Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
betrayal of the angel chinese drama Eng Sub [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:05老公
00:00:08别碰我
00:00:17别人都说
00:00:19我的招呼力莫停
00:00:21天生无情无二
00:00:28可是有一天
00:00:29她突然在外面
00:00:31咬了一枚劲过
00:00:35别看
00:00:37
00:00:40那女孩生在平银谷
00:00:41浑身是伤
00:00:43却干净的像雪
00:00:46这让从小浸泡在血腥里的栗木亭
00:00:48第一次尝到了上眼的滋味
00:00:50她自以为藏得很狠
00:00:53可我还是知道
00:00:54我在丽家年宴上登中信了珠子
00:00:57可她却一点提都没谈
00:01:00只是曼条斯里的擦了擦手
00:01:02让秘书
00:01:03递给我一份离婚协议
00:01:06神之夜
00:01:08把离婚协议抢了
00:01:11南城的三家私立医院归你
00:01:26全不可能
00:01:28我撕了协议
00:01:28离婚协议
00:01:29丽莫婷就一次次加码
00:01:31让我推下马头
00:01:33让我加速金鱼的药场接连报仇
00:01:37最后
00:01:38她竟然让人保了我父母
00:01:44莲莲
00:01:45莲莲
00:01:55莲莲
00:01:56莲莲
00:02:02莲莲
00:02:03莲莲
00:02:03莲莲
00:02:04莲莲
00:02:04莲莲
00:02:04莲莲
00:02:05莲莲
00:02:06莲莲
00:02:06莲莲
00:02:07莲莲
00:02:08莲莲
00:02:09莲莲
00:02:09莲莲
00:02:09莲莲
00:02:09莲莲
00:02:10莲莲
00:02:15莲莲
00:02:15At this time, I came back to the end of the last few years.
00:02:20This time, I didn't cry.
00:02:23I was able to bring up the葡萄酒.
00:02:25I was ready to go to the wedding.
00:02:27But I didn't realize that when I fell asleep,
00:02:30I was going to hear you.
00:02:33Hey.
00:02:35I said,
00:02:37I would like to invite my parents to go to New Zealand three days.
00:02:46And...
00:02:49I want to go to the wedding.
00:02:53Why did you suddenly want to marry me?
00:02:56To marry me?
00:02:57What is your childhood dream?
00:03:03I'm going to go to the wedding.
00:03:05Okay.
00:03:06Mr.
00:03:07Mr.
00:03:08Mr.
00:03:08Mr.
00:03:08Mr.
00:03:09How do you do that?
00:03:12Ms.
00:03:13Rolling her,
00:03:13Mr.
00:03:14Mr.
00:03:16Mr.
00:03:18Mr.
00:03:19Mr.
00:03:20Mr.
00:03:21Mr.
00:03:22Mr.
00:03:23Mr.
00:03:24Mr.
00:03:29Roger
00:03:44I can't imagine that he is so close to me.
00:03:49I can't imagine that he is so close to me.
00:03:51He will not be able to kill me, but I will not be able to do it.
00:04:01I will give you my chance to see you.
00:04:06My friend, I'm coming!
00:04:22How will he help me?
00:04:24My hand, your hand...
00:04:29No, we will be able to help us.
00:04:36Thank you for helping me.
00:04:37But I am a陌生 person.
00:04:39How can you help me?
00:04:42No matter who, I will help you.
00:04:45If you look so good, you should be able to live well.
00:04:52You...
00:04:52Why are you so many people?
00:04:56This is me at the age of my sister.
00:04:59I am not being hurt.
00:05:01No pain in the stomach.
00:05:04The pain from the heart is not necessary.
00:05:05I am not able to burn my heart.
00:05:06It is a dangerous thing.
00:05:10I am not able to burn my blood.
00:05:13No pain in the blood?
00:05:18No pain in my blood.
00:05:20Do you fear?
00:05:23What is it?
00:05:25I'm going to give you this hand to my hand.
00:05:27I'm going to give you this hand.
00:05:29I'm going to give you this hand.
