- hace 19 minutos
Haití se independizó de Francia en 1804 gracias al levantamiento de la población esclavizada. Francia respondió condicionando el reconocimiento del joven Estado a una dura compensación a favor de los antiguos hacendados.
El 1 de enero de 1804, los esclavos haitianos lograron lo impensable: expulsar a las tropas coloniales francesas y proclamar su independencia. Dos siglos más tarde, Haití es uno de los países más pobres del mundo. Suelen señalarse como responsables del desastre la corrupción endémica y el colapso del Estado. No obstante, la constante desgracia de Haití se debe en gran medida a su herencia colonial y a su relación posterior con Francia. Tras su independencia, Francia esperó para vengarse hasta 1825. Renunció a sus pretensiones a cambio de un pago de 150 millones de francos oro. Una carga aplastante que debía compensar a los antiguos propietarios por los esclavos y las haciendas perdidas. Haití tardó más de cien años en saldar ese alto tributo.
Este documental reconstruye la espiral de endeudamiento en la que Francia sumió al país y que frenó el desarrollo de esta nación caribeña. ¿Quién se benefició de esas deudas? ¿Fue Haití saqueado desde su fundación por potencias extranjeras, bancos internacionales y sus propias élites? ¿Qué papel desempeñó Francia?
El 1 de enero de 1804, los esclavos haitianos lograron lo impensable: expulsar a las tropas coloniales francesas y proclamar su independencia. Dos siglos más tarde, Haití es uno de los países más pobres del mundo. Suelen señalarse como responsables del desastre la corrupción endémica y el colapso del Estado. No obstante, la constante desgracia de Haití se debe en gran medida a su herencia colonial y a su relación posterior con Francia. Tras su independencia, Francia esperó para vengarse hasta 1825. Renunció a sus pretensiones a cambio de un pago de 150 millones de francos oro. Una carga aplastante que debía compensar a los antiguos propietarios por los esclavos y las haciendas perdidas. Haití tardó más de cien años en saldar ese alto tributo.
Este documental reconstruye la espiral de endeudamiento en la que Francia sumió al país y que frenó el desarrollo de esta nación caribeña. ¿Quién se benefició de esas deudas? ¿Fue Haití saqueado desde su fundación por potencias extranjeras, bancos internacionales y sus propias élites? ¿Qué papel desempeñó Francia?
Categoría
📺
TVTranscripción
00:07Los poderosos decidieron mantener los pueblos noirs en la más cruel servidum.
00:18Por lo que el estoraje es un crimen con humanidad,
00:22nos necesitamos, primero, restitución, y luego, repartir.
00:31Puerto Príncipe, abril de 2003.
00:35Durante las celebraciones del Bicentenario de la Independencia de Haití,
00:39el presidente Jean-Bertrand Aristide pronunció un discurso que llamó la atención del mundo.
00:45Un discurso de la restitución de los 21.625.137.671.000 dólares.
01:08La declaración sacó a relucir un capítulo vergonzoso de la historia francesa que muchos desearían olvidar.
01:16Comenzó en 1791.
01:19En la colonia francesa, llamada entonces Santo Domingo,
01:23las personas esclavizadas se rebelaron, expulsaron a los franceses y conquistaron su libertad.
01:29Algo inaceptable para Francia.
01:31En respuesta a esa humillación exigió una suma exorbitante a Haití como compensación.
01:37De lo contrario, Francia amenazó con no reconocer la independencia de su excolonia.
01:43Pensé, no, Francia no hace esas cosas, pero me equivocaba.
01:49Descargaron toda la humillación sobre ese pequeño país que en el siglo XIX se consideraba una anomalía.
01:57Lo insólito es que era la primera vez que se exigía al vencedor pagar al derrotado.
02:03Haití fue obligada a pagar una indemnización con intereses.
02:07Los pagos se extendieron hasta mediados del siglo XX.
02:11Esto abocó al caos a la otrora próspera región.
02:16La primera nación negra que se liberó de la esclavitud es hoy uno de los países más pobres del mundo.
02:22Algunos piensan que está maldita.
02:27La deuda de la independencia creó un legado de inestabilidad heredado hasta hoy.
02:32¿Cómo se puede rectificar la historia si Haití sigue pagando por su libertad?
02:52La historia que une a Haití y Europa se remonta a más de tres siglos.
02:58Es una historia llena de riqueza, saqueos, esclavitud y conflictos armados.
03:05Una historia de pasión y dolor.
03:09Es la historia de un pequeño país que lo tenía todo.
03:14y de uno grande que quería quedarse con todo.
03:40La española o Santo Domingo, como la llamaron los europeos,
03:43era una tierra de abundancia que alimentó las fantasías de aventureros y cortes europeas.
03:51Cuando llegó al Caribe en 1492,
03:54Cristóbal Colón abrió una nueva era de la humanidad,
03:57la de la colonización y la explotación.
04:04Por un tratado con España en 1697,
04:08el rey francés Luis XIV recibió la parte occidental de la isla,
04:11un territorio algo mayor que el Salvador,
04:14que se convertiría en la colonia más rica del mundo.
04:18En todo el siglo XVIII, la caña de azúcar y su producto final, el azúcar,
04:24se convirtieron en elementos importantes de la economía europea,
04:28especialmente de la francesa.
04:32Más tarde llegarían el café, el índigo, el algodón y el tabaco.
04:42Imagínese, la producción azucarera de Santo Domingo era mayor que la de Brasil, Jamaica y Cuba juntas.
04:51En aquella época, el azúcar era como el petróleo.
04:55Así pues, Haití contribuyó a la riqueza de Europa.
04:58Cuando digo Europa, me refiero especialmente a Francia.
