34:08I
34:08I
34:08I
34:08I
34:08I
34:08I
34:08I
34:09I
34:09I
34:09I
34:09I
34:12I
34:13I
34:13I
34:14I
34:16I
34:29I
34:30I
34:30I
34:33I
34:34I
34:34I
34:35I
34:36I
34:40I
34:41I
34:46I
34:47I
34:51I
34:52I
34:53I
34:57I
34:58I
34:59I
35:03I
35:07I
35:07I
35:07I
35:08I
35:08I
35:08I
35:08I
35:08I
35:08I
35:11I
35:11I
35:13I
35:15I
35:15I
35:18I
35:25I
35:25I
35:25I
35:25I
35:34I
35:35I
35:36I
35:37I
35:37I
35:37I
35:38I
35:39I
35:43I
35:43I
35:43I
35:43I
35:43I
35:43I
35:43I
35:43I
35:44I
35:45I
35:45I
35:45I
35:45I
35:45I
35:45I
35:46I
35:46I
35:52I
36:09I
36:10I
36:11I
36:11I
36:11I
36:11I
36:11I
36:12I
36:13I
36:22I
36:24I
36:24I
36:26I
36:27I
36:27I
36:27I
36:27I
36:27I
36:27I
36:28I
36:28I
36:28I
36:29I
36:29I
36:32I
36:33I
36:33I
36:37I
36:41I
36:42I
36:43I
36:45I
36:45I
36:46I
36:46I
36:49I
36:50I
36:50I
36:50I
36:50I
36:50I
36:52I
36:53I
36:53I
36:54I
36:56I
36:57I
36:57I
36:57I
36:57I
36:58I
36:58I
36:58I
36:59I
37:01I
37:02I
37:02I
37:03I
37:03I
37:03I
37:03I
37:07I
37:08I
37:09I
37:09I
37:10I
37:10I
37:10I
37:10I
37:10I
37:10I
37:10I
37:11I
37:11I
37:11I
37:12I
37:13I
37:13I
37:13I
37:13I
37:13I
37:42I
37:42I
37:42I
37:42I
37:43I
37:45I
37:45I
37:46I
37:48I
37:49I
37:49I
37:55I
37:55I
37:56I
37:56I
37:56I
37:58I
37:58I
38:08I
38:08I
38:08I
38:09I
38:09I
38:09I
38:11I
38:12I
38:12I
38:12I
38:12I
38:12I
38:12I
38:12I
38:12I
38:12I
38:12I
38:13I
38:15I
38:15I
38:15I
38:15I
38:15I
38:15I
38:15I
38:15I
38:16I
38:17I
38:17I
38:17I
38:17I
38:17I
38:18I
38:18I
38:20I
38:21I
38:23I
38:23I
38:23I
38:23I
38:23I
38:23I
38:28I
38:32I
38:35I
38:36I
38:39I
38:40I
38:40I
38:40I
38:41I
38:41I
38:43I
38:44I
38:54I
38:56I
38:56I
38:57I
38:57I
39:09I
39:12I
39:12I
39:12I
39:12I
39:12I
39:12I
39:17I
39:18I
39:20I
39:24I
39:32I
39:49Did you know about this?