00:05:34Wait a minute.
00:05:40Thank you for helping me.
00:05:41This is as a gift.
00:05:44In a month later, I will give you a better gift.
00:05:49As a gift for you.
00:05:50I will give you this place.
00:05:51I will give you this place.
00:05:55I will give you this place.
00:05:56Help others.
00:05:57You shouldn't have to pay me.
00:06:01You...
00:06:02The lady...
00:06:03I will never see her.
00:06:05I am together with her.
00:06:09If not, she will be able to get me.
00:06:12Where did you get me?
00:06:16The lady...
00:06:17You are so amazing.
00:06:18The lady...
00:06:19The lady...
00:06:20The lady...
00:06:20The lady...
00:06:21The lady...
00:06:22The lady...
00:06:26I am fine.
00:06:27Only a little illness.
00:06:28Don't go away.
00:06:29The lady...
00:06:30The device is ready.
00:06:31I will come.
00:06:32I will go.
00:06:35I will do it.
00:06:38I will ask you to enroll.
00:06:40I will go.
00:06:46I will go.
00:06:48I will go.
00:06:49The situation is very dangerous.
00:06:50But I will send you back,
00:06:51I will never have to take you.
00:06:52The lady...
00:06:55The lady...
00:06:56The lady...
00:06:57The lady...
00:06:57The lady...
00:06:57The lady...
00:06:58The lady...
00:06:58The lady...
00:06:59I'm sorry.
00:07:03Don't die in the hospital.
00:07:04I don't have time to help you.
00:07:08What kind of person?
00:07:10I'm not a person who's a son.
00:07:11I'm not a son.
00:07:12I'm a son.
00:07:15I'm not a son.
00:07:17I'm a son.
00:07:19Who are you?
00:07:22I'm a son.
00:07:23You're not a son.
00:07:25I'm a son.
00:07:26I'm not a son.
00:07:38...
00:07:38...
00:07:40...
00:07:41...
00:07:42...
00:07:42...
00:07:42...
00:07:42...
00:07:42...
00:07:43...
00:07:43...
00:07:43I will send you to the marriage agreement.
00:07:47I will send you this one.
00:07:54Lady, you are in the meeting.
00:07:57Please wait for a moment.
00:07:58A meeting?
00:07:59Yes.
00:08:02Lady.
00:08:06Let's go.
00:08:16Lady, you are in the same way.
00:08:21Lady, I am not sure what happened.
00:08:31Lady, you are in the same place.
00:08:36Don't let me smell the blood.
00:08:43Juliet
00:08:44Juliet
00:08:44Juliet
00:08:44Juliet
00:08:47I have a copy.
00:08:48Universe send it to me.
00:08:53Yes.
00:08:53Oh, my God.
00:09:00I'm fine.
00:09:01I have a letter to her.
00:09:03Mother, you can send me to my husband.
00:09:08You can't tell her I've been here.
00:09:11Yes.
00:09:17He didn't want to know my love for her.
00:09:19She has to give me a letter to her.
00:09:21She's not allowed to give me a letter to her.
00:09:24She's never even thinking about me.
00:09:26She's nothing.
00:09:26She's never going to give me a letter to her.
00:09:33I'm sorry.
00:09:34This is your need to sign up.
00:09:40I'm sorry.
00:09:41This is the...
00:09:43...Sent.
00:09:43...Sent.
00:09:46...Sent.
00:09:47...
00:09:49...
00:09:53...
00:09:54...
00:09:54...
00:09:56...
00:09:56...
00:09:58...
00:10:28...
00:10:28...
00:10:29...
00:10:30...
00:10:30...
00:10:31...
00:10:34...
00:10:35...
00:10:36...
00:10:36...
00:10:37...
00:10:37...
00:10:38...
00:10:38...
00:10:38...
00:10:38...
00:10:41...
00:10:43...
00:10:43...
00:10:43...
00:10:44...
00:10:45...
00:10:46...
00:10:47...
00:10:48...
00:10:48...
00:10:49...
00:10:50...