05:17Durante el reinado de Luis XIV, representaba el 25% de los ingresos fiscales de la corona.
05:27En aquella época, no solo era la perla de las Antillas,
05:32sino también la colonia pionera en la creación de una economía de plantación,
05:37basada en la esclavitud.
05:56El tamaño medio de las haciendas o plantaciones era de 300 hectáreas,
06:04con una mano de obra que oscilaba entre 400, 500 o incluso 1.000 esclavos.
06:12Los nativos de la isla, los taínos, habían sido prácticamente exterminados
06:17tras la llegada de los colonizadores anteriores de España.
06:20Unos 30.000 propietarios blancos explotaban a 450.000 personas traídas a la fuerza de África.
06:27Para gestionar las plantaciones a escala industrial,
06:31los hacendados ejercían un control severo sobre la mano de obra.
06:35era un entorno diseñado como prisión o campo de concentración.
06:44Los cautivos, los esclavizados procedentes del África subsahariana,
06:50del África negra, servían de instrumento para la producción a gran escala de azúcar y café.
07:07Para mantener el control sobre ese gran número de esclavos,
07:11se empleaba una violencia extrema, el terror.
07:33La esperanza de vida de un esclavo en una plantación de Santo Domingo no superaba los 37 años.
07:40Era el sistema más duro y cruel.
07:45Y como era necesario mantener la mano de obra,
07:48el comercio de esclavos alcanzó proporciones inhumanas.
07:52Y creo que esa dimensión acabó hundiendo el sistema.
08:03Cuando llegó a su punto de ruptura,
08:05el sistema de plantaciones basado en la esclavitud llevaba más de un siglo en vigor.
08:10Y cuando se llevó al límite, se derrumbó.
08:14Los estertores finales del antiguo régimen estremecieron Francia.
08:19La noticia llegó a la colonia.
08:26En 1789, tras la Revolución Francesa,
08:30la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano
08:35recoge la libertad y el derecho a resistir la opresión.
08:40Los esclavos estaban informados de la declaración y de lo que pasaba en Francia.
08:46Los esclavos escucharon el mensaje de la Revolución Francesa.
08:50Escucharon los ideales proclamados en la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano.
08:55Dijeron, nosotros también queremos participar en ese movimiento.
08:58Exigieron su libertad, el fin de la esclavitud y lo consiguieron luchando.
09:07En agosto de 1791, tuvo lugar la famosa ceremonia de Boa Caimán,
09:16durante la cual Dutti Boukman, un cimarrón que había huido de una plantación,
09:23reunió a otros esclavos y pronunció un discurso sobre la lucha a muerte para obtener su libertad.
09:52Al grito de vivir libre o morir, los esclavos se extendieron por toda Plen du Nord,
09:59quemando, masacrando y desafiando el orden colonial.
10:17En 1793, el enviado francés, Le Gere Félicité Sontondas,
10:22proclamó la emancipación en el norte,
10:24lo que condujo a la abolición de la esclavitud en toda la colonia ratificada en 1794.
10:29Por primera vez en la historia, los antiguos esclavos habían ganado.
10:35Fue increíble, porque cuestionaba la jerarquía racial.
10:40Cuestionaba cómo habían funcionado las sociedades durante milenios.
10:44Y en ese sentido, la revolución haitiana fue ejemplar.
10:50El héroe de la revolución Toussaint Louverture quería garantizar la abolición definitiva de la esclavitud.
10:58Louverture se autoproclamó gobernador vitalicio de la isla.
11:03En la Constitución de 1801 declaró, entre otras cosas,
11:06que la esclavitud ya no era posible en ese territorio republicano.
11:10La nueva Constitución impulsó aún más los ideales de la Revolución Francesa.
11:15Y Toussaint Louverture, el mismo Univerto, se convirtió en una figura histórica.
11:21Pero al defender la libertad de los negros de Santo Domingo,
11:24aceleró el deterioro de las relaciones con Francia.
11:28Napoleón, que en ese momento ocupaba el cargo de primer cónsul,
11:32tomó medidas para revertir la abolición y restaurar la esclavitud en la colonia.
11:36Envió una expedición dirigida por el general Charles Leclerc, que zarpó hacia la isla.
11:41Fue una expedición enorme, de 42.000 soldados, además de marineros.
11:47Y sabemos que el objetivo final de la expedición era restablecer la esclavitud,
11:53despoblar la isla y sustituir a los esclavos por otros procedentes de África.
12:00Frente a ellos estaban los recién liberados, como se les llamaba,
12:05que sumaban unos 400.000.
12:09Y siguiendo las instrucciones de Napoleón, Leclerc declaró proscrito a Toussaint.
12:17Toussaint Louverture fue tomado como prisionero y enviado a Francia,
12:21donde murió en el penal de Fort-de-Joux.
12:27En Santo Domingo, el ejército local, compuesto por antiguos esclavos,
12:32ya no se podía imaginar perder una libertad que había ganado pagando un precio muy alto.
12:37Tomaron la iniciativa frente a las tropas de Napoleón
12:40y lanzaron un asalto que se convertiría en la batalla decisiva.
12:52El 18 de noviembre de 1803 marca el fin de las hostilidades y el inicio del Haití soberano.
13:02Poco después, el primero de enero de 1804, llegaría la Proclamación de Independencia.
13:11Después, en los primeros decretos, se estableció que ningún blanco podía poseer las tierras ni esclavos en el territorio.
13:20En el futuro, ningún blanco podrá adquirir propiedades.
13:26Primera idea fuerte. Segunda, en este territorio queda abolida la esclavitud para siempre.
13:32Eso fue en 1804.