39:56I
39:59I
40:01I
40:02I
40:02I
40:02I
40:03I
40:19I
40:21I
40:32I
40:33I
40:34I
40:35I
40:35I
40:35I
40:38I
40:39I
40:39I
40:40I
40:40I
40:41I
40:41I
40:44I
40:44I
40:45I
40:54I
40:55I
40:55I
40:55I
40:55I
40:56I
40:57I
40:57I
40:57I
40:57I
40:57I
41:01I
41:04I
41:04I
41:05I
41:06I
41:07I
41:07I
41:07I
41:08I
41:09I
41:10I
41:10I
41:10I
41:10I
41:10I
41:10I
41:10I
41:10I
41:10I
41:11I
41:12I
41:13I
41:13I
41:15I
41:16I
41:16I
41:16I
41:16I
41:16I
41:16I
41:16I
41:16I
41:16I
41:17I
41:21I
41:22I
41:23I
41:23I
41:24I
41:50I
41:51I
41:51I
41:53I
42:07I
42:08I
42:09I
42:11I
42:11I
42:11I
42:11I
42:14I
42:14I
42:15I
42:15I
42:16I
42:16I
42:16I
42:16I
42:18I
42:20I
42:33I
42:34I
42:36I
42:37I
42:37I
42:38I
42:39I
42:41I
42:52I
42:54I
42:55I
42:56I
42:58I
43:00I
43:00I
43:00I
43:02I
43:03I
43:04I
43:05I
43:06I
43:22I
43:23I
43:24I
43:25I
43:28I
43:30I
43:32I
43:35I
43:36I
43:36I
43:47I
43:48I
43:49I
43:50I
43:50I
43:51I
43:55I
43:56I
43:56I
43:56I
43:57I
43:57I
43:57I
43:57I
43:58I
43:58I
43:58I
43:58I
43:58I
43:58I
43:58I
43:59I
43:59I
43:59I
44:00I
44:00I
44:00I
44:04I
44:04I
44:05I
44:05I
44:05I
44:05I
44:05I
44:05I
44:07I
44:08I
44:08I
44:09I
44:12I
44:13I
44:16I
44:18I
44:22I
44:23I
44:25I
44:26I
44:27I
44:27I
44:28I
44:31I
44:32I
44:43I
44:44I
44:45I
44:47I
44:48I
44:58I
45:00I
45:00I
45:02I
45:05I
45:14I
45:15I
45:17I
45:28I
45:29I
45:29I
45:32I
45:33I
45:41I
45:43I
45:52I
45:53I
45:55I
45:56I
45:56I
45:57I
45:57I
46:00I
46:00I
46:00I
46:00I
46:01I
46:01I
46:01I
46:01I
46:01I
46:01I
46:01I
46:01I
46:02I
46:02I
46:03I
46:03I
46:03I
46:05I
46:05I
46:05I
46:06I
46:06I
46:06I
46:08I
46:08I
46:08I
46:08I
46:08I
46:08I
46:08I
46:08I
46:16I
46:17I
46:18I
46:36I
46:36I
46:49I
46:53I
46:54I
46:55I
46:55I
46:55I
46:57I
46:58I
46:58I
46:58I
46:58I
46:58I
46:59I
46:59I
47:00I
47:00I
47:00I
47:00I
47:01I
47:01I
47:27I
47:28I
47:28I
47:40I
47:42I
47:43I
47:45I
47:45I
47:45I
47:45I
47:48I
47:50I
47:50I
47:51I
47:53I
47:55I
47:56I
47:57I
47:59I
48:00I
48:03I
48:05I
48:09I
48:13I
48:27I
48:28I
48:29I
48:30I
48:30I
48:31I
48:44I
48:45I
48:45I
48:45I
48:45I
48:45I
48:47I
48:49I
48:56I
49:02I
49:07I
49:09I
49:09I
49:09I
49:12I
49:12I
49:12I
49:13I
49:13I
49:13I
49:14I
49:14I
49:15I
49:15I
49:17I
49:18I
49:21I
49:21I
49:22I
49:23I
49:23I
49:23I
49:23I
49:23I
49:23I
49:23I
49:24I
49:24I
49:24I
49:24I
49:25I
49:27I
49:27I
49:27I
49:27I
49:27I
49:27I
49:28I
49:29I
49:29I
49:29I
49:30I
49:30I
49:31I
49:32I
49:32I
49:34I
49:34I
49:34I
49:36I
49:37I
49:37I
49:39I
49:51I
49:52I
49:52I
49:53I
49:54I
50:10I
50:11I
50:20I
50:22I
50:22I
50:23I
50:23I
50:25I
50:26I
50:30I
50:40I
50:41I
50:42I
50:44I
50:46I
50:47I
50:48I
50:48I
50:48I
50:49I
50:50I
50:53I
50:54I
51:13I
51:17I
51:18I
51:19I
51:19I
51:19I
51:20I
51:32I
51:35I
51:47I
51:48I
51:48I
51:49I
51:49I
51:49I
51:49I
51:51I
51:51I
51:51I
51:51I
51:51I
51:51I
51:52I
51:52I
51:52I
51:52I
51:52I
51:54I
51:54I
51:55I
51:55I
51:57I
51:57I
51:57I
51:57I
51:58I
51:58I
51:58I
51:58I
51:58I
51:59I
52:00I
52:00I
52:00I
52:00I
52:03I
52:04I
52:07I
52:07I
52:08I
52:08I
52:08I
52:09I
52:10I
52:10I
52:11I
52:11I
52:11I
52:11I
52:15I
52:16I
52:16I
52:17I
52:17I
52:17I
52:17I
52:17I
52:17I
52:17I
52:17I
52:17I
Comments

Recommended