00:10:50...
00:10:54...
00:10:58...
00:10:59...
00:10:59...
00:11:01...
00:11:01...
00:11:02...
00:11:03...
00:11:07...
00:11:08...
00:11:09...
00:11:12...
00:11:13...
00:11:13...
00:11:13...
00:11:14...
00:11:14...
00:11:15...
00:11:15...
00:11:15...
00:11:16...
00:11:16...
00:11:17...
00:11:18...
00:11:18...
00:11:48...
00:11:50...
00:11:52...
00:11:52...
00:11:54...
00:11:56...
00:11:59...
00:11:59...
00:12:00...
00:12:00...
00:12:01...
00:12:01...
00:12:02...
00:12:03...
00:12:04...
00:12:04...
00:12:04...
00:12:05...
00:12:05...
00:12:06...
00:12:06...
00:12:06...
00:12:06...
00:12:07...
00:12:07...
00:12:09...
00:12:10...
00:12:13请保佑我的父母平安顺遂
00:12:15不再重蹈覆辙
00:12:29姐姐 那天我男朋友来找我了
00:12:32实在抱歉 如果可以的话
00:12:35我想请你吃顿饭
00:12:36该抱歉的人应该是我
00:12:38这个饭也是我请才对
00:12:41走吧
00:12:45谢谢啊
00:12:57发生什么事了吗
00:12:58姐姐 我很爱我的男朋友
00:13:03甚至为他翻了几
00:13:07可是为什么自从我怀了他的孩子之后
00:13:08他就开始逃避
00:13:16所以当时明明在意料之内
00:13:17可听到这个消息的时候
00:13:19心里是把爱上的忍不住冲动
00:13:22姐姐
00:13:23姐姐
00:13:27你说她是不是有家了
00:13:31事会不会他知道
00:13:32李永婷的妻子就是我
00:13:34她一定无法接受
00:13:35李永婷也一定不会放哭
00:13:41事会不会他知道
00:13:43李永婷的妻子就是我
00:13:45她一定无法接受
00:13:49李永婷也一定不会放哭
00:13:57李永婷也一定懂得挺好的
00:13:59李永婷也是一把
00:14:01李永婷的妻子就是我
00:14:15ks
00:14:16But...
00:14:17Sorry.
00:14:18I'll take a洗手间.
00:14:31Dad.
00:14:33Have you been able to get to New Zealand?
00:14:35You're fine.
00:14:37You're fine.
00:14:39But...
00:14:40Why are you so excited to let us移民 New Zealand?
00:14:46Dad.
00:14:48Don't worry.
00:14:50I'll tell you everything.
00:14:52Okay.
00:14:53You don't want to do anything.
00:14:54Dad will always allow you to love you.
00:14:57No matter if we're from here.
00:14:59We hope you'll be happy.
00:15:02Dad.
00:15:04I know how to do this.
00:15:12You're going to get to me.
00:15:13I'm hungry.
00:15:16You're so hungry.
00:15:17You're hungry.
00:15:17How much money?
00:15:18You can play a game.
00:15:24You're hungry.
00:15:27You're hungry.
00:15:27I'm going to give you a break.
00:15:29You�!
00:15:48What happened?
00:15:49What happened?
00:15:50I was hungry.cznie,
00:15:52don't want you to let us know- Please let
00:15:55us their nut. You're
00:15:58hungry. Ah,
00:15:58Tag. You're
00:15:59hungry. Don't
00:15:59even worry. This is
00:15:59Is it going to hit my head?
00:16:00I'm going to give you a shot!
00:16:04Come on!
00:16:05I don't know!
00:16:09I'm going to lose my good luck!
00:16:12What's wrong?
00:16:13I'm going to kill you!
00:16:17I'm going to kill you!
00:16:19I'm going to kill you!
00:16:24I'm going to kill you!
00:16:25This is fun!
00:16:29This is a big deal.
00:16:30Don't!
00:16:32Don't!
00:16:35Don't!
00:16:36Don't!
00:16:40Don't!
00:16:41Don't!
00:16:53I'm sorry.
00:16:55I'm sorry.
00:16:55Don't!
00:16:57Don't!
00:16:57I'll go to sleep.
00:17:01Don't!
00:17:03I'm sorry.
00:17:09Oh!
00:17:10Oh!
00:17:11Oh!
00:17:11Oh!
00:17:12Oh!
00:17:13Oh!
00:17:25Is there any time you should go to sleep?
00:17:29Oh!
00:17:30Oh!
00:17:30Oh!
00:17:31Oh!
00:17:32Oh!
00:17:33Oh!
00:17:33I was there!
00:17:35Oh!
00:17:37Oh!
00:17:37Oh!
00:17:38Oh!
00:17:40I'm sorry!
00:17:40Oh-oh!
00:17:42Oh-oh!
00:17:44Oh-oh!
00:17:45Oh-oh!
00:17:46Oh-oh!
00:17:47Oh-oh-oh!
00:17:52Oh-oh!
00:17:54I'm going to come back to hell and see you in a while.
00:17:55I'm going to say that.
00:18:00He's allowed us to hide the people.
00:18:03He's allowed us to hide the people.
00:18:05He's allowed us to see the people.
00:18:06He's going to do something.
00:18:08He's going to stop you.
00:18:09Why don't you let me know what is my own.
00:18:19I'll give you a piece.
00:18:26I'm your husband.
00:18:30You're my husband.
00:18:31I'm your husband.
00:18:32You're careful.
00:18:33I'm your husband.
00:18:43You're my husband.
00:18:46You're my husband.
00:18:47Oh, my sister.
00:18:52I hope my sexual anxiety is Ewelow.
00:18:59What are your word?
00:19:00I'm your husband.
00:19:01I'm your husband.
00:19:06Chinown, you would be to ask him.
00:19:08what would your feelings be?
00:19:11That was the最幸福 of life.
00:19:14Here is my watch.
00:19:15ological rhyme
00:19:23磅前
00:19:28磅前
00:19:29磅前
00:19:30磅前
00:19:31磅前
00:19:31¿Qué es sube la
00:19:32mesura
00:19:34ilee
00:19:34磅前
00:19:34磅前
00:19:36En la
00:19:37磅前
00:19:38磅前
00:19:39磅前
00:19:39磅前
00:19:40磅前
00:19:40磅前
00:19:40磅前
00:19:42磅前
00:19:44I will come to the hospital....
00:19:46...
00:19:49...
00:19:49...
00:19:49...
00:19:49...
00:20:00...
00:20:01...
00:20:01...
00:20:03I'm going to give you all my information on my own.
00:20:07I want to go to Li Ma Ting.
00:20:10I can't find you anymore.
00:20:14Li La.
00:20:15The wound of the wound is just a little bit of the wound.
00:20:19We are the most famous medical team.
00:20:22The wound of the wound will be fine.
00:20:24Let's go.
00:20:24Yes, yes, yes, yes.
00:20:28Are you still sick?
00:20:30You don't care.
00:20:31I'm going to let those people take care of you.
00:20:34I'm going to assure you that these things will never happen again.
00:20:41Amin.
00:20:42It's all my bad, it's all my fault.
00:20:44It's all my fault.
00:20:45It's all my fault.
00:20:46It's all my fault.
00:20:48I'm going to get out of the wound.
00:20:50I'll get out of the wound.
00:20:51I'll get back.
00:20:51I'll get back from the wound.
00:20:57I'll get back to the wound.
00:20:58I'll get back.
00:20:58What's the wound?
00:21:01I'm sorry.
00:21:05I'm sorry.
00:21:33Don't worry about it.
00:21:48Don't worry about it.
00:22:06Don't worry about it.
00:22:06Don't worry about it.
00:22:21Don't worry about it.
00:22:26Don't worry about it.
00:22:56Don't worry about it.
00:22:59Don't worry about it.
00:23:02Don't worry about it.
00:23:21Don't worry about it.
00:23:30Don't worry about it.
00:23:55Don't worry about it.
00:24:05Don't worry about it.
00:24:06Don't worry about it.
00:24:35Don't worry about it.
00:25:04Don't worry about it.
00:25:07Don't worry about it.
00:25:12Don't worry about it.
00:25:18Don't worry about it.
00:25:20Don't worry about it.
00:25:48Don't worry about it.
00:25:50Don't worry about it.
00:25:51Don't worry about it.
00:25:54Don't worry about it.
00:25:57Don't worry about it.
00:26:01Don't worry about it.
00:26:04Don't worry about it.
00:26:05Don't worry about it.
00:26:08Don't worry about it.
00:26:10Don't worry about it.
00:26:16Don't worry about it.
00:26:23What are you thinking about?
00:26:24That night明明 is you telling me to tell me.
00:26:28Give them to me.
00:26:30I'm sorry to tell you.
00:26:31Huh?
00:26:33Now you're going to make a decision.
00:26:36That night,
00:26:38it was the first time you married for 10 years.
00:26:43You haven't met him.
00:26:46You're not going to die.
00:26:48Don't you?
00:26:49I'm going to teach her.
00:26:51Who will you?
00:26:54Who will you learn?
00:26:59What are you trying to do?
00:27:01You can take a look at me.
00:27:10I can take a look at me.
00:27:17Hey.
00:27:17Hey.
00:27:17Hey.
00:27:17Hey.
00:27:18Hey.
00:27:18Hey.
00:27:19Hey.
00:27:20Hey.
00:27:22Hey.
00:27:22Hey.
00:27:24Hey.
00:27:26Hey.
00:27:27Hey.
00:27:28Hey.
00:27:29Hey.
00:27:29Hey.
00:27:30Hey.
00:27:30Hey.
00:27:32Hey.
00:27:32Hey.
00:27:33Hey.
00:27:33Hey.
00:27:34Hey.
00:27:36What are you saying?
00:27:40What are you saying?
00:27:45What are you saying?
00:27:47It's impossible.
00:27:49How could he die?
00:27:51He couldn't die.
00:27:53He couldn't die.
00:27:54This is true.
00:27:56He died.
00:27:59He died in this world.
00:28:00He's no longer a person.
00:28:01He's no longer a person.
00:28:09King嫂.
00:28:10If it's true,
00:28:12he's a fool.
00:28:14He's just a fool.
00:28:16He's just a fool.
00:28:19He's a fool.
00:28:20He's a fool.
00:28:22He's a fool.
00:28:28I'm not going to play it.
00:28:30You're raping....
00:28:31No chosen one!
00:28:32He's he's an thief.
00:28:33He's a fool.
00:28:41What else do you say?放
00:28:44Main dough! You
00:28:45have your skin! I
00:28:46don't know. You
00:28:47don't know! You
00:28:48don't know! You
00:28:49don't know what's going on!
00:28:50Ah
00:28:51Ah
00:28:53Ah
00:28:54Ah
00:28:54Ah
00:28:58Ah神之役到底在哪儿
00:29:00你给我救出来 Ah神之役
00:29:05你是要自己给我走出来
00:29:06你现在出来
00:29:08我还可以大发慈悲原谅你
00:29:11哈哈哈哈 别走 神之役
00:29:15已经死了
00:29:17人而上 印知道
00:29:19Oh, that day, he called me a lot of fun.
00:29:24That's a lot of fun.
00:29:26I killed you!
00:29:32I killed you!
00:29:34Don't let me go!
00:29:37Don't let me go!
00:29:38Don't let me go!
00:29:39Oh, I know you didn't die.
00:29:44You can get me out of here.
00:29:46I can't forgive you.
00:29:52I'm sorry, you're not dead.
00:29:54I'm not dead.
00:29:55I'm not dead.
00:29:56I'll have a thousand dollars to buy the whole book.
00:30:00I'm not dead.
00:30:03I'm dead.
00:30:04You're dead.
00:30:05Come back.
00:30:13You're dead, I'm dead.
00:30:17You're dead.
00:30:23这一世的神之夜只会刺激活
00:30:30李总
00:30:32怎么样 是不是有神之夜的消息了
00:30:35她在哪儿 抱歉啊 李总
00:30:37目前没能找到夫人的行踪
00:30:39我们尽力了 废物
00:30:45神之夜你到底在哪儿
00:30:49昏杀赵呢 昏杀呢
00:30:52昏杀呢
00:30:54神之夜最喜欢这些东西了
00:30:55快 赶紧给我找出来 快
00:30:58李总 李总
00:31:02可是您之前不是吩咐撤下这些东西
00:31:04不能让许小姐看到吗
00:31:06不不不不 我知道
00:31:09神之夜最喜欢这些昏杀
00:31:11她一定是生气
00:31:13因为这件事情躲起来
00:31:15Yes, I didn't know that she was a little girl.
00:31:19Si, this is so beautiful.
00:31:21Come on, come back.
00:31:23Come back home, come back home.
00:31:25Come back home.
00:31:26I'm going to figure it out.
00:31:29But...
00:31:29But...
00:31:30What are you saying to me?
00:31:31But the wedding and wedding wedding...
00:31:33...has already been telling her.
00:31:35What are you saying to me?
00:31:39I'm gonna meet my mom right now.
00:31:44Oh
00:31:44I
00:31:52I
00:31:55I
00:31:56I
00:31:58I
00:31:59I
00:32:00I
00:32:00I
00:32:02I
00:32:08I
00:32:08I
00:32:13I
00:32:14I
00:32:14I
00:32:14I
00:32:15I
00:32:16I
00:32:16I
00:32:18I
00:32:20I
00:32:20I
00:32:21I
00:32:24I
00:32:25I
00:32:28I
00:32:28I
00:32:28I
00:32:32I
00:32:32I
00:32:36I
00:32:37I
00:32:37I
00:32:38I
00:32:38I
00:32:39I
00:32:39I
00:32:39I
00:32:40I
00:32:41I
00:32:41I
00:32:41I
00:32:41I
00:32:41I
00:32:42I
00:32:42I
00:32:42I
00:32:42I
00:32:43I
00:32:43I
00:32:43I
00:32:44I
00:32:44I
00:32:44I
00:32:45I
00:32:48I
00:32:48I
00:32:48I
00:32:48I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:50I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:51I
00:32:52I
00:32:52Okay.
00:32:53Okay.
00:32:54Come on.
00:32:55Come on.
00:32:56Come on.
00:32:57Come on.
00:32:58Come on.
00:32:59Come on.
00:33:01Come on.
00:33:02Come on.
00:33:03This time.
00:33:04I'm finally going to protect you.
00:33:10What are you doing?
00:33:12No.
00:33:13No.
00:33:15No.
00:33:16No.
00:33:19No.
00:33:25No.
00:33:26Increase.
00:33:30Isn't it beautiful?
00:33:45No.
00:33:52既然这样,就别怪我对你父母下手,我就不信,这样你还不出来。
00:33:59李总,刚刚得到消息。
00:34:02说!
00:34:03夫人的父母,全都消互了。
00:34:05你说什么?
00:34:08这么重要的事情,为什么没有人告诉我?
00:34:11李总,您之前吩咐过,夫人和他父母的消息,
00:34:15统统不准打扰你。
00:34:17你放屁!
00:34:18她是我老婆,我们在同一个户口板上,她父母消互她去世,
00:34:24为什么现在才有人告诉我?
00:34:26李总,其实您跟夫人已经不是夫妻了。
00:34:31你说什么?
00:34:34您跟夫人已经不是法律以上的夫妻关系了。
00:34:36这怎么可能?
00:34:38我跟沈志怡一起去民政局领的证,
00:34:40没有我的允许,谁敢撤销我们的关系?
00:34:44嗯?
00:34:45李总,这份离婚协议书,一个月前,是您亲手签的。
00:34:54你放屁!
00:34:56我他妈什么时候签过离婚协议啊!
00:34:59嗯?
00:35:01李总,这是夫,沈小姐派人送来的文件,您不打开看看吗?
00:35:07沈志怡!
00:35:12您就不怕夫人发现。
00:35:14您是不知道她有多爱?
00:35:19她也根本不可能离开我。
00:35:23安免!
00:35:39这不可能啊,不是这样的。
00:35:42李总,沈志怡小姐跟您法律上没有关系,所以……
00:35:47她跟我结婚十年,她就铁了我十年。
00:35:52她怎么可能舍得离开我?
00:35:55这个废物!
00:35:56还不去找!
00:35:57是!
00:35:59是!
00:36:01徐小姐,您怎么在这里啊?
00:36:06李总不是吩咐不准让您出房间吗?
00:36:08王妈,莫婷她是不是牛老婆了?
00:36:11她已经结婚了,是和一个叫沈志怡的小姐,对吗?
00:36:15唉,你也是个可怜人。
00:36:24她叫沈志怡,是李总结婚十年的妻子。
00:36:30姐姐,怎么会是她?
00:36:35她竟然是莫婷的妻子。
00:36:38她竟然是莫婷的妻子。
00:36:39怎么会这样?
00:36:42莫婷的妻子怎么会是姐姐呢?
00:36:44是我,是我破坏了姐姐和莫婷的婚姻。
00:36:52姐姐,你的手在抖,你害怕吗?
00:36:56傭我只是说失望,只见着老七婶子。
00:37:01姐姐,你们说,她是不是有家人啊?
00:37:03还有争恩中也 resolution了自己的妻子。
00:37:03姐姐,您说她她,是不是有家人啊?
00:37:08会dot要有病?
00:37:20一批遭遭遭遭遭避横,
00:37:24姐姐,您说她是不是有家人啊?
00:37:26What?
00:37:26What?
00:37:26You're like a pain.
00:37:28I'll take you a pistol!
00:37:31Hey!
00:37:34Hey!
00:37:41I'm not.
00:37:43I'm sorry.
00:37:44I have a pity.
00:37:46I have a pity.
00:37:47I have no pity for her.
00:37:48She will forgive me.
00:37:50She is a pity.
00:37:51Why are you crying so badly?
00:37:53Do you know her?
00:37:54沈小姐?
00:37:56是的,我认识她。
00:37:58您认识沈小姐就太好了。
00:38:01李总说,是沈小姐让流氓伤害你的。
00:38:12阿明,我现在真的很忙。
00:38:15莫婷,你听我说,那天姐姐是为了保护我才被痛伤的。
00:38:20她是我的恩人,是我们对不起姐姐。
00:38:32她说的都是真的。
00:38:35她说的都是真的。
00:38:37她说的都是真的。
00:38:37难道,那天她说的都是真的?
00:38:42李莫婷,你以为这些都是我安排的。
00:38:45她们。
00:38:49你什么时候知道阿明的?
00:38:51莫婷,你以为这些都是我安排的?
00:38:56你以为是我让她们来侵犯局面的?
00:38:57不是的莫婷,我是来救她的。
00:38:59莫婷。
00:39:04莫婷。
00:39:07莫婷。
00:39:08莫婷。
00:39:26莫婷。
00:39:28莫婷。
00:39:28好,谢谢妈。
00:39:31芝姨呀。
00:39:33诶。
00:39:34那个,我听说最近,
00:39:38丽莫婷一直在国内找你呢。
00:39:39你说,她是不是放不下你?
00:39:42啊。
00:39:43怎么可能。
00:39:48爸爸妈妈当然也是支持你离婚的决定的,只不过呢,最近看你心情不太好,不如你先出去走走,散散心。
00:39:54对呀,徒步爬山,你以前不是最喜欢爬山吗?
00:39:59是啊,从前的我最爱护卫运动了,可是丽莫天不喜欢这种极限运动,也不允许我去。
00:40:06算是时间,我已经有十年没有爬过山了。
00:40:11爸,妈,你们说的对,是时候把我的心却还好给捡起来了。
00:40:19好。
00:40:24距离死亡,已经过去了小半年,这期间我爱上了极限灯扇,仿佛只有置身于刺骨的寒风,与险倦的局壁之间,才能冲刷掉过去的一些恶俗恐怖的剑。
00:40:46isance Nanak
00:40:49声wer
00:40:56声声
00:41:07声音
00:41:08声音
00:41:08声音
00:41:08声音
00:41:08声音
00:50:26You.
00:50:27You.
00:50:28You.
00:50:29You.
00:50:29You.
00:50:59You.
00:50:59You.
00:51:34You.
00:52:06You.
00:52:06You.
00:52:06You.
00:52:07You.
00:52:38You.
00:52:39You.
00:52:39You.
00:53:11You.
00:53:12You.
00:53:13You.
00:53:14You.
00:53:15You.
00:53:16You.
00:53:46You.
00:53:47You.
00:54:28You.
00:55:05You.
00:55:34You.
00:55:52You.
00:55:53You.
00:55:54You.
00:55:55You.
00:56:34You.
00:57:07You.
00:57:18You.
00:57:50You.
00:57:51You.
00:57:53You.
00:57:55You.
00:57:57You.
00:57:58You.
00:58:05You.
00:58:07You.
00:58:09You.
00:58:09You.
00:58:11You.
00:58:14You.
00:58:15You.
00:58:15You.
00:58:48You.
00:58:50You.
00:59:24You.
00:59:26You.
00:59:26You.
00:59:28You.
00:59:32You.
00:59:33You.
01:00:03You.
01:00:08You.
01:00:09You.
01:00:11You.
01:00:11You.
01:00:11You.
01:00:11You.
01:00:23You.
01:00:25You.
01:00:29You.
01:00:31You.
01:00:31You.
01:00:31You.
01:00:34You.
01:00:34You.
01:00:35You.
01:00:36You.
01:00:36You.
01:00:36You.
01:00:36You.
01:01:13You.
01:01:15You.
01:01:16You.
01:01:16You.
01:01:17You.
01:01:18You.
01:01:18You.
01:01:18You.
01:01:18You.
01:01:47You.
01:01:48You.
01:01:52You.
01:01:55You.
01:01:57You.
01:01:58You.
01:01:59You.
01:01:59You.
01:01:59You.
01:02:00You.
01:02:00You.
01:02:01You.
01:02:01You.
01:02:02You.
01:02:05You.
01:02:06You.
01:02:08You.
01:02:09You.
01:02:11You.
01:02:42You.
01:02:42You.
01:03:11You.
01:03:12You.
01:03:14You.
01:03:15You.
01:03:16You.
01:03:17You.
01:03:20You.
01:03:22You.
01:03:53You.
01:03:57You.
01:03:59You.
01:04:00You.
01:04:00You.
01:04:29You.
01:04:30You.
01:04:31You.
01:05:01You.
01:05:33You.
01:05:33You.
01:05:33You.
01:05:34You.
01:05:35You.
01:06:06You.
01:06:06You.
01:06:07You.
01:06:07You.
01:06:08You.
01:06:10You.
01:06:13You.
01:06:15You.
01:06:43You.
01:06:45You.
01:07:43You.
01:07:45You.
01:07:46You.
01:07:46You.
01:07:53You.
01:07:55You.
01:07:55You.
01:07:58You.
01:07:58You.
01:07:59You.
01:08:00You.
01:08:00You.
01:08:00You.
01:08:02You.
01:08:04You.
01:08:05You.
01:08:05You.
01:08:06You.
01:08:07You.
01:08:11You.
01:08:12You.
01:08:13You.
01:08:13You.
01:08:13You.
01:08:15You.
01:08:15You.
01:08:15You.
01:08:15You.
01:08:15You.
01:08:45You.
01:08:47You.
01:09:17You.
01:09:18You.
01:09:23You.
01:09:55You.
01:09:55You.
01:09:56You.
01:10:30You.
01:10:57You.
01:10:57You.
01:11:30You.
01:11:31You.
Comments

Recommended