13:37Después de años de lucha, el oeste de Santo Domingo era por fin libre e independiente.
13:44Los propietarios blancos que sobrevivieron huyeron a Cuba,
13:47al sur de Estados Unidos, o regresaron a Francia.
13:51En un esfuerzo por dejar atrás el doloroso pasado colonial,
13:54la parte francesa de Santo Domingo recibió el nombre original de la isla, Haití.
14:02El sucesor de Toussaint-L'Everture, Jean-Jacques Dessalines,
14:06se convirtió en el gobernador general de la Primera Nación Negra, que se liberó de la esclavitud.
14:16Haití, con su independencia, hizo algo completamente inédito.
14:22Era algo casi impensable.
14:25Las potencias coloniales occidentales se consideraban invencibles.
14:30Pero en la batalla de Berthier, el ejército de Napoleón sufrió una derrota aplastante.
14:36Y esa es una de las razones por las que se ocultó ese acontecimiento.
14:40Fue una nación que conquistó su independencia y lo hizo luchando.
14:44La rebelión de esclavos derrotó a los ejércitos de Napoleón.
14:50Fue el primer Waterloo de Napoleón. Fue importante.
14:57De la expedición militar francesa a la isla, solo sobrevivieron 3.000 soldados.
15:05Murieron más de 40.000 en batalla y de malaria.
15:10Napoleón fue derrotado.
15:12Un trauma para el imperio francés.
15:15Para Francia, abandonar la colonia era algo inconcebible.
15:21Aceptarlo significaba aceptar que los esclavos pudieran liberarse y obtener su independencia.
15:27Ponía en peligro la estructura colonial de Francia y de los europeos que controlaban el resto del mundo.
15:40La independencia de Haití fue un hecho sin consecuencias a nivel internacional.
15:45Ni Francia, ni Inglaterra, ni España, ni Estados Unidos reconocieron la independencia,
15:52que se consideraba más bien un acto unilateral.
15:59A nivel legal, no era más real que un esclavo fugitivo que huía de una plantación.
16:09En el nuevo estado, que solo se reconocía a sí mismo, los antiguos esclavos volvieron a las plantaciones,
16:16ahora al servicio de una élite negra compuesta por antiguos líderes militares.
16:20Pero el estatus de Haití seguía siendo frágil.
16:27Desde el principio pendía sobre Haití una espada de Damocles.
16:32El temor de que Francia regresara algún día e intentara recuperar su propiedad.
16:39A pesar del aislamiento impuesto por Francia, algunos poderosos rivales como Estados Unidos e Inglaterra
16:46continuaron discretamente el comercio con la isla caribeña.
16:52Francia no podía aceptarlo.
16:54Ni los antiguos propietarios coloniales, ni la burguesía mercantil cada vez más poderosa,
17:00preocupada por su pérdida de ingresos.
17:07Era evidente que si se decidía recuperar a Haití por la fuerza, habría guerra, habría destrucción, arderían las ciudades.
17:16El comercio con Haití quedaría destruido.
17:22Francia estaba preocupada por arreglar las cosas y resolver el conflicto con Haití porque, de lo contrario,
17:31otras colonias francesas como Guadalupe, Martinica y Reunión podrían seguir ese ejemplo.
17:38El ejemplo de Haití no era aceptable para quienes defendían la colonización o para quienes defendían el imperio colonial francés,
17:46porque Haití se liberó de sus cadenas y se convirtió en un país independiente, la primera república negra,
17:53y se convertiría en un modelo y punto de referencia para los movimientos independistas.
18:0222 años después de la independencia, en París, el nuevo rey Carlos X estaba ansioso por restaurar la autoridad monárquica.
18:13Y para vengar la humillación de Francia en Haití, el rey exigió que Haití pagara a sus antiguos propietarios coloniales.
18:22A cambio, prometió reconocer su independencia.
18:28El mensaje debía ser entregado por el oficial francés, Baron de Macau,
18:33a quien se le ordenó ir en misión secreta a Haití y reunirse con su presidente, Jean-Pierre Bauchère.
18:44Macau recibió la orden del rey Carlos X el 17 de abril de 1825.
18:52Sus instrucciones eran entregar el mensaje al gobierno de Bauchère.
19:02A su regreso, Macau dio parte de su misión.
19:08Excelentísimo señor, tengo el honor de informarle sobre los detalles de la misión que acabo de cumplir con la división
19:15naval bajo el mando de su majestad.
19:20Navegamos para evitar ser vistos desde cualquier puerto.
19:25Llegué a las 8.15. Quedé impresionado por el entorno y la grandiosidad de los aposentos que visité.
19:34Se celebró una recepción para los enviados franceses, durante la cual fueron agasajados como invitados de honor.
19:43Y Macau afirmó que fue tan bien recibido y quedó tan impresionado por los refinados que eran sus anfitriones,
19:50que le temblaban las manos cuando anunció la naturaleza de su misión secreta, que consistía en dar un ultimátum a
20:00los haitianos.
20:06Los actuales habitantes de la parte francesa de Santo Domingo enviarán un pago de 150 millones de francos al Tesoro
20:14Francés
20:15para compensar a los antiguos colonos que reclaman una indemnización.
20:24150 millones de francos de oro.
20:26A cambio del reconocimiento de la independencia de la antigua colonia francesa de Santo Domingo,
20:33o de lo contrario, el territorio se enfrentaría a una lluvia de fuego y sangre sin precedentes.
20:43Para obligar a los haitianos a cumplir, Macau llegaba preparado. Una armada estaba anclada frente a Puerto Príncipe.
20:55Corría el rumor en la capital de que podría haber un bombardeo.
20:59Había alrededor de 14 barcos con más de 500 cañones, no muy lejos de la costa,
21:07esperando instrucciones para bloquear los puertos si la demanda no era aceptada y ratificada.
21:15Daba la impresión de que podría haber una guerra.
21:25Tras liberarse del yugo colonial, Haití se vio obligado a pagar para conseguir el reconocimiento de su independencia.
21:32Francia se vengaba de su derrota en Berthier.
21:45Lo sorprendente es que fue la primera vez que un vencedor era obligado a pagar al vencido.
22:02Descargaron toda la humillación sobre ese pequeño país que en el siglo XIX se consideraba una anomalía.
22:10Era la única república negra.
22:17La supervivencia de Haití estaba en juego.
22:20Necesitaba poner fin a su aislamiento diplomático y comercial.
22:25Había una verdadera sensación de optimismo entre la élite haitiana.
22:30Se creía que al reconciliarse con Francia, ganarían el respeto del mundo civilizado.
22:46Había un deseo muy fuerte de que Inglaterra, Francia, Estados Unidos y España reconocieran a Haití como un país normal.
22:55No querían ser vistos como un estado paria.
22:58Ese deseo era muy fuerte entre la élite haitiana.
23:05Y Boyer pasó a la historia con la sensación de que él había triunfado, donde Toussaint Louverture había fracasado.
23:16Era, por así decirlo, el padre de la independencia haitiana, una independencia reconocida solamente por los antiguos amos.
23:26Las celebraciones del presidente haitiano Jean-Pierre Boyer duraron poco.
23:32Pronto, la trampa de Francia atrapó a la joven nación.
23:37Haití no podía pagar los 150 millones de francos.
23:44La suma equivalía a 10 años de ingresos del estado haitiano.
23:50La exorbitante suma incluía el valor de las plantaciones perdidas por los hacendados en la revolución.
24:01Durante casi 20 años, Haití no tuvo la misma economía que durante la colonia.
24:08Lo que era posible en 1789 no lo era en absoluto para Haití en 1825.
24:15Y el pago de 150 millones de francos supuso un enorme sacrificio.
24:21Se ordenó a Haití pagar 30 millones al año durante cinco años, pero sus arcas estaban vacías.
24:29Y Francia inmediatamente ofreció préstamos al gobierno haitiano a través de bancos franceses.
24:35Además de pagar la deuda inicial, se añadió una segunda deuda.
24:40Los intereses ruinosos que Haití debía a sus nuevos acreedores.
24:46La joven nación cayó en la trampa de una doble deuda de la que no pudo escapar.
24:56Fue un trato absurdo y Haití cayó en un círculo vicioso en el que necesitaba pedir préstamos para pagar la
25:04deuda existente.
25:07El resultado fueron 125 años de servidumbre financiera que empobrecieron el país.
25:21Francia disfrutaba del desarrollo económico de la revolución industrial.
25:26En el Caribe, la agricultura colonial experimentó un gran auge, pero Haití, muy endeudado, se hundió lentamente en el subdesarrollo.
25:42En septiembre de 1825, semanas después de que Macó regresara de su expedición, se creó una comisión.
25:50Su cometido era identificar a los antiguos propietarios de plantaciones que recibirían la indemnización.
26:00A partir de ese momento, se puso en marcha el proceso de indemnización.
26:06Se proporcionaron formularios a los colonos para que indicaran quién era el propietario, el tamaño de la plantación y el
26:14valor de la propiedad.
26:16Necesitaban los libros de contabilidad cuando estaban disponibles para conocer la producción de la plantación en 1789.
26:25Todos los cálculos se basaban en esas cifras.
26:31El gobierno haitiano transfería los pagos a la banca estatal Cas de Tepó, que se encargaba de distribuir el dinero
26:39entre los antiguos colonos que habían regresado a Francia tras la rebelión haitiana o entre sus descendientes.
26:46Se registraron decenas de miles de solicitudes y se aprobaron más de 12.000.
26:52Las reclamaciones detallaban sus posesiones en Santo Domingo en 1789, antes de la abolición de la esclavitud en la colonia.
27:02Oficialmente, los antiguos hacendados no podían recibir compensación alguna por sus antiguos esclavos.
27:08La ley que regulaba la indemnización lo prohibía, pero en la práctica, al estimar el valor de sus plantaciones, la
27:15mano de obra se incluía en el inventario de los colonos sobre sus posesiones.
27:19Al presidente y los miembros de la Comisión de Reparaciones.
27:24Firmado PIEC Joseph Moulonier, natural de la región sur de Santo Domingo.
27:29Declaro que me presento como heredero del señor Joseph Moulonier, fallecido en 1822.
27:36Resumen de las posesiones de Joseph Moulonier.
27:39Finca rural, plantación de café, 300.000 francos.
27:43Edificios, molino, 91.900 francos.
27:46160 hombres, mujeres y niños negros, 447.350 francos.
27:5442 caballos, mulas, ganado vacuno, 18.000 francos.
28:00Mobiliario, 9.200 francos.
28:15El gobierno haitiano pagó a los antiguos propietarios por sus fincas y tierras.
28:21Pero al calcularse el valor de esas fincas, se incluyó el número de esclavos.
28:26Se utilizó para determinar el tamaño y valor de la plantación.
28:31Hoy en día resulta impactante leer eso, especialmente los términos para referirse a los esclavos.
28:41Era la primera vez que oficialmente se reclamaba un equivalente monetario por los cuerpos de los esclavos.
28:55La reclamación inventariaba a los esclavos y les asignaba un precio.
28:59En la Francia de 1825, era una práctica habitual.
29:04La esclavitud seguía vigente en las plantaciones de todas las colonias.
29:09Cuando empecé a trabajar en esto, estaba convencida.
29:13No, Francia no haría esas cosas.
29:16Inventaría a los esclavos.
29:17Pero estaba equivocada.
29:20En 1825, la esclavitud se practicaba en las colonias francesas de Guadalupe, Martinica, Guayana.
29:29Por eso, era totalmente coherente por parte de Francia incluir esclavos en un inventario.
29:38Desde el punto de vista del derecho colonial, hay cierta lógica.
29:42Hablo desde la perspectiva de Francia y las antiguas colonias.
29:46¿Cuál es la justificación?
29:47La idea es que los antiguos esclavos haitianos habían robado la propiedad.
29:57Esta lógica contable despiadada revelaba el desprecio de Francia hacia su antigua colonia.
30:04Obligaba a los antiguos esclavos a comprar su libertad.
30:12Supuso un cambio radical en el pensamiento occidental.
30:17Porque supone una completa contradicción.
30:21Contradice todas las ideas sobre la igualdad humana y el humanismo que se estaban desarrollando en aquella época.
30:33Fue un paso atrás para la humanidad y para la concepción de lo que significaba ser un hombre o una
30:39mujer.
30:40Francia era el país de los derechos del hombre y del ciudadano.
30:45Y consideraba justo reembolsar dinero a gente que no trataba a otras personas como tales.
30:52Hay toda una dimensión moral que hay que tener en cuenta.
31:03Francia se mostró implacable en lo que respecta al pago de la reparación.
31:08El café, que había aportado riqueza a Haití en el siglo XIX, sufrió una caída de precios.
31:15La República Negra estaba desesperada.
31:18En 1838, Francia aceptó renegociar el importe de la reparación de 150 millones de francos a 90 millones.
31:28Pero no concedió ninguna moratoria en el nuevo calendario de pagos.
31:32Para los años 1838, 1839, 1840, 1841, 1842, 1 millón 500 mil francos.
31:40Para los años 1843, 1844, 1845, 1846 y 1847, 1 millón 600 mil francos.
31:47Los antiguos colonos, inflexibles, siguieron obligando a Haití a pagar.
31:53Persistía la deuda interna, que era muy elevada.
32:00En 1842, se produjo un terremoto.
32:04Y aún así, a finales de 1842, vencía un pago y el Estado francés exigió que se cumpliera.
32:13Cuando Boagier fue destituido, un gobierno provisional tomó el poder.
32:17Y Francia dijo, reconoceremos su gobierno una vez que haya pagado la anualidad de Boagier.
32:25Y así lo hicieron.
32:28Con cada nuevo gobierno, para que el Estado francés lo reconociera, debía llevar la indemnización al día.
32:49Los haitianos seguían llenando un pozo sin fondo, en el que todo lo que entraba salía directamente.
32:56Estuvieron más de 125 años sin lograr saldar esa deuda.
33:04Hubo una injusticia que impidió cualquier tipo de desarrollo en Haití,
33:09teniendo en cuenta que la deuda no se saldó hasta el siglo XX.
33:17Después de hacer realidad el sueño de luchar por la libertad,
33:21en Haití nació un nuevo sistema económico de explotación que se extendió por todo el mundo.
33:32Es muy interesante observar este proceso de cambio, en el que ya no se invadían países,
33:39sino que se ataban a las antiguas colonias en la esfera política y económica,
33:45mediante deudas y préstamos.
33:49Es la primera vez que vemos cómo se materializa el principio del neocolonialismo financiero.
33:58El regreso de los antiguos colonizadores mediante la imposición de duras condiciones financieras
34:04era una forma de beneficiarse de todas las ventajas de la colonización, sin sus limitaciones,
34:11es decir, sin mantener una fuerza represiva sobre el terreno,
34:15sin pagar a los funcionarios y, sobre todo, sin preocuparse por el destino de los habitantes.
34:29El neocolonialismo era evidente en el hecho de que Haití debía comerciar principalmente con Francia.
34:38Es neocolonialismo total.
34:42Los puertos de la parte francesa de Santo Domingo están abiertos al comercio con todas las naciones.
34:48Los aranceles en estos puertos serán iguales para todas las banderas,
34:52excepto la francesa, que tendrá los aranceles reducidos a la mitad.
35:00Durante un siglo, el gobierno francés, las empresas francesas y los bancos franceses estarían como en casa en Haití.
35:07Es una característica del neoimperialismo.
35:10Y se utilizó en el siglo XX, tras la descolonización,
35:14para retomar el control de la economía de los países del tercer mundo endeudados con Occidente.
35:22¿Cómo resumir esta historia?
35:23En realidad, me parece un ejemplo emblemático de cómo eran las relaciones entre el norte y el sur.
35:32Siempre he dicho que Haití fue moldeado por estas relaciones y también se convirtió en su matriz.
35:38El término sur global aún no existía, pero ya se apreciaba la naturaleza de estas relaciones.
35:49A principios de la década de 1880, 50 años más tarde de lo previsto,
35:55Haití por fin terminó de pagar su deuda,
35:58pero aún debía reembolsar los préstamos de la doble deuda contraída con los bancos franceses.
36:04Los líderes de la República Negra esperaban recuperar el control de su economía.
36:09El Banco Nacional de Haití se creó a principios de la década de 1880.
36:22La empresa matriz es un banco francés.
36:25El gobierno haitiano deseaba contar con un banco nacional,
36:29porque los tipos de interés de los banqueros solían ser excesivamente altos.
36:37Si no se dispone de instituciones financieras locales,
36:40se depende por completo de las extranjeras.
36:43El Banco Nacional que financia la economía deja de ser soberano
36:47si su capital lo aportan financieros franceses
36:50y si su consejo de administración está en París y no en Puerto Príncipe.
36:58Los financieros franceses comenzaron a drenar Haití.
37:02La plena emancipación de la antigua colonia era imposible.
37:08El banco se queda con el 1% de toda recaudación estatal,
37:13es decir, los ingresos aduaneros, los desembolsos, los pagos de salarios, etc.
37:20Cada vez se lleva dinero del país.
37:30Lo único que el Banco Nacional de Haití tiene de nacional es el nombre,
37:37pues todos los dividendos que reparte terminan en manos de los accionistas.
37:46Haití es el precursor de los países poscoloniales sin capacidad de ejercer soberanía monetaria.
37:54¿Cuál es la base de la soberanía monetaria en el mundo moderno?
37:58El Banco Central.
38:02El de Haití no fue un banco central para Haití ni para su pueblo,
38:07sino al servicio de los intereses de Francia y de los financieros franceses
38:12hasta finales del siglo XIX e incluso después.
38:23Ese dinero, que debería haberse dedicado a construir carreteras,
38:29escuelas y hospitales para atender a la población,
38:33fue directamente a los bolsillos de los inversionistas.
38:39La deuda que Francia impuso a Haití como precio por la independencia
38:44para compensar a sus colonos y antiguos esclavistas
38:49contribuyó considerablemente a la incapacidad de la isla durante décadas
38:54de invertir en su propio pueblo y en su propio desarrollo.
39:05La pobreza alimentó la inestabilidad e imposibilitó la reconstrucción del país.
39:12Tras siglos de dominación colonial seguidos de servidumbre financiera,
39:17Haití entró en el siglo XX como un país frágil.
39:24En 1915, Estados Unidos invadió Haití con el pretexto de restablecer el orden.
39:30Pero una vez más, los ocupantes tomaron el control de las instituciones.
39:37Hicieron uso directo de las arcas del Estado
39:39y se apoderaron de las riquezas de la isla.
39:43Cuando se marcharon en 1934, el país se sumió aún más en el caos.
39:54Haití terminó de saldar su deuda con intereses en 1947,
39:59pero el daño ya estaba hecho y la espiral de decadencia continuó.
40:08A partir de 1957, la dictadura de los Duvalier, padre e hijo,
40:14impuso un sistema violento y represivo en el que el brutal grupo paramilitar,
40:18Tonton Macut, cometió numerosas atrocidades.
40:22La primera nación negra que se liberó de la esclavitud
40:26era víctima de la pobreza y la violencia,
40:29y además de la devastación causada por tormentas y terremotos.
40:33El recuerdo de la heroica victoria sobre Napoleón en Vertier,
40:38así como el legado de la Revolución Haitiana,
40:40se borró poco a poco.
40:42Lo que queda es la imagen de un pueblo que algunos creían maldito.
40:51La gente oye hablar de Haití y piensa,
40:54el país más pobre del mundo,
40:56como si eso lo explicara todo,
40:57pero también tiene algo fascinante.
41:00Es un país que, a pesar de las condiciones extremas,
41:03ha logrado producir una gran literatura,
41:05música y arte.
41:10Haití logró crear una cultura nacional.
41:13Creó un idioma que hoy está en plena expansión.
41:31Siempre se presentan descripciones surrealistas del vudú,
41:36como una religión atrasada,
41:39caníbal y salvaje.
41:49Pero nadie intenta comprender que hubo una civilización
41:53que se construyó en el siglo XIX.
41:55Todas esas poblaciones que hablaban diferentes idiomas
41:59y tenían diferentes prácticas culturales,
42:01se unieron y crearon la civilización haitiana en el siglo XIX.
42:21La historia olvidó las reparaciones por la independencia
42:26durante casi dos siglos.
42:35¿Qué se puede hacer al respecto hoy en día?
42:39¿Debería Francia indemnizar a Haití por lo que hizo?
42:44Esta es la espinosa cuestión de las reparaciones.
42:49La historia de la colonización no puede separarse del dinero
42:53y de la historia del dinero.
42:56Haití está en el epicentro de esta cuestión.
42:59Es la base de esta historia.
43:02El comienzo de esta historia.
43:05Había un contrato, un tratado entre Francia y Haití.
43:08Desde ese punto de vista,
43:10la deuda es legal, pero no es legítima.
43:13Me viene a la mente lo que en derecho internacional
43:15se denomina deuda odiosa.
43:18Según la doctrina de la deuda odiosa,
43:21existe la obligación de cancelar una deuda
43:23que hoy se considere ilegítima.
43:28El problema es cómo se puede reembolsar o cancelar la deuda,
43:32teniendo en cuenta que ya no existe.
43:41Este hombre propuso una solución controvertida,
43:45que Francia pagara una reparación.
43:47Algunos dicen que eso le costó la presidencia.
43:51Jean-Bertrand Aristide,
43:53un sacerdote católico convertido en político
43:55que llegó al poder defendiendo la democracia.
43:58Para un pueblo enfrentado a crisis perpetua
44:01hacia una élite que parecía sorda a sus luchas,
44:04su llegada se vio como una intervención divina.
44:08Pero pronto, las sospechas de corrupción
44:10y la represión violenta de cualquier oposición
44:13alimentaron las protestas.
44:16El apoyo a Aristide se estaba erosionando.
44:20En este precario contexto político,
44:22exigió a Francia que devolviera la reparación
44:25y concretó una cifra.
44:45En aquel momento,
44:47la exorbitante suma causó conmoción.
44:50Décadas más tarde,
44:51una extensa investigación del New York Times
44:54publicó pruebas que respaldaban el cálculo.
