00:00.
00:04.
00:06.
00:07.
00:07.
00:07.
00:07.
00:12.
00:13.
00:13.
00:14Keep going!
00:15I understand!
00:18This guy!
00:21Kendo!
00:23I got it!
00:47Kendo!
00:49You're a happy one!
00:49You are a happy one!
00:55You've opened up!
00:55I'm so happy!
00:57You're so happy!
00:58You're so happy!
01:00I'm so happy!
01:01You never want to stop the eye!
01:02You've been practicing!
01:04Mario and Mario Party!
01:06The party!
01:06That's the main thing!
01:08Everyone!
01:10You'll always stand for me!
01:10I give back the light!
01:12It gave me what I pleased you, yes, no, you are all
01:15Cause I'm back in this game, so let's go
01:19I don't know what I'm going to do
01:23Cause I'm back in this game, we can survive
01:27All dark stock is smashed, let's run, let's fly
01:31To play inside the world, we'll never go
01:36So I'm a concedo, see the window, I'm a rock and let's do it again
01:40I'm going to play, let's go shallow
01:42And I don't know what I'm going to do
01:44Gonna be a player, some slayer
01:45Cause the back of this game, so let's go
01:49All right, pay the dawn, time to the show
01:53Cause the back of this game, we can survive
01:57We'll touch time, I'm getting wrong
01:59Cause I'm back in this game, so let's go
02:03I'm a concedo, I'm a concedo, I'm a concedo
02:07Yeah, I'm a concedo
02:20I'm a concedo, I'm a concedo
02:25It's a shadow
02:28I'm just going to play
02:30I'm going to play
02:56I don't know.
03:05I will support you from the back.
03:08Please be careful.
03:10You can't think that you're going to die.
03:13That's what you're going to do.
03:16You're a beginner?
03:19You don't want to lose your head.
03:24You should not be able to use your legs.
03:27Yes.
03:28Oh.
03:31You're going to be strong and strong.
03:33I'm not going to be able to do it.
03:36I'm not sure.
03:38You're going to be the age of the queen.
03:41I'm not sure.
03:42Are you still here?
03:46I'm not sure.
03:47Hey!
03:49I'm fine.
03:51I'm not sure.
03:52There's a lot of smell.
03:55I'm not sure.
03:55If you're not sure about that,
03:57you'll see as you're going to be the director of the Reck.
04:00I'm not sure.
04:03You're not sure.
04:17I'm not sure.
04:19I'm not sure.
04:23I'm not sure.
04:24I'm not sure.
04:24I'm not sure.
04:25I'm not sure.
04:25I'm not sure.
04:25I'm not sure.
04:31After that,
04:35I am not sure.
04:55I shall be very much vị.
04:55The bombers will continue to combat the Thereabouts of the Lake!
04:55I've seen that I can't contact Charlie with him, but I've seen that I can't contact Charlie with him.
04:59How did he say that?
05:02I've seen that he killed him.
05:07The...
05:09...Fujishima's眼鏡?
05:11...
05:11...
05:12...
05:12...
05:12...
05:12...
05:14...
05:14...
05:15...
05:16What's going on?
05:18What's going on?
05:19What's going on?
05:23I don't have to smell anything like this.
05:37What's going on?
05:44What's going on?
05:45I haven't got any questions.
05:46What's going on?
05:48I'm not missing any questions.
05:50What's going on?
05:51What's going on?
05:52I don't have a lot of trouble.
05:53Now, let's fight for sure.
05:54I don't know.
06:03This is a great honor.
06:08Then I'll answer this too.
06:10I'm ready to answer that.
06:13What?
06:20Well, let's do it.
06:22Please, people's final weapon.
06:26I am.
06:28You're my enemy!
06:39I don't have to use any power here, but I don't have to use all of them today.
06:46That's right, isn't it?
06:57That's right...
06:58I don't need to be able to get out of power.
07:00I don't need to be able to get out of power.
07:02I can't even...
07:04I'll kill them all alone!
07:20That's...
07:22Bec-sha-chor's魔獣!
07:27It started...
07:29The 80% of the視聴率 is over!
07:31You can see it!
07:3380% of the視聴率?
07:36I can't wait...
07:39This is the boss room in S-Q dungeon.
07:42Do you want to die?
07:44You can see it!
07:45That's...
07:46I'm behind you.
07:48It will be heavy.
07:52Watch it!
07:54The S-Q dungeon is over!
07:56The S-Q dungeon is now on the way!
07:57The S-Q dungeon is now on the way!
07:59The S-Q dungeon is now on the way!
08:02The S-Q dungeon is on the way!
08:04The S-Q dungeon is on the way!
08:06The S-Q dungeon is also on the way!
08:09The S-Q dungeon is on the way!
08:15This S-Q dungeon is on the way!
08:36It's not the way!
08:36Let's go.
09:18Let's go.
09:38Let's go.
10:09Let's go.
10:39Let's go.
10:47Let's go.
11:00Let's go.
11:02Let's go.
11:05Let's go.