44:56Poco antes de presentar su demanda a Francia,
44:59el presidente Aristide se había reunido
45:02con un joven médico haitiano
45:04que pudo ser quien le dio la idea.
45:07Estaba escribiendo mi tesis
45:08sobre las enfermedades traídas por los inmigrantes.
45:12Tenía que explicar por qué Haití
45:14se encontraba en esa situación
45:16y afirmé que se debía a la deuda francesa.
45:22Mi director de tesis me dijo
45:24¿a qué equivalen 150 millones?
45:27No lo sabía.
45:28Tuve que abandonar temporalmente mi tesis
45:30para investigar.
45:33Un amigo me dijo
45:34deberías enseñárselo al presidente Aristide.
45:37Tiene que saberlo.
45:39Me reuní con él
45:40y fue la primera vez que vi al presidente de cerca.
45:42Él sabía como todos los haitianos
45:45que habíamos tenido una deuda con Francia
45:47pero no sabía que fuera tan elevada.
46:10Causó un gran revuelo en Haití.
46:12La gente cantaba extasiada en las calles.
46:16Como decíamos en criollo
46:17Francia devuélveme mi dinero.
46:19Págame mi dinero.
46:28El ambiente entre Haití y Francia
46:31se estaba caldeando.
46:33El presidente francés
46:35Jacques Chirac
46:36envió una comisión para hablar del tema.
46:40El enviado francés
46:42Regis Debré
46:43voló a Puerto Príncipe
46:45y se reunió con Aristide.
46:47Un cable diplomático
46:49escrito en 2003
46:50por la embajada francesa
46:52que recién se hizo público ahora
46:54reveló las verdaderas intenciones
46:56del enviado especial.
46:59Regis Debré
47:00le dijo palabras muy fuertes.
47:02Usted ya no es creíble.
47:04Esto acabará muy mal.
47:07¿Ha pensado en marcharse?
47:09No, no lo he pensado, respondió Aristide.
47:12Y mi vocación no es convertirme en mártir.
47:15Aprecio la vida.
47:18Le encomendaron la misión
47:20de decirle al presidente Aristide
47:22que si no dejaba el tema de la restitución,
47:26lo derrocarían.
47:28Es decir, lo destituirían.
47:32El 28 de febrero de 2004,
47:35Jean-Bertrand Aristide
47:37abandonó Haití
47:38al amanecer en un avión estadounidense.
47:41No hacía ni 10 meses
47:43que había solicitado a Francia
47:44el reembolso de la indemnización
47:46por la independencia.
47:48Al llegar a la República Centroafricana,
47:50negó haber dimitido
47:52y aseguró haber sido víctima
47:54de un secuestro organizado
47:55por Estados Unidos y Francia.
47:57El presidente haitiano
47:59se convirtió en un chivo expiatorio.
48:02Así, Francia pudo enterrar
48:04la cuestión de las reparaciones.
48:06Sin duda, resulta bastante irónico
48:09que Francia lo volviera a hacer.
48:14Al igual que Macau,
48:16impuso la indemnización a Bougier.
48:18Francia obligó a Aristide
48:20a abandonar el país en 2004.
48:24Maniobró para que se fuera.
48:28Desde entonces,
48:30ningún jefe de gobierno de Haití
48:33se ha atrevido a volver
48:34a pedir reparaciones a Francia.
48:38Desde el punto de vista de Francia,
48:41no aceptan responsabilidad alguna
48:43al respecto.
48:44Sin resolver la cuestión
48:46de la indemnización de 1825,
48:49no será posible establecer
48:51la paz entre Francia y Haití.
48:54A inicios del siglo XXI,
48:57Francia dio un paso
48:58que indicaba que por fin
48:59estaba dispuesta
49:01a enfrentar su oscuro pasado.
49:04Durante mucho tiempo,
49:05hubo una falta de conocimiento
49:07sobre el comercio de esclavos,
49:09la esclavitud y la colonización.
49:11Un punto de inflexión importante
49:12fue la ley Tobira.
49:15Describiremos el crimen,
49:17el olvido,
49:19el silencio.
49:21Además,
49:22expondremos las razones
49:24para poner nombre
49:25a esta abominación.
49:27Desde el principio,
49:28la empresa se caracterizó
49:29por su brutalidad.
49:30Bastaron 15 años
49:31para exterminar por completo
49:33a los pueblos indígenas de Haití.
49:35Estamos aquí
49:35para decir que el comercio
49:37de esclavos y la esclavitud
49:38eran y son crímenes
49:39contra la humanidad.
49:42Reconocer que la trata
49:43de esclavos
49:44y la esclavitud
49:45son crímenes
49:46contra la humanidad
49:47fue el primer paso
49:48para obtener reparaciones.
49:50El segundo paso
49:51fue que esta historia
49:52se incluyera
49:53en los planes de estudio
49:54de la educación primaria,
49:56secundaria y superior.
49:58Sin embargo,
49:59hay lagunas
50:00y una es que lo que ocurrió
50:01en Haití,
50:02la rebelión,
50:03la independencia,
50:04la libertad,
50:04la deuda
50:05y sus consecuencias,
50:06eso nos enseña.
50:10Francia comenzó
50:11a arrojar luz
50:12sobre su pasado colonial.
50:14Sin embargo,
50:15la historia de Haití
50:16parece permanecer oculta
50:18como un secreto
50:19vergonzoso
50:20que nadie se atreve
50:21a estudiar.
50:24He revisado
50:26decenas
50:26de manuales escolares
50:28publicados
50:28entre 1850
50:30y 2010.
50:32La mayoría
50:34no mencionan
50:35la derrota
50:35de Napoleón
50:36en 1803.
50:38A menudo
50:39se dice
50:40que las tropas
50:41francesas
50:42sucumbieron
50:43bajo el clima
50:43y las enfermedades
50:44más que por
50:45los soldados
50:46haitianos.
50:49Así que se podría
50:50decir
50:50que existe
50:51una conspiración
50:52de silencio
50:53sobre todo
50:54lo relacionado
50:54con la revolución
50:55haitiana.
50:56La deuda
50:57es un escándalo
50:58de la historia
50:59y de la memoria.
51:01Y digo
51:02de la memoria
51:02porque no se habla
51:04de ello.
51:13en mayo
51:14de 2015
51:15el presidente
51:16François Hollande
51:17inauguró
51:18el centro caribeño
51:19en memoria
51:20de los esclavos
51:20de Guadalupe.
51:27Unos días
51:28más tarde
51:28haría un viaje
51:29similar a Haití.
51:30Era la primera
51:31visita oficial
51:32de un presidente
51:33francés
51:33a Haití.
51:35yo era su asesor
51:36en aquella época.
51:37Lo ayudé
51:38a preparar
51:39su discurso
51:39y François Hollande
51:41planteó
51:41la cuestión
51:42de la deuda.
51:59Es una de las florituras
52:01retóricas
52:02por las que era conocido
52:03cuando se salía
52:04del guión.
52:05En el guión
52:34de la deuda
52:35y de la deuda.
52:36Cuando llegó a Puerto Príncipe
52:39los diplomáticos
52:40se retractaron
52:41argumentando
52:42que era una metáfora.
52:54se sentía el peso
52:55de la historia,
52:56el peso del colonialismo
52:58y del imperialismo
52:59francés.
53:00A menudo
53:00son temas tabú
53:02de los que en Francia
53:03no se habla
53:03y tenemos que liberarnos
53:05de eso.
53:14La idea de una deuda moral
53:16es una forma
53:17de evitar
53:18la cuestión
53:18del dinero.
53:20Es una forma
53:21de decir
53:21a los haitianos
53:28lamentamos
53:28la historia
53:29de la esclavitud
53:31pero no podemos
53:32hacer nada
53:33para poner fin
53:34a esta guerra
53:34entre nuestros dos países.
53:42Para Francia
53:43todo eso
53:43es cosa del pasado.
53:45Para los haitianos
53:45es distinto,
53:46es historia viva.
53:48Es una historia
53:48que continúa
53:49hasta hoy.
53:50En lo que respecta
53:51al pueblo francés
53:53también hay un error,
53:54un equívoco
53:55a la hora
53:55de intentar
53:56comprender
53:57verdaderamente
53:58nuestra historia.
53:59No sucedió
54:00de la noche
54:00a la mañana.
54:01La revolución francesa
54:03de 1789,
54:04la declaración
54:05de los derechos
54:06del hombre,
54:07si no enseñamos
54:07la historia de Haití
54:08falta una parte,
54:10la clave
54:10para comprenderla
54:11de verdad
54:11porque lo que ocurrió
54:13en Haití
54:13permitió a Francia
54:14avanzar en su coherencia
54:15con los ideales
54:16proclamados
54:17en 1789
54:18y su aplicación
54:19en la realidad
54:20de la sociedad francesa.
54:24Dos siglos
54:25después
54:25de imponer
54:26la compensación
54:27por la independencia,
54:29esta historia
54:30en gran parte
54:30olvidada
54:31vuelve a aparecer
54:32como una oportunidad
54:34para la reconciliación.
54:40Haití ofrece
54:41a Francia
54:42la oportunidad
54:42de decir
54:43con Haití
54:45marcaremos
54:46la pauta
54:46de nuestra nueva
54:47concepción
54:48de las relaciones
54:49internacionales
54:51y apoyaremos
54:52a Haití
54:53en su camino
54:53sino hacia
54:55el desarrollo
54:56y la recuperación
54:57al menos
54:58hacia la sanación
54:59de sus heridas.
55:15en Haití
55:16hace mucho tiempo
55:17que se habla
55:18de la restitución
55:19y las reparaciones
55:22existe el derecho
55:23y la obligación
55:25de hacer inventario
55:26y hacerlo
55:34es honrar
55:35la memoria
55:36de los hombres
55:37y las mujeres
55:38de Haití
55:39que lucharon
55:41y dieron
55:42su vida.
56:00Se desoye
56:02la historia
56:02de Haití
56:03se desoye
56:05el sufrimiento
56:05de Haití
56:07se desoye
56:08nuestra existencia
56:09de ahí
56:14provienen
56:14estas heridas
56:15internas
56:16así como
56:17el deseo
56:17de hablar
56:18al respecto
56:19hoy
56:20porque el relato
56:21está cambiando
56:23estamos
56:25empezando
56:26a hablar
56:26de restitución
56:27y reparaciones
56:28y creo
56:29que Haití
56:29necesita
56:30iniciar
56:31el proceso
56:31de sanación
56:32si hay una herida
56:34profunda
56:34al menos
56:35hay que empezar
56:36a tratarla
56:38creo que es importante
56:40que haya justicia
56:41sencillamente
56:42es muy importante
56:44para la dignidad
56:45de quienes sufrieron
56:46injusticias
56:49el doloroso
56:51pasado
56:52que une
56:52a Haití
56:53y Francia
56:54nos recuerda
56:55que la historia
56:56nunca tiene
56:57una sola cara
56:58depende
56:59de quien la cuente
57:01estudiarla hoy
57:02puede permitir
57:03que surja
57:04un nuevo relato
57:05y ofrecer
57:06la oportunidad
57:07de escribir
57:08un futuro
57:09colaborativo
57:29un futuro
Comentarios