11:06Let's go.
11:08Let's go.
11:09Let's go.
11:13Let's go.
11:14Let's go.
11:15Let's go.
11:17Let's go.
11:30Let's go.
11:37Let's go.
12:00Let's go.
12:01Let's go.
12:04Let's go.
12:08Let's go.
12:17Let's go.
12:19Let's go.
12:30Let's go.
12:44Let's go.
12:46Let's go.
12:48Let's go.
12:49Let's go.
12:50Let's go.
13:19Let's go.
13:23Let's go.
13:50Let's go.
13:58Let's go.
14:06Let's go.
14:08Let's go.
14:09Let's go.
14:14Let's go.
14:16Let's go.
14:17Let's go.
14:19Let's go.
14:22Let's go.
14:26Let's go.
14:33Let's go.
14:35Let's go.
14:38Let's go.
14:41Let's go.
14:42Let's go.
14:44Let's go.
14:46Let's go.
14:47Let's go.
14:48Let's go.
14:49Let's go.
14:49Let's go.
14:56I'll kill you!
15:01I'll kill you!
15:05I'll kill you!
15:20I am going to get you.
15:29Give it!
15:43Be surprised!
15:45There are some strong enemies to protect me.
15:48You have the skill to protect me.
15:50I can't hide my face like this.
15:54I can't believe I can't move.
15:56But I can't believe I can't move.
15:59I can't win my team!
16:02I can't believe I'm using this...
16:21Pyong!
16:32Pyong!
16:35Yunho-san...
16:37...逃げて.
16:45Pyong!
16:50Pyong!
17:04Pyong!
17:07Pyong!
17:08Pyong!
17:09Get it!
17:13Un... Ho... San...
17:19...逃げて...
17:21...この野郎!
17:25You're weak.
17:29Here...
17:30... the king who killed the king.
17:33The king who killed the king who killed the king.
17:39Where is your king?
17:45The king?
17:49The king...
17:51... the evil one...
17:54... the evil one...
17:55... the evil one...
18:03... the evil one...
18:04... the evil one...
18:07... hopefully after all...
18:07... we should go out of here...
18:12... the evil one...
18:13... the other ones...
18:16... this...
18:18... it's strange.
18:18I don't know. I'm not a good call. I'm not a good call.
18:24So you're not a bad call.
18:26But it's been a long time.
18:29Bravo, send me the call.
18:32This is Bravo.
18:33Can you call me the call on a call to Delta?
18:36No, this is not connected from just before.
18:40Let's see the weather.
18:42We're looking at the now.
18:44If we're coming back, I'll wait for the call to the end of the call.
18:48分かりました
18:54何て
18:58私だ
19:01定期連絡が遅くなっている様だが
19:03視聴者が出ました
19:06それは予期せぬ展開だな
19:08リスク回避のため 変種の駆除しか指示してないのだろう
19:13単にこいつらが弱いだけです
19:15君らしい見解だ
19:17まあ 君がいれば数人かけたところで問題ないだろうところで向こうはいいん
19:30女王のところかはい ですがつい先ほど妨害電波が無力化され外のアリが女王の巣に戻っていくのを
19:33確認しましたうん それで彼らがそこから生き残る確立はあの戦力では
19:43ゼロパーセントですいいぞ
19:51日本は全力を尽くしたが協力国は全滅したため、やむを得ず一時撤退。
19:57その意志を引き継ぎ、海上で待機する第二攻撃隊がジェジュ島を攻略する。
20:04隣国の戦力を削ぎつつ、我々がS級ゲート制覇国となる。
20:06この間、全員撤収!
20:09海上にて第二攻撃隊と合意する!
20:13まあいい。
20:14松本会長から命令が降りた。
20:19撤収する。遺体の回収は後ほど。
20:25石田!
20:26行け。
20:31ブラボーと共に海上の部隊と合輪。次に備えろ。
20:32ですが…
20:34ここに残られても邪魔になる。
20:37行け。
20:38了解!
20:43凄まじく鋭いオーラ。
20:47お前が王か。
20:52面白い。アリが喋るとはな。
20:53おう。
20:56そうだ。私が王だ。
21:03何だこの魔力。
21:05この感覚。
21:07前にも味わったことがある。
21:11これは…
21:21チェジョウイン。
21:22もっと火力を上げてくれ。
21:24無茶に言わないでください。
21:26これが限界なんです。
21:28全員が致命傷を負っている。
21:32立ち向かえるだけの余力がない。
21:34頼みの綱の血も…
21:36もう…
21:45ここまでか。
21:51Oh, what is this black ship?
21:56I don't know what to do with this black ship.
22:47Sorry, sorry,君たち置いていくねそろそろラブリング上部しちゃうGoodbye,
22:55my wind is like my world誰も触れないくらいLook
23:02at my heart, we're
23:04counting the worldHello, my friend, let's
23:11find some wordsIt's you,
23:13no, let's use the back of your
23:15It's you, no, let's use the back of your
23:40It's you, no, let's use the back of your
